Spiral (2005–…): Season 7, Episode 10 - Episode #7.10 - full transcript

- What the hell is this courier doing?

He was supposed to be there at 6 PM

- He has to count the money.

It takes a while, 500,000 euros.

You're not eating your olive?

- I don't like it.
- What? The olive?

Calm down, relax.

Here he is!

He's sitting down.

Puts his bag down.

- Sir?



- No, thank you,
I don't want anything.

- He takes the bag back. It's done.

It's like a well-oiled machine.

He's leaving.

What's he up to?

- He's giving us a sign.
- Is he going to the toilet?

What are you playing at?

- Nothing.

Are you going to leave me in peace?
- You did what you had to do.

Now you keep your mouth shut.
You never saw us. OK?

- Or else what?

- We can post the pictures
from Bianca's.

- I made some inquiries.

There's no camera at Bianca's.
- Ah?



- What's this discussion about?

- There's no camera at Bianca's?

How do you know that? Huh?

How do you know that?

What's that?
- Is that a transmitter?

- Show me.

A bullshit voice recorder.
- What exactly are you playing at?

Are you trying to stitch us up?

- What are you doing?

- You want to screw us over?

Our boss is dead.

We're capable of anything.
- Don't fuck around, that's 500,000 euros.

- If you want to see it again,
you shut your damn mouth.

- Hello. Do you have the recording?
- It didn't go as planned.

They found the microphone.
They took they money from me! Shit!

- They took the money?
Well that's even better.

- Soizic? It's Gilou.

Where are you up to with blocking
transfers from Oury Mazouz?

Yeah.

Perfect. Very good.

Good ... I'll call you back

The money had left for Poland,
but she succeeded in blocking it.

He had already placed orders
to forward it to China.

He will quickly realize
that it's not happening.

We've ended up
with 500,000 euros in cash.

- We had no choice.

We'll hide it.
- Hmm.

- What?
Do you have another solution?

- We could have gone to Thailand,
the two of us.

Yes, you're right.

We'll deal with major projects later.

- Right away!

- Solignac's lawyer called,
something new came up.

Berthaud and Escoffier took money
from her client last night ... a lot of money.

- I don't understand that.

- They are supposed to have snatched a bag
stuffed with cash from him in the toilet of a bar.

What do you think?

- His lawyer is Karlsson.

She's always trying to neutralize the cops
by landing them in the shit.

- Yeah. But to go from that to inventing
a story like this, that's a stretch.

- She's capable of anything.
You don't know her.

- Luc, they're your former teammates.

This could be a bit difficult for you.

I don't know if I should allow you
to lead this investigation.

- I left the Judiciary Police
because of their screw-ups.

I'm here now. I've chosen sides.

The fact that I know them,
could be useful.

- How do you plan to go forward?
- Let's take

Solignac's statement,

and see if there is any evidence
to corroborate his story.

GPS, surveillance videos,
perhaps even witnesses.

- OK, let's go with that.
- That works.

- Luc ...

If, at any stage,

this becomes too difficult for you,
you need to tell me.

OK?

- Are you OK?
- Yes.

- Next case.

Mrs. Morieja, please rise.

Your name is Lola Morieja?

Please answer my questions

in a clear voice
so that the clerk of the court

can write down your answers.
- Yeah.

- Good.

You were born on January 10, 1989
in Antony.

When you are not incarcerated,

you live at 29 Jean Bouchet street,
in district 19.

You are being assisted

by Attorney J. Karlsson. Is that correct?
- Yeah.

- We also have present

the civil party,
Mrs. Elise Jolion,

the wife of St?phane Jolion

who took his own life

after being blackmailed by you.

You are accused
of having, in the city of Paris,

between December 2014 and June 2016,

subject to the juridiction of the court,

and not subject to statutory limitation,

committed blackmail

causing harm to at least 43 people.

By threatening the victims

to broadcast an intimate video,

taken without their knowledge,

if they did not pay you
1,000 euros.

Do you acknowledge these facts?

I need a clear answer.

- I told the cops everything.
What else is there to say?

- Well, I don't know.

You have been held in preventative
detention for several months.

Sometimes, that helps you think

about your actions.

Maybe you would like

to express your remorse
to Mrs. Jolion.

Mrs. Jolion,

would you please stand?
Approach the bench.

Mrs. Jolion is listening to you.

Now is the time.

No remorse, apparently.

- The door is closing.

- Excuse me ... Hello.

- Hello.
- Hello.

- I read your surveillance reports
on Oury Mazouz. We're making progress.

- Yeah.
- Hmm.

- He's the guy who is responsible for
the false invoices

and the bank transfers in return
for the cash deliveries.

- We haven't identified
the network boss.

- Patience, it won't be long
before he leads us to him.

- Without a wiretap, it's not easy.
- I know.

But if you maintain
surveillance on him,

it won't be long
before you identify his contacts.

We're not far away from being able to open
a preliminary investigation into him.

- I spoke to Tom.
There's a 4x4 in front of the shop.

Nobody has come out.

- OK. Did you check the plate?
- Of course.

Asia Trading.
- Here, the key.

- Asia Trading! Chen's business
that banks the commercial rents

for the shops in Aubervilliers.
- Awesome. Let's go, we're good.

- Is the network reacting already?
- I don't know, we have to go.

- Madam,

is it correct that you have
not always been faithful?

- My client does not have to answer

this question.

- Move along quickly, Attorney.
- I'm terribly sorry

to have to return
in your private life

at such a difficult time,
but that's what I read

in the deposition
of the sister of the deceased ...

- It was two years ago.

The couple had sorted things out.
Things were much better.

- OK.

However, your husband was
a regular visitor to pornographic sites.

- That's not relevant,
it's commonplace nowadays.

- That's true.

But if all this is commonplace,
how do you explain

that the threat of being exposed
supposedly drove Mr. Jolion to suicide?

No, Madam President,
the truth is that the deceased

was suffering from depression ...
- Madam President,

Attorney Karlsson's methods

are criminal.
Without doubt, it must be prison ...

- I will not allow you.
- Attorney, please calm down.

- No! I will not calm down.
These arguments are quite simply outrageous.

I shall appeal to the President of the Bar.
- Listen,

the hearing is postponed.
We will resume arguments

on Wednesday morning. Hopefully
they will be more serene.

- Listen, you saw
the way she ...

- What are you doing here?

- I came to see you plead.
But what on earth are you doing?

- I'm not accountable to you.

- I know.
But you're screwing up here.

You want to show that the suicide
is independent of the blackmail.

But, as you are aware, your client
is not being prosecuted for that.

- Stop.

I did what I had to do.

They are almost insinuating that Lola
killed him with her own hands.

- If you want to ask for leniency,
you have to find something that carries weight.

Beating up on the widow,

makes you appear obnoxious and detestable,
you and your client.

Weight and empathy.
- I have something weighty ...

But Lola doesn't want to talk about it.
- You need someone to talk about it in her place.

- No. You don't understand,
She doesn't want it

to be raised.
- Do you want to get her out or not?

- Is there an evening manager
that I can show these to?

- Ask Tristan.
He's at the back, over there.

- Thank you.
- You're welcome.

- Are you Tristan?
- Yes.

- Do you recognize these two people?
- No.

- Can you show these photos
to your team.

If they have seen them, give me a call.
- OK.

- Sam ...
- Yes?

- Have you seen this lady?
- Yes, I've seen her.

- Ah ...

Pardon?

- I have joined Tom on the other side.

I'm in the surveillance vehicle.
It's quiet right now.

- Yes, yes...

Oury is here.

- There's Oury, on the right.

- I see him.

- Did you see that?
- Yeah.

Straight up ...
It's Chen himself who came.

- What is it?
- It's Chen.

What are they doing here?
Did you get it?

- Yeah.
- Get the shot!

- That's new,
the connection between Chen and Oury.

- I don't get it.
To all from Gilou, get ready.

- What's happening?
We can't see anything.

- Well, they're arguing.

It's aggressive, but they're arguing.

- Have they come to
get their cash back?

- They're on the move.

- They're leaving.
- Go on.

They're roughing him up.
What do we do? Well?

- Do we intervene?
- Stay put. Stay put.

- They're leaving in the 4x4.
Do we follow the 4x4 or not?

- Those are Bremont's guys
that went past. No ...

- The Crime Squad is on Chen. We stay
on Oury. We maintain surveillance.

- Fuck ... what are they ...?

- Well ...

young man ...
you wanted to see me?

- It's about my big brother.

- I'm listening.

- Well ...

Fouad often carried
money around Paris.

I knew about the money
at the Chinese restaurant

because I followed him.

- Do you know anything else
about his activities?

- There's Oury, my mother's guy.

He got him involved in his schemes.

- Oury ... Oury what?
- Oury Mazouz.

He knew my mother from
the night club where she worked.

He took my brother on as an intern
to help him pay for his master's degree.

And he began to get him involved
in his wheeling and dealing.

- What kind of wheeling and dealing?
- I don't know. What I saw,

was that Fouad, he ...

he often hid money in the house.
Then he delivered it afterwards.

- That's good, Rayan.

- It's my fault he was killed.

- From what you tell me,

your brother was already involved
in illegal activity.

You are not solely responsible.

We will find the culprits,
I promise you.

- Rayan told you about the plan

he put together with his instructor.

He would like to go
to the education center,

at La Creuse.

Well, he would like
to go back to school.

- I am completely in favour.
Let's see if they still have room.

- Yeah, very good.
- Thank you very much, Your Honour.

- You know, Rayan ...

I have seen a lot of people
come through this office.

I have solved a lot of cases.

Some of them were very complex.

If you were to get back
on the straight and narrow,

I think that would be one of
my most rewarding outcomes.

- Thank you.

- Oury has stopped at Yeels.
We are parked on the street.

- To all, we are going inside.
Keep an eye on the Porsche.

We will never get in
looking like that.

- You could start by
removing your headset.

- We need something dressy.
Let's take a look over there.

- Show me.
- Wow! Hot damn, what a babe!

- You're very handsome.
- You're beautiful. Very beautiful.

- Really?
- I love it.

It's not too open?

- I don't know,
there's something here.

A button, it's fine.
- OK.

- If the bouncer doesn't let you in,
I'll punch him in the face.

- I really loved it.

- Shit, Nadia is behind the bar!

- That's her?
- Yeah.

- Does she work here?

- Have a seat here.

Young lady, excuse me.
Could we have two glasses of champagne?

- Which champagne?

- The best.
- Very good.

- There's Oury at the bar.

- Do you think she knows
about his wheeling and dealing?

- The guy is driving a Porsche,
she has to to suspect something.

- There you are.
- What do I owe you?

- 54 euros, please.
- Really ...

Here, keep the change.

- Thank you, have a good evening.
- Cheers!

He's on the move.

- Excuse me.

- Damn, there's Cann!

- I can't see him.
- Over there.

- He gets him around the neck like this ...

- What's he doing here?

- Oury is warning him
that there's a problem with Chen.

- That means Cann must be higher up
in the network.

What are we going to do?

- We're leaving,
we don't want to be spotted now.

- We have enough
for our preliminary inquiry.

- I hope so.
- Do we call the boss tomorrow?
- Yeah.

- Goodbye.

- Hi.
- What are you doing here?

- I was with some friends,
nearby.

Were you in there?
You don't let yourselves get bored.

- Well, yes.

- Do you have time for a drink?

- Yes, of course.

I just have to make a call.
I'll be right with you.

- How are you?
- I'm well.

- Yeah, Ali? We're ceasing surveillanace.
We'll debrief tomorrow.

- Hmm ...

What were you doing
in the night club?

Are you onto something?
- We're tailing a guy.

- Nothing special?
- No.

- Hmm ...

What are you doing?

Are you onto us?

- I don't know why.
Is there a reason?

Hmm ...
OK.

We're still up to our old tricks.

If you have nothing to worry about,
I'll go.

- Hang on, sit your arse down.

- It went pear-shaped.
They took us off the case.

- We're doing the preliminaries
for a preliminary enquiry.

So we can get right back on the case.
There, you have it.

- It's complicated.
We're onto a money-laundering network.

We had to give it a little nudge
to make it react.

- "A little nudge"?

What does that mean exactly?

- We forced a guy

to place an order for cash.
- OK ...

You're still as crazy as ever.
- We didn't have a choice.

- I can imagine. Nevertheless, your guy
was in our office the day before yesterday.

He lodged a complaint against you.

- You have to help us, Tintin.
We're onto an important guy,

we can't stop here.

- What's the name of this guy?

- Oury Mazouz.

- Damn, you really piss me off!

OK, I'll see what I can do.

I hope you're not putting anybody
in danger with your stupidity.

- If we go down,
we go down together.

- We're not going down.

- It went well tonight?
- Yes.

It did me good,
it cleared my mind.

I visited Rayan.

- How is he doing?

- He knows something
about Fouad's death.

- What did he say to you?
- Nothing.

I feel like
he's hiding the truth from me.

- Nadia, you have to stop thinking about all that ...
- Oury ...

If you knew something,
would you tell me?

Promise me you don't know anything.

- I promise.

- Oh!

- Oury!

Oury!

- Come in.

Well? Tell me,
what exactly did you see?

- There were three of them
and they took him away in a van.

Since Fouad's death,
I can't stop imagining things.

Do you know something?

- Nadia, stop. We shouldn't get involved
in their business.

- I know,

but I can't help myself.

Lydia, he's your brother, damn it!

- Are you OK?

What happened with Oury?

- We were leaving the night club ...

We were talking, and then,
three guys jumped us.

They took him away.

- You did the right thing coming here.
You know how he gets into trouble.

Hmm? So, tonight,

he told me he had another debt
that needed to be repaid.

- Why didn't you tell me?

- Because I'm taking care of it ...
I didn't think that it would go this far.

I'm dealing with it, don't worry.

- Is it the same people as Fouad?

- No, I don't think so.

- Do you think that Oury got my son
involved in his problems?

- Did the police
put that idea in your head?

If you want to help Oury,

leave them out of all this, Nadia.

You'll stay here tonight.

Hmm? Can you make up the guest room
for her, darling.

- No, no. I'd prefer to go home.
- No.

You'll be fine here.

Lydia will take care of you.

Hmm?

I have to make some phone calls.
Get her a drink.

- Don't worry.

David will take care of everything.

- Are we going to see the boss?

Have you finished
the surveillance report?

- Yes. I wrote that Commander
Berthaud was especially gorgeous.

- 16th floor. Door opening.

- Come on!

What are you doing here, Mrs. Khelfa?

- It's Oury, my companion,
he was abducted last night.

They forced him to get in a van.
That's all I saw.

- Can you remember the make?
- No.

But it was gray.

- Ali, can you check
the surveillance cameras?

- Do you think Oury knew his abductors?
- I don't know.

I don't think so.

- What does he do for a living?

- He has a small business.

- Was Fouad involved with him?

- Oury took him on as an intern
to help us.

- To do what?

- Quotes for glazing for construction,
I believe.

I don't know what they were doing together,
but Oury would never hurt my son.

- I didn't say that.
- Do you think that Fouad's death

is connected to his work with Oury?

- What did you do after the abduction?

Did you alert anyone?

- No, I waited until daybreak
and then I came straight here.

- OK, excuse me.

- We'll be back.

- I spoke to the Gang Squad,
they are assigning us a support team.

- That's good.
- Arrange to have someone with her 24x7!

We're wiretapping her phone.
The kidnappers might call her.

You wanted to get back on the case?
Well, we're back.

It's not how I expected,
but we're right in the thick of it.

JP and Nico have suspended their leave
to join us.

- Great.
- Put everything else on ice.

We need to figure out who is responsible
and we need to find Oury Mazouz.

That's our top priority.
We've had enough deaths on this case.

Let's go ...

- We have to unblock
Oury's accounts.

You have to call Soizic.
- Hmm.

- Hello?
- It's Gilou.

I'm in the shit. Can you
unblock Oury Mazouz' accounts?

- What is Chen

doing with him?

- According to the phone calls
we intercepted,

the network has resumed activity.

We don't know exactly what happened
but his men ...

wanted to rough him up.
- I'm sorry, but ...

why did not you pursue
the investigation

of this individual?

If Chen's team came to
"rough him up", as you say,

it means that
he plays an important role.

- You Honour,
we can't mount a surveillance operation

on every individual we come across ...

when we are tailing someone.
- Of course, of course.

But ... this Oury Mazouz

has already turned up
in a number of photos.

Uh ...

Yes, yes ... uh ... pff ...

Here you go ...
This one ...

And this one.

- Yes.

It is indeed him,
but we hadn't made the connection.

These photos were taken by
District 2 Judiciary Police.

In connection with Fouad Khelfa.

- Uh ...

Well ... I am not blaming you ...

I shall call Commander Escoffier.

Let's see
if he has anything to tell us.

Hello? Yes, tell me ...

What do you know about
a certain Oury Mazouz?

I beg your pardon?

OK ...

In that case, I shall let you go.

Keep me informed, yes.

Oury Mazouz was abducted last night.

If we had identified him earlier ...

- Your Honour, if you wanted to work with
District 2 Judiciary Police,

you should not have take them off the case.

OK ... Gentlemen ...

- Oh ...

- Yes. She's my mother.
What do you want with her?

- I would like to talk to her.

- Follow me.

Mom, there's someone for you!

- Hello, I'm Attorney Karlsson.

I'm representing your daughter

in the blackmail case.

- Did Lola send you?
- No.

Do you have a moment to talk?

- With such intense emotions,

she understood
that if I ever wanted to marry,

keeping my maiden name ...

- Could you turn off that, please?

- I didn't want to get married.
- So as not to lose your name?

- Thank you.

I do not know if you know,
but Lola's trial

is taking place right now
and it's not going very well

I really need testimony
that presents Lola ...

in a more favorable light.

- I'm not the right person

Lola and me ...

we have not spoken for a long time.

You, go and play!

- I know it's difficult. We just need to give
the judge the keys to understand Lola's actions.

- What do you mean, "the keys"?
- I don't know ...

Things ... that might have
happened during her adolescence.

I know she spent some time ...
- What did she tell you?

- You know what I'm talking about.

- Don't worry about her.

I fixed the problem.
There are no men here anymore.

Things have settled down now.
- You absolutely must come and speak at the trial.

- I'm not talking about that.

I don't want to talk about that anymore.
- Listen, I understand.

You're afraid of being judged,
but there's nothing to be afraid of,

I will be asking the questions.

- Please don't insist.
I don't have the strength for it.

- Your daughter risks spending 5 years in prison.
Do you know what that is like?

- It's not my fault
she did something stupid.

- Oh ...

You saved your younger daughter,
that's good.

But that's no reason
to give up on your older daughter.

Think about it.
The trial resumes tomorrow afternoon.

- According to
the surveillance camera images,

the van passes the intersection
of George V and New York Avenue,

at 3:35, so we follow it.

Then,
it takes Avenue de Versailles.

Then it takes P?tures Road
and we lose track of it.

- That sucks.

- Here, here and here,
these are different cell phone towers.

I cross-referenced all the numbers
that registered with these towers.

One number comes up
that was turned off 37 minutes later,

here, on MacDonald Boulevard.
- Let's go.

Let's see if we can find the van.

Everyone, right now.
- Let's go, buddy.

- When we were onto Oury Mazouz,
why did you shut down the operation?

OK.

If you did something,
I don't want to know about it.

- What's important,
is that we find him.

- Did you get through to Soizic?
- Yes.

She can't do anything.
Oury's polish banker was over-zealous.

He blocked
his personal and business accounts.

- OK.

- Each time,
they burned the van.

- Laure. We're on Andr? Karman Road.

We need to get him out of there, Gilou.
- I know.

- Ali. We've spotted the van.
- Great. Where are you?

- At the corner of Paul Langevin Street
and Acacias Road.

- Great! Probati? Probati. OK.
The building is in the name of Probati.

But the company went bankrupt
a few years ago.

- Call forensics too.
- OK.

- It's the right van.

We're going to take a look
and see if there's anything at the back.

- Can you see anything?

- There's a light down there.

It's moving.
- Berthaud, Escoffier,

what the hell are you doing?

Stop right away. This isn't the time
to be playing cowboys and indians.

- We've spotted them, boss.
They're here.

- OK, the Gang Squad is on the way.
We are leaving

by the north exit.
By the north exit.

- District 2 Judiciary Police
was taken off the case.

But they hope to get back on the case,
by pressuring a member of the network.

- The Director of the Judiciary Police
confirmed that they were taken off the case.

- Did you call Lenoir?

- Yes. I wanted to understand
how he felt about Commissioner Beckriche.

He has complete confidence in him.

- Berthaud and Escoffier took advantage
of Solignac ordering cash

to identify some guy.

They showed initiative,
there's nothing wrong with that.

- Then, can you explain to me

why Solignac made a complaint?

- Why? This is where we come back
to our first hypothesis.

He was afraid of being caught up in the case
and his lawyer advised him to say

that he was coerced
and that they took his money.

- Yeah, yeah, yeah ...
I don't know.

Alternatively,
to get the ball rolling,

Berthaud and Escoffier forced
Solignac to order cash.

They stole the money
to keep the pressure on him.

- Perhaps.
- Yes.

Are you sure of your info?

Who is the guy they are working on?

- Oury ... Oury Mazouz.
- You're kidding?

- What?
- Oury Mazouz, that's the name of the guy

who was abducted last night.

Lenoir told me.
District 2 Judiciary Police is on it.

You know what I think ...

I think that Berthaud and Escoffier
have been playing with fire.

And now they've been burned.

As for us,
we cannot endorse these methods.

- We'll let the Gang Squad go in first

and we'll come in behind them.
Let's be careful.

Our objective is Oury Mazouz.
Is that clear to everybody?

OK.
- The assault team is in position.

- It all happens
in the first few minutes.

- Police!
- Don't move!

- What is this shambles?

They're Syrians.

We're not in the right place.

Come on! Come on! Come on!

Crap!

- We are securing the perimeter.

- Yes, Director. The operation
with the Gang Squad proved negative.

There's no trace of Oury Mazouz.
- The area is clear, it's empty.

- OK, thanks, huh.

- Come and see.

- Completed.
- Hurry up!

- Did you see the tire tracks there?
They are fresh.

Maybe a car came to pick up Oury

and took him somewhere else.

- Yes ... Don't hesitate
to expand the search area.

- Okay.
- Gilou, there's a butt.

- It would be good to find some DNA.

- Yeah.
We could compare it with DNA

found at the crime scenes
of Herville and Fouad.

You never know.

- Ali!
- For sure.

If they moved the hostage,
we can question the migrants.

They may have seen something.
- Good idea.

- Yeah?

- What's this?

- Commanders Berthaud and Escoffier,
it is 9:43 PM

You are being placed in custody

for extortion and aggravated violence.

Handcuff them.
- Oh...

Subtitles:Ian Munro
Thanks:Lylo Media Group & Google Translate