Lo que la vida me robó (2013–2014): Season 1, Episode 62 - Alejandro podría renunciar a su hijo - full transcript

♪♪♪

-My dad died knowing my mom
betrayed him his whole life.

The mother of his
children betrayed him.

And also thinking
the worst of his daughter,

if I were the same
or worse than her.

-No, honey, I'm sure
your dad never doubted you.

Do you remember
if my mom was pregnant

when she married my dad?

-No, of course she wasn't.
It would have been a scandal.

Besides, Dimitrio was born a couple
of years after they got married.

-Mom and Benjamin
were lovers all that time.



Even if it's hard to believe,

maybe my brother
is that man's son.

♪♪♪

-What is it, Dimitrio?
What's wrong?

-Leave me alone, please.

-What is it, Dimitrio?

Why are you crying?

-Don't touch me!

-Ok, I won't touch you.

I'm worried, Dimitrio,
what's wrong, Dimitrio, please?

What is it?

Dear Lord.

-So?

What do you think Nadia?



-It's very beautiful,
but why didn't you tell me

you had bought a house?

-Why?

I wanted to surprise you.

-Who decorated it?

-I hired an interior designer,
but if you don't like something,

you can change it any time.

-I loved the other house,
Pedro, we didn't have to move.

-Forget about that house,
it's been sold!

Besides, when I become
the state's governor,

I need to live in a house
worthy of my position, Nadia.

-It's too big for us both.

-Don't you forget
we'll soon have a baby.

I can already see our son running
and playing in those gardens.

-I won't give you a kid, Pedro.

-Stop pretending, Nadia.

I know very well you're
dying to become a mother.

Besides, remember I always get
what I want, no matter what.

-Good morning, Carlota.

-Hi.

-I'm sorry to intrude,

but I couldn't help
hearing last night's shouting.

-You!

I forbid you to meddle
in this family's matters.

Don't forget
you're just a maid here.

-I won't let you
talk to her like that.

-Shh, shh, shh!

You shut up, shut up.

-Where are you going?

-What do you care?

-I'd love for
my brother to be alive

so he could kick you out of here.

-Too bad, Carlota.

Guess what?

He left this entire house to me,

so I'll demand that you grab
your things and get out!

-Fine, as you wish, I'll leave,

but when our friends ask me
why you kicked me out,

I'll tell them the truth.

-Don't you dare tarnish
my name or you'll regret it!

-All of Agua Azul should be
talking ill of you,

not of my niece.

-Apologize.
-Let go of me.

[doorbell]

-You!

Why don't you get that?

Move it! Quickly!

-Son!

-Good morning.

-Good morning.

-Alejandro.

I'm so glad you're out of jail.

-I want to talk to Montserrat.

-Yes, sure, of course.

Go tell Montserrat
to come down, Carlota,

that her husband is here.

-Yes, right away.

Welcome.

-Thank you.

-Come on in.

Come on in, please.

-Excuse me.

-Take a seat.

-Thank you, I'm fine.

-Go to the kitchen, now.

-Hold on, ma'am.

I want you to know
Rosario is my mother

and, therefore,
I want you to respect her.

-Your mother?

-Yes.

-What does he want?
-To talk to you.

-About what?

-I don't know, honey, come on,
go down, he's waiting.

-No.

I don't want to see him.

-Perhaps, he's here to try
to fix things with you.

-There's no fixing
for Alejandro and me, Aunt.

-Okay, let me see what he wants
and I'll come back to tell you.

Look, I'll tell him
you can't come down

because you're feeding the baby.

-Yes, yes, tell him that.

-Anything to drink, Alejandro?

-No, thank you.

-Would you like to see your baby?

He's beautiful.

-Yes, I'd like that.

-Montserrat is feeding
the baby, she won't be long.

-Where are you going, Mom?

-To help your wife, son.

-You don't have to, Rosario.
Sit, please.

I'm very happy you told
your son the truth, Rosario.

I'm also happy for you,
Alejandro.

-Thanks.

-You knew, Carlota.

-By the way, I'll ask
Montserrat to set a date

for our son's baptism.

-Well, you no longer doubt
he's yours, right?

-This morning,
your daughter showed me

the paternity test results.

-Since no one told me anything.

-Don't complain, Graciela,
you're not the only one

in this house
that can have secrets.

-I'm so glad that matter
has been cleared, Alejandro.

We were so worried
because of your doubts

and suspicions, imagine
how my daughter was.

Isn't that right, Carlota?

-Yes, of course, but I get it
that Alejandro doubted her.

With a mother like you--
but I assure you my niece

is not like her, Alejandro.

Thank god Montserrat
is nothing like this woman.

-Come, Alejandro, follow me.

Why so many formalities
if we're a big family, right?

Should we go to the baby's room?

-Yes, excuse me.

-Rosario!

[knock on door]

-May I, darling?

-Yes, Mom.

-Come on in, son.

Come on in.

Your husband
is dying to see the baby.

Come on in, son, come on in.

Come, look.

Look at how gorgeous your baby is.

I don't mean to brag,

but my grandson
is beautiful, isn't he?

-Yes.

-Alejandro wants to set a date
to baptize the baby, honey.

Well, I'll leave you alone.

I'll tell them
to make you some coffee

and you come down
whenever you want.

I'll have some biscuits ready.

-He's very pretty.

Have you thought of a name?

-He's called Lauro, like my dad.

-I like that.

I'm--so sorry.

Forgive me, please.

-I don't want your apologies.

-From the bottom of my heart,
I ask you to forgive me.

-How can you ask me to forgive you

after all that's happened?

So many things.

There's an innocent man
agonizing because of you.

-Yes.

Yes, I know, I--

I shouldn't have gone so far,

but Jose Luis is
not as innocent as you think.

Please, I don't want to talk
about him, let's talk about us.

We both made many
mistakes, Montserrat,

but there's no point
in talking about that.

-Let's forget about the past--
-No, let go of me,

don't touch me.

I asked you the same thing
a few days ago and you told me

no one could make you live
with a tramp like me.

You told me that, Alejandro.

Me.

-Yes, I know.

I'm sorry, I was--
I was very confused.

I was mad with jealousy.

Forgive me, please.

-No, don't. Stay away,
stay away.

You kicked me out of your house,
you kicked me out of your life.

It was humiliating.

Now, you expect me to forget
about all of that? I won't.

I can't!

Especially, knowing someone
could die because of you.

-What--what can
I do to be forgiven?

-Nothing.

-Montserrat, please,
we're married, we have a son.

-We were married when you
kicked me out of your ranch.

You rejected my son
ever since he was inside of me.

If now you know he's yours,
thanks to some paternity test--

no, it doesn't change anything.

-It's not just that.

-It isn't?

What is it then?

Tell me what else.

I want to know what else
made you change your mind.

-It was my mother.

She told me about you.

She's sure of your innocence.

Besides, I saw Jose Luis.

-What for?

-To ask him.

-Ask him what?

-You need to understand,
I needed to know.

-So, to trust me,

you had to ask everyone.

You trusted everybody's word
but mine.

They easily convinced you
I was innocent, but I didn't.

I didn't, all of this didn't.

-Please, Montserrat.

Please, Montserrat.

-Please?

You?

Just leave.

I don't want to see you,
Alejandro.

I don't want to be
with a man like you.

Leave.

It's fine, honey.

It's fine, darling, it's fine.

It's fine.

Don't cry, sweetheart.

My lawyer
will be visiting you again.

Get out.

♪♪♪

♪♪♪

♪♪♪

-What happened, Alejandro?

-Is everything okay?

-Son.

-I said I was sorry, Mom,
but it's too late.

Montserrat hates me

and she doesn't want to
hear from me again.

-Give her some time, son.

-Go get your things,
you're coming with me.

-I don't want to leave
your wife alone, Alejandro,

or leave my grandson.

-You can come see him
every day if you want to,

but this isn't your house, Mom.

You belong with me.

I need you more than ever,
I don't want you to be away.

-Wait a minute
while I get my things.

-Come to the office, Alejandro,

I'd like to talk to you.

In private.

Will you?

-I'm listening, ma'am.

-Well, I'll cut to the chase,
Alejandro.

Ever since my husband died,
our economic situation

hasn't been very good.

We had to sell the ranch
and I used that money to cover

all the expenses Montserrat
had during her pregnancy.

I've obviously had to pay
for all my grandson's needs --

clothes, food, pediatrician,
medicines, all of that.

That's what I spent what little
money Lauro left us with.

Well, I'm sorry to say this,
but you should have covered

those expenses, Alejandro,
as Montserrat's husband

and father of the child, right?

-I'm aware of that, ma'am.

I don't have my checkbook now,
but I'll pay you back

every cent you've spent
on Montserrat and my son.

-I didn't expect
less from you.

-I'll bring you a check
tomorrow for the amount

you tell me.

-No, that's not necessary,

I'll go get it at your house
myself, okay?

-As you wish.

-Thank you.

-Shall we go?

-Can I have another minute,
son?

I want to say goodbye
to Montserrat and my grandson.

[knock on door]

-Come on in.

-Ma'am.

I've come to say goodbye.

My son asked me to go live
with him to his house.

-That's great, Rosario.

I'm very happy for you.

You'll finally be able to hug
your son and give him

all the love you've kept
in your heart for so many years.

Take good care of him.

Alejandro really needs you.

-He needs you too.

A lot.

-I can't, Rosario!

I can't forgive him.

I can't get back with him.

Don't worry, I won't take
my son away from his dad.

Alejandro will be able to see
his son as much as he wants.

Yes, honey, that's right,
even if we're divorced.

-No, ma'am, no.

-Apologizing doesn't solve
anything, Rosario.

Not after all the pain,
all the insults.

Because of Alejandro,

I lost so much.

I lost my dad,
I lost myself.

But the moment Alejandro
kicked me out of his house,

he went looking for Maria,
he took her to live with him--

-But my son doesn't love her,
he loves you.

-Did you know he never even
apologized to me about Maria?

In addition, Jose Luis is dying
because of him.

He tried to kill a man
that saved his life.

It's too much.

It's too much and--
and I can't just forget.

I can't.

-No.

I'll never lose hope, ma'am.

For as long as I live,
I'll fight so, one day,

you and my son
are together again.

-Look, try to calm down,
Finita, relax.

-I can't, I can't, Adolfito.

Dimitrio didn't come home
last night.

Something terrible is going on
and I don't know what it is.

Look, Adolfito, yesterday,
I found him crying

like I had never seen him cry.

He left without saying a word
and he still hasn't come back.

That's why I called you,
to see if Dimitrio is with you

or if you know where he is.

-Don't worry, Finita,
Dimitrio is here with me.

-Did you talk to him, Adolfo?

Did he tell you what's wrong?

-No, he won't talk to me
either.

-Put him on.

-Yeah, sure, just a minute.

Dimitrio!

Finita wants to talk to you!

What?

I'm sorry, Finita,
he doesn't want to talk.

Why don't you come to my house?

Dimitrio is very bad,
he needs you.

-I'll be right there.

[knock on door]

-I'm coming.

[knock on door]

What are you doing here?

-I was very bored, so I came
to visit to have some fun.

-I don't want to. Leave, okay?

-I want to be with you,
Adolfo.

I need you to hold me,
to make love to me.

I'm lonelier than ever.
I have no one to talk to,

things aren't going very well.

-Too bad, but I don't care
about your problems, okay?

Get out, I'm waiting
for a woman.

-What's the problem?

Call her and tell her
not to come.

You have me.

I know better than anybody else
what you like.

You told me that once, remember?

-Yeah, right,
I say that to every woman.

You can leave or I can
make you, it's your choice.

-Don't do this to me, Adolfo?
Not for another woman.

-What did you expect, Maria?

I can't pause my life every time

you decide to walk
through that door.

I've already had you.

I'm a man that likes variety.

Different desserts.

Get out, don't come back!

Go, please, come on.

-Let go of me, it hurts.

-I'm sorry, but leave!

-Let go of me!

-Go, go.
-You're a bastard!

-Take good care, Rosario,
and come any time you want.

-Yes, Carlota.

Thank you.

-It's unbelievable.

The little princess
couldn't be more stupid.

Alejandro comes asking
for forgiveness

and the kid gets all picky.

She's so stupid.

But she'll listen to me,
Carlota,

because I won't let her ruin
things this time.

-Leave her alone!

-Let go of me!

-You should know Montserrat
will be very angry

when she finds out
you asked Alejandro for money.

-Right, as usual,
you were eavesdropping

behind the door, weren't you?

-Yeah, I was, and I think
what you did was wrong.

-I don't care what you think,
it's what's fair, Carlota.

He has to cover what we've spent
on the princess and the kid.

Remember that is something
you haven't paid for!

-I don't agree with you.

-I don't care if you agree
or not.

What are you waiting for?

Go grab your things
and leave my house now?

-And leave my niece with you?

No way.

-Mooch!

-Good morning,
I'm glad you're up.

Look, I brought you some juice,
drink it.

-Thanks for staying with me,
Esmeralda, and for helping me.

-I'm more than happy to,
you need to rest, Angelica.

Going to the hospital makes you
very tired and you need to rest.

-If Jose Luis dies,
Esmeralda, I'll--

well, at least it won't be long
until I'm with him.

-No, no, don't say that, no.

-It's the truth.

Jose Luis is getting worse,
Esmeralda.

-No, what matters is that he
keeps fighting, Angelica.

Your husband is one
of the most stubborn men

I've ever met.

He won't give up so easily.

-I hope so.

-I talked to Jose Luis

and he asked me to give Refugio
another chance.

-I agree with him.

You two love each other a lot

and you shouldn't be upset
over some nonsense.

-It's not nonsense to me.

Refugio won't take me as I am.

He wants me to leave everything.
He wants me to quit my job,

to change my life,
but I won't, that's not fair.

-It's nonsense.

I'd give up everything I have,
everything I am,

to live for another minute
so I can be with Jose Luis.

-You've just made
all my anger turn into nothing.

-Yeah, it's nonsense,
Esmeralda.

All that matters
is that you love each other.

I have an incurable disease

and Jose Luis
is fighting for his life.

However, you and Refugio
are healthy,

you've got your whole life
ahead of you

and you're wasting your time.

Look, if you were me,

if you knew you only had a few
months to live,

what would you do?

Wouldn't you give up everything
to live every minute with him?

-Doctor.

How is he?

-There's no fluid in his lung,
but he's not reacting well.

-Why is my friend
still like this?

Instead of getting better,
he keeps getting worse.

Look at how he's sweating,

his fever keeps going up,
doctor.

-His biggest problem
is that the wound is infected.

We haven't been able to cure it.

The antibiotics aren't working.

-Doctor.

Is he going to die?

Is there anything we can do?

-Call his family
so they are here with him.

Excuse me.

-Don't die, Jose Luis, please!

-Montserrat.

It hurts, Montserrat.

-Jose Luis, do you want--
do you want me to call Angelica?

She shouldn't be long.

She was very tired last night,
so I sent her home.

-Montserrat.

Montserrat.

-Forget about her, Jose Luis!

-Montserrat.

Montserrat.

[knock on door]

-Adolfito!

-Come on in, Finita.
Make yourself at home,

I'll be right with you!

-Thank you.

Say, Adolfito, where's Dimitrio?

Where's Dimitrio?

Adolfito--
you're naked, Adolfito.

Where's my husband?

-Well, he was here. I guess
he left while I took a shower.

-Okay, then, I think I'll leave
because I came here to see him.

-No, don't.

-What are you doing, Adolfito?

-I don't want you to leave.

-Let me go, Adolfito.

-No, come,
I need to talk to you.

-Talk to me. Okay, let's talk,
but get dressed, please,

or you'll catch a cold and I'm
getting a little nervous.

-Nervous?

Why?

Unless you--
you no longer see me

as a friend.

-Behave, Adolfito, please,
behave, I'm a married woman.

-Stop fooling yourself,
we both know very well

what's wrong with your husband.

Dimitrio didn't come back home

because he must have spent
the night with another woman.

-Did he tell you that?

-No, he didn't,
but I know him.

You know Dimitrio married you
for your money.

He doesn't love you.

You know he never has.

However, what I'm feeling
for you, Finita.

-No, Adolfito, I don't want
to listen to that.

Let go of me and back off.

[knock on door]

-Open up, Adolfo.
-There's Dimitrio.

-I'm coming, I'm coming!

-What?
-Dimitrio doesn't know.

He wasn't here.

He doesn't know you're here
because he wasn't here.

I'm coming!
-He wasn't here?

I can't believe it.

Geez.

[knock on door]

[cell phone rings]

-Hello.

-Good afternoon, honey.

Are you home already?

-Yes, mind telling me
why one of my dresses

is on the bed?

-Because I want it.

Besides, I want you to wear it
tonight, we're going out.

-We?

I'm not going anywhere, Pedro,
especially with you.

-Remember you can't say no,
Nadia.

-I don't really feel well,
Pedro, I'd rather stay and rest.

-No, no, honey.

There's no way I can attend
this dinner alone.

Take a pill or two,
then get pretty

and put some heart into it
because, tonight,

I need you
more beautiful than ever.

-Don't worry, I will so you
can show me off as usual, okay?

-I didn't expect
less from you.

-When will you pick me up?

-I still have a few things
to take care of in the office.

I'll send the driver and meet
you at the restaurant later.

-As you wish.

♪♪♪

-It's a bad time, right?

Do you have company?

-Yes, but it's fine.

There's no problem.

She's exhausted,
she fell asleep.

-Who is it?

-Some woman you don't know.

-Adolfo, Adolfo, Adolfo.

You have no idea--
you have no idea what happened,

you don't know what's going on,
you don't know--

-What is it?

You argued with Josefina again?

-No, it's not that.

-You're seeing somebody else,
right?

-No, what?

No, it's not that.

-What then?

-Now I get why my dad
never loved me.

Why he never accepted me.

I understand why he never
picked up a toy to play with me,

I get it.

He never felt I was his son,
just like I never felt he--

-Dimitrio.

I don't get it.

What do you mean?

-I'm not Lauro's son.

-Wait, wait, what?

-My mom cheated on him
for many years with another man.

Do you know with whom?

With Benjamin.

Benjamin Almonte.

-Alejandro's dad?

-Yes, Alejandro's dad.
Can you believe it?

Alejandro is my brother-in-law
and my brother.

My brother-in-law, brother,
how do you call that?

-Are you sure?

-Yes.

-Then, cheers, Dimitrio.

Congratulations!

-You're making fun of me?
-Of course I'm not.

If what you say is true.

You don't need Josefina anymore.

You have as much right
to Benjamin Almonte's fortune

as Alejandro does, don't you?

-Don't be sad, son.

-I can't help it, Mom.

Montserrat
will never forgive me.

-I told you,
you need to be patient.

Can't you see
she's very mad at you?

-Yes, but she should also try
to understand that I reacted

like I did because everything
was against her.

-Still, son,
she's your wife,

the woman you love.

You should have trusted her.

-Yes, you're right.

But she's lied to me so much.

She lied to me from the start,
from the day I met her.

I had just found out
Benjamin Almonte was my father

and I went to the beach.

She showed up
and hugged me from behind.

Now I get it.

She thought I was
Jose Luis Alvarez.

When I asked her if she was
waiting for her boyfriend--

-She said she wasn't.

-If Montserrat had told me
there was a man in her life,

none of this would have
happened.

But she chose to lie to me.

What if we're wrong, Mom?

-No, Alejandro!

No, son,
don't think about that again.

-Yes, you're right.

-When will you baptize
my grandson?

-We didn't talk about that,
but as soon as possible.

My son is
so small, so fragile.

-And he's yours, son.

Yours.

-Yes, he's mine.

Mom.

I'm so lucky you're with me.

-Don't you get it, Aunt?

Alejandro needed to see
some paternity test.

He trusted Rosario's word,

even Jose Luis', but not mine.

How many times did I tell him
I didn't cheat on him,

that my son was his?

I even swore it on my dad's
name and he never believed me.

-Yes, honey, but what matters
is that he's sorry

and that he loves you.

-Come on, Aunt.

I needed Alejandro to trust me,
not the words of the rest.

We've hurt each other so much.

And the worst part is Maria

is still living in his house
with him.

-Well, maybe they're not
lovers like you think.

Back at the ranch, Alejandro
told you he loved her

as a sister, remember?

-Come on, he sure forgave her
for all the money she stole,

all the lies she told him.

That's so unfair,
it makes me mad!

-Yeah, honey, but you need
to understand your behavior

hasn't been the best.

To get Alejandro
to trust you again,

you have to prove it
with actions, not words.

-Yes.

I think so too, Aunt.

Saying you're sorry
won't solve anything.

-See, look at yourself.
[ring of doorbell]

You're also very proud, honey.

-Yeah.

-Good evening.

-Hi.

-Come on in.

-Refugio.

-Mon--
ma'am.

Jose Luis wants to see you.

He's not well.

The doctor said my friend
is dying.

-God, let's go, Refugio,
take me to him!

-Don't go, darling!

Is this how you want
your husband to trust you again?

-Jose Luis is dying
and it's my fault,

I have to be with him.

-But, Montserrat--
wait, sweetheart!

-Geez, son.

Your house is lovely.

-It's also yours, Mom.

-Mrs. Rosario's bedroom
is ready.

-Thank you, Margarita.

This lady is my mother

and I want you
to take good care of her.

-Sure, sir.

-Well, I'll go rest a little
before dinner, son.

-I'll take you to your room.

-Yes, thank you.

[knock on door]

-I'll get it, Margarita,
you go with my mother.

-This way, ma'am.

-This way?
-Yes.

-It's so big.

-Come.

-What is it, Dimitrio?

-I found out my mom
and your dad were lovers.

We're brothers, Alejandro.

We're brothers, and I want
my half of the inheritance.

♪♪♪

♪♪♪