The Queen of Flow (2018–2021): Season 2, Episode 5 - Episode #2.5 - full transcript

Manín arrives in the neighborhood to see what happened after the explosion and although he leaves without anyone noticing him, Ligia catches sight of him and enters in despair.

A NETFLIX ORIGINAL SERIES

The characters and situations
presented here,

and the names
used in this show are fictitious.

Any similarities to names,
characters, stories or other events

associated with actual persons
or situations are purely coincidental.

Boy.

Only the truth will set you free.

And you're lying to yourself, thinking
you're here because of someone else.

If you can't learn something
through self-reflection,

life will teach it to you the hard way.

I hope you leave this path.



But it depends on you.

Enjoy the chocolate.

You know what?

I changed my mind.
I'm going somewhere else.

Take a right and I'll give you directions.

That's it. Chin up. Yes.

Yes. Hey.

Vanesita, have you noticed
that my eyes are lighter?

Let's see, show me some more attitude.

-More attitude?
-Yes.

Hey, a fan said to me,

"Hey, Cris, you put it all out there."
Want me to put it all out there for you?

Don't you get tired of talking nonsense?

Hey, doll face, here's the one you like,



it's been fixed,
so now you can wear it. Thanks.

This is awesome, right?

Hold this.

We should take some pictures
without a shirt.

-Oh, no, no.
-Look at you, so arrogant…

-Yes, so we can drive them crazy.
-Let's see.

-Just one for social media.
-Two.

One, two.

-Ready, done.
-That's it. No more.

-Put it on.
-Oh, look at him.

Axel.

What's keeping you awake

Trailblazing, and with haggard eyes
Like a panda?

If you are the boss
Then I am the one who asked

Since I was hustlin'
And trying to make a buck

Hey, pal.

Nice braids.

Axel.

So? Did you all miss me or what?

-How couldn't we?
-How so?

Were you ever gone?

We're delaying this beautiful fool.

We heard you did very well in Panama.

You know what, girl? Awesome.

-Great.
-Seriously?

I also heard that Charly got out of jail.

What about you?
How are you doing with that?

Good.

Yes, Vanesita is looking forward,

never looking back. So focused, right?

Good. That's how my girl rolls.

Always moving forward.

Marino, play something, please.

Let's get grooving.

Come on, do it.

I'll let you take the stage
because I'm tired.

It won't be unreachable for us

Sooner or later we gotta make it

We're looking for fame
And fame will come

I'll do my thing no matter what they say

It won't be unreachable for us

Sooner or later, we gotta make it…

Juancho, we need to make
some changes to this song.

-How dare you come in here!
-It's all good.

-I just need to speak to Yeimy.
-All good, my ass. Get out.

-I need to speak to Yeimy.
-Go away. Out!

I said, go!

Yeimy! It's for your own good, dumbass.

-What is it?
-Yeimy, it's all good.

-Call the police.
-What are you doing here?

I need to speak with you.
It's very important.

I'm not interested in your lies.

-Get out of here.
-Listen, it's for your own good.

Búho is saying that there was
an explosion at Ligia's restaurant.

What?

Erik went there, Juan.

Erik went there!

-Juan!
-What do you mean? Wait.

Hey, Juancho, hey.

Yeimy, hey.

It's my son, tell me.

Answer me…

-You know what?
-Charly.

-I wanted to talk to you.
-Take me to my mother's restaurant.

-What happened?
-There was an explosion. Let's go.

Where is it?

-Crap, what?
-How come?

Help me!

Wait for me here, ma'am.

-Ma'am!
-Let me in!

-Calm down, ma'am!
-Let me in!

Somebody help me put out
this fire, please!

-Help me!
-Wait here, ma'am!

Mrs. Ligia!

-Are you okay?
-I'm fine.

Look, look!

-Is there anyone inside?
-No, but Milton was here.

He was outside.

Stop. Stop here.

How tragic!

-Erik!
-Erik.

Where is Erik?

Where is Erik?

Where is Erik?

Where is Erik?

-He's not here.
-Where is he?

He told me he was coming here.

Erik!

He called me.

Let me in.

Let me through!

Ma'am!

Ligia. Calm down, Ligia.

Wait, we don't know
if he's in there, hold on!

-Hold on, Juan.
-Where is Erik?

The firefighters are coming.

Erik called me and said
he was coming here.

No, Erik is not here.

Hey! That's my mother!

Hey, hey! Mom!

Mom!

Mom, are you okay?

Are you okay? What happened?

The firefighters didn't come.

And Erik? Where's Erik?

Why is everyone asking about Erik?
Erik is not here.

Come, let's call Irma.

Irma, what's up?

My love, is Erik with you?

No, Yeimy. What happened to you? No.

Erik called me when he was
about to go to Ligia's restaurant.

When he was about to go inside?

-Hey!
-No, Charly! No!

No!

Wait, wait!

My love, wait.

Erik! Hey, Erik!

Erik!

Hold on.

Get my children out!

My children are inside!

Erik! Pez Koi!

My love.

Breathe, breathe.

Water!

I'm fine. Take care of my son.

Hey! Erik!

Erik! My son.

Get up.

Take care of him. Are you okay?

Hey. It's okay.

Watch out.

Get him.

Just a second, one second. You're fine.

-There are the paramedics.
-Let's get you to the ambulance.

Excuse me.

Make some space. Excuse me.

Excuse me.

If anything happens to you, I'll die.

Breathe.

Get him up here. Up here. Get him up here.

-Get him up.
-Up.

Careful. Very careful.

I'll see you there.

-You have to see a doctor.
-I'm fine, Mom.

-You aren't. You're all burned.
-I'm fine.

Charly, you'll be fine.

-I'll see you there.
-Take him away.

-I'll meet you there.
-Mrs. Ligia, I'll take you.

-Búho, take care of the restaurant.
-Yes, I'm on my way.

I'm headed over there. Take care.

The situation is really dire

at the Manrique sector in Medellín.

Apparently, there was a gas leak

inside the kitchen
of the Food with Flow restaurant.

We all hope

that it was only an unfortunate accident.

However, there's a rumor
that makes us sad.

It could have been a terrorist attack
against Charly Flow

who just got out of prison.

My grandmother isn't picking up,
I'm going there.

No, my love. Calm down.

No news is good news.

-No. That saying is a lie.
-You'd look prettier with your mouth shut.

-Can't you see how you're affecting her?
-It's the truth.

Look, we've had nothing but trouble
since Charly was released.

Enough. I'm going there.

-I'll go with you.
-No, stay here.

Keep taking pictures, they're due today.

-How come, Vanesa?
-Bye.

There's nothing left of that restaurant.

Let's see how the nephew runs back
with his tail between his legs.

All repentant.

Why is it that people have to learn

the hard way?

Now he got the message loud and clear.

He knows you mean business.
He just got there.

To help that hag.

That's "Mrs. Ligia," sir.

I'm sorry.

Poor thing, man.

Now she will have to start from zero.

It's Charly's fault, I warned him.

-Hey, Mom.
-My love.

How are you, my love?

-Let me see.
-I'm fine. Erik?

-Erik?
-Your back.

-What happened to Erik?
-He's fine, my love. He's okay.

-Is he okay?
-They're running some tests.

It's fine, my love.

Yes, my love. He's okay because
Charly rescued him from the fire.

It's all good.

And Erik?

-Where is he?
-He's fine.

My darling.

Hey, princess.

Princess, my love.

What is he doing here?

My love, thanks to him,
Erik will be able to tell you the story.

Otherwise, Erik would have died.

Why didn't you tell me he was here?

Why should I? He's family.

-Wherever I go, he will follow.
-My love.

-We'll all be here.
-Everything's fine, princess. All good.

Come.

I'll speak to Erik later.

-Come, my love.
-Vanesa, don't leave.

Don't be rude. Vanesa, come back, please.

Rude.

Hello?

Yes, Erik is fine now

and I am headed home.

What, my love? But you just got there.

Yes, but there's too many people here,
so I'd rather come back later.

Vane, are you okay? You sound weird.

No, yes. Yes, I'm fine.
I'll talk to you later.

What happened, man?

Okay, then.

-So? Everything okay?
-Fine.

So, can we do the shirtless picture?

Let's move, because we have to finish.
Get over there.

Look who's talking.

Closer.

Are you Erik Cruz's relatives?

Yes. Here.

Well…

Let me tell you about the patient…

You are a filthy rat.

Now do you understand how things are?

How dare you?

Are you crazy?

Does it have anything to do
with what happened?

Leave me alone.

You're blinded by anger. Let me be.

Cut the crap.

-You're a liar. I know you. Start talking.
-Let me go.

No. Whatever you're involved in,
it almost got Erik killed.

I never wanted to hurt my family.
Do you understand?

No? Then why don't you find some
guts inside that lousy heart of yours?

And take a walk. Leave us alone.
Stop bothering us!

If that's what you want…

Let me remind you that Erik
is my and Yeimy's son, like it or not.

He's an adult now.
And he chose to stay away from you.

Really? Then let him say that to my face.
Get out of my way. Bug off.

-What happened?
-Nothing, I'll tell you soon.

I saw that Erik was released.

-What happened, Juan?
-I'll tell you.

-Oh, my love.
-That's it.

You are very good.

-How nice.
-Thanks.

I can walk on my own.

Sorry, but it's hospital policy.

Let them do it, son.

You look much better.

Are you feeling better?

-And you?
-I'm fine.

Don't lie to me. You're all burned.

Just a little charred, look.

Nothing can put a Cruz down. Right?

The doctor said your lungs are undamaged.
That's good, huh?

He still gave you a prescription
so we'll pick it up.

This looks like guilt.

So shameless, how dare you say that?

Mrs. Ligia, your son
hasn't disclosed what he knows. I'm sorry.

You're thinking badly about me?
That's rare.

Know what? I have nothing
to do with this. You're all mistaken.

Please leave all this hate behind.
Seek Jesus, God, or something.

Yeah, that's what I was thinking.

I mean, not really, but I agree
that we should calm down.

Because this is not the time.

You are being paranoid

and fearful, and I get it.

I don't want any trouble. Fine.

I love you. Take care. I'm going.

Bye.

What a pain, man.

Pick me up at the hospital.
I'm going after that rat Manín.

-Okay, then.
-Wait.

-Wait.
-No more, princess. No more.

No. Don't call me princess.

What do you have to do with this?

For God's sake, Yeimy. It was an accident!

I'm sorry, Mrs. Ligia. But coming
from your son, there are no accidents.

Why go to Surround?
What did you want to tell Yeimy?

And you called me before.

Are you going to deny it?

Charly.

Tell the truth.

Seriously?

I was looking for you,
I wanted to apologize.

You didn't answer, so I went to Surround.

And I apologized to everyone.

I'm fed up with all the arguing
and all the trouble.

Life is too short to waste it like this.
Don't you get that?

I don't believe a word you say.

What did you want to talk to Yeimy about?

Now do you understand how things are?

I already told you.
I just wanted to apologize.

You are the one I hurt the most.

And I'm sorry. I was wrong.

-I might not deserve it.
-No.

When you talked to me, you implied that
something bad was about to happen to me.

-Tell the truth, Charly.
-This is the bad thing.

The hate you feel for me.

Hey, princess.

Aren't you tired of this?

I am.

Your apologies mean nothing.

I couldn't do anything
to keep you from getting out of jail.

But life will make you pay
for what you did.

Not only to me, and you know it.

Hey.

Come up with another story,
because this one is badly written.

Stop this charade.

You need a lot of strength and courage…

to recognize your mistakes.

And after all you did today…

I believe you.

Hey.

You have no idea what this means to me.

No, wait. Don't let him convince you.

Erik, no. Don't let him convince you.

Forgive me, Mom.

But I'm old enough
to decide who I talk to.

I don't have to ask for your permission.

-You are so noble.
-Thanks, son.

Does anyone understand
what this thug is saying?

All the lies this thug is spewing?

Enough.

Mom. Can we talk over there for a moment?

Can we talk over there?

For God's sake,
I went to your house to ask her

to not meddle with Erik and Charly's
relationship, and now look at this.

Help her get rid of
that hate rotting inside her.

Stop adding fuel to the fire.

Mrs. Ligia, I know he's your son
and that you don't believe me,

but I swear he's hiding something.

I feel so sorry for you.

Enough.

All good, Mom, all good. I love you.

In God's name. Amen. Be safe.

-Amen.
-Good luck.

Look, I brought you these clothes.

-Everything okay?
-Yes, let's go.

I asked you not to get involved
in my decision regarding Charly.

But you did, and look what happened.

Because I don't want you
to believe that he changed, my love.

It's a lie. I don't want you
to get your hopes up.

He saved my life.

Before…

Charly wouldn't have done this for anyone.

My love.

This is all an act. It's part of his plan.

That's the way it is.

Are you saying that Charly
detonated a bomb to save me?

Please, that sounds crazy.
You're judging him with no proof.

Erik, you know the kind of liar he is.

I don't even have to remind you

that he didn't give a damn
when he found out you were his son.

Am I the only one who remembers?

No, the thing is, I don't want you
feeling more hate and resentment.

I don't want it to rub off on me either.

Mom…

I just want this to be over.

I want this to be over too, Erik.

However, we still have to face

all the pain he's caused us.

And I can't forgive him
because I don't believe him.

Look, my love, you…

you are my life.

I would kill anyone who messes with you.

I don't want him to deceive you,
I don't want him to hurt you again.

What are you going to do
when we get there?

Manín blew up the restaurant
and almost killed my son.

What do you think I'm gonna do?

Getting inside that ranch isn't that easy.

It's always guarded.
What are you going to do?

I don't care!

This ends today.

-Hey!
-Don't move!

I don't give a damn
if I end up back in jail.

I'm fed up with Manín trying to screw over
me, my family, and Yeimy.

-Charly…
-Don't move.

-Get out.
-Charly.

-Get out! Don't bug me.
-What are you doing?

Charly, please.

You're right. He deserves to die
for everything he's done.

Shut your mouth, you knew exactly
what he was planning to do.

Don't be reckless.

Charly.

You are so stupid!

How could you do this?

You could lose your parole.

Charly, calm down, please.

Hide that gun.

I swear, I didn't know anything
about your uncle.

If you want to kill your uncle,
I'll drive you myself.

Listen, I need to talk to you.

I need you to get in the car. Listen.

I have something to confess.

Something very important.

Calm down and get in the car.

Come on, Charly.

Let's go, Charly.

Let's go.

Careful.

Start talking.

Charly, you and I are the same.

What does that mean?

We both want the same thing
regarding Manín.

The only difference is, I'm being
more organized and strategic,

while you are being stupid.

You know what?

Speak clearly.
I am not good with riddles, princess.

Speak clearly.

I'm working with Manín
to destroy him from the inside.

It's the only way
to get to someone like him.

Why do you want to get rid of my uncle?

Charly, I also come from the commune.

I'm also a victim of Manín.

I…

used to have a younger brother

who I adored.

Manín wanted to draft him,
and since he couldn't, he got him killed.

I come from a very large family,
and we all depended on him.

So I had to relocate to Cali and move on.

But I never forgot what he did to us.

What was your brother's name?

I know all of Manín's associates.

You don't believe me, do you?

No, I'm just asking you some questions
about that little story of yours.

My brother's name was
Disraeli López Forero.

And what exactly happened to Israeli?

-Disraeli.
-Disraeli. What happened to him?

Manín sent him to do something,
and since he was so paranoid,

he thought my brother was snitching
to the police, so he killed him.

Okay.

Then you got into the lion's den

to finish Manín.

So how are you going to do it?

Do you think I'm going to tell you
if you don't believe me?

And you think I'll believe you
just because you shed some tears?

You know what's difficult
for me to believe, Charly?

What you're saying about
wanting to protect Yeimy.

You don't get what I'm telling you.

Stop him from hurting her.

Because he will do it.

He will destroy her, torture her,
he'll take everything away from her.

And you know how that feels.

Or perhaps, deep inside,
him getting to her is your revenge?

Stop talking nonsense.
You know it's not like that.

I hurt that woman so much.

So, are you going to
allow it to happen again?

Because he's screwed you over.

You can't turn him in and say he's alive.

And you can't stop what's coming.

What's your idea?

My idea is to do as he says
so you can have it your way.

We can do it together, Charly.
From the inside.

By being close.
By knowing all his movements.

It's the only way you can help Yeimy.

The only way we can save them all.

Do you know what life taught me, princess?

It's every man for himself in this world.

And since I don't believe squat from you,

take me to Manín, then you can bug off.

-Hey, the prodigal nephew.
-You almost got Erik killed!

What the hell are you talking about?

Don't act innocent,
you know what I'm talking about.

Erik was inside the restaurant
that you blew up.

Didn't you look inside the restaurant,
you turd?

Of course.
I saw Mrs. Ligia leave with a waiter--

I don't give a damn about the waiter!
We're talking about my son here!

Don't get confused! It's my son!

You stole him from me.

You knew perfectly well he was mine.

And you never said anything.

What would have happened if I told you?

Are you going to tell me that,
at that age, with all your ambition,

all the money you spent,

and you being so in love with yourself,

that you planned to take care
of a baby on your own?

A baby whose mother was that twig, Yeimy?

The one you sent to jail, you jackass.

Would you have done it?

You know what? Let's not talk about
the past because we can't change it.

Charly, you know that all this will end
as soon as you join me.

You know what?
You better sit down and wait.

Because I'm not joining up with you again.

I know you can't think properly right now

because the last five years
of your life have been lousy.

And I get it.

So, go and get some rest.

-Relax and take care of your mom.
-And what if I don't?

Tell me. What if I refuse?

Well? What are you going to do? Tell me.

Relax, man.

Nothing.

I'll give you some time to think it over.
I don't want you to just say yes.

Because you carry my blood.

Take him away.

You, Charly, will agree.

Because you and I are the same,
we're cut from the same cloth.

Don't you ever forget it.

Hey, Charly.

-Hold on, Charly.
-What is it?

You can't come inside the house.

Don't come inside, brother.

You can't come in, man.

So, what did I tell you?

See?

This confirms what I told you.

It has to be done from the inside.

He's not only doing it to Yeimy,
but to the rest of your family as well.

José has no idea who he's working for.
But if you tell anyone, he'll kill him.

We have to be very careful
when we come here.

He works by the rose bushes,
but sometimes he comes here.

So let's leave that way.

Let's go.

Will I have to do everything

to make sure it's done correctly?

Get out, you are useless.

Did you call me, boss?

-Is the truck with the merchandise here?
-Yes, sir.

-Get it ready, we'll leave at dusk.
-Boss, don't you think it's too dangerous?

If I want counseling, I'll call a priest.
Do as I say.

Yes, boss. Right away.

Good evening, Mr. Charly.

Hey, princess, everything going well?

Very well. And you?

Do me a favor, let Mike know I'm here.
He's expecting me.

Of course.

How is it…? Yes.

Mister…

Okay. I understand.

Mr. Charly…

Mr. Rivera already left.

Apparently, you got here a little late,
do you understand?

Yes, it's all good, princess. All good.

Oh, man!

What's up, Mike?

Everything okay with you?

I'm so sorry, man.

You can't imagine.
I had a family emergency.

I busted my arm. I'll tell you later.
You can't even imagine.

I thought this was important to you.

Of course it is. Of course.

You know what?
Tell me where you are and I'll drop by.

I'll be there.

Look, it doesn't work for me like this.
It doesn't.

I need things to get done fast.

If not, then forget it.

No. Hold on, come on.

Hello, Mike?

Hey. Hello?

That son of a bitch.

I'm so confused.

Is Charly off of Grey Shark's list or…?

Of course not.

We'll prove that I don't need him.

We'll let him suffer.

And when he comes back desperate…

we'll negotiate.

Very well.

Of course.

Is he calling again?

Oh, no, my love.

I'll have to close the restaurant.

I wish I had bought insurance.

What I have…

won't be enough, darling.

Don't worry, Mom, I…

have some savings around.

No.

-I won't… no.
-Yes, Mrs. Ligia. Yes, please.

Those are not grievances.

You must let us help you.

No. How can you say that? No.

Why don't you help yourself?

Because… Because you have
worked hard for that money,

for your things and everything. No.

Just like you with your restaurant.

Let me help you.

Yes, Mrs. Ligia, I want to contribute
a little bit of money.

-No.
-Mom.

Family is there to help each other.

Just like today, right?

When Charly came to the rescue.

That's what family is for, love.

Can you move your little pinky now?

No.

-But, what did…?
-It feels like…

What's up?

Oh, we already said hello.

-It's about the cream?
-Oh, Erik.

Brother.

Careful. You're touching it with the bag.

Hello, darling.

My girl.

Sit there next to your brother.

That was tough.

I'm so happy to see this boy in one piece.

Thanks to your father.

My father?

Charly ran into the fire and got me out.

See how people can change?

Your father is changing.

He's making a huge effort, my love.

Yes.

Yes, but not with me.

How so? Why do you say that?

Because, apparently,

my father got out and reached out
to everyone else, except me.

And now you want him to look for you?

You've been the only one
giving him a hard time,

not paying him attention,
rejecting him all the time.

Oh, no. Don't start making
a case out of it.

No, I don't want him to look for me.

Did you already forgive him?

No.

But you are planning
to forgive him, right?

Incredible.

Are you staying?

-Vane.
-No, Pite. Go.

Hey, pal. I'm glad you're fine.

Oh, no. This girl is such a drag.
She's worse than Yeimy Montoya.

-What a drag.
-Mom.

Yeimy Montoya is your real mother.

Mom.

My darling.

Why didn't you tell me Charly called
before going to Surround?

Because I thought it wouldn't
happen again, Juan.

And look, now he's making Erik doubtful.

How does he do it? How can he lie
and get everyone to believe him?

Except us.

The problem now is finding out
if our suspicions are true. Right?

-How do we do it?
-Let's follow him.

-Are you serious?
-Let's follow him.

No, it's too dangerous.

Besides, that means investing
more time and energy on him.

-Seriously? Again?
-If we have to, we have to, Juan.

This piece of trash will
screw up our lives again.

-Are we expecting someone?
-No.

Let's see who it is.

Excuse me, Cata,
but did you tell us you were coming?

No, but I called and no one answered.
Is everything all right?

-Everything's fine.
-Did Emi call?

Yes, I wanted to take him out to eat.

Oh, but he just ate.

How so?

Well, he already has his schedule,

his routine, you know.

Let's do something next time.

Call us beforehand, and we'll set it up,
so this won't happen again, okay?

Oh, but he might still be waiting for us
to read him a bedtime story.

Go ahead and read it to him.
He loves it and can't sleep without it.

-Yes? Wonderful. Thanks.
-Yes…

Hello, sweetie.

I'm going to read you a very nice story.

I don't want it.

What? I was told that you won't go
to bed unless someone reads to you.

Little liar.

I am not a liar.

Then guess what?

I'll fix you something delicious
to drink before bed, okay?

Some tea.

I'll be right back.

My love, why don't we talk
to the Contreras?

It was useless the last time.

Actually, it helped.

The thing is, you didn't hear
what you wanted to hear.

We must do something radical, Juan.

If we follow him, we will find out
everything about him.

Who he hangs out with, if he's still
involved in illegal activities…

Please stop with this idea.
I beg you, please.

You aren't protected by the DEA anymore.
If something happens, what will I do?

So we'll just stay quiet and do nothing
after what we heard?

We won't sit here and do nothing.

But let's think it over more calmly.

Please.

Come.

Everything will be okay.
Everything will be fine.

Let me see if she put the kid to sleep
or if she got him all riled up.

Oh, I'm sorry.

How are you doing?

Better.

You'll feel much better with this,
you'll see.

If it hadn't been for Charly,
I can't imagine.

What do you think of him
apologizing to you?

What Charly did to all of us…

can't be so easily forgotten.

Done.

It looked like you wanted
to open the door for him.

I'm not capable of carrying so much rage
like Vanesa and my mother.

That's too much weight for the soul.

I totally agree.

So, are you going to forgive him?

Irma.

What?

Did you upload pictures of me
getting out of the hospital?

Oh, look… so nice…

No, I don't like this.

What?

Uploading pictures of every step
you take during the day, or of you eating?

You even upload pictures
of your g-strings on the internet.

No, don't exaggerate.

You're almost getting to that point.

No.

You and I are public figures,
and people will want to know.

People can learn about me from my songs.

I don't want them sticking their nose
in my private life. Please delete these.

-Okay, I'll delete them.
-Please.

Excuse me, I have to go to the bathroom.

I can't sleep
I dream of you

You own me when you kiss me
I'm crazy for you

You've become my crazy fixation

I dreamt of you
You stole my attention

I close my eyes
I'll die over this obsession

I can't get you out of my mind

I don't know what to do now

I don't want to picture
You touching me like that

I'm just waiting for the sun to rise

Because you're my obsession

You're my fixation

To feel your body on mine

Will be my demise…

The unconscious betrays me so much
I think of you all the time

I know I'm crazy, hun
But I want you to be mine

It's like I'm afraid you're gonna run

But I'm no saint myself, sweetheart

You were talking as if something bad
was going to happen to me.

-Tell me the truth.
-This is the bad thing.

The hate you feel for me.
Don't you get it?

Hey, princess.

Aren't you tired of this?

I am.

I don't want to picture
You touching me like that

I'm just waiting for the sun to rise

Because you are my--

See?

This confirms what I told you.

It has to be done from the inside.

He's not only doing it to Yeimy,
but to the rest of your family as well.

Boss, did you see,
that's what you wanted, right?

It's dangerous to stay here, sir.
We could get caught.

You realize you are here
because of that lady.

Well…

Listen to me, sir, for your own good.

We could get in a hell of a mess, boss.

Huh?

The police are guarding the place.

We can't clean or touch anything for now.

Why didn't you call, Ligia?

I didn't want to ruin
your first day of work.

Where's Charly?

With Erik.

Everything is so weird.
I think I ended up arguing with everybody.

Oh, no.

What's wrong?

Ligia?

-It's him.
-Because of Erik or what?

It can't be.

What's wrong, Ligia? What's going on?

-Where are you going? What's happening?
-Wait.

-No, tell me what's happening to you.
-No, this can't be.

-It can't be. Leave me alone.
-But what did you see?

Ligia, what's going on?

What's happening to you? Tell me.

How are you?

So-so, Mom.

Don't worry about the restaurant,
I'll get a job right away,

and I'll leave you better than before.

Erik said the same thing.

Oh, yeah?

Irma also told me she would give me
some money to help, but…

I won't take their money.

Not from them, but from me.

I must be responsible
for you and my children.

Okay?

What's going on?

Is there something else going on?

It's so weird.

What?

Last night,

in the middle of all this mess,

I saw Manín.

Subtitle translation by: Paco Correa