Lo que la vida me robó (2013–2014): Season 1, Episode 40 - José Luis es descubierto - full transcript

♪♪♪

- Take care of her.

Take care of her, please.

Make her be safe.

- No, no, easy,
she'll be fine.

[horn blowing]

Look, I think my dad is here.

- Okay, okay.

What happened?

- Did you find her?
- No.

- It can't be possible
that nobody knows



anything about her.
Where is she?

- It's as if she has
disappeared into thin air.

Calm down, honey.

The police are looking
for the van Angelica took.

I'm sure they will
give us some news soon.

Besides, Medina assured me
that he was going to make sure

that the police do their job.

We'll find her, honey.

- Joaquin, what if she dies?

What if she dies far away from
me, far away from a last kiss.

- No.

- Virgin, I'm begging you,
listen to me, save him.

You know he's not guilty,
he's a good man.

Do it for the son I'm
expecting. You're a mother,



you can understand me.

I can't be happy this way.
I can't establish my

happiness in the suffering of
a person I used to love.

I'm begging you.

Save him.

- Hey.
- Yes.

- What?
- Yes, I told you.

- I promise you.
- What?

- It's not that.
- Isn't it?

- No.
- What?

- Do you think your
godmother is going to help me?

- Sure, my godmother always
does whatever I ask her to do.

- Yes.

- [coughing]

- Mr. Medina.

- Mr. Almonte, good night.

Did you want to see me?

- I was told that Antonio
Olivares was arrested.

That man works for me,
somebody must have told me.

- You told me that he's
gone from your ranch.

- I don't care,
you'd have told me anyway.

Where is he?

I want to see him immediately.

- Do what Almonte is asking you
to do. Let him talk to him.

- I'm sorry, but--
- Take me to Antonio Olivares,

didn't you hear?

I can't lose more time.

- It won't be
possible, Mr. Almonte.

- How is that so?

This is an order.

- I've the right
to see him,

and not you or anybody else
can stop me.

Besides, I've noticed a
lot of fault in the police

department of this town.

I suspect that the Major
Efrain Loreto was a criminal.

And that he used to lead that
famous gang which committed

so many crimes on my lands.

Really, Mr. Medina,
now you know it.

And as you don't do anything as
the governor, I'm also

planning to talk to the marine.

- Calm down, please, Alejandro.

What's wrong with you?

Don't stand like that.

Take him to the prisoner.

- It won't be possible, sir.

The prisoner tried to escape,
and we had to shoot him.

- What? How?

Did you kill him?

Answer me, you bastard!

Did you kill Antonio Olivares?

- Please, do something.
She's not okay.

She coughed with blood,
doctor -- with blood.

Please do something!

- Calm down!

- Jose Luis, don't leave me in
a hospital, please, Jose Luis!

Please, please.

- What happened?

Could you see Antonio?

Are they going to take
him out of prison?

- He's dead.

- This isn't true,
this isn't true, no, no.

- Unfortunately,
it is true, honey.

He tried to escape
and a policeman shot him.

- Tell me that this is not
true, Alejandro. Tell me that

this is not true, please.

- I'm also really
sad with this news.

You can't imagine how sorry
I am.

- No, it can't
possibly be, Alejandro.

It can't possibly be.

- Calm down, calm down.
- This is my fault.

- You don't have to
fluster, you're pregnant.

- This is my fault,
Alejandro. I should have told

him not to go, that
everything was dangerous.

- Why do you say so?

- Because I should
have told him to stay.

- We both insisted,
but he didn't want to.

- It can't possibly be,
it can't possibly be.

No, no, no. No.

- Please, Montserrat,
calm down, I'm begging you.

- This is not true, no.

- Nadia!

Doña Carlota!

- No, no, no.

Oh, my God! Tell
me this is not true.

Oh, my God, no, no.

No, no.

This is my fault.

- I'm feeling okay, can we go?

- No, Angelica, no, no, no.

- Don't do it.
- I'm okay. Really.

I don't want to be here in some
hospital bed, Jose Luis, please.

- Angelica you can't get out
from here, you're not okay.

- Being here makes me sick.

That's why I left home.

Please, Jose Luis, get
me out of here, please.

- Calm down.

Calm down.

- No, let's go.
Please, let's go.

- Please, give me your
godmother's telephone number.

- Yes, let's go
to look for her.

- No, Angelica.

- Please.

- The doctor needs to talk to a
relative. Give me your

godmother's phone number.

She has to come here now.

- Are you-- are you
going to stay with me?

- Do you think that's prudent?

- Yes, please, you can't
leave. I want to be with you.

Please, don't leave me here.

I want to be with you, please.

You can't leave me, Jose Luis.

- Look at me.

I'm Jose Luis Alvarez,
a justice fugitive.

Antonio Olivares
is also a fugitive,

you're not going to be
safe with me.

- I don't care, I don't want to
be away from you. I want to go

where you go, no matter if it's
risky, we'll face it together.

Please, the only thing I want is
to be with you, please, please.

- Okay, okay.

- Is it that hard for you?

- Calm down, please.

- You know this is
going to last a long time.

I don't want to be here.

People who haven't
much time left

always have a last wish,
am I right?

This is my last wish.

Please, Jose Luis, please.

- Okay, let's do something.

Give me your godmother's phone
number, and then we'll

talk about this, okay?

- Okay, but I'm not
going to change my mind.

Jose Luis, I made my choice,
and I'd rather be happy for a

week than many months of
unhappiness in a hospital.

And away from you.

Please swear to me that
you're not going to leave.

Please swear.

Swear that you're not going
to leave me abandoned in

this hospital, please.

Swear it to me.

- I swear.

- You've got to calm down,
Monse.

Think about the baby.

- Listen to Nadia, honey.

Before you're husband suspects.

- How do you
want me not to cry?

Jose Luis is dead.

- Stop talking about it.

- I feel guilty about it.

I told him to leave.
I begged him to leave,

even when I knew
that he was in danger.

- You did the right thing.

- You're not guilty, Monse.

This was a tragedy.

- Stop crying.

Don't you see that
Alejandro is suspecting

from seeing you like this?

This is not normal for him,
that you cry that much

for an employee's death.

- My friend, listen to your
aunt, don't screw it up

now that you're happy.

- Jose Luis didn't
deserve this ending.

- Stop torturing
yourself with it, please.

Listen to me, Montserrat.
I won't tolerate that you

keep talking about that
man in front of me.

Stop it, please.

And you should require
the same, Nadia.

She's quieter, Alejandro.

She was really shocked about
that man's death,

as she's pregnant.
Women become more sensitive

and anything can affect them.

Well, we're leaving you alone,
honey, thinking that everything

happens for a reason.

And thank God for the
child you're expecting.

Is this a promise?

- Excuse me, Alejandro.

- Do you feel better?

- Yes.

- I imagined that the news
was going to shock you, but

I've never imagined that it
was going to be that hard.

- You heard what my aunt said.

I don't know. I'm too
sensitive lately and...

He just saved you, he
just did it to save you.

- Yes.

But, is it just this?

- Yes.

♪♪♪

♪♪♪

- So, Antonio Olivares is dead.

- He tried to escape.

And the police had no choice.

If you try to escape,
they'll shoot you.

- That's a pity,
he was a good man.

Hard worker, responsible.

- Oh, did you know him or what?

- Yes, I recommended him
to Alejandro to work in

the ranch as overseer.

- And when he was arrested,
did he talk to a lawyer or

with somebody about something?

- Why are you asking?

- Just to know.

- Oh, you're quite
a curious boy.

He just talked to
me when he was arrested.

- If I were you, I'd
leave that glass, Dimitrio.

Remember that you have
to work early tomorrow.

- Calm down, my brother-in-law.
I'm waiting for you.

We have to celebrate that you're
going to make me be an uncle.

- How is that so?

Excuse me, excuse me.

Congratulations, my friend!

Congratulations!

- Congratulations, Alejandro.

- Thanks, thank you all.

My wife told me that you were
here, in the ranch, but with

everything which has been
going on, I couldn't see you.

- I've just heard about Antonio
Olivares' death. That's a pity.

- Yes, yes, this is
terrible news in such a happy

moment for me and Montserrat.

- And how did my
sister take it?

- She was worse than I
thought she would be,

but now she's more quiet.

- I'm going to see her.

Congratulations.

- There's something
I don't know,

and I can't stop
thinking about it.

- What is it?

- When we talked in your office,
you told me that

Antonio Olivares has tricked me.

What did you mean?

- Look, Alejandro, I think is
better if you sit down, because

you're not going to like at all
what you're about to hear.

And to talk about
this with you,

I need this man to leave.

- You can speak in front of
him, I totally trust Victor.

- You trust him, but I don't.

And to be honest,
I can't stand his presence.

- Victor, can you
please excuse us?

- I do it for you, Alejandro.

- Alejandro, I guess that you
know about the affair your

silly friend has with my wife.

- I'll talk to Victor
about it, don't worry.

- I'm not asking for
your help, Alejandro.

I'll fix this matter with
this stupid man later.

- Medina, I don't think you
need to be violent,

this can be fixed
some other way.

- Tell me something,
what would you do if--?

What would you do if your
wife--? Yes, as you heard,

if your wife was betraying
you with some man?

Would you let him live?

- I'm really sorry
about Jose Luis.

- Don't be a hypocrite.

- Well, this stops being
a problem for us all.

- He didn't
deserve this ending.

- The child you're expecting,
is it Alejandro's

or Jose Luis' son?

- Of course it's Alejandro's.

- How can you be that sure?

- Because since I married him,

nothing happened
between Jose Luis and I.

Even if it's hard for you
to believe it,

I'm not that kind of woman.

I'm not like you, who do
things without considering

some other people feelings.

- Okay, I believe you,
I just wanted to know.

- Dimitrio,
why don't you go away?

Leave her alone.
Montserrat doesn't feel good.

- Look, if we want to see
the positive side,

Alejandro will never know
who his overseer was.

Nadia, did your husband
see Jose Luis some time?

- Why are you asking?

- Did he see him or not?

- Yes, he saw him. He saw
him once in my house, why?

- He knows it.

He's going to tell Alejandro.

Pedro met Jose Luis in
prison before he escaped,

he must have recognized him.

He's going to tell him that
Antonio was Jose Luis.

- Oh, my God.

- Are you telling me
that there's a corpse

buried near my lands?

- Yes, the police are
searching the area to find it.

- Do you know who it is?

- A man who has been killed by
your overseer, the very same day

he came to this ranch to work.

- How can you be
that sure about it?

- Because he
confessed it to me.

I had the chance to talk to
your overseer just a moment

before he tried to escape.

- Who was that man?
Why did he kill him?

- Look, Alejandro,
you'll be able to confirm

what I'm telling you
as soon as that corpse appears

and the expert report to
confirm his identity is done.

- Alejandro!

Alejandro! Montserrat
is really bad, she fainted.

Don't do it, please
don't do it, Pedro.

- What are you talking about?

- Alejandro can't know that his
overseer was Jose Luis Alvarez.

- She's better now.

- I don't know
what happened to me,

I think my blood pressure went
low. I don't feel good.

- I'll take you to
see a doctor tomorrow.

Please tell Dominga to
prepare some tea with honey.

- Don't go, please.

Stay here with me.
Don't leave me alone.

- Calm down, darling,
I'm not planning to go anywhere.

- Thanks.

♪♪♪

- Alejandro has the right
to know the truth,

that his wife and his overseer,
tricked him in the worst way.

- No, you can't do that, Pedro.

Isn't it enough for you
by ruining my life?

Now you want to do the
same with my friend's life.

- You and Montserrat are both
cut from the same cloth.

You're both hypocrites,
you're both disloyal.

- You'd better shut up!

You-- you can't be compared
to Alejandro.

He's a man who loves
and takes care of his wife.

They both went through
very difficult situations

and they are finally
fine, they are happy.

Don't screw it up, Pedro,
not now that they

are expecting a child.

- A child, Nadia, who can
be someone else's child.

- You don't have a clue
of what you're saying.

- Please, Nadia, please.

Montserrat had her lover
living here,

in front of her husband's face.

Besides, who knows
for how many months?

- If you swear to me that you're
not going to say anything,

I promise you that
I won't ever see Victor again.

Pedro, I'll forget about him,
I'll forget about him,

and I'll bury all this
love I feel for him.

I swear that I'll be the
impeccable wife you want me to

be, the one who smiles in every
party, the one who takes you

by your arm and pretends that
I'm married to a perfect man,

and that I'm happy.

But please, don't say anything.

Alejandro mustn't know that his
overseer was Jose Luis Alvarez.

I'm begging you, please.

- Can I come in?

- Father Anselmo.

- How are you, my daughter?

- Very sad.

- Yes, yes, I heard that
Angelica disappeared

and that's why I'm here,
daughter,

to talk to your mother
and comfort her.

- She-- she's desperate,
Father,

she didn't want
to get out of bed.

- I understand, I understand.

There's no news
about your sister yet.

- No.

- The police are not finding
the van she took, am I right?

Daughter, God is great.

And I'm sure that nothing
bad happened to her.

Well, daughter, I'll come
later to talk to your mother.

Stay close to her, be with her.

She needs you more than ever.

- Yes, Father.

- Bye, daughter.

- Father.

- Yes.

- I want to ask you something.

- Yes, yes, tell me, tell me.

- When you-- when you swear you
are going to say something--

oh, a secret, and you tell it,
is that a sin?

- No, no, no.

Sit down.

Daughter, sometimes it's worse
not to tell that secret,

especially when you're causing
some serious problems when

other people don't know.

Why, daughter?

Did you swear to keep a secret?

- Yes.
- To whom?

- To my sister.

- God, in the name of God,
daughter, if this is something

that has to do with your
sister's disappearance,

there's no secret to keep.

You have to talk.

- No, no, I can't do it.

- You can't let your parents
be that anguished, daughter.

It's necessary that
you say what you know.

Okay, tell me, did your sister
make you swear that you were

not going to tell anybody
where she was going to?

- Yes.
Yes, Father.

- I order you that
you tell me right now.

Speak.

- My sister escaped
with Antonio Olivares.

♪♪♪

- Here is Mr. Jose Luis.
How did you get here?

- At night, honey,
I came as soon as they

told me you were here.

You were sleeping and I
didn't want to wake you up,

and I sat next to you
to watch you sleeping.

- Godmother, where's Jose Luis?

- He wasn't here
when I got here,

but he told me
he was coming later.

Who is that man, Angelica?

When he talked to me, he almost
begged me not to tell your

parents that you were here.

What's going on, Angelica?

- I escaped from the house.

[knocking on the door]

- I'm sorry, ma'am, Dr. Gallardo

is waiting for you
at his office to talk to you.

- Thank you, ma'am,
I'll be there in a minute.

I'll be back soon and we
will finish this talk.

- Yes.

- I promise I'm
telling the truth, Father.

Angelica gave a lot of money
to some cop to set him free

and she escaped with him.

- Holy Virgin.

Are you sure?

- Yes, she promised me--
I mean she made me promise

I won't tell anyone.

- Was that man in prison?

- Yes.

But he was free for a few days
and he was here in the house.

When he wanted to escape
the police caught him.

- Oh, my God!

Where did your sister
go with that man?

- I don't know, I don't know.

- Hello.

- Hello, son.
- Father, how nice to see you.

Why are you crying, daughter?

Poor thing, we're all desperate.

I guess you know that my
daughter, Angelica, has

disappeared, don't you?

- Yes, yes, son.

I know about it and something
more, Virginia has just told me

that Angelica escaped with
Alejandro Almonte's overseer.

- How? How is that so?

That can't possibly be.
That man is in prison.

- Angelica finished her
treatment two years ago.

She suffered for months
with chemotherapy.

But everything was okay,
there was no sign of cancer,

how can you possibly tell
me that she's pervaded?

- Ma'am, unfortunately your
goddaughter has one of

the most aggressive cancers.

- How long, doctor?

- A few months.

- There's nothing to do?

- Maybe with a
treatment we could extend

her life for a year.

- What life quality
is she going to have?

No, I won't let my goddaughter
die in a hospital bed, connected

to some medical equipment and
under chemotherapy effects.

I won't let it happen.

Get up out of that bed,
we're leaving.

- Where?

- We're going home,
and then we'll plan

a very long trip
I want to do with you.

- No, godmother, we can't
leave. Where is Jose Luis?

- Calm down, we'll leave
a note with the nurse with

the house address.

Come on, hurry up, get dressed
while I do the paperwork

to get you out of here.

Come on, honey.

- Okay.

- You bastard!

Where is Antonio Olivares?
Hmm?

- He's dead.
- Don't lie to me.

You let him go, because my
daughter gave you some money.

And they escaped together.

- No, that's not true, sir.

That man wanted to escape
and we couldn't do nothing

but shoot him. He's dead.

- You'll be dead,
if something happens to

my daughter, you bastard.

I'll talk to Medina
to dismiss you from your post.

I'll smash you.

I'll take care that you don't
get a job as a guard.

You'll regret you were
born, you bastard.

- Are you sure
you're going to be fine?

I don't like to
leave you like this,

but you know Pedro,
he wants us to

leave to Agua Azul.

- Did your husband really
agree not to tell

Alejandro the truth?

- You don't have to
worry my friend,

Pedro won't open his mouth.

You can keep calm.

- But I'm not calm,
I'm not calm.

Tell me how you convinced him.

- That doesn't matter.
- I do care, please tell me.

- My friend, please, promise me
that you're going to be happy.

- Yes, yes, I promise.

- I love you.
- I love you too.

- Bye, Monse.

- Have a nice trip.

- I'm ready.

- Nadia!

Nadia!

Nadia!

♪♪♪

♪♪♪

- Thank god Nadia
could stop her husband

from opening his mouth.

Can you imagine?

If it wasn't for your brother
who prevented you on time,

who knows what may
have happened, honey?

Dimitrio did the right
thing after all.

So you don't say that
he's a lost cause.

I know that my
nephew can change.

Are you listening to me?

What's wrong with you?
What are you thinking about?

- I'd like to know
where he's buried, Aunt.

- I don't know, honey.

- He was such a
good man, so innocent.

- I told you that I don't want
you to keep talking about that

guy. I'm not happy
that he's dead,

but he wasn't either good
or so innocent.

- Oh, Aunt, for God's sake.

- Alejandro!

Where is Alejandro?

- He went to the country
with Dimitrio, but he

must be here soon to eat.

- What is it?
- What is it?

- Something terrible,
really bad, awful!

- What is it?

- Do you know
what that man did?

- Which man, Father? Please.

- You-- your-- that man!

He kidnapped
Arechiga's daughter.

- Who?

- Your overseer.

- Olivares is dead.

- No, man, he's not dead.

Angelica bribed a policeman and
they set him free, and, to thank

the attention that the poor
innocent thing had with him,

what do you think he did?

He kidnapped her,
he escaped with her.

- You know that my dad would
never let a man like Jose Luis

be my boyfriend, godmother.

Besides he thinks he's a killer.

- And what if your
Father isn't wrong?

What if you're wrong, darling?

Have you thought that maybe
that man is tricking you?

- No, godmother, he's good.
I know that, I can feel it.

Besides, if he wanted
to hurt me, he would

have already done it.

He had many chances.

He was hiding in my bedroom,
we were together

the entire trip.

Godmother, I'm in love with him.
I love him with all my heart.

- But, darling, you're very
young. You can't ruin your life

with a man you've just met.

And considering
these circumstances.

- You know that I don't have
time, my life may finish

today or tomorrow.

- Don't say so, honey.

- That's the truth,
and we both know it.

You don't want to tell me,
but I know that the doctor

gave you pretty bad news.

And that's why you proposed
we go on that trip together.

- No, no, honey, you're wrong.

- Godmother, I made you promise
me that you won't let my parents

let me die in some hospital bed,
and that's what is going to

happen if they learn about it.

They are going to put me
in a hospital, godmother,

and it won't be my illness
that kills me.

I'll die of sadness.

I have the right to be happy.

I found love, godmother,
something I've never imagined

that was going to happen to me.

I want to enjoy it.

That's why I came here to see
you. I know you're the only

person who's going to help me.

- How did you learn about it?

- The other girl told me --

Angelica's little sister.

Angelica made her swear that she
wasn't going to tell anybody,

but this poor thing
couldn't stand it anymore

and she told me,
and then to her parents.

- So he's not dead.

- No, he's not!

- Look, since that man left,
he was hiding

in that girl's bedroom.

And who knows what
he did to make her do

so many silly things.

- No, Father, no.

- Yes, yes, yes.

That's the truth.

- You don't know this, Father.
Angelica and Antonio

have been in love
for a long time.

I can assure you that if he took her,
it wasn't against her will.

- Alejandro!

Alejandro!

Do you know?
Did you tell him, Father?

- Yes, son, I did.

- We have to find that bastard.
We have to look under

every stone,
if it's necessary.

He took my daughter,
my Angelica.

♪♪♪

- Here is
Mr. Jose Luis Alvarez,

he says that he wants
to talk to Angelica.

- He's here, godmother!

- Let him in, Leonor.
- Yes, ma'am.

- Honey!

- Good evening, ma'am.
- Good evening.

- I was the one
who called you that night.

- Yes, my goddaughter
told me everything.

Take a seat, please.

- Thanks.

- Can you give me a minute?

I'm going to check to see if
your bedroom is ready, honey.

- You're handsome.

- It seems that your godmother
doesn't like me.

- No, honey.
- It sounds fair.

- No, she doesn't know you.

Really.

- Angelica, we have to
forget about it,

I'll only bring you trouble.

If you want, you can
tell your parents

that I made you come with me.

But you have to go back home.

- No, how do you think I'm
going to do it, Jose Luis?

I'm not asking to do much.

And it will be for a short
time. Let me be with you.

If you don't like to be here,
we can go wherever you want to.

- That man was here, swearing
that he would love you forever,

and he was flirting with
Angelica at the same time.

It seems to be that this lout
found someone else to have

fun with when he felt
that he lost you.

- No, Aunt, things weren't
like that. Angelica really

fell in love with him.

- Sure, and that rascal
took advantage of it.

Because he must have done
something to convince her

of going with him.

A girl doesn't fall in love with
a man just like that, honey.

Besides you heard that
they spent the night

together in the same bedroom.

- Come on, Aunt!

A man and a woman can be alone
in a bedroom for a week,

or for a month if you want,
and they don't have to do that.

- Oh, honey, love is blind.

But there's something certain.
He forget about you really fast.

As soon as he meet some
other woman, he tricked her,

and he got from her
whatever he wanted.

- Stop it, Aunt,
really. Stop it, please.

- Okay.

- Your room is ready.

- And where are you
going to sleep?

- You don't have to worry,
I'll take care.

- No, godmother,
why doesn't he stay here?

- No, no, really, Angelica.
You don't have to worry

about me, you have to rest.

You just got out
of the hospital.

- Well, what time are
you coming tomorrow?

- Early.

- I'm going to my room.

- Well, I'm leaving.

- Wait a second, young man.
I want to talk to you.

Honey, I'm going
with you, so you rest.

- Yes.

- Sweet dreams.

- I had my doubts
about that man.

- Why, Father?

- Well, well, I don't know,
son, hunches.

I've never trusted him.

- The time he spent working
here he showed he was honest,

responsible, he never
took advantage

of the money he was handling.

There were a few times
I've met such a loyal man.

If it wasn't because of
Antonio, I would be dead by now.

- Yes, yes, I know.

But do you think it's right
to kidnap a young girl--?

- But, he was honest to me with
that, Father. He confessed to me

that he wasn't here by chance.

- Didn't he?

- No, he did it for the love
he felt for a woman.

- Oh, heavens.

- He came to this ranch to be
close to Angelica somehow.

- Is that what he told you?

- Yes, Antonio told me about
his relationship with that girl.

And he told me that he
wasn't having a good time.

He didn't know if Arechiga's
family was going to accept him,

considering that he wasn't
at her height.

And I can identify myself
with him at that point, Father.

If I wasn't Benjamin Almonte's
son, and the heir of all this,

do you think that my wife's
family would have accepted me

as a good option
for Montserrat?

Antonio and Angelica
love each other

and that's why
they escaped together.

- Okay, then...

Let's supposed that
there's love between them,

why didn't they
do things as God's will?

- They didn't have a chance.

He was in jail. As fast as
the policeman took the bribe,

Antonio had to disappear
very quickly. You know

that he was forced to
kill Loreto to defend me.

- Well, yes, but he must have
gone on his own.

Come on, Alejandro,
are you standing up for him?

- Of course, I owe him my life,
Father. Besides,

I'll always consider Antonio
as one of my best friends.

- You're talking like that
because you don't know.

- What?

- What's good and evil, man.

And you never know
people very well.

But, tell me, what was what
Don Joaquin asked you to do?

- To help him find him.

I'll ask Victor to call
Antonio's sister.

He has some information
about that woman.

She's the only family he has,

and maybe she knows
where to find him.

♪♪♪

- I told you that not today,
and nor ever,

so you better forget
about that place.

- Are you insane?

We need something to live on.

I told you that I'm not
planning to quit my job

for you or for anybody.

- Oh!

You're so stubborn!

Okay, okay, but
I'll be there every night

taking care of you
as the male I am.

Tell me, tell me, who was
the bastard who beat you

so I can kill him
with my own hands?

- Hold on, hold on,
you're crazy.

You can't leave the house.

Why will you take the risk
that somebody may recognize you?

That's dangerous.

Do you know what?

I'm getting tired
of your jealousy.

You don't even let me go to talk
to my friend, the policeman,

to see if they caught Jose Luis.

- That's dangerous,
that guy is a rat.

Esmeralda, honey, the farthest
you're from him, the better.

- Refugio, I know how to handle
Ezequiel perfectly well.

- Yes, yes, I can imagine
how you do it.

- Your husband is going
to talk to Victor

to find Antonio Olivares'
sister.

Antonio Olivares,
do you get me?

The real one.

- Yes, yes, Father, yes.

What do you want me to do?

- Think, think, daughter,
where could he be hiding?

So they find Angelica.

Do you have a clue of how
desperate that girl's family is?

Do you?

They don't have
any news about her.

- Yes, Father, I don't know
much about Jose Luis' life,

really, believe me.

I know that he's from Veracruz,
that his parents died,

and that he doesn't
have a family.

- A few months after I got
married, I lost my husband.

And I didn't get the chance
to have a kid.

Those were other times,
and I've never

gotten married again.

I'm telling you this so you
understand that Angelica is like

the daughter I've never had.

She's the one
I care about the most.

And listen to me carefully.
If you're tricking her,

and you're not the man
that she says you are,

I swear that you'll
regret it.

No matter how old I look,
I have some important friends.

- Excuse me, ma'am, but
I don't care who you know.

Just for you to know,
I've asked your goddaughter

to get away from me and she--
she didn't want to.

That means that she needs me,
and I'll be by her side

until her last days.

- She's in love with you.

- Yes, ma'am, I know. That's
why I was very careful with this

relationship. I'd never
disrespect your goddaughter.

- What would you be capable of
doing to thank my goddaughter

for what she did for you?

- Anything.

- So, marry her.

- Excuse me, ma'am,
but I really don't have

anything to give her.

I mean I'm a fugitive.

- Don't worry, I'll take
care of erasing your past.

♪♪♪