Quantum Leap (1989–1993): Season 4, Episode 19 - Moments to Live - May 4, 1985 - full transcript

Sam is kidnapped by an obsessed soap opera fan.

Theorizing that one could time travel
within his own lifetime,

Dr. Sam Beckett stepped
into the Quantum Leap accelerator...

and vanished.

He awoke to find himself
trapped in the past,

facing mirror images
that were not his own...

and driven by an unknown force
to change history for the better.

His only guide on this journey is Al,
an observer from his own time,

who appears in the form of a hologram
that only Sam can see and hear.

And so, Dr. Beckett finds himself
leaping from life to life,

striving to put right
what once went wrong...

and hoping each time
that his next leap...

will be the leap home.

- We're losing her, Doctor.
- Do something!

- Doctor? Doctor, are you all right?
- Uh...

Yeah, I-I just need a second
to figure out what...

- She's in full arrest!
- Oh, no.

She's gone.

No. She can't be.

- It's your fault.
- What?

She trusted you, and you killed her!
You bastard!

- You murdered my wife!
- Oh, boy.

I trusted you,
and you killed her.

- You killed my wife!
- I didn't, I swear.

You're a doctor.
You're supposed to save lives!

Well, let go, and I'll try.


Doctor, what are you doing?

She's still alive.

What? Are you sure?

I'm a doctor. I know if somebody's
dead or alive or not.

- Give me some adrenaline, now.
- Some what?

Adrenaline, now! Go on!


- What the hell are you doing?
- I'm trying to save her life.

I'm sorry. Could somebody
tell me what's going on here?

Cut. Cut. Cut!

What are you doing to me, Kyle?
I'm two hours behind schedule,

and you're makin' passes
at dead extras.

I'm sorry.

Take five, sweetheart.
All right, everybody, take lunch.

Is there a problem, Roger?

Yeah, there's a problem. Your star
can't seem to keep his mind on his work.

I'm sorry. I said I'm sorry.

Yeah, yeah. Well, tell the studio that
when we don't finish tomorrow's show.

Look, relax.
I'll take care of the suits.

I'm sure Kyle was just trying to
lighten things up a bit. Right?

That's right.

A guy has a little success,
and all of the sudden he's Olivier.

Come on.
I'll buy you a coffee.

I guess I kind of... I guess I kind of
screwed things up a little bit.

You know Roger. A lightbulb blows,
he takes it personally.

Besides, it can't be easy
when you're in every scene.

Well, that's for...
Every scene?

I promise, right after ratings week's over,

we'll sit down and see
about lightening your load.

Yeah, that-that-that
would be great.

- Funny, isn't it?
- Hmm?

An actor spends his whole life
trying to become a star.

Then when it happens,
he doesn't have time to enjoy it.

Sometimes, I wonder
what the hell we're doing here.

Yeah, well, I was just
wondering the same thing myself.

maybe this'll cheer you up.

Hot off the presses.

That's me?

How does it feel to be lusted after
by every housewife in America?


Oh, listen,
everything's set for this afternoon.

This afternoon...

Your lunch date with the
detergent contest winner.

- Oh, yeah, right.
- Her name's, uh, Norma Jean Pilcher.

Sounds like a real wildcat.
You have lunch at Chez Ramone.

You smile for about an hour.
Then it's over.

Unless, of course,
she turns out to be a fox.

A fox.
Yeah, right. Right.

Listen, is there any way we could maybe
postpone this? I'm feelin' really beat.

Afraid not. Soap people
have too much invested in it.

they're our biggest sponsor.

Look, I know it's a pain, but that's
the price you pay for being number one.

Yeah, right.

Keep it, Dr. Hunk.

Hey, Sam, where are you?

Where am I? Where...
What are you doin'over there?

- Gee. Suddenly I feel kinda sick.
- Would you come here?


Would you get over here
and stop foolin' around?

- I think maybe I need some intensive care.
- Get... AI.

What are you so uptight about?

You've just leaped into the
hottest hunk on daytime television.

- I'm on a soap opera.
- We prefer "daytime drama."

We... You mean...
You mean, you watch this stuff?

Oh, uh, Tina had me watching some of it
when I was down with the flu.

Sam, you wouldn't believe the
things that go on on these shows.

Okay. All right.

- I mean, everybody is sleeping...
- I know. I know.

- With everybody.
- I know!

Will you...
Spare me the details, all right?

- What's goin' on?
- Okay. It's, uh, May 4, 1985.

- You're in Los Angeles.
- Mm-hmm.

Your name is Kyle Hart,

and for the past three years
you've been playing Craig Connor...

- Dr. Craig Connor...
- Yeah.

On a show called
Moments To Live.

Moments To Live.
Can you believe that title?

I mean,
I hate the sound of this already.

- Why am I here?
- Well, we're not sure.

You're not...

No, Ziggy, uh, had a new data
search component installed,

and we had to have it
shipped in from Hong Kong.

And I think that gave a little jet
lag to the modem of the floppy disc.

Why do you make this
stuff up all the time?

Why don't you just say to
me, "Sam, we don't know."

Why don't you just do that for once
instead of makin' it up all the time?

Well, that wouldn't be any fun.

This is fun?
You know what I have to do today?

I have to go and have
lunch with some woman

who won this soap
detergent contest.

Oh. Well, look at it this way.

At least you know she'll be clean.

Have a good lunch.

You don't know how long
I've been dreamin' about this.

Imagine me, Norma Jean Pilcher,

havin' lunch with the finest
heart surgeon in this country.

Oh, yeah, right.
That's my character from the show, yeah.

Moments To Live
is more than a show.

It is a window to another world.

I feel like I know everyone
at Mercy General, especially you.

- You sound like you're a big fan.
- The biggest. Hank says I'm obsessed.


Yeah, Hank, my husband.
Except I took it off for you.

- I hope you don't mind.
- Not if Hank doesn't mind.

I have been planning this
for the longest time.

I must have entered
that contest 300 times.

I got enough laundry detergent
to last me a lifetime.

No kidding. And Hank's okay with
you bein' out with another man?

You are not another man.

You are the finest
heart surgeon in this entire country.

- Yeah, well...
- You are kind...

and gentle and good.

Well, thank you.

What's Hank do for a living?

- He fixes things.
- Things?

Yeah, you know, washers and dryers
and toasters and things.

It ain't nothin' like bein' a doctor.

- You're not from around here, are you?
- Oh! Does it show?

- Just a little.
- Oh!

I grew up in Tennessee.

Hank and me, uh, moved out here about
four years after we got married.

My mama has a house
just north of here.

That's nice.

- Has everything been okay?
- Oh, the best.

- I had the best time.
- Great.

That's great.

It's you!
Oh, my God, it's really you!

It's him. I hope I didn't
interrupt anything.

Actually, we were just
getting ready to leave.

I'm with my friend, Thelma.

She's sitting right over there.

She's a little shy, anyway.
I-I told her it was you over here,

and she said, no, it couldn't be you.

It could only be you if you were with
a model or with an actress.

But then I said maybe you're with
your cousin or with your sister.

But I couldn't be sure unless I came over,
so that's what I did.

Well, here you are.

Here I am. And I don't mean to be rude,
but we were just getting...

Would you do me a big favor?

Would you just pose
for a picture with me?

- Oh, well...
- It won't take a minute,

I can't believe it's really you.

Hon, would you do it?

- Say "cheese."
- Cheese.

Whoa... Oh, my God.
Look what I have done.

Have I ruined it?

I just got this for my birthday.

Really? Well, happy birthday.

Shall we go?

I hope I didn't
embarrass you back there.

- Well, accidents happen.
- Oh, what a magnificent sky.

Yeah. Yeah, it's, uh, nice.

- Rose for your lady, mister?
- No-No, thanks.

Oh, sure. Why not?
How much?

- Three bucks.
- Keep the change.

Oh, Nurse Bronson was right.
You are a saint.

It's just a flower. Not to me.
It's the Garden of Eden.

Yeah, well, um,
I'll get the car.

Oh, God. I forgot my purse.
Oh, I'll go get it.

No, no. You stay right here.
I gotta go powder my nose.

Don't go away, now, you hear?

I wonder if, uh... I wonder if they
ever really powder their noses.

- Who cares?
- Is that the big contest winner?

- Norma Jean Pilcher, yeah.
- Norma Jean Pilcher?

That sounds like one of
the Beverly Hillbillies.

Well, closer than you think.

The big date is not going well?

Well, she's having a little trouble
separating the actor from the role.

- You know what I mean?
- Yeah, that can be kind of scary.

No, what's scary is havin' to
go in front of those cameras.

Now, have you found
out why I'm here?

- Sort of.
- Sort of?

Sort of is not good enough.
I need to know exactly.

I gotta get out of here before
those cameras roll on Monday.

I don't think you have
to worry about that.

Why not?

Well, because in the real history,
Kyle Hart never showed up for work.


- He just...
- Sorry to keep you waitin!

- Oh, yeah.
- Ready to go?

Yeah, I just gotta have them
bring the car up, and I'll...

No, that won't be necessary.

Okay, let's go.

You mind tellin'me
what's goin' on here?

And ruin the surprise?

We know Hart disappeared,
and Ziggy's tryin' to get details.

Yeah, well, why don't you
speed it up a little bit, okay?

Let's go. Come on.

Hang in there, Sam.

- Try and humor her or somethin.
- Get in. Move.

I'll be there as soon
as we get something.

Gooshie! Gooshie, open the door!

Hold on, Sam! Gooshie, come on!
I gotta get outta here, Gooshie!

Norma Jean, this is a mistake.
You're never gonna get away with this.

Get away with what?

Whatever it is you're doing.

I mean, there are gonna be
people looking for me.

- What people?
- People.

You know, people from the show.

It's just a matter of time
before they realize I'm gone.

He's right, you know.

When he don't show up,
they're gonna know somethin' is wrong.

- Damn, we should've thought of that!
- Would you relax?

I got everything under control.

Is it money you want?
Because if it's money, you can have it.

I don't know how much is in here,
but it's yours.

- Here, just take it.
- No. We don't want your money.

Well, what is it?
You gonna ransom me? What?

Do we look like the kind of people
who'd ransom somebody?

- You're not gonna tell me, are you?
- In good time.

Look what Craig got me.

- Big deal.
- Oh!

Will you forgive my husband?
He's such a romantic.

You're Hank.

- You told him my name?
- Well, he knows mine.

This is what you meant when you said you'd
been planning all this for a long time?

Look, I know
you're confused right now,

but everything will be cleared up
soon enough.

Trust me. Now, right now,

all you got to do is just
sit back and enjoy the ride.


Anybody hungry?

- I don't like this place.
- What's wrong with it?

Too many people.

You got no sense of adventure.
You know that?

Like prison. You do know that kidnapping
is a federal offense, don't you?

Yeah, he's right. Now, what if lover
boy here decides to call for help?

You got a gun, don't you?

Oh, that's right.

Now, you try anything cute,
and I'm gonna give you a new belly button.

- You got it?
- I got it.

Gimme a quarter.

- What for?
- My retirement fund.

Give me a quarter.
I wanna play a song.

I can't believe that
I let you talk me into this.

I don't have any change.

Thank you.

Remember this?


Oh, of course you do, silly.

You played this the night
you and Rebecca Waincroft...

had that midnight dinner on the rooftop
of your penthouse apartment.

Yeah. How could I forget that?

Oh, it was the most romantic thing
I ever saw.

You had that little table set out
with the candle.

And then after dinner,

you-you played this song,

and the two of you danced and...

Oh. Remember what happened next?

Sure. Don't you?

I will never forget it.

The two of you took off your clothes
and went for a midnight swim.

Good thing he wasn't with you.

Oh, isn't that funny, Hank?

Hank thinks it's real funny
I don't know how to swim.

Just 'cause my daddy died in Korea...

and didn't have enough
time to teach me how.

- I'm sorry.
- You didn't kill him.

I just...

know that it must have been
hard for you losing him like that.

People die. You know that,
workin' in hospitals and all.

I don't work in a hospital, okay?

I'm not a doctor.
I just play a doctor on television.

Can't you understand that?

I am not stupid. You don't have
to talk to me like I'm stupid.

you callin' my wife stupid?

No, no,
I'm not sayin' anybody's stupid.

I'm just sayin'... I just want to know
what's goin' on, okay? Why I'm here.

What is it that you two want from me?

Well, I want a french fry.

Craig, you have not touched your food.
What is wrong?

I lost my appetite.

Yeah, well, don't go whinin'...

about bein' hungry
when we're on the road.

I just wish you two
would reconsider

whatever it is you're gonna
do to me and let me go.

I promise you.
I will not press charges, okay?

So... what do you say?

How long does it take
to get to Mama's?

Couple hours.

Wait a sec. Wait a sec.
We're going to your mother's house?

She is gonna die when she sees you.

She's almost as big of a fan as I am.

- Comforting thought.
- I still say it's a mistake.

We are going,
and that's all there is to it.

Hank and Mama don't get along so well.

- That's hard to imagine.
- Is everything all right?

Everything's just fine.

You got something in your eye,

No. Not anymore.
Thank you.

Do I know you?

I don't think so.

I could swear I've seen
your face someplace before.

- Yeah, well, he gets that all the time.
- Yeah.

- He's got one of those kind of faces.
- What kind?

You know, one of those kind
you think you've seen...

but you haven't seen,

but you think you have...

- I wish I could remember.
- People often mistake me for Sally Field.

I don't see it.

- You folks have a good evening.
- Yeah, you too.

I told you we shouldn't
have come to this place.

- All right. Let's get out of here.
- Sam, you gotta go. Bad.

- I-I-I can't go yet.
- What?

I, uh... I gotta go to the bathroom.

- Well, hold it.
- I can't. For two hours?

Hank, if he's gotta go,
he's gotta go.

Didn't think you big TV stars
went to the bathroom.


Now remember, I'm right outside.

Thanks for the reminder.

It's not exactly Spago's, huh?
"Not exactly Spago's."

Al, I've been in some bad situations
before, but this one is off the map!

Now, did Ziggy come
up with anything?

Well, there-there isn't
very much to come up with.

What does that mean,
there isn't very much?

Well, it means that all we know is
this guy Hart vanished for two weeks,

and then some park
rangers found him

wandering around in the
mountains 500 miles from here.

He had a shotgun
wound in the head,

and he couldn't remember
a thing that happened.

- A shotgun wound in the...
- Yeah.

I gotta get away from these people.

But Ziggy says there's an 84%
chance that if you try and escape,

you're gonna get killed.

- Okay, so what am I supposed to do, huh?
- I don't know.

Why don't you guys
come up with something?

- Don't panic.
- Don't panic?

I'm gonna get a shot...

Maybe you can find
someone that'll help you.

- Huh? Or, let's see.
- Her mother. Her mother.

- Whose mother?
- Her mother. Norma's mother.

They said they're
gonna take me by...

stop by and meet her,
or something like that.

- Okay, good.
- Maybe she could help me.

Good. And then I'll go
back and try and get

some more background
on Bonnie and Clyde.

- Okay, and find out about the mother.
- And you, uh...

- What?
- Make sure you wash up.

After three hours on the road,

I still didn't have a clue
as to what Norma wanted.

I knew one thing though.
It was more than just an autograph.

Now, Norma, what if somebody
had seen that mirror? Huh? Huh?

We'd all be in jail now.
Come on. Get out of the van. Come on!

Right. That wasn't
a very nice thing to do.

Since when did you start
worrying about bein' nice?

In case you haven't noticed,
I got a gun in my back.

It's only temporary. Mama!

Mama, it's me, Norma Jean.

Maybe she's in the bathroom.

Here's a key in case
of a medical emergency.

Medical emergency?

Yeah, Mama had a stroke
last year.

Slowed her down a bit.
But she is still as sharp as a pin.

- Get in! Get in!
- Mama?

Mama! Mama, what's...

Yep, she's sharp as a pin.
A bowlin' pin.

Mama, wake up.
It's me, Norma Jean.

- Norma Jean?
- Yes.

What happened?

You fell asleep on your
control stick again.

Oh, thank God.

I dreamt I was caught in a tornado.

Mama, there is somebody here
to see you.

- Somebody to see me?
- Mm-hmm.

Not just somebody. Who's your favorite
doctor in the whole wide world?

Ben Casey's here?

No, it's not Ben Casey.
She's teasin.

Mama, look.
Look who I brought to see you.

Could we get this over with, please?

Your husband? What the hell's
so special about seein' that fool?

- I think she means me.
- Mama.

- Here we go.
- Who are you? Oh, my God!

- Is it really you?
- Afraid so.

Can you believe it?
I told you I'd bring him. I told you.

Oh, it's absolutely a miracle!

The only miracle is we haven't been caught.
Where the hell is it?

- What?
- My shotgun.


Yeah, I left it right
here in this closet.

- I put it in the tool shed.
- The tool shed?

What the hell'd you do
a damn fool thing like that for?

I tell you one thing.
It better not be rusted.

He'll probably get lost.

Now, Mama, I gotta go
to the ladies' room,

and I want you to keep this
pointed at Dr. Connor, okay?

- Got that?
- Uh...

Well-Well, what should I
do if he tries to leave?

Shoot him.

Have a nice visit now.

You don't have to keep that thing
pointed at me, you know.

How can I shoot
if it ain't pointed at you?

- That's a good question, Mrs., uh...
- Reynolds.

Mildred Reynolds.
You can call me Millie. Everybody does.

Well, Millie,

I'm not sure you understand
what's happening here.

Your daughter has put herself
in a very dangerous situation.

Looks to me like you're the one
in a very dangerous situation.

Yeah, I-I guess it seems that way.
But that's not exactly what I meant.

What I meant was...

it just seems to me
like she's maybe a little...

- Loony?
- Confused.

Norma Jean can be
a little headstrong sometimes.

But, see, this baby means
an awful lot to her.

Baby? What baby?

I think you're gonna make
just a perfect daddy!

Da... Da... Daddy?
That's why she kidnapped me?

So that... So that I could help her
have a-a baby?

Damn sure ain't gonna happen
with that-that no-count husband of hers.

Imagine a man his
age shootin' blanks.

No, no. This can't...
This can't be happening.

This is nuts.
I gotta get outta...

Oh, well, shoot.

I thought he'd take the news
a little bit better than this.

Tumbling through space and time,
I've gotten used to landing...

in some pretty strange positions,
but for some reason this felt different.

Very different.

Look who decided to join the party.

I thought you were gonna sleep all night.
I brought you something to drink.

You hit me.

Well, somebody woke up on
the wrong side of the bed.

Actually, getting up right now
is a little bit of a problem.

I'm sorry about that.
Hank thought it'd be better this way.

- Good old Hank.
- There.

Let me get you some fresh air here.

Ooh. Do you smell that pine?

Mmm. It smells just like that stuff
they use to clean toilets.

How long are we gonna
play this game, Norma?

- Are you still mad about last night?
- Mad? No.

I was just kidnapped, held at
gunpoint, and knocked unconscious.

What's there to be mad about?

Well, I admit things
did not go as I hoped.

- But... You want some tea?
- Are you serious?

It's fresh brewed.

Norma, you don't honestly
believe that you and I

are gonna have a baby, do you?

- Don't you like babies?
- Of course I like babies.

Me too. I love the way they smell
and the way they feel.

- I-I think I'm gonna make a good mama.
- I'm sure that you will.

But you can't just kidnap a person
and then force them to father your child.

Oh. You see,
you still don't understand.

I have waited the longest time
for this.

I've waited and I've searched...

until I finally found the perfect father.


The way you treat those
patients at Mercy General.

It makes me feel so proud.

The same kind of pride
our child's gonna feel.

How many times do
I have to tell you?

I'm not a doctor.
I'm an actor, okay?

My name is not Connor.
It's Hart.

Why is that so hard
for you to understand?

You better drink your tea
before it gets cold.

How does Hank feel
about all this?

Feel? What...

It's gotta bother him a little
bit to know that his wife

wants to be with another man.

I do not want to marry you.

I just wanna have a baby with you.

That doesn't strike you
as the least bit unusual?

I like unusual.

This is crazy.

Don't say that!
Don't you ever say that!

Well, I better get everything
all ready for tonight.

I'm gonna make dinner for us.

You know,
she reminds me of my second wife,

only her specialty
was small appliances.

Gee, Sam, you don't look too good.

Norma wants me to
help her have a baby.

Oh, is she pregnant?

- Not yet.
- Not yet?

Well, if I were you, I...

Wait a minute.
You mean that she wants to... with you?

- Boy, this is really getting weird.
- Getting?

Al, I think she's insane.

Paranoid, with tendencies
toward delusions and violence.

- I'm hoping that that's a guess.
- Ten years ago,

Norma Bates...
that's her maiden name... was...


That's the same as Norman
Bates, the guy in Psycho.

Ah. Oh, never mind, Sam.
Never mind. I'm sorry.

Make believe I didn't say that, okay?
She was confined...

in-in this state-run
psychiatric hospital in Tennessee.

- Why?
- Well, she was livin' on the streets,

and the cops picked her up
because she attacked a movie usher.

Then she got treated,

and eventually they released her
'cause she didn't have any family.

What about her mother?

Her mother O.D.'d
when she was six years old.

According to the police report,
apparently the kid had a ringside seat.

No, no.
Al, I met her mother.

No, you met Mildred Reynolds.
Ziggy did some more digging,

and apparently she had a roommate in the
psychiatric hospital... Mildred Reynolds.

And I suppose her father
did not die in Korea.

The best we can find is that
her father left even before she was born.

The kid had an ugly childhood.

Which is why she wants
this baby so badly...

so that she can be the parent
that she never had.

- Al, I gotta get outta here.
- You stay put.

Ziggy still projects an 80% chance that if
you try and run, you're gonna get killed.

So I'll go back and I'll run
some more scenarios on escapes,

and maybe I can reduce
the odds a little bit.

Just hurry up, all right?
She's planning dinner,

and I got a feeling that...
I'm the dessert.

Yeah. Okay.

Here we go.

Careful now.

I don't see why
I have to be blindfolded.

Come on, now. Come on.
Get ready. Get ready.

Are you ready?


I know it ain't like a roof
of a penthouse apartment,

but I figure if we use our
imaginations, it'll do just fine.

I appreciate all the effort
you've gone to here,

but I'm really not ready for this.

- I need a little more time.
- Now, you are just nervous.

I am that, but I-I just feel like
we should wait, okay?

I'm tired of waitin'.

Oh, God.
I almost forgot the best part.

- Dance with me.
- No dancin'!

You heard me.

Now you wanna have a baby, fine.
But no dancin'!

That is ridiculous!

If Hank doesn't want us to dance,
maybe we shouldn't dance.

I am gonna dance with someone,

and if it ain't him, it's gonna be you.

One dance.

You-You just gonna sit over there
during this whole thing?

- You got a better idea?
- As a matter of fact, I do.

Why don't the two of you
get back on your spaceship

and go back to whatever
planet it is you came from?

You just always the funny boy, ain't you?

Don't mind him.

It's kind of hard to ignore a man...
your husband...

sittin' over there in
a chair with a shotgun.

There, now. Take me.

- What?
- Take me. Take me.

Take me the way you took
Nurse Garrett in the parking lot.

Remember? Oh! Oh!

Oh, no... Take me the way you took
Nurse Gomez in the recovery room.

Remember that?

What is that?

- Rules.
- What rules?

My rules. Read 'em.

"Hank's rules.

"Rule number one: No noise.

"This includes moaning,
groaning and squealing."

Keep readin'.

"Rule number two: No eye contact. This
includes staring, winking and squinting.

"Rule number three..."

What are you doin'?
You are ruinin' everything!

- I just want it done right, that's all.
- How?

By turnin' this into
some kind of a game show?

I can't do it now.

I... You wrecked everything,
gosh darn it. You...

- I can't do it.
- Norma Jean!

- Now, you see what you did?
- Me? Your rules.

Don't you move.
Norma Jean?

Would you call this
a dysfunctional family?

Al, what am I gonna do here?
I mean, look at this. The bed is...

I'm no psychic, but if I were you, I'd get
as far away from those two as possible.

Well, what does Ziggy say?

Ziggy says right now is your
best chance to make an escape.

- What's the matter?
- God. The window's painted shut.

Well, don't worry.
I'll think of something.

Uh, you're the genius, you know.
Use your head.

- Sam, you all right?
- Do I look all right?

Well, yeah...
Well, no, not really.

Which way?

You go in that direction.
You go through the forest.

You'll find a bridge. Over the river,
and the phone is on the far side.

- All right.
- Hurry up. I'll meet you there!

All right!

Oh, God.

- He must be headed for the bridge.
- You bring him back.


Hurry up!
Here's the phone right here.

- Come on. Where you been?
- Where have I been?

- Come on. Let's get this nightmare over.
- I'm all for that.

- You got a quarter?
- Have I got a quarter?

I'm a hologram, remember?
A quarter. Dial 911.

Hurry up.

- Oh, no, you can't dial 911.
- Why?

Because they didn't
have 911 in 1985.


You gotta dial operator,
and then you gotta...

All right. All right.

- Hello?
- Tell 'em it's an emergency.

Hello, operator?
Yeah, yeah. I need to talk to the police.

Yes, it's an emergency.
Yes. Come on.

Come on, come on,
come on. Pick up.

Hello... Hello?
Hello, police?

Yeah, listen,
my name is Sam Beckett,

- okay, and I...
- No, it's not Sam Beckett!

Your name is Kyle Hart.

Kyle Hart. My name is Kyle
Hart, and I've been kidnapped.

- Hey, get away from that phone!
- And, uh...

- You hear me?
- I'm being held at a house...

- Get away from that phone!
- I've been kidnapped!

- I'm in a house near...
- I'm not gonna tell you again!

- Look out, Sam!
- I gotta go!

So much for Ziggy's projections.

Uh, well, yeah, Sam.

But, uh, correct me if I'm wrong,
but you're still alive, aren't you?

If that's supposed to make me
feel better, it doesn't.

- Has anything changed?
- Nada.

You know, this reminds me of when
I was a P.O.W. in Vietnam.

Wait a second. I forgot about...
That's right.

They must have taught you something
about escape, right, in training?

Yeah, yeah, they taught us some basic
stuff. But every situation is different.

Give me some basics.

Well, they taught us to
evaluate the situation,

isolate the enemy
weakness and attack.

Where are the weaknesses here?

Ask and ye shall receive.

You shouldn't have run away like that.

I was afraid.
I didn't know what else to do.

Well, you upset Norma real bad.
You know, she cried all night.

I'm sorry. I didn't mean to upset her.

Norma... Norma is
a very sensitive person.

I've noticed that.

Come on, Sam.
You gotta get inside this guy's head.

Hank, you mind if I ask you
how you and Norma got together?

- Why?
- Careful, Sam.

No reason.
I just felt like talkin'.

If you don't want to, that's fine.
I just...

We met in church.

She was cleanin' it,
and I was robbin' it.

I'd just popped the
lock off the poor box,

and I turned around.

And there she was.

Next thing I knew,
we were on our knees.


Mmm, not exactly.

I don't know.

We just sort of filled up
the empty in each other.

Hank, you know this is wrong,
don't you?

You wanna know what's wrong?

A mother without a baby.

That's wrong.

Norma's in trouble, Hank.

She needs professional help.

But before she can get it,
we have to help her.

What are you talkin' about?

I know about the hospital.

I know about Millie.

Don't you see what's happening?

Norma's losing all
touch with what's real.

Her life is becoming a fantasy.

- I don't wanna hear any more.
- But you have to hear this.

She can't even tell the
difference between a real person

and a character on
a television show.

Now, how long do you think it's gonna be
before she blocks you out too?

Shut up!

Take it easy, Sam. This guy's
wound tighter than a cheap watch.

- You know I'm right.
- I told you to shut your mouth!

Go ahead, Hank.

Pull the trigger.

But you won't just be killin' me.

You'll be killing yourself,

and you'll be killing Norma.

Help me, Hank.
Help me get Norma back.

Help, somebody!
Somebody help me! Help!

Help! Norma. Thank God.

- I didn't think you could hear me.
- I heard you. Now, what the hell do you...

Oh, my God! Hank!
What-What happened?

We were talkin',
and all of a sudden,

he just grabbed his chest
and he hit the floor.

His chest?

I saw something like this
once at Mercy General.

- Can you help him?
- Not like this.

Oh, my God.
What if somethin' happens to him?

- Is he alive?
- Barely.

I'm not sure, but I think
he ruptured his left ventricle.

Well, you can fix it, right?

- I'm gonna have to operate.
- Here?

Unless you've
got a better idea.

maybe we should call for a-a...

- A what?
- For an ambulance.

There's no time.

I'm gonna have to get
some kind of sharp knife or something.

This'll do.
All right, now, listen to me.

Are you sure you can do this?

Remember the time I operated
on that woman in the elevator?

Well, yeah, but that was...
that was so long ago.

We're running out of time here, Norma.

- Oh, Hank.
- Okay. You hold him now.


No. No, you can't do this!

- Why?
- Because...

Because why?

Well, because... because...

- Say it, Norma.
- Because...

Say it, Norma.

Oh, you're not a doctor!

Oh, Hanky! Hank!

Oh, my... Oh, what is this?

- What is this?
- Norma, it's gonna be okay.

You need help, honey.

You did it again, didn't you?

You and your stupid plan!

- Sam, she's headed for the river.
- What?

I should have blown your head
off when I had the chance!

You changed history.
Now she's goin' to the bridge,

and she's gonna jump
off and drown herself.

- We gotta go after her, Hank.
- Why? So you can tear her apart...

We'll talk about this later.


Stay away from me!

Norma, I know you're in a lot of pain.

But believe me,
this is not the answer.

- There are no answers.
- Sure there are.

They're just not always the
ones that we wanna hear.

Yeah, well...

I thought if I could have a baby,
then maybe I could start all over again.

I know.

I mean, why did my mama do it?

Why did she do it?
I mean, you just...

You shouldn't just do somethin' like that
in front of your own child.

She was just confused.

Yeah. Just like me.

Like everybody.

We all get confused sometimes.

Me too. Now, why don't you just come
on over here and let me help you?

Hey, Norma,
we never did have our dance.

Like Reb...
Like Rebecca Waincroft?

Just like Rebecca Waincroft.


just give me your hand.

- I can't.
- Yes, you can.

Just reach out and take it.

Come on.

Come on.

That-a-girl. That-a-girl.

Real easy. I got you.

Real easy. Easy.
I got you. I got you.

Okay. Everything's all right.
Everything's okay.

I just wanted it to be
like it is on television.

Why can't it be like
it is on television?

I don't know.

I don't know.

- Mr. Hart? Mr. Hart?
- Yeah?

I'm gonna need your signature
on the arrest report.


I hate to bother you
at a time like this,

but it would mean a lot to my wife
if I could get your autograph.

- Oh, great.
- Thanks.

You just made me a hero at home.

Glad to be of help.

- Sam, your good deeds are unending.
- Yeah.

What happens to them?

Well, Hank gets convicted
of kidnapping and assault...

and serves six years
with time off for good behavior.

And then he ends up opening a little
fix-it shop next to the hospital.


- Does she ever get out?
- Yeah, but not for a while.

And she and Hank,
they even end up together.

Well, that's good.

I think.

What about Hart?
Does he stay on the show?

I think the answer
just drove up.

Kyle! Thank God you're all right.

You are all right, aren't you?

Yeah, I'm-I'm fine.

They told me what happened.
Must have been a nightmare.

Well, let's just say
I'm-I'm glad it's over.

I told the studio, this is the last
damn contest we get involved in.

It's not worth it.
Listen, I checked with my therapist.

He says in time,
you'll forget everything.

I'll bet you're beginning
to block it out already.

No, I-I don't think that I'll
ever forget what happened here.


Well, in that case, maybe we should
take advantage of the situation.

- Take advantage?
- Well, I was just thinking.

It might be interesting,
not to mention a ratings bonanza,

if we were to, say,
incorporate a similar ordeal

into the life of one
Dr. Craig Connor.

Hmm? I'll call the studio.
Welcome back.

Did you hear that?

He wants to take what happened to
me here and put it on the show.

Yeah, yeah, I know.
I heard, yeah.

Is that ethical?
It can't be ethical.

No, it's television.

Come on, Dale. Get movin!
Let's go. Let's go.

Hey, come on. Wiggle your butt.
I wanna see.

Dale, come on. Give me a hand here.
Dale... Dale?

Dale, come on!

- Oh, sorry.
- Ah! Not in my eyes.

Oh, God, I'm sorry.

Hey, what's gotten into you?

I just can't believe
where I am, that's all.

Oh, my God!

You can say that again.

Hey, what'd you find there?

"As for anyone
who will disturb the tomb of..."

"King Ptah-Hotep."

"Death will swallow him."

Oh, boy.