The Cosby Show (1984–1992): Season 1, Episode 6 - Breaking with Tradition - full transcript

Cliff's father, Russell Huxtable, comes over for a visit, and then tries to persuade Denise to go to Hillman college, which has become a family tradition.

[MUSIC]

RUDY, COME ON. VANESSA,
LET'S GET READY TO GO. BYE, HON.

VANESSA, LET'S GET READY TO GO. BYE,
HON. COME ON, RUDY, HOP DOWN HERE.

BYE, HON. COME ON, RUDY,
HOP DOWN HERE. >> HOP.

COME ON, RUDY, HOP
DOWN HERE. >> HOP. HOP.

HOP. HOP. HOP.

HOP. HOP. HOP.

HOP. HOP. HOP.

HOP. HOP. HOP.

HOP. HOP. HOP.

HOP. HOP. HOP.



HOP. HOP. >> COME HERE.

HOP. >> COME HERE. WE'RE
GONNA BE GONE MOST OF

COME HERE. WE'RE GONNA BE
GONE MOST OF THE AFTERNOON.

WE'RE GONNA BE GONE MOST OF THE
AFTERNOON. I'M TAKING THE KIDS FOR SHOES.

THE AFTERNOON. I'M TAKING THE KIDS FOR
SHOES. >> MMM-HMM, WELL, THEY SEEM TO

I'M TAKING THE KIDS FOR SHOES. >> MMM-HMM,
WELL, THEY SEEM TO BE ALL HOPPED OUT.

MMM-HMM, WELL, THEY SEEM TO BE
ALL HOPPED OUT. >> NOW REMEMBER,

BE ALL HOPPED OUT. >> NOW REMEMBER,
CLEAR THE TABLE, PUT THE DISHES

NOW REMEMBER, CLEAR THE TABLE,
PUT THE DISHES IN THE DISHWASHER.

CLEAR THE TABLE, PUT THE
DISHES IN THE DISHWASHER. BYE-BYE.

IN THE DISHWASHER. BYE-BYE.
COME ON, KIDS, LET'S GO.

BYE-BYE. COME ON,
KIDS, LET'S GO. >> BYE-BYE.

COME ON, KIDS, LET'S GO.
BYE-BYE. >> BYE DAD.

BYE-BYE. >> BYE
DAD. >> BYE-BYE.



BYE DAD. >> BYE-BYE. >> DAD?

BYE-BYE. >> DAD? I'M GOING
DOWN TO THE SCHOOLYARD

DAD? I'M GOING DOWN TO THE
SCHOOLYARD TO PLAY SOME THREE ON THREE.

I'M GOING DOWN TO THE SCHOOLYARD TO PLAY SOME
THREE ON THREE. >> YEAH, WELL, CHECK WITH ME FOR

TO PLAY SOME THREE ON THREE. >> YEAH, WELL,
CHECK WITH ME FOR SOME ONE ON ONE RIGHT NOW.

YEAH, WELL, CHECK WITH ME FOR SOME ONE ON ONE
RIGHT NOW. YOU BORROWED $5 FROM ME FOR SOME

SOME ONE ON ONE RIGHT NOW. YOU BORROWED $5
FROM ME FOR SOME PIZZA, SAID YOU'D PAY ME BACK

YOU BORROWED $5 FROM ME FOR SOME
PIZZA, SAID YOU'D PAY ME BACK TODAY.

PIZZA, SAID YOU'D PAY ME
BACK TODAY. >> OH, YEAH, RIGHT.

TODAY. >> OH, YEAH, RIGHT.
NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO.

OH, YEAH, RIGHT. >> NO, NO,
NO, NO, NO, NO, NO. WHERE IS IT?

NO, NO, NO, NO, NO, NO,
NO. WHERE IS IT? >> THE PIZZA?

WHERE IS IT? >> THE
PIZZA? >> HA, HA, HA, HA!

THE PIZZA? >> HA, HA, HA, HA!
DAD, WHY ARE YOU LAUGHING?

HA, HA, HA, HA! >> DAD, WHY ARE YOU
LAUGHING? >> I'M LAUGHING BECAUSE MY

DAD, WHY ARE YOU LAUGHING? >> I'M LAUGHING
BECAUSE MY FOOLISH SON BY NOT PAYING ME

I'M LAUGHING BECAUSE MY FOOLISH SON BY
NOT PAYING ME WHEN HE SAID HE WOULD IS NOW

FOOLISH SON BY NOT PAYING ME WHEN
HE SAID HE WOULD IS NOW AT MY MERCY.

WHEN HE SAID HE WOULD IS NOW AT MY
MERCY. I'M GOING TO SHOW YOU A LITTLE

AT MY MERCY. I'M GOING TO
SHOW YOU A LITTLE CHORE.

I'M GOING TO SHOW YOU
A LITTLE CHORE. TA-DAH.

CHORE. TA-DAH. CLEAR
OFF THE TABLE, PUT THE

TA-DAH. CLEAR OFF THE TABLE, PUT
THE DISHES IN THE DISHWASHER, OKAY?

CLEAR OFF THE TABLE, PUT THE DISHES IN
THE DISHWASHER, OKAY? AND DO IT RIGHT.

DISHES IN THE DISHWASHER, OKAY?
AND DO IT RIGHT. >> THEN CAN I GO?

AND DO IT RIGHT. >> THEN
CAN I GO? >> THEN YOU CAN LIVE.

THEN CAN I GO? >>
THEN YOU CAN LIVE. THEO.

THEN YOU CAN LIVE.
THEO. >> DOOR TOO.

THEO. >> DOOR
TOO. >> THAT'S RIGHT.

DOOR TOO. >> THAT'S RIGHT.
AND THEO, THEO, DO ME A FAVOR.

THAT'S RIGHT. AND THEO, THEO, DO ME
A FAVOR. I HAD A ROUGH DAY YESTERDAY.

AND THEO, THEO, DO ME A FAVOR. I HAD A ROUGH
DAY YESTERDAY. EVERY CHILD BORN ON THE FACE OF

I HAD A ROUGH DAY YESTERDAY. EVERY CHILD
BORN ON THE FACE OF THIS EARTH, I DELIVERED.

EVERY CHILD BORN ON THE FACE
OF THIS EARTH, I DELIVERED. I'M TIRED.

THIS EARTH, I DELIVERED.
I'M TIRED. I WANT TO REST.

I'M TIRED. I WANT TO REST. SO
UNLESS THERE'S A WOMAN AT THE

I WANT TO REST. SO UNLESS THERE'S A WOMAN
AT THE DOOR WITH A CHILD COMING OUT OF

SO UNLESS THERE'S A WOMAN AT THE DOOR WITH A
CHILD COMING OUT OF HER SHOULDER, I DON'T WANT TO

DOOR WITH A CHILD COMING OUT OF HER SHOULDER,
I DON'T WANT TO SEE ANYBODY OR TALK TO ANYBODY.

HER SHOULDER, I DON'T WANT TO SEE ANYBODY OR
TALK TO ANYBODY. I'M GONNA WATCH TELEVISION,

SEE ANYBODY OR TALK TO ANYBODY. I'M GONNA
WATCH TELEVISION, TAKE A NAP, UNDERSTOOD?

I'M GONNA WATCH TELEVISION, TAKE
A NAP, UNDERSTOOD? >> GOTCHA.

TAKE A NAP, UNDERSTOOD?
GOTCHA. >> MY MAN.

GOTCHA. >> MY
MAN. >> PRETZELS.

MY MAN. >>
PRETZELS. POTATO CHIPS.

OOH AND NOTHING ELSE LEFT
EXCEPT, NOBODY'S FAVORITE, WALNUTS.

EXCEPT, NOBODY'S FAVORITE,
WALNUTS. SO WHO WAS IT?

WALNUTS. SO WHO WAS IT?
GRANDPA, BUT I TOLD HIM HE

SO WHO WAS IT? >> GRANDPA, BUT I TOLD
HIM HE COULDN'T COME IN 'CAUSE YOU WERE

GRANDPA, BUT I TOLD HIM HE COULDN'T COME
IN 'CAUSE YOU WERE ABOUT TO TAKE A NAP.

COULDN'T COME IN 'CAUSE YOU WERE
ABOUT TO TAKE A NAP. >> SAY THAT AGAIN.

ABOUT TO TAKE A NAP. >> SAY THAT
AGAIN. >> I TOLD HIM HE COULDN'T COME

SAY THAT AGAIN. >> I TOLD HIM HE COULDN'T
COME IN 'CAUSE YOU WERE ABOUT TO TAKE

I TOLD HIM HE COULDN'T COME IN
'CAUSE YOU WERE ABOUT TO TAKE A NAP.

IN 'CAUSE YOU WERE ABOUT
TO TAKE A NAP. >> WHO?

A NAP. >> WHO? >> GRANDPA.

WHO? >> GRANDPA.
MY FATHER?

GRANDPA. >> MY
FATHER? >> YES, GRANDPA.

DAD!
DAD!

THEO! >> SOMETHING
WRONG, DAD? >> SIT DOWN.

SOMETHING WRONG, DAD? >>
SIT DOWN. THAT WAS MY FATHER?

SIT DOWN. THAT WAS
MY FATHER? >> RIGHT.

THAT WAS MY FATHER? >>
RIGHT. >> YOU RECOGNIZED HIM?

RIGHT. >> YOU RECOGNIZED
HIM? >> NO PROBLEM.

YOU RECOGNIZED HIM? >> NO
PROBLEM. >> AND YOU SHUT HIM OUT.

NO PROBLEM. >> AND YOU SHUT HIM
OUT. >> I KNOW, BUT IF YOU WANTED ME

AND YOU SHUT HIM OUT. >> I KNOW, BUT IF
YOU WANTED ME TO LET GRANDPA IN, YOU SHOULD

I KNOW, BUT IF YOU WANTED ME TO LET
GRANDPA IN, YOU SHOULD HAVE TOLD ME.

TO LET GRANDPA IN, YOU SHOULD
HAVE TOLD ME. >> YOU'RE NOT STUPID.

HAVE TOLD ME. >> YOU'RE NOT
STUPID. YOU'RE NOT THAT STUPID.

YOU'RE NOT STUPID. YOU'RE NOT THAT
STUPID. NOW WHAT DID YOU SAY TO HIM?

YOU'RE NOT THAT STUPID. NOW WHAT DID YOU
SAY TO HIM? >> I SAID, GRANDPA, YOU CAN'T

NOW WHAT DID YOU SAY TO HIM? >> I SAID,
GRANDPA, YOU CAN'T COME IN 'CAUSE DAD SAYS HE'S

I SAID, GRANDPA, YOU CAN'T COME IN 'CAUSE
DAD SAYS HE'S TIRED, AND HE WANTS TO TAKE

COME IN 'CAUSE DAD SAYS HE'S
TIRED, AND HE WANTS TO TAKE A NAP.

TIRED, AND HE WANTS TO TAKE
A NAP. >> THEN WHAT DID HE SAY?

A NAP. >> THEN WHAT
DID HE SAY? >> NOTHING.

THEN WHAT DID HE SAY? >>
NOTHING. HE JUST STOOD THERE LOOKING,

NOTHING. HE JUST STOOD THERE
LOOKING, A LOT LIKE YOU LOOK NOW.

HE JUST STOOD THERE LOOKING, A LOT LIKE YOU
LOOK NOW. >> NO, NO, NO, NO, NO, YOU ARE

A LOT LIKE YOU LOOK NOW. >> NO, NO, NO, NO,
NO, YOU ARE GOING TO HAVE TO GET HIM BACK.

NO, NO, NO, NO, NO, YOU ARE GOING
TO HAVE TO GET HIM BACK. >> WHO?

GOING TO HAVE TO GET
HIM BACK. >> WHO? >> WHO?

WHO? >> WHO? >> GRANDPA?

WHO? >> GRANDPA? >> YES.

GRANDPA? >> YES. >> BUT
DAD, HE LIVES ALL THE WAY

YES. >> BUT DAD, HE LIVES
ALL THE WAY IN NEW JERSEY.

BUT DAD, HE LIVES ALL THE
WAY IN NEW JERSEY. >> RIGHT!

IN NEW JERSEY. >> RIGHT!
AND IT'S A LONG WAY ON FOOT,

RIGHT! AND IT'S A LONG
WAY ON FOOT, ISN'T IT?

AND IT'S A LONG WAY ON FOOT, ISN'T
IT? AND WHILE YOU'RE TRYING TO FIND

ISN'T IT? AND WHILE YOU'RE TRYING TO
FIND YOUR GRANDFATHER WITH TEARS

AND WHILE YOU'RE TRYING TO FIND YOUR GRANDFATHER
WITH TEARS RUNNING DOWN YOUR CHEEKS, I WANT

YOUR GRANDFATHER WITH TEARS RUNNING DOWN YOUR
CHEEKS, I WANT YOU TO ASK YOURSELF A QUESTION:

RUNNING DOWN YOUR CHEEKS, I WANT YOU TO ASK
YOURSELF A QUESTION: WAS IT WORTH IT TO TRY AND MAKE

YOU TO ASK YOURSELF A QUESTION: WAS IT WORTH
IT TO TRY AND MAKE A FOOL OUT OF MY FATHER

WAS IT WORTH IT TO TRY AND MAKE A
FOOL OUT OF MY FATHER BY ACTING STUPID?

A FOOL OUT OF MY FATHER BY ACTING
STUPID? NOW ANSWER THE PHONE.

BY ACTING STUPID? NOW
ANSWER THE PHONE. >> HELLO.

NOW ANSWER THE
PHONE. >> HELLO. GRANDPA!

HELLO. GRANDPA!
DAA, GIVE ME!

GRANDPA! >> DAA, GIVE ME!
UNLESS YOU WANT TO SLAM IT DOWN.

DAA, GIVE ME! UNLESS YOU
WANT TO SLAM IT DOWN. HELLO, DAD.

UNLESS YOU WANT TO SLAM IT DOWN.
HELLO, DAD. YEAH, WELL, NO, DAD, LOOK, NO.

HELLO, DAD. YEAH, WELL, NO, DAD,
LOOK, NO. I DIDN'T TELL HIM TO DO THAT.

YEAH, WELL, NO, DAD, LOOK, NO. I DIDN'T TELL
HIM TO DO THAT. NO, DAD, THE BOY NEEDS HELP.

I DIDN'T TELL HIM TO DO THAT.
NO, DAD, THE BOY NEEDS HELP. NO.

NO, DAD, THE BOY NEEDS HELP.
NO. LOOK, WHERE ARE YOU?

NO. LOOK, WHERE ARE YOU?
WELL, DAD, WHY ARE YOU STAYING

LOOK, WHERE ARE YOU? WELL, DAD, WHY ARE
YOU STAYING NEXT DOOR AT THE NEIGHBOR'S?

WELL, DAD, WHY ARE YOU STAYING NEXT DOOR AT
THE NEIGHBOR'S? DAD, I'LL LET YOU IN TOO.

NEXT DOOR AT THE NEIGHBOR'S?
DAD, I'LL LET YOU IN TOO. OKAY?

DAD, I'LL LET YOU IN TOO. OKAY?
ALL RIGHT, NOW NO, ALL RIGHT,

OKAY? ALL RIGHT, NOW NO, ALL
RIGHT, NOW COME ON RIGHT NOW.

ALL RIGHT, NOW NO, ALL RIGHT, NOW
COME ON RIGHT NOW. I'LL SEE YA IN A SECOND.

NOW COME ON RIGHT NOW. I'LL SEE YA IN
A SECOND. >> BOY, THAT KITCHEN'S GONNA

I'LL SEE YA IN A SECOND. >> BOY,
THAT KITCHEN'S GONNA SHINE!

MAY I COME IN NOW? >>
DAD, COME ON. I'M SORRY.

DAD, COME ON. I'M
SORRY. NO, I'M SORRY.

I'M SORRY. NO, I'M SORRY.
WHAT A PLEASANT SURPRISE.

NO, I'M SORRY. WHAT A PLEASANT
SURPRISE. >> YEAH, I DIDN'T PLAN TO COME

WHAT A PLEASANT SURPRISE. >> YEAH, I DIDN'T
PLAN TO COME TODAY, BUT YOUR MOTHER HAD OTHER

YEAH, I DIDN'T PLAN TO COME TODAY,
BUT YOUR MOTHER HAD OTHER IDEAS.

TODAY, BUT YOUR MOTHER HAD
OTHER IDEAS. >> HOW IS MOM?

IDEAS. >> HOW IS MOM? >> YOU
KNOW YOUR MOTHER, CRAZY.

HOW IS MOM? >> YOU KNOW YOUR
MOTHER, CRAZY. TODAY I TRIED A NEW RECIPE.

YOU KNOW YOUR MOTHER, CRAZY.
TODAY I TRIED A NEW RECIPE. >> UH-HUH.

TODAY I TRIED A NEW RECIPE.
UH-HUH. >> SALMON, SOUFFLE.

UH-HUH. >> SALMON,
SOUFFLE. I MEAN IT WAS DELICIOUS.

SALMON, SOUFFLE. I MEAN IT WAS
DELICIOUS. YOUR MOTHER TOOK ONE BITE

I MEAN IT WAS DELICIOUS. YOUR
MOTHER TOOK ONE BITE AND THREW IT OUT.

YOUR MOTHER TOOK ONE BITE AND
THREW IT OUT. THEN SHE THREW ME OUT.

AND THREW IT OUT. THEN SHE THREW
ME OUT. >> NOW LOOK, YOU GO IN THE

THEN SHE THREW ME OUT. >> NOW LOOK, YOU
GO IN THE KITCHEN, YOU'RE ON MOM'S TURF.

NOW LOOK, YOU GO IN THE KITCHEN, YOU'RE
ON MOM'S TURF. >> THERE'S NO PLEASING THAT

KITCHEN, YOU'RE ON MOM'S TURF. >>
THERE'S NO PLEASING THAT WOMAN.

THERE'S NO PLEASING THAT
WOMAN. WHEN I WAS WORKING SHE'D SAY,

WOMAN. WHEN I WAS WORKING
SHE'D SAY, "YOU'RE NEVER HOME."

WHEN I WAS WORKING SHE'D SAY, "YOU'RE
NEVER HOME." NOW THAT I'M CUTTING BACK SHE

"YOU'RE NEVER HOME." NOW THAT I'M CUTTING
BACK SHE SAYS, "DON'T YOU HAVE SOMEPLACE

NOW THAT I'M CUTTING BACK SHE SAYS,
"DON'T YOU HAVE SOMEPLACE TO GO?"

SAYS, "DON'T YOU HAVE SOMEPLACE
TO GO?" I MEAN DON'T I HAVE SOMEPLACE

TO GO?" I MEAN DON'T I
HAVE SOMEPLACE TO GO.

I MEAN DON'T I HAVE SOMEPLACE TO
GO. I WAS ON THE ROAD FOR 11 MONTHS

TO GO. I WAS ON THE ROAD FOR 11
MONTHS OF THE YEAR LIVING IN CHEAP

I WAS ON THE ROAD FOR 11 MONTHS OF THE YEAR
LIVING IN CHEAP BOARDING HOUSES, WORKIN' SLEAZY

OF THE YEAR LIVING IN CHEAP
BOARDING HOUSES, WORKIN' SLEAZY DIVES.

BOARDING HOUSES, WORKIN' SLEAZY
DIVES. YOU DON'T NEVER WANT TO GO

DIVES. YOU DON'T NEVER
WANT TO GO IN THOSE PLACES.

YOU DON'T NEVER WANT TO
GO IN THOSE PLACES. >> NO, NO.

IN THOSE PLACES. >> NO, NO.
IT WAS HARD, BUT SEE I HAD

NO, NO. >> IT WAS HARD,
BUT SEE I HAD A MISSION.

IT WAS HARD, BUT SEE
I HAD A MISSION. >> YEAH.

A MISSION. >> YEAH. >> A
BETTER LIFE FOR MY SON.

YEAH. >> A BETTER
LIFE FOR MY SON. >> YEAH.

A BETTER LIFE FOR MY SON.
YEAH. >> AND HERE YOU ARE.

YEAH. >> AND HERE
YOU ARE. >> YES, I AM.

AND HERE YOU ARE. >>
YES, I AM. >> DOING ALL RIGHT.

YES, I AM. >> DOING ALL
RIGHT. A FINE PROFESSION,

DOING ALL RIGHT. A FINE
PROFESSION, A BEAUTIFUL HOME.

A FINE PROFESSION, A BEAUTIFUL
HOME. NOW SOMEHOW I JUST CAN'T HELP

A BEAUTIFUL HOME. NOW SOMEHOW I
JUST CAN'T HELP THINKING THAT I HAD A HAND

NOW SOMEHOW I JUST CAN'T HELP
THINKING THAT I HAD A HAND IN ALL THAT.

THINKING THAT I HAD A HAND IN ALL
THAT. >> WELL, IT'S NO QUESTION ABOUT

IN ALL THAT. >> WELL, IT'S
NO QUESTION ABOUT IT, DAD.

WELL, IT'S NO QUESTION ABOUT
IT, DAD. >> THEN WHY DID YOU LOCK ME

IT, DAD. >> THEN WHY DID
YOU LOCK ME OUT TODAY?

THEN WHY DID YOU LOCK ME OUT
TODAY? >> DAD, I DIDN'T TELL THE BOY TO

OUT TODAY? >> DAD, I DIDN'T
TELL THE BOY TO LOCK YOU OUT.

DAD, I DIDN'T TELL THE BOY TO LOCK
YOU OUT. >> YEAH, BUT AM I SUPPOSED TO BE

LOCK YOU OUT. >> YEAH, BUT AM I
SUPPOSED TO BE ON SOME KIND OF A LIST?

YEAH, BUT AM I SUPPOSED TO BE ON SOME KIND
OF A LIST? I MEAN, YOU CAN'T BE GETTING

ON SOME KIND OF A LIST? I MEAN, YOU
CAN'T BE GETTING ALL THAT MANY VISITORS.

I MEAN, YOU CAN'T BE GETTING ALL THAT
MANY VISITORS. NOW LOOKY HERE, WE'VE BEEN

ALL THAT MANY VISITORS. NOW LOOKY HERE,
WE'VE BEEN TALKING TOGETHER NOW FOR SOME

NOW LOOKY HERE, WE'VE BEEN TALKING TOGETHER
NOW FOR SOME TIME AND NO ONE'S COMING HERE

TALKING TOGETHER NOW FOR SOME
TIME AND NO ONE'S COMING HERE TO SEE YA.

TIME AND NO ONE'S COMING HERE TO
SEE YA. IT AIN'T LIKE THEY'RE JUST LIKE

TO SEE YA. IT AIN'T LIKE THEY'RE JUST
LIKE CLIMBING IN THROUGH THE WINDOWS

IT AIN'T LIKE THEY'RE JUST LIKE CLIMBING
IN THROUGH THE WINDOWS AND THE DOORS.

CLIMBING IN THROUGH THE WINDOWS AND
THE DOORS. >> DAD, THEO'S TRYING TO GET

AND THE DOORS. >> DAD, THEO'S TRYING
TO GET BACK AT ME FOR MAKING HIM WASH

DAD, THEO'S TRYING TO GET BACK
AT ME FOR MAKING HIM WASH THE DISHES.

BACK AT ME FOR MAKING HIM WASH
THE DISHES. NOW, COME ON, LET'S WATCH

THE DISHES. NOW, COME
ON, LET'S WATCH THE GAME.

NOW, COME ON, LET'S
WATCH THE GAME. >> GREAT.

THE GAME. >>
GREAT. >> ALL RIGHT.

GREAT. >> ALL RIGHT. >>
HEARD FROM YOUR OLDEST

ALL RIGHT. >> HEARD
FROM YOUR OLDEST LATELY?

HEARD FROM YOUR
OLDEST LATELY? >> SANDRA?

LATELY? >> SANDRA? YEAH,
SHE CALLED LAST NIGHT.

SANDRA? YEAH, SHE CALLED
LAST NIGHT. >> DOING OKAY?

YEAH, SHE CALLED LAST NIGHT. >>
DOING OKAY? >> FOUR As AND A B.

DOING OKAY? >> FOUR As AND
A B. >> FOUR As AND A B, ALL RIGHT.

FOUR As AND A B. >> FOUR As
AND A B, ALL RIGHT. PRINCETON.

FOUR As AND A B, ALL
RIGHT. PRINCETON. >> YEAH.

PRINCETON. >> YEAH.
SHE LIKE IT UP THERE?

YEAH. >> SHE LIKE IT UP THERE?
OH, YEAH, LOTS OF FRIENDS.

SHE LIKE IT UP THERE? >> OH, YEAH, LOTS
OF FRIENDS. >> AND WHAT ABOUT YOUR SECOND

OH, YEAH, LOTS OF FRIENDS. >> AND WHAT ABOUT
YOUR SECOND DAUGHTER, WHERE SHE'S GONNA GO?

AND WHAT ABOUT YOUR SECOND
DAUGHTER, WHERE SHE'S GONNA GO? >> DENISE?

DAUGHTER, WHERE SHE'S GONNA GO?
DENISE? >> WELL, SHE'S TALKIN' ABOUT

DENISE? >> WELL, SHE'S TALKIN'
ABOUT PRINCETON, YALE, TELLADEGA

WELL, SHE'S TALKIN' ABOUT
PRINCETON, YALE, TELLADEGA AND HOWARD.

PRINCETON, YALE, TELLADEGA AND
HOWARD. >> HAS SHE THOUGHT ABOUT

AND HOWARD. >> HAS SHE
THOUGHT ABOUT HILLMAN?

HAS SHE THOUGHT ABOUT HILLMAN?
SHE HASN'T MENTIONED HILLMAN.

HILLMAN? >> SHE HASN'T MENTIONED
HILLMAN. >> WELL, YOU KNOW I GRADUATED

SHE HASN'T MENTIONED HILLMAN. >>
WELL, YOU KNOW I GRADUATED FROM HILLMAN.

WELL, YOU KNOW I GRADUATED FROM
HILLMAN. MY FATHER PUT ME THROUGH.

FROM HILLMAN. MY FATHER
PUT ME THROUGH. >> HMM-MMM.

MY FATHER PUT ME THROUGH. >>
HMM-MMM. >> WORKED HIS WHOLE LIFE AS

HMM-MMM. >> WORKED HIS
WHOLE LIFE AS A PULLMAN PORTER.

WORKED HIS WHOLE LIFE
AS A PULLMAN PORTER. >> RIGHT.

A PULLMAN PORTER. >> RIGHT. >>
RODE THE LINE BETWEEN ALTOONA

RIGHT. >> RODE THE LINE
BETWEEN ALTOONA AND SCHENECTADY.

RODE THE LINE BETWEEN ALTOONA AND
SCHENECTADY. SAVED ALL HIS TIPS, SO HE COULD

AND SCHENECTADY. SAVED ALL HIS TIPS,
SO HE COULD PUT ME THROUGH HILLMAN.

SAVED ALL HIS TIPS, SO HE COULD
PUT ME THROUGH HILLMAN. >> RIGHT.

PUT ME THROUGH HILLMAN. >>
RIGHT. >> YOU KNOW IT'S THE OLDEST

RIGHT. >> YOU KNOW IT'S THE
OLDEST SCHOOL IN THE STATE?

YOU KNOW IT'S THE OLDEST SCHOOL IN
THE STATE? THEY STARTED OUT FROM NOTHING

SCHOOL IN THE STATE? THEY STARTED OUT
FROM NOTHING BUT A FIELD AND A BOND AND 20

THEY STARTED OUT FROM NOTHING BUT A FIELD AND
A BOND AND 20 STUDENTS WHO CAME TO SCHOOL IN...

BUT A FIELD AND A BOND AND 20 STUDENTS
WHO CAME TO SCHOOL IN... >> WAGONS.

STUDENTS WHO CAME TO SCHOOL IN... >>
WAGONS. >> FROM THOSE HUMBLE BEGINNINGS,

WAGONS. >> FROM THOSE HUMBLE
BEGINNINGS, THAT SCHOOL TURNED OUT STUDENTS

FROM THOSE HUMBLE BEGINNINGS, THAT SCHOOL TURNED
OUT STUDENTS THAT WERE WELCOME IN THE FINEST

THAT SCHOOL TURNED OUT STUDENTS THAT WERE WELCOME
IN THE FINEST GRADUATE SCHOOLS OF THE LAND.

THAT WERE WELCOME IN THE FINEST
GRADUATE SCHOOLS OF THE LAND. >> YEAH.

GRADUATE SCHOOLS OF THE LAND.
YEAH. >> NOW SURE IT'S SMALL,

YEAH. >> NOW SURE IT'S
SMALL, AND IT'S CLOSE KNIT.

NOW SURE IT'S SMALL, AND IT'S
CLOSE KNIT. OH, WELL, MAYBE PRINCETON IS

AND IT'S CLOSE KNIT. OH, WELL, MAYBE
PRINCETON IS YOUR ALMA MATER, BUT HILLMAN'S

OH, WELL, MAYBE PRINCETON IS YOUR
ALMA MATER, BUT HILLMAN'S YOUR FRIEND.

YOUR ALMA MATER, BUT HILLMAN'S
YOUR FRIEND. >> DAD, I GRADUATED FROM

YOUR FRIEND. >> DAD, I GRADUATED
FROM HILLMAN, REMEMBER?

DAD, I GRADUATED FROM HILLMAN,
REMEMBER? >> DAD, IS IT OKAY IF I TAKE

HILLMAN, REMEMBER? >> DAD, IS
IT OKAY IF I TAKE A BREAK NOW?

DAD, IS IT OKAY IF I TAKE A BREAK
NOW? >> WELL, YEAH, YOU'VE BEEN

A BREAK NOW? >> WELL, YEAH, YOU'VE
BEEN WORKING 5 MINUTES STRAIGHT NOW.

WELL, YEAH, YOU'VE BEEN WORKING 5 MINUTES
STRAIGHT NOW. YOU KNOW OUR DOORMAN, DON'T YOU?

WORKING 5 MINUTES STRAIGHT NOW. YOU KNOW
OUR DOORMAN, DON'T YOU? >> HI, GRANDPA.

YOU KNOW OUR DOORMAN, DON'T
YOU? >> HI, GRANDPA. >> HOW YOU DOING?

HI, GRANDPA. >> HOW YOU
DOING? >> NICE SEEING YOU AGAIN.

HOW YOU DOING? >> NICE SEEING
YOU AGAIN. >> NICE SEEING YOU.

NICE SEEING YOU AGAIN. >> NICE SEEING
YOU. NOW WHERE ARE YOU SENDING HIM?

HMM? >> WELL, IF HE PICKS
UP HIS GRADES, HIGH SCHOOL.

WELL, IF HE PICKS UP HIS GRADES,
HIGH SCHOOL. >> AND AFTER THAT, ON TO

GRADES, HIGH SCHOOL. >> AND
AFTER THAT, ON TO PRINCETON.

AND AFTER THAT, ON TO
PRINCETON. >> DAD, PRINCETON IS

PRINCETON. >> DAD,
PRINCETON IS A FINE SCHOOL.

DAD, PRINCETON IS
A FINE SCHOOL. >> YEAH.

A FINE SCHOOL. >> YEAH. >> YEAH.

YEAH. >> YEAH. >>
WHAT'S IT COSTING YOU?

YEAH. >> WHAT'S IT
COSTING YOU? >> IT'S UP THERE.

WHAT'S IT COSTING YOU? >> IT'S UP
THERE. >> AND HOW MUCH IS UP THERE?

IT'S UP THERE. >> AND HOW
MUCH IS UP THERE? >> TEN?

AND HOW MUCH IS UP THERE? >>
TEN? >> A LITTLE MORE, LITTLE MORE.

TEN? >> A LITTLE MORE, LITTLE
MORE. >> AND THAT'S FOR EVERYTHING?

A LITTLE MORE, LITTLE MORE. >> AND THAT'S FOR
EVERYTHING? >> WELL, YOU KNOW, YOU HAVE TO

AND THAT'S FOR EVERYTHING? >> WELL,
YOU KNOW, YOU HAVE TO PAY FOR BOOKS.

WELL, YOU KNOW, YOU HAVE TO PAY
FOR BOOKS. >> YOU PAYIN' $10,000 AND YOU

PAY FOR BOOKS. >> YOU PAYIN'
$10,000 AND YOU DON'T EVEN GET BOOKS?

YOU PAYIN' $10,000 AND YOU DON'T
EVEN GET BOOKS? WHAT DO YOU GET?

DON'T EVEN GET BOOKS? WHAT DO YOU
GET? >> YOU GET TO GO TO PRINCETON.

WHAT DO YOU GET? >> YOU GET TO GO TO
PRINCETON. >> NOW WHAT'S THE GIRL'S MAJOR?

YOU GET TO GO TO PRINCETON. >> NOW WHAT'S
THE GIRL'S MAJOR? >> SHE DOESN'T HAVE ONE.

NOW WHAT'S THE GIRL'S MAJOR? >> SHE DOESN'T
HAVE ONE. >> WELL, WHAT DOES SHE DO,

SHE DOESN'T HAVE ONE. >> WELL, WHAT
DOES SHE DO, JUST WONDER AROUND THE SCHOOL?

WELL, WHAT DOES SHE DO, JUST WONDER AROUND
THE SCHOOL? >> NO, DAD, LIBERAL ARTS.

JUST WONDER AROUND THE SCHOOL?
NO, DAD, LIBERAL ARTS. >> I SEE.

NO, DAD, LIBERAL ARTS. >> I
SEE. NOW WHEN SHE GRADUATES,

I SEE. NOW WHEN SHE GRADUATES,
WHAT DOES THAT MAKE HER?

NOW WHEN SHE GRADUATES, WHAT DOES
THAT MAKE HER? >> WELL, NOTHING, YOU SEE.

WHAT DOES THAT MAKE HER? >> WELL, NOTHING,
YOU SEE. >> NOW THAT'S WHY SHE'S GOING

WELL, NOTHING, YOU SEE. >> NOW THAT'S WHY
SHE'S GOING TO COLLEGE, TO BECOME NOTHING.

NOW THAT'S WHY SHE'S GOING TO
COLLEGE, TO BECOME NOTHING. >> NO, DAD.

TO COLLEGE, TO BECOME NOTHING. >>
NO, DAD. SEE SHE DOESN'T KNOW WHAT SHE

NO, DAD. SEE SHE DOESN'T
KNOW WHAT SHE WANTS TO BE SO.

SEE SHE DOESN'T KNOW WHAT SHE WANTS
TO BE SO. >> WELL, WHAT HAPPENS WHEN SHE

WANTS TO BE SO. >> WELL, WHAT HAPPENS
WHEN SHE STILL DOESN'T KNOW AFTER

WELL, WHAT HAPPENS WHEN SHE
STILL DOESN'T KNOW AFTER 4 YEARS?

STILL DOESN'T KNOW AFTER 4 YEARS?
THEN SHE GETS TO COME BACK

4 YEARS? >> THEN SHE
GETS TO COME BACK HOME.

THEN SHE GETS TO COME BACK
HOME. >> NOW DO YOU UNDERSTAND THIS?

HOME. >> NOW DO YOU UNDERSTAND
THIS? HE IS SPENDING OVER $50,000 TO

NOW DO YOU UNDERSTAND THIS? HE IS SPENDING
OVER $50,000 TO SEND YOUR SISTER TO COLLEGE

HE IS SPENDING OVER $50,000 TO SEND YOUR SISTER
TO COLLEGE FOR 4 YEARS SO SHE CAN COME HOME

SEND YOUR SISTER TO COLLEGE FOR 4
YEARS SO SHE CAN COME HOME AND BE NOTHING.

FOR 4 YEARS SO SHE CAN COME HOME AND
BE NOTHING. YOU CAN DO THAT AT HILLMAN FOR

AND BE NOTHING. YOU CAN DO
THAT AT HILLMAN FOR $10,000.

YOU CAN DO THAT AT HILLMAN FOR
$10,000. >> AND THEY GIVE YOU BOOKS.

GO TO THE KITCHEN. >> WHY?
BECAUSE I DON'T WANT TO SEE

WHY? >> BECAUSE I DON'T
WANT TO SEE YOUR FACE.

BECAUSE I DON'T WANT TO SEE
YOUR FACE. >> MMM, MY SON HAS LOST HIS

YOUR FACE. >> MMM, MY
SON HAS LOST HIS MIND.

MMM, MY SON HAS LOST HIS
MIND. PEOPLE SAYING, "DID YOU

MIND. PEOPLE SAYING, "DID
YOU HEAR ABOUT THE GREAT

PEOPLE SAYING, "DID YOU HEAR ABOUT
THE GREAT DR. HEATHCLIFF HUXTABLE?

HEAR ABOUT THE GREAT DR. HEATHCLIFF
HUXTABLE? OH, HILLMAN'S NOT FANCY ENOUGH

DR. HEATHCLIFF HUXTABLE? OH, HILLMAN'S NOT
FANCY ENOUGH FOR HIS DAUGHTER, NO, NO, SIR.

OH, HILLMAN'S NOT FANCY ENOUGH FOR HIS DAUGHTER,
NO, NO, SIR. DIDN'T YOU KNOW THAT MAN'S

FOR HIS DAUGHTER, NO, NO, SIR. DIDN'T YOU
KNOW THAT MAN'S GOTTEN SO BIG, HIS OWN FATHER

DIDN'T YOU KNOW THAT MAN'S GOTTEN SO BIG, HIS
OWN FATHER CAN'T EVEN GET INTO HIS HOUSE."

GOTTEN SO BIG, HIS OWN FATHER CAN'T EVEN GET
INTO HIS HOUSE." WHY DON'T I TALK TO DENISE?

CAN'T EVEN GET INTO HIS HOUSE." WHY DON'T I
TALK TO DENISE? >> DAD, WHAT ARE YOU GONNA SAY

WHY DON'T I TALK TO DENISE? >> DAD,
WHAT ARE YOU GONNA SAY TO HER?

DAD, WHAT ARE YOU GONNA SAY
TO HER? >> DENISE HONEY, GOING TO

TO HER? >> DENISE HONEY, GOING
TO HILLMAN HAS BEEN A LONGSTANDING

DENISE HONEY, GOING TO HILLMAN HAS BEEN
A LONGSTANDING TRADITION WITH OUR FAMILY.

HILLMAN HAS BEEN A LONGSTANDING TRADITION WITH
OUR FAMILY. NOW IT'S YOUR TURN TO CARRY ON

TRADITION WITH OUR FAMILY. NOW IT'S
YOUR TURN TO CARRY ON THE TRADITION.

NOW IT'S YOUR TURN TO CARRY ON THE
TRADITION. >> NOW, YOU KNOW WE WENT THROUGH

THE TRADITION. >> NOW, YOU KNOW WE
WENT THROUGH THIS BEFORE WITH SANDRA,

NOW, YOU KNOW WE WENT THROUGH
THIS BEFORE WITH SANDRA, REMEMBER?

THIS BEFORE WITH SANDRA,
REMEMBER? AND WHAT HAPPENED?

REMEMBER? AND WHAT
HAPPENED? >> PRINCETON.

AND WHAT HAPPENED? >>
PRINCETON. >> AND A LOT OF CRYING.

PRINCETON. >> AND A LOT OF
CRYING. >> WELL, I'M NOT GONNA CRY

AND A LOT OF CRYING. >>
WELL, I'M NOT GONNA CRY THIS TIME.

DENISE!
DENISE!

HI, DADDY. STOP. >> I
DON'T SEE HOW YOU CAN WEAR

STOP. >> I DON'T SEE HOW YOU CAN
WEAR THESE ELECTRIC EAR MUFFS AND DO

I DON'T SEE HOW YOU CAN WEAR THESE ELECTRIC EAR
MUFFS AND DO YOUR HOMEWORK AT THE SAME TIME.

THESE ELECTRIC EAR MUFFS AND DO YOUR HOMEWORK
AT THE SAME TIME. >> WELL, MUSIC HELPS ME STUDY.

YOUR HOMEWORK AT THE SAME TIME. >> WELL,
MUSIC HELPS ME STUDY. >> WELL, WHAT IS IT THAT

WELL, MUSIC HELPS ME STUDY. >>
WELL, WHAT IS IT THAT YOU'RE STUDYING?

WELL, WHAT IS IT THAT YOU'RE
STUDYING? >> FRENCH REVOLUTION.

YOU'RE STUDYING? >> FRENCH
REVOLUTION. >> OH, ROUGH TIMES.

FRENCH REVOLUTION. >> OH, ROUGH
TIMES. NO HEADPHONES THEN, NO HEADS.

OH, ROUGH TIMES. NO HEADPHONES
THEN, NO HEADS. COME ON OVER HERE,

NO HEADPHONES THEN, NO HEADS. COME
ON OVER HERE, I WANT TO TALK TO YOU.

COME ON OVER HERE, I WANT TO TALK TO
YOU. COLLEGES, WHAT COLLEGES ARE YOU

I WANT TO TALK TO YOU. COLLEGES,
WHAT COLLEGES ARE YOU INTERESTED IN?

COLLEGES, WHAT COLLEGES ARE YOU INTERESTED
IN? >> UH, I DON'T KNOW, PRINCETON,

INTERESTED IN? >> UH, I DON'T KNOW,
PRINCETON, BROWN, HOWARD, TELLADEGA.

UH, I DON'T KNOW, PRINCETON, BROWN,
HOWARD, TELLADEGA. >> WHAT ABOUT HILLMAN?

BROWN, HOWARD, TELLADEGA. >>
WHAT ABOUT HILLMAN? >> HILLMAN?

WHAT ABOUT HILLMAN? >>
HILLMAN? >> "HILLMAN, EWW, EWW.

HILLMAN? >> "HILLMAN,
EWW, EWW. DAD, HILLMAN."

"HILLMAN, EWW, EWW.
DAD, HILLMAN." YES, HILLMAN.

DAD, HILLMAN." YES, HILLMAN.
WE ARE A HILLMAN FAMILY, DEAR.

YES, HILLMAN. WE ARE A HILLMAN
FAMILY, DEAR. WE GO A WAYS BACK.

WE ARE A HILLMAN FAMILY, DEAR.
WE GO A WAYS BACK. >> I KNOW.

WE GO A WAYS BACK. >> I KNOW.
YOUR GREAT GRANDFATHER PUT

I KNOW. >> YOUR GREAT GRANDFATHER
PUT YOUR GRANDFATHER THROUGH HILLMAN

YOUR GREAT GRANDFATHER PUT YOUR GRANDFATHER
THROUGH HILLMAN WHILE HE WAS WORKING

YOUR GRANDFATHER THROUGH HILLMAN
WHILE HE WAS WORKING AS A PULLMAN...

WHILE HE WAS WORKING AS A
PULLMAN... >> PULLMAN PORTER.

AS A PULLMAN... >> PULLMAN
PORTER. DADDY, I KNOW THE TRADITION.

PULLMAN PORTER. DADDY, I
KNOW THE TRADITION. >> YOU DO?

DADDY, I KNOW THE TRADITION.
YOU DO? >> MMM-HMM.

YOU DO? >> MMM-HMM. >>
WITH THE MONEY THAT HE EARNED

MMM-HMM. >> WITH THE MONEY
THAT HE EARNED FROM THE TIPS...

WITH THE MONEY THAT HE
EARNED FROM THE TIPS... >> TIPS.

FROM THE TIPS... >> TIPS.
WHEN HE WAS ON THE LINE

TIPS. >> WHEN HE WAS ON
THE LINE FROM ALTOONA TO...?

WHEN HE WAS ON THE LINE
FROM ALTOONA TO...? AH, YEAH.

FROM ALTOONA TO...?
AH, YEAH. >> I KNOW.

AH, YEAH. >> I KNOW. >>
GO AHEAD, S-SCHENECTADY.

I KNOW. >> GO AHEAD, S-SCHENECTADY.
NOW THERE'S A SMILE THAT SAYS

GO AHEAD, S-SCHENECTADY. NOW
THERE'S A SMILE THAT SAYS I KNOW IT.

NOW THERE'S A SMILE THAT SAYS
I KNOW IT. >> I GOT ONE WRONG!

I KNOW IT. >> I GOT ONE WRONG!
YOU DON'T KNOW THE TRADITION.

I GOT ONE WRONG! >> YOU DON'T
KNOW THE TRADITION. >> DADDY.

YOU DON'T KNOW THE
TRADITION. >> DADDY. >> YEAH.

DADDY. >> YEAH. >>
WHY NOT JUST GO TO ONE OF

YEAH. >> WHY NOT JUST GO TO
ONE OF THE BETTER SCHOOLS IF I CAN?

WHY NOT JUST GO TO ONE OF THE
BETTER SCHOOLS IF I CAN? >> BETTER SCHOOLS?

THE BETTER SCHOOLS IF I CAN?
BETTER SCHOOLS? >> YEAH.

BETTER SCHOOLS? >> YEAH. I
MEAN HILLMAN'S OKAY, BUT YOU

YEAH. I MEAN HILLMAN'S OKAY,
BUT YOU KNOW IT'S ONLY FOR THE KIDS

I MEAN HILLMAN'S OKAY, BUT YOU KNOW
IT'S ONLY FOR THE KIDS WHO COULDN'T GET...

KNOW IT'S ONLY FOR THE KIDS
WHO COULDN'T GET... >> WHAT?

WHO COULDN'T GET... >> WHAT?
YOU KNOW, NO ONE ELSE WOULD

WHAT? >> YOU KNOW, NO
ONE ELSE WOULD TAKE THEM.

YOU KNOW, NO ONE ELSE WOULD
TAKE THEM. >> YOU'RE IN QUICK SAND.

TAKE THEM. >> YOU'RE IN QUICK
SAND. DO YOU KNOW THAT I GRADUATED

YOU'RE IN QUICK SAND. DO YOU KNOW THAT I
GRADUATED FROM HILLMAN AND WENT ON TO ONE

DO YOU KNOW THAT I GRADUATED FROM HILLMAN AND
WENT ON TO ONE OF THE BEST MEDICAL SCHOOLS

FROM HILLMAN AND WENT ON TO ONE OF
THE BEST MEDICAL SCHOOLS IN THE COUNTRY?

OF THE BEST MEDICAL SCHOOLS
IN THE COUNTRY? >> HUDSON?

IN THE COUNTRY? >> HUDSON?
I'VE NEVER BEEN SUED.

HUDSON? >> I'VE NEVER BEEN
SUED. >> DADDY, I DON'T WANT TO TALK

I'VE NEVER BEEN SUED. >> DADDY, I
DON'T WANT TO TALK ABOUT THIS ANYMORE.

DADDY, I DON'T WANT TO TALK ABOUT THIS
ANYMORE. >> WELL, THAT'S TOO BAD BECAUSE

ABOUT THIS ANYMORE. >> WELL, THAT'S TOO
BAD BECAUSE YOUR GRANDFATHER WANTS YOU

WELL, THAT'S TOO BAD BECAUSE YOUR GRANDFATHER
WANTS YOU DOWNSTAIRS, AND THIS IS ALL

YOUR GRANDFATHER WANTS YOU DOWNSTAIRS,
AND THIS IS ALL HE WANTS TO TALK ABOUT.

DOWNSTAIRS, AND THIS IS ALL HE WANTS TO
TALK ABOUT. >> CAN'T YOU JUST TELL HIM I'M

HE WANTS TO TALK ABOUT. >>
CAN'T YOU JUST TELL HIM I'M BUSY?

CAN'T YOU JUST TELL HIM I'M
BUSY? >> I AM NOT YOUR SECRETARY,

BUSY? >> I AM NOT YOUR SECRETARY,
AND YOUR GRANDFATHER FEELS THAT

I AM NOT YOUR SECRETARY, AND YOUR GRANDFATHER
FEELS THAT HE HAS SOMETHING IMPORTANT

AND YOUR GRANDFATHER FEELS THAT HE
HAS SOMETHING IMPORTANT TO SAY TO YOU.

HE HAS SOMETHING IMPORTANT TO SAY
TO YOU. AND I THINK IT'S RIGHT FOR YOU

TO SAY TO YOU. AND I THINK IT'S RIGHT
FOR YOU TO GO DOWNSTAIRS AND TALK TO HIM

AND I THINK IT'S RIGHT FOR YOU TO GO DOWNSTAIRS
AND TALK TO HIM BECAUSE IF YOU DON'T,

TO GO DOWNSTAIRS AND TALK TO HIM BECAUSE
IF YOU DON'T, HE WILL NEVER GO HOME.

BECAUSE IF YOU DON'T, HE WILL NEVER
GO HOME. >> MAYBE HE'LL GET TIRED OF

HE WILL NEVER GO HOME. >>
MAYBE HE'LL GET TIRED OF WAITING.

MAYBE HE'LL GET TIRED
OF WAITING. >> MY FATHER?

WAITING. >> MY FATHER?
MY FATHER LOVES TO TELL

MY FATHER? MY FATHER LOVES TO
TELL THE STORY ABOUT THE WAR AND HOW

MY FATHER LOVES TO TELL THE STORY ABOUT
THE WAR AND HOW HE WAS IN A TRENCH AND

THE STORY ABOUT THE WAR AND HOW HE
WAS IN A TRENCH AND HE HAD HIS RIFLE SIGHTS

HE WAS IN A TRENCH AND HE HAD HIS
RIFLE SIGHTS ON AN ENEMY PILLBOX.

HE HAD HIS RIFLE SIGHTS ON AN ENEMY
PILLBOX. AND THAT ALL THE ENEMY HAD TO DO

ON AN ENEMY PILLBOX. AND THAT ALL THE ENEMY
HAD TO DO WAS COME OUT AND HE COULD PICK

AND THAT ALL THE ENEMY HAD TO DO WAS COME
OUT AND HE COULD PICK HIM OFF RIGHT THERE.

WAS COME OUT AND HE COULD PICK HIM OFF
RIGHT THERE. AND THE ENEMY, KNOWING THAT HE

HIM OFF RIGHT THERE. AND THE ENEMY, KNOWING
THAT HE WAS UP THERE, DECIDED THAT THEY

AND THE ENEMY, KNOWING THAT HE WAS UP THERE,
DECIDED THAT THEY WOULD WAIT UNTIL HE LEFT.

WAS UP THERE, DECIDED THAT THEY WOULD WAIT
UNTIL HE LEFT. AND MY FATHER SAT THERE WITH ONE

WOULD WAIT UNTIL HE LEFT. AND MY FATHER SAT
THERE WITH ONE EYE CLOSED AND ONE EYE OPEN,

AND MY FATHER SAT THERE WITH ONE EYE CLOSED
AND ONE EYE OPEN, NEVER BLINKED AND HE WAITED

EYE CLOSED AND ONE EYE OPEN, NEVER BLINKED
AND HE WAITED AND WAITED AND WAITED AND WAITED

NEVER BLINKED AND HE WAITED AND
WAITED AND WAITED AND WAITED AND WAITED.

AND WAITED AND WAITED AND WAITED AND
WAITED. AND THE ENEMY FIGURING NO HUMAN

AND WAITED. AND THE ENEMY FIGURING NO
HUMAN BEING ON THE FACE OF THIS EARTH

AND THE ENEMY FIGURING NO HUMAN BEING ON THE
FACE OF THIS EARTH COULD WAIT THAT LONG, FINALLY

BEING ON THE FACE OF THIS EARTH
COULD WAIT THAT LONG, FINALLY CAME OUT.

COULD WAIT THAT LONG, FINALLY
CAME OUT. >> AND GRANDPA SHOT HIM?

CAME OUT. >> AND GRANDPA SHOT
HIM? >> NOPE BECAUSE BY THAT TIME

AND GRANDPA SHOT HIM? >> NOPE BECAUSE
BY THAT TIME THE WAR WAS OVER, YOU SEE?

I'M GONNA HATE GOING DOWN
THERE. >> OF COURSE YOU'RE GOING TO

THERE. >> OF COURSE YOU'RE GOING
TO HATE GOING DOWN THERE, DEAR.

OF COURSE YOU'RE GOING TO HATE GOING DOWN
THERE, DEAR. BUT YOU HAVE TO MAKE UP YOUR

HATE GOING DOWN THERE, DEAR.
BUT YOU HAVE TO MAKE UP YOUR MIND.

BUT YOU HAVE TO MAKE UP YOUR
MIND. DO YOU WANT HIM COMING UP HERE?

MIND. DO YOU WANT HIM COMING UP
HERE? >> NO, I REMEMBER THE LAST TIME

DO YOU WANT HIM COMING UP HERE? >> NO,
I REMEMBER THE LAST TIME HE WAS UP HERE.

NO, I REMEMBER THE LAST TIME HE WAS
UP HERE. HE WAS POKING THROUGH MY CLOSET.

HE WAS UP HERE. HE WAS POKING THROUGH
MY CLOSET. "WHY DOES ANYBODY NEED SO MANY

HE WAS POKING THROUGH MY CLOSET. "WHY
DOES ANYBODY NEED SO MANY PAIRS OF SHOES?"

"WHY DOES ANYBODY NEED SO MANY
PAIRS OF SHOES?" >> YEAH... WAIT A MINUTE,

PAIRS OF SHOES?" >>
YEAH... WAIT A MINUTE, I SAID THAT.

YEAH... WAIT A MINUTE, I SAID
THAT. HERE WE GO, BE BRAVE.

DADDY, HE'S SLEEPING. >> NO HE
ISN'T, EITHER. >> HIS EYES ARE CLOSED.

NO HE ISN'T, EITHER. >> HIS EYES
ARE CLOSED. >> THAT'S HOW HE WAITS.

HIS EYES ARE CLOSED. >> THAT'S HOW
HE WAITS. >> GO ON OVER, TALK TO HIM.

THAT'S HOW HE WAITS. >> GO
ON OVER, TALK TO HIM. >> GRANDPA?

GO ON OVER, TALK TO HIM.
GRANDPA? >> HEY, BABY.

GRANDPA? >> HEY, BABY. >> OH.

HEY, BABY. >> OH.
HI, WERE YOU SLEEPING?

OH. HI, WERE YOU SLEEPING?
NO, EVERY CLOSED EYE IS NOT

HI, WERE YOU SLEEPING? >> NO, EVERY CLOSED
EYE IS NOT SLEEPING AND EVERY OPEN EYE IS

NO, EVERY CLOSED EYE IS NOT
SLEEPING AND EVERY OPEN EYE IS NOT SEEING.

SLEEPING AND EVERY OPEN EYE
IS NOT SEEING. >> REMEMBER THAT.

NOT SEEING. >> REMEMBER THAT.
THERE'S MY GIRL SO BEAUTIFUL.

REMEMBER THAT. >> THERE'S MY GIRL SO
BEAUTIFUL. OH, AND THOSE TEETH ARE GETTING

THERE'S MY GIRL SO BEAUTIFUL. OH, AND THOSE
TEETH ARE GETTING STRAIGHTER EVERY DAY.

OH, AND THOSE TEETH ARE GETTING
STRAIGHTER EVERY DAY. >> THANK YOU.

STRAIGHTER EVERY DAY. >>
THANK YOU. >> COME, SIT BY ME.

THANK YOU. >>
COME, SIT BY ME. >> CLIFF.

COME, SIT BY ME.
CLIFF. >> YES, SIR?

CLIFF. >> YES,
SIR? >> GO AWAY.

YES, SIR? >>
GO AWAY. >> THEO.

GO AWAY. >> THEO.
HEY, WHERE YOU GOIN'?

THEO. HEY, WHERE
YOU GOIN'? >> SCHOOLYARD.

HEY, WHERE YOU GOIN'? >>
SCHOOLYARD. >> OUT THE BACK DOOR?

SCHOOLYARD. >> OUT THE BACK
DOOR? >> WELL, I DIDN'T WANT TO BOTHER

OUT THE BACK DOOR? >> WELL,
I DIDN'T WANT TO BOTHER YOU.

WELL, I DIDN'T WANT TO BOTHER
YOU. >> YOU FINISH YOUR CHORES?

YOU. >> YOU FINISH
YOUR CHORES? >> SURE.

YOU FINISH YOUR CHORES? >>
SURE. >> UH-HUH, LOOK ME IN THE FACE.

SURE. >> UH-HUH, LOOK ME IN THE
FACE. >> HONEST DAD, LOOK, TABLE,

UH-HUH, LOOK ME IN THE FACE.
HONEST DAD, LOOK, TABLE, DISHES.

HONEST DAD, LOOK,
TABLE, DISHES. >> OKAY.

DISHES. >> OKAY.
DID YOU TURN IT ON?

OKAY. DID YOU TURN IT
ON? >> YOU DIDN'T TELL ME TO.

DID YOU TURN IT ON? >> YOU DIDN'T TELL
ME TO. >> AND I DIDN'T TELL YOU TO TAKE

YOU DIDN'T TELL ME TO. >> AND I DIDN'T
TELL YOU TO TAKE THE BONES AND THE FOOD

AND I DIDN'T TELL YOU TO TAKE THE BONES
AND THE FOOD OFF THE PLATES BEFORE YOU PUT

THE BONES AND THE FOOD OFF THE PLATES
BEFORE YOU PUT 'EM IN THE DISHWASHER.

OFF THE PLATES BEFORE YOU
PUT 'EM IN THE DISHWASHER. >> NO.

'EM IN THE DISHWASHER. >> NO. >>
WELL, WHAT WERE YOU PLANNING

NO. >> WELL, WHAT WERE YOU PLANNING
TO DO, WASH THE FOOD SO WE COULD

WELL, WHAT WERE YOU PLANNING TO DO, WASH
THE FOOD SO WE COULD EAT IT AGAIN TOMORROW?

TO DO, WASH THE FOOD SO WE COULD EAT
IT AGAIN TOMORROW? >> NO PROBLEM, DAD.

EAT IT AGAIN TOMORROW? >> NO
PROBLEM, DAD. IT GOES DOWN THE DRAIN.

NO PROBLEM, DAD. IT GOES DOWN THE
DRAIN. >> WOULD YOU LIKE ME TO PUT YOU

IT GOES DOWN THE DRAIN. >> WOULD YOU LIKE ME
TO PUT YOU IN THAT DISH-WASHING MACHINE SO

WOULD YOU LIKE ME TO PUT YOU IN THAT DISH-WASHING
MACHINE SO YOU CAN SEE THEM NOT GO DOWN

IN THAT DISH-WASHING MACHINE SO YOU
CAN SEE THEM NOT GO DOWN THE DRAIN?

YOU CAN SEE THEM NOT GO DOWN THE
DRAIN? YOU TURN THIS MACHINE ON NOW,

THE DRAIN? YOU TURN THIS
MACHINE ON NOW, IT BLOWS UP.

YOU TURN THIS MACHINE ON NOW, IT
BLOWS UP. >> IT'S A GOOD THING I DIDN'T

IT BLOWS UP. >> IT'S A GOOD
THING I DIDN'T TURN IT ON.

IT'S A GOOD THING I DIDN'T
TURN IT ON. >> WHOA, YEAH.

TURN IT ON. >> WHOA, YEAH.
NOW TAKE THE BONES, THE PEAS,

WHOA, YEAH. NOW TAKE THE BONES, THE
PEAS, THE MASHED POTATOES OUT OF THERE

NOW TAKE THE BONES, THE PEAS, THE MASHED POTATOES
OUT OF THERE AND PUT THEM INTO THE GARBAGE,

THE MASHED POTATOES OUT OF THERE
AND PUT THEM INTO THE GARBAGE, PLEASE.

AND PUT THEM INTO THE GARBAGE,
PLEASE. YOU KNOW, YOU COULD BE HERE

PLEASE. YOU KNOW, YOU COULD
BE HERE FOR THE REST OF YOUR LIFE.

YOU KNOW, YOU COULD BE HERE FOR THE REST
OF YOUR LIFE. SO BY THE TIME YOU FINISH,

FOR THE REST OF YOUR LIFE. SO BY THE TIME
YOU FINISH, BASKETBALL MAY NOT BE A SPORT

SO BY THE TIME YOU FINISH, BASKETBALL
MAY NOT BE A SPORT ANYMORE.

BASKETBALL MAY NOT BE A SPORT
ANYMORE. >> AND 20 STUDENTS CAME IN...

ANYMORE. >> AND 20
STUDENTS CAME IN... >> WAGONS.

AND 20 STUDENTS CAME IN...
WAGONS. >> GOING TO SCHOOL.

WAGONS. >> GOING TO
SCHOOL. AND FROM THOSE HUMBLE

GOING TO SCHOOL. AND FROM THOSE
HUMBLE BEGINNINGS, THAT SCHOOL TOOK...

AND FROM THOSE HUMBLE BEGINNINGS, THAT
SCHOOL TOOK... >> I'M HERE IF YOU NEED ME.

BEGINNINGS, THAT SCHOOL TOOK...
I'M HERE IF YOU NEED ME. >> DAD.

I'M HERE IF YOU NEED
ME. >> DAD. GRANDPA?

DAD. GRANDPA? >> HMM?

GRANDPA? >> HMM? >> I
KNOW HOW IMPORTANT THIS

HMM? >> I KNOW HOW IMPORTANT
THIS TRADITION STUFF IS TO YOU, BUT

I KNOW HOW IMPORTANT THIS TRADITION STUFF
IS TO YOU, BUT I HAVE TO CHOOSE THE COLLEGE

TRADITION STUFF IS TO YOU, BUT I HAVE TO
CHOOSE THE COLLEGE THAT'S BEST FOR ME.

I HAVE TO CHOOSE THE COLLEGE THAT'S
BEST FOR ME. >> WELL BABY, I DON'T WANT YOU

THAT'S BEST FOR ME. >> WELL BABY, I DON'T
WANT YOU TO GO TO HILLMAN BECAUSE YOU

WELL BABY, I DON'T WANT YOU TO
GO TO HILLMAN BECAUSE YOU HAVE TO.

TO GO TO HILLMAN BECAUSE YOU
HAVE TO. DARLING, I WANT YOU TO GO FOR

HAVE TO. DARLING, I WANT YOU TO
GO FOR THE SAME REASON I WENT.

DARLING, I WANT YOU TO GO FOR THE SAME REASON
I WENT. THE SAME REASON MY WHOLE FAMILY

THE SAME REASON I WENT. THE
SAME REASON MY WHOLE FAMILY WENT.

THE SAME REASON MY WHOLE FAMILY
WENT. THE SAME REASON YOUR DADDY WENT.

WENT. THE SAME REASON YOUR
DADDY WENT. >> WHY WAS THAT, DADDY?

THE SAME REASON YOUR DADDY WENT. >> WHY
WAS THAT, DADDY? >> I DIDN'T HAVE A CHOICE.

WHY WAS THAT, DADDY? >> I DIDN'T
HAVE A CHOICE. >> NOW WHY WOULD YOU NEED

I DIDN'T HAVE A CHOICE. >> NOW
WHY WOULD YOU NEED A CHOICE?

NOW WHY WOULD YOU NEED A
CHOICE? >> NOW I MEAN BE HONEST,

A CHOICE? >> NOW I MEAN
BE HONEST, STRAIGHT OUT.

NOW I MEAN BE HONEST, STRAIGHT
OUT. IF YOU HAD THE PICK OF ANY

STRAIGHT OUT. IF YOU HAD THE PICK OF
ANY SCHOOL IN THE COUNTRY, WHICH ONE

IF YOU HAD THE PICK OF ANY SCHOOL IN THE
COUNTRY, WHICH ONE WOULD YOU HAVE CHOSEN?

SCHOOL IN THE COUNTRY, WHICH ONE
WOULD YOU HAVE CHOSEN? >> HILLMAN.

WOULD YOU HAVE CHOSEN?
HILLMAN. >> REALLY?

HILLMAN. >> REALLY? >> SURE.

REALLY? >> SURE. >> WHY?

SURE. >> WHY? >>
BECAUSE THAT'S WHERE YOUR

WHY? >> BECAUSE THAT'S
WHERE YOUR MOTHER WAS GOING.

BECAUSE THAT'S WHERE YOUR
MOTHER WAS GOING. >> YOU SEE... YOU MEAN

MOTHER WAS GOING. >> YOU SEE... YOU
MEAN IT WASN'T THE INSTITUTION?

YOU SEE... YOU MEAN IT
WASN'T THE INSTITUTION? >> NO.

IT WASN'T THE INSTITUTION? >>
NO. MY WIFE IS AN INSTITUTION.

NO. MY WIFE IS AN INSTITUTION.
I MEAN WHAT WAS I SUPPOSED TO

MY WIFE IS AN INSTITUTION. I
MEAN WHAT WAS I SUPPOSED TO DO?

I MEAN WHAT WAS I SUPPOSED TO
DO? THE WOMAN THAT I'M IN LOVE WITH

DO? THE WOMAN THAT I'M IN LOVE
WITH IS GONNA GO TO A COLLEGE WHERE

THE WOMAN THAT I'M IN LOVE WITH IS GONNA GO
TO A COLLEGE WHERE THE MEN OUTNUMBER THE WOMEN

IS GONNA GO TO A COLLEGE WHERE
THE MEN OUTNUMBER THE WOMEN 8 TO 1.

THE MEN OUTNUMBER THE
WOMEN 8 TO 1. >> HILLMAN.

8 TO 1. >> HILLMAN. AND
I'M NOT TALKING ABOUT JUST

HILLMAN. AND I'M NOT TALKING ABOUT
JUST ANY OLD MEN, I'M TALKING ABOUT

AND I'M NOT TALKING ABOUT JUST
ANY OLD MEN, I'M TALKING ABOUT HUNKS.

ANY OLD MEN, I'M TALKING ABOUT
HUNKS. NOW WHAT'S THAT BOY, WHAT'S

HUNKS. NOW WHAT'S THAT BOY,
WHAT'S THE NAME OF THE KID YOU LIKE?

NOW WHAT'S THAT BOY, WHAT'S THE NAME
OF THE KID YOU LIKE? >> TERRY JOHNSON.

THE NAME OF THE KID YOU
LIKE? >> TERRY JOHNSON. >> YEAH.

TERRY JOHNSON. >> YEAH.
HE WOULD HAVE NEVER MADE

YEAH. HE WOULD HAVE
NEVER MADE THE HUNK LIST.

HE WOULD HAVE NEVER MADE THE HUNK
LIST. >> AND I ALWAYS THOUGHT IT WAS

THE HUNK LIST. >> AND I ALWAYS THOUGHT
IT WAS MY PERSUASIVE ARGUMENTS THAT GOT

AND I ALWAYS THOUGHT IT WAS MY PERSUASIVE
ARGUMENTS THAT GOT YOU TO GO TO HILLMAN.

MY PERSUASIVE ARGUMENTS THAT GOT
YOU TO GO TO HILLMAN. >> YEAH, YEAH,

YOU TO GO TO HILLMAN. >> YEAH,
YEAH, PERSUASIVE ARGUMENT.

YEAH, YEAH, PERSUASIVE
ARGUMENT. "YOU GO OR YOU DIE."

PERSUASIVE ARGUMENT. "YOU GO OR
YOU DIE." NO, I'M AFRAID THAT IF MY WIFE

"YOU GO OR YOU DIE." NO, I'M AFRAID THAT
IF MY WIFE WAS GONNA GO TO HILLMAN, I WAS

NO, I'M AFRAID THAT IF MY WIFE WAS GONNA GO TO
HILLMAN, I WAS GONNA GO TO HILLMAN, EVEN IF IT

WAS GONNA GO TO HILLMAN, I WAS GONNA GO TO
HILLMAN, EVEN IF IT MEANT MAKING MY FATHER HAPPY.

GONNA GO TO HILLMAN, EVEN IF IT MEANT MAKING
MY FATHER HAPPY. >> SO ROMANTIC, DADDY.

MEANT MAKING MY FATHER HAPPY. >> SO
ROMANTIC, DADDY. YOU FOLLOWED MOM TO HILLMAN.

SO ROMANTIC, DADDY. YOU
FOLLOWED MOM TO HILLMAN. >> MMM-HMM.

YOU FOLLOWED MOM TO HILLMAN. >>
MMM-HMM. >> I BET SHE'S FLATTERED, HUH?

MMM-HMM. >> I BET SHE'S FLATTERED,
HUH? >> TO THIS DAY, YOUR MOTHER

I BET SHE'S FLATTERED, HUH? >> TO THIS
DAY, YOUR MOTHER DOES NOT KNOW WHY I WENT.

TO THIS DAY, YOUR MOTHER DOES NOT KNOW
WHY I WENT. >> WELL, YOU SHOULD TELL HER.

DOES NOT KNOW WHY I WENT. >>
WELL, YOU SHOULD TELL HER. >> NO.

WELL, YOU SHOULD
TELL HER. >> NO. >> WHY?

NO. >> WHY? >>
BECAUSE I'M SAVING IT FOR

WHY? >> BECAUSE I'M SAVING IT
FOR WHEN I REALLY GET IN TROUBLE.

BECAUSE I'M SAVING IT FOR WHEN I REALLY
GET IN TROUBLE. >> I'M GONNA TELL CLAIR.

WHEN I REALLY GET IN TROUBLE. >> I'M GONNA
TELL CLAIR. >> YOU KNOW, MAYBE THAT'S WHY

I'M GONNA TELL CLAIR. >> YOU KNOW, MAYBE
THAT'S WHY PEOPLE LOCK YOU OUT OF THEIR

YOU KNOW, MAYBE THAT'S WHY
PEOPLE LOCK YOU OUT OF THEIR HOMES.

NOBODY TELLS CLAIR EVER IN LIFE, AM I
UNDERSTOOD? >> FINISHED, DAD, AGAIN.

AM I UNDERSTOOD? >>
FINISHED, DAD, AGAIN. >> OKAY.

FINISHED, DAD, AGAIN. >> OKAY.
SEE, I CLEANED UP THE MESS.

OKAY. >> SEE, I CLEANED UP THE
MESS. I RINSED THE DISHES OFF, PUT THE

SEE, I CLEANED UP THE MESS. I RINSED THE DISHES
OFF, PUT THE DISHES BACK IN THE DISHWASHER

I RINSED THE DISHES OFF, PUT THE DISHES BACK
IN THE DISHWASHER AND TURNED THE DISHWASHER ON.

DISHES BACK IN THE DISHWASHER AND TURNED THE
DISHWASHER ON. >> DID YOU PUT IN DISH-WASHING

AND TURNED THE DISHWASHER ON.
DID YOU PUT IN DISH-WASHING SOAP?

DID YOU PUT IN DISH-WASHING
SOAP? >> DISH-WASHING SOAP.

SOAP? >> DISH-WASHING SOAP. >>
GRANDPA, HOW COME YOU NEVER

DISH-WASHING SOAP. >> GRANDPA, HOW
COME YOU NEVER TOLD ME ABOUT THE BOYS

GRANDPA, HOW COME YOU NEVER
TOLD ME ABOUT THE BOYS AT HILLMAN?

TOLD ME ABOUT THE BOYS AT
HILLMAN? >> I NEVER LOOKED AT THE BOYS

AT HILLMAN? >> I NEVER
LOOKED AT THE BOYS AT HILLMAN.

I NEVER LOOKED AT THE BOYS AT
HILLMAN. >> I WANT YOU TO GET OUT OF

AT HILLMAN. >> I WANT YOU TO GET OUT
OF YOUR COATS AND GO STRAIGHT UP TO

I WANT YOU TO GET OUT OF YOUR
COATS AND GO STRAIGHT UP TO YOUR ROOM.

YOUR COATS AND GO STRAIGHT UP
TO YOUR ROOM. YOU UNDERSTAND?

YOUR ROOM. YOU
UNDERSTAND? >> YES, MOM.

YOU UNDERSTAND? >> YES,
MOM. >> WHAT HAPPENED?

YES, MOM. >> WHAT HAPPENED?
RUDY THROWS VANESSA'S BOOK

WHAT HAPPENED? >> RUDY THROWS
VANESSA'S BOOK OUT OF THE WINDOW.

RUDY THROWS VANESSA'S BOOK OUT OF
THE WINDOW. VANESSA TRIES TO THROW RUDY OUT

OUT OF THE WINDOW. VANESSA TRIES
TO THROW RUDY OUT OF THE WINDOW.

VANESSA TRIES TO THROW RUDY OUT OF
THE WINDOW. AND THE CAB DRIVER THREW US

OF THE WINDOW. AND THE CAB
DRIVER THREW US ALL OUT OF THE CAR.

AND THE CAB DRIVER THREW US ALL
OUT OF THE CAR. >> HOW ARE YOU, CLAIR?

ALL OUT OF THE CAR. >> HOW ARE
YOU, CLAIR? >> OH, I'M GREAT, DAD.

HOW ARE YOU, CLAIR? >> OH, I'M
GREAT, DAD. >> OH, WELL YOU JUST RELAX

OH, I'M GREAT, DAD. >> OH, WELL YOU
JUST RELAX BECAUSE I'VE GOT A STORY THAT'S

OH, WELL YOU JUST RELAX BECAUSE I'VE GOT
A STORY THAT'S GONNA MAKE YOUR WHOLE DAY.

BECAUSE I'VE GOT A STORY THAT'S GONNA MAKE
YOUR WHOLE DAY. >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?

GONNA MAKE YOUR WHOLE DAY. >> WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT? >> DO YOU KNOW THE REASON

WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? >> DO
YOU KNOW THE REASON THAT YOUR HUSBAND...

DO YOU KNOW THE REASON THAT YOUR
HUSBAND... >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?

THAT YOUR HUSBAND... >> WHAT
ARE YOU TALKING ABOUT? CLAIR, CLAIR.

WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? CLAIR,
CLAIR. WHAT ARE YOU... NO, YOU'RE NOT

CLAIR, CLAIR. WHAT ARE YOU... NO,
YOU'RE NOT SAYING ANOTHER THING.

WHAT ARE YOU... NO, YOU'RE NOT SAYING
ANOTHER THING. NO, YOU ARE NOT GOING TO TELL.

SAYING ANOTHER THING. NO, YOU ARE NOT
GOING TO TELL. I'M TELLING YOU RIGHT NOW.

NO, YOU ARE NOT GOING TO TELL.
I'M TELLING YOU RIGHT NOW. DON'T.

MOM, TELL ME ABOUT THE BOYS AT
HILLMAN. WHAT ARE THEY REALLY LIKE?

AT HILLMAN. WHAT ARE THEY
REALLY LIKE? >> WELL, TAKE A LOOK.

WHAT ARE THEY REALLY LIKE? >> WELL, TAKE
A LOOK. THERE ARE TWO GRADUATES RUNNING

WELL, TAKE A LOOK. THERE ARE TWO
GRADUATES RUNNING AROUND IN THE KITCHEN.

THERE ARE TWO GRADUATES RUNNING
AROUND IN THE KITCHEN. >> YOU KNOW WHAT?

AROUND IN THE KITCHEN. >> YOU
KNOW WHAT? THEY ARE WORSE THAN US.

YOU KNOW WHAT? THEY ARE
WORSE THAN US. >> THEY BETTER STOP IT.

THEY ARE WORSE THAN US. >> THEY
BETTER STOP IT. THEY WON'T GET NEW SHOES.

THEY BETTER STOP IT. THEY WON'T GET
NEW SHOES. >> THAT'S ENOUGH OUT OF YOU TWO.

THEY WON'T GET NEW SHOES. >> THAT'S ENOUGH
OUT OF YOU TWO. COME ON, LET'S GET UPSTAIRS.

THAT'S ENOUGH OUT OF YOU TWO. COME ON, LET'S
GET UPSTAIRS. >> HEY, MOM, IS IT TRUE THAT THE

COME ON, LET'S GET UPSTAIRS. >> HEY, MOM, IS IT
TRUE THAT THE GUYS OUTNUMBER THE GIRLS 8 TO 1

HEY, MOM, IS IT TRUE THAT THE GUYS
OUTNUMBER THE GIRLS 8 TO 1 AT HILLMAN?

GUYS OUTNUMBER THE GIRLS 8 TO 1 AT
HILLMAN? >> WELL, SEVEN OF THEM YOU

AT HILLMAN? >> WELL, SEVEN OF THEM
YOU REALLY WOULDN'T WANT TO BOTHER

WELL, SEVEN OF THEM YOU REALLY
WOULDN'T WANT TO BOTHER WITH.

REALLY WOULDN'T WANT TO BOTHER
WITH. BUT THAT EIGHTH ONE, WHOO!

WITH. BUT THAT EIGHTH
ONE, WHOO! >> ALL RIGHT.

BUT THAT EIGHTH ONE, WHOO!
ALL RIGHT. TO HILLMAN.

ALL RIGHT. TO
HILLMAN. YES INDEED.

TO HILLMAN. YES INDEED. YOU
KNOW, I THINK YOU GOT ONE

YES INDEED. YOU KNOW, I
THINK YOU GOT ONE THIS TIME.

YOU KNOW, I THINK YOU GOT ONE THIS
TIME. WHEN SHE FOUND OUT THAT THE MEN,

THIS TIME. WHEN SHE FOUND OUT THAT
THE MEN, 8 TO 1, SHE WOKE RIGHT UP.

WHEN SHE FOUND OUT THAT THE MEN, 8
TO 1, SHE WOKE RIGHT UP. >> THAT'S GOOD.

8 TO 1, SHE WOKE RIGHT UP. >> THAT'S
GOOD. >> YOU WAITED A LONG TIME.

THAT'S GOOD. >> YOU WAITED A LONG
TIME. >> YEAH, YOU TALK ABOUT WAITING.

YOU WAITED A LONG TIME. >> YEAH, YOU TALK
ABOUT WAITING. IT REMINDS ME OF THE TIME DURING

YEAH, YOU TALK ABOUT WAITING. IT
REMINDS ME OF THE TIME DURING THE WAR.

IT REMINDS ME OF THE TIME DURING
THE WAR. >> OH, NO, I SAID WAITING.

THE WAR. >> OH, NO, I SAID WAITING.
THE ENEMY WAS THERE IN THAT

OH, NO, I SAID WAITING. >> THE ENEMY WAS
THERE IN THAT PILLBOX, AND I WAS IN MY TRENCH

THE ENEMY WAS THERE IN THAT PILLBOX, AND
I WAS IN MY TRENCH WITH MY SIGHTS TRAINED

PILLBOX, AND I WAS IN MY TRENCH WITH
MY SIGHTS TRAINED ON THOSE DOORS.

WITH MY SIGHTS TRAINED ON THOSE
DOORS. >> AND YOU NEVER SHOT HIM.

ON THOSE DOORS. >> AND YOU NEVER
SHOT HIM. >> NO, 'CAUSE BY THE TIME THEY

AND YOU NEVER SHOT HIM. >> NO, 'CAUSE BY
THE TIME THEY CAME OUT, THE WAR WAS OVER.

NO, 'CAUSE BY THE TIME THEY CAME
OUT, THE WAR WAS OVER. DID I EVER TELL YOU

CAME OUT, THE WAR WAS OVER. DID I
EVER TELL YOU THAT STORY BEFORE?

DID I EVER TELL YOU THAT
STORY BEFORE? >> NO, I'VE NEVER

THAT STORY BEFORE? >> NO,
I'VE NEVER HEARD THIS BEFORE.

NO, I'VE NEVER HEARD
THIS BEFORE. >> WELL, I WAITED

HEARD THIS BEFORE. >>
WELL, I WAITED AND I WAITED...

[MUSIC]