Lo que la vida me robó (2013–2014): Season 1, Episode 30 - La boda falsa queda al descubierto - full transcript

♪♪♪

- I need you to give this
to Jose Luis.

- No, you can't ask me
to do such a thing.

- Please, it's very important
that he gets it.

I'm asking him
to leave the ranch.

- But it scares me.
What if your husband sees me?

- No, Alejandro isn't here.

Please, Aunt.

I can't do it.

I have no one else to ask.

Dear God, Aunt, I'm desperate.



I need to finish this once
and for all,

please, I beg you.

- Okay, fine.

Look at the problem
you are getting me into.

It's the last time
you ask me to do such a thing.

- I promise you, Aunt.

I'm telling you--
- God help me.

[knock on door]

- Come in.

- Are you alone?

- [clears throat]
Yes.

- I have this letter for you.

After you read it,
destroy it immediately, okay?

And if you
still have some decency,



do what is asked of you in it.

[Montserrat] "Jose Luis,
I'm grateful that my brother's

friend didn't let me go with
you the other night, that way

I realized the big mistake
we were about to make.

I know it's going to be hard
for you to accept

what I'm writing to you,
but we have no choice.

If once I accepted to run away
with you and I got your hopes up

about having a life together,
I beg you to forgive me.

I'm not going to leave
my husband,

our relationship is impossible.

That's why I ask you to not
make me suffer anymore and go

away. I don't trust my
brother's discretion,

even less when he's about to
find out I can't give him

the money he's demanding from
me.

I'm scared he might tell the
truth to Alejandro as revenge.

You know my husband's
character.

If he finds out who you really
are, I shiver because your

life could be in danger.

Maria also suspects something.

Go away, Jose Luis. Montserrat."

- May I know who sent you
the letter you are reading?

- It's a personal letter.

- Yes, I know that.

I'm asking who sent it to you.

According to your face,
it's not good news.

- No, it's not.

- Did a woman write that?

- That's right.

- Angelica Arechiga?

- Alejandro,
it's a personal issue.

- I understand, I only want you
to know that if you have

a problem you can count on me,
no matter what it is.

I mean it.

- Thanks a lot.

Do you need anything?

- I only wanted to ask you
if you already have the report

I asked you for.

- I haven't finished it,
I'm on it.

Alejandro--

do you have any complaints
about my work?

- Not so far.

- I ask you because you are
always asking me about

the report.
It's like you doubt

my aptitude as a foreman.

- I'm going to be honest,
Antonio.

I'm only making sure I didn't
make a mistake by trusting you.

All right, I won't take anymore
of your time.

- No, Victor,
don't do this.

- Forgive me, but I was dying
to kiss you again.

- You are forgiven, because I
was dying for the same reason,

but I have to go.

- When are we going to see
each other again?

- I don't know.

I'll go now.

- Forget that
douche bag, Juventino.

He hasn't shown any results yet.

- What do we do then?

- From now on, I want you to
take care of getting

Alejandro Almonte off my back.

- Okay, fine with me.

- Tonight there's going to be at
a dinner on Joaquin Arechiga's

ranch, his neighbor.

I made sure he invited you.

I want you to go there.

I want you to become friends
with Alejandro.

Help him with
whatever he asks you.

Stay close to him.

Stay very close to him until
you get the chance to kill him.

The sooner the better.

- Smells delicious as always.

- Oh, ma'am,
and it still has to boil.

- Have you been working for
long here at this ranch, ma'am?

- I was born here, ma'am.

My dad, may he rest in peace,
was one of Mr. Benjamin's peasants.

Then, you met Alejandro's mom.

- No, ma'am,
no one knows who his mother is.

We all met him when he was
a kid. His grandpa worked here.

- Has that man ever mentioned
his daughter?

- No, Mr. Fulgencio was
very reserved,

besides, he had many
sorrows in his soul.

He never got over the fact
that his daughter

died when she gave birth.

- Mr. Benjamin knew
Alejandro was his son?

- Honestly, I don't know.

If the boss knew,
you'll have to excuse me,

but he pretended he didn't know.

Because he always treated him
badly, just like all the others.

- Really?

- Really.

Well,
during his last days,

he was more considerate
with him,

because he only let
Alejandro see him.

- Tell me, do you remember
having seen Rosario

here at the ranch?

- Before.

But when?

- When Mr. Benjamin was alive,
or when Alejandro was a kid,

when the grandpa was alive.

- No, but why here?

Has Rosario worked here before?

Who knows?

Perhaps it was a long time ago.

But I'm not that old.

- Yes, right.

- Excuse me.

[chuckles]

- Dominga,
before I got married with

Alejandro, what kind of relationship
did he have with Maria?

- They were always friends,
since they were kids.

They were like siblings.

They were always together
climbing trees.

Well, she was more like always
chasing him.

- What about Alejandro?

Do you know if he was
interested in her?

- What can I say, ma'am?

They have always
loved each other.

- But, Dominga, did something
happen between them?

- No, I don't think so.

- Thanks, Dominga.

- You are welcome, ma'am.

- Hello.

- Hi.

- So, are we going
to the fair tonight?

[Alejandro]
No, I don't know.

[Maria]
Come on, don't be like that.

I really want to go.

- No one is telling you
not to go.

- But I want to go with you,
like we do every year.

[Alejandro] I already told you
I don't know if I can go.

I'm going to the Arechiga's for
dinner, and I don't know when

I'm going to finish with that.

- You just said it, it's food.

You'll be back for tonight.
Come on, say yes.

[Alejandro]
Maybe.

- Promise me we are going
to go together.

You need to relax and have
some fun too.

- Fine, we are going to go
together, as always.

- You are so cute.

- Is there anything
I can do for you?

- No.

It's getting late
to go to Mr. Joaquin's ranch.

- In fact,
I was waiting for you.

- Yes, I realized.

- Hi, how are you?

- Fine, and you?

- Wait, don't move.

You look even cuter than
the last time I saw you.

How do you do that?

- How kind.

And Alejandro and Montserrat?

Did they come with you?

- They are on their way.
I got ahead of them. I wanted

to see you and talk with you.

- That's great, because
I want you to meet someone.

- Really, who?

- Come.

She's Virginia, my sister.

- Of course she's your sister,
she's just as cute as you are.

Both of you are cute.

- Thanks.

- Is she mute?

- Sorry, she's very shy.

Virginia, say something.

- Hello.

Thanks, you are cute too.

- Thanks.

- I'm sure you have
a girlfriend.

- Girlfriend? No, not at all.

- There hasn't been a woman
able to catch my baby yet.

- Mommy.

Mommy.

- How are you, sweetie?

- Missing you, Mom.

Did dad come with you too?

- No, he wasn't able to come.

He's at the ranch,
solving some issues.

By the way, he told me
to ask you some things.

Friend, where could I talk
with my son, alone?

- In Joaquin's studio.

- Thank you very much.

- I told you, you were
going to like him.

- Do you think he likes me back?
- Of course, you are very cute.

- I'm very disappointed at you,
you disappeared like a coward.

- What could I do? Josefina's
brother was going to kill me

if I married her.

- Honestly, I don't know
which is worst.

What's Alejandro going to think
if he finds out about all this?

- Worry about him finding out
what my sister is doing

behind his back.

- We are not talking about
Montserrat. This is about you.

I guess you deceived
that freak, Josefina,

to take money from her.

Of course. All that money you
brought to the house was

provided by her, not from that
business you supposedly had.

- Exactly, Mom.

But you can't complain,
you know why?

Because I learned everything
from you, and the best is,

we are not that different.

What you did to pay off the
family debt, what about that?

How can you sleep at night?

- Don't be cynical.

You need Jesus.

Your father gave his word
to Tomas Valverde.

Guess what, baby?

He's going to make you marry
that horrible Josefina.

- I'm not going to marry her,
and you are going to help me.

- I always did.

There's nothing in the world I'm
not willing to do for you, kid.

- Mom, why did you tell
the truth to Alejandro

and Montserrat,

What happened with Gamboa?

Why?
- Shut up.

Don't get emotional.
Alejandro pushed me to talk.

Let's forget about that issue,
because you know what?

It's the least important
thing right now.

I want to know if Montserrat
or your Aunt Carlota

know what you did in Agua Azul.

- They don't know,
but when they find out,

they are going to tell my dad.

- Obviously.

And as always,

I'm going to have to figure out
a way to prevent it.

I saw you talking with Angelica,
she's a very cute girl,

isn't she?

- Yes, I like her a lot.

- You know she's very ill?

- With what? Is it serious?

- I understand that according
to the doctors,

she doesn't have much time left.

- What?

- Yes,
let me tell you, honey,

this is a very convenient
deal for you.

I know for sure that if you
marry this girl,

your dad won't be able to do
anything for Josefina.

- No, Mom.
[Graciela] Yes, sweetie.

And think you'd become
a widower very soon.

You would inherit lots of money.

That way you'd be able
to enjoy your freedom.

- It's a pleasure to have you
at my ranch, Montserrat.

- Thanks for the invitation,
Joaquin,

the same goes for you, Amena.

- On the contrary,
you owed us this pleasure.

- How are you, Angelica?

[Angelica]
Fine, and you?

- Fine. Virginia,
it's so nice to see you.

- Likewise, thanks.

- Montserrat, I have
a surprise for you.

- My beautiful kid,
it's so nice to see you.

[Montserrat]
Mom?

I wasn't expecting
to see you here.

- Me neither, but here I am.

- What a surprise, Mrs. Regina.

- When my friend invited me,
I didn't hesitate accepting.

I miss my children so much.

And you? Don't you miss me,
honey?

- I'm glad to see you, Mom.

I need to talk with you.

- Sure.

Friend, I'm so ashamed,
but can we go to the studio?

- Please.

- Excuse us.

- I need to talk with you too,
Montserrat.

Moments ago your brother told me
you are doing something behind

your husband's back, and
it must not be something good,

because you are hiding it.

What is it?

- I'm sorry,
but what I want to know now,

is what you are hiding from me.

- Watch your tongue, kid.

Don't forget I'm your mother.

- How do you know
Juventino Samudio?

- I don't know what you are
talking about, girl.

- That man has worked all his
life in Alejandro's ranch.

He says he knows you very well.

- I don't know who you are
talking about, Montserrat.

- I'm sick of your lies
and your tricks.

But that's okay, Mom.

Don't tell me.

I'm only warning you that what
you are hiding from me,

I'm going to investigate
it this time.

♪♪♪

♪♪♪

- Everything okay?
- Yes, sure.

- What's up?

- Dimitrio, come, please.
- Yes, sure.

I'll be right back.

- Excuse me.

- Shut the door, please,
I need to talk with you.

- May I know what you want?

It's not good
for you to be here.

- Don't worry,

the Arechigas
are very good friends of mine

and there's no one able
to recognize me in this ranch.

- I'm not concerned,
you are the one that should be.

How long are you
planning to stay here?

- I don't know.

- Listen to me, if you don't go
back to Agua Azul today,

I'm going to have to
talk with Montserrat about

the relationship you had
with my father.

- Relax. This afternoon
I'm returning to Agua Azul.

If I risked to come here,
it's because

I need to talk with you
urgently.

We can't talk
on the phone about this.

- What is this about?

- I'm very scared, Alejandro.

There's a man at your ranch that
knows I'm Montserrat's mother.

He's been blackmailing me saying
he'll tell her and my family

that I was your dad's lover.

I gave him a lot of money to
keep his mouth shut, I even

gave him some of my jewelry.

His extortions
are bigger every time.

I don't know what to do.

- Juventino Samudio.

- Exactly.

The worst part is that that
bastard is putting ideas in

Montserrat's mind.

I need you to help me.

Montserrat can't
find out about my past.

- Why didn't
you tell me before?

- Because I thought that I
could get him off my back with

money, but that guy has
no limits.

Besides, he has threatened me.

Please, Alejandro.

He can't know I told you this.

It scares me
imagining his revenge.

- I'm going to take
matters in my own hands.

I assure you, Juventino is not
going to bother you again.

- Hey, what's your problem?

What happened?

- What do you want, idiot?

[Juventino]
What do you mean?

- What do you mean what?

Don't pretend.

You called Joaquin Arechiga
pretending you were me, and you

also sent a message to Angelica,
telling her to go to my house.

- Me?
- Yes, you.

Stop pretending.

- It wasn't me.

- You want to slander me
in that poor way?

Let me tell you,
that's not going to work.

If you want Alejandro to fire
me, so you can take my job,

go ahead.

Do it.

We'll see who is going to
lose his job first.

You have been warned.

You have been warned,
I told you already.

- I know you, and I know
what you are capable of.

That's why I don't want you to
tell my mom that Jose Luis

is at my husband's ranch.

- No, easy, I won't tell her.

- I don't trust your word.

Why did you accuse me
with Alejandro?

You know the kind of trouble you
got me into when you told him

I tried to escape?

- You think I'm playing,
Montserrat?

I did it so you would take me
seriously, but I don't like

doing those things.

Help me here.

- You help me.

How do you expect me to gather
up all the money you are asking?

You can't keep blackmailing me.

- Fine, look,
I love you, I like you,

I don't like seeing you cry,
so I'm going to reduce it to

200,000 pesos.

- It still is too much money.

- I did my part, babe,
now it's your turn.

What would Alejandro say if he
found out Jose Luis is so close?

- Where's that idiot?

Talk, Dimitrio, unless you want
me to break your skull.

- Take your feet off the table.

- Thanks, Maria.

You are so kind.

- No one prepares coffee better
than me in this house.

- I don't doubt it.

- When Alejandro
drinks his coffee,

he always wants me
to be the one preparing it.

- Let me check.

Could we talk about something
that's not Alejandro for once?

- How jealous.

- The truth is, I am

very jealous.

When are you going to let me
give you a kiss?

- Alejandro could find out.

- What about it?

Let him know,
what could he do to you?

- He could get angry.

- Why would he get angry?

Explain to me, you are a
single woman, very cute.

- He could think
badly about me.

- Let him think whatever
he wants to think.

- You were good friends
with Montserrat

before she got married, right?

- Yes, why?

- Were you in Agua Azul
when they got married?

- Obviously,
I went to her wedding.

- Why did they get married?

Do you know the story?

She doesn't look that much
in love, and he isn't either.

- I'll tell you,
if you give me a kiss.

- They call you
the opportunist, don't they?

- Then I don't tell you
and that's it.

- That means you know
something.

[whistles]

Stop.

I did my part.
Now, tell me.

Tell me.

- All right, look.

Montserrat's family was broke,
and Alejandro offered himself

to pay for all their debts

in exchange
for getting married with her.

- He bought her?

- Exactly.

- That means they married
without love.

- Exactly.

- Stop, Alejandro, please.

[Alejandro]
Stay out of this, Montserrat.

- Do you want everyone to find
out about our problems or what?

- Where's that idiot
Jose Luis Alvarez?

- Please, let him go.

- You shut up. Answer me.

- If you release me,
I'll tell you.

I thought I had seen Jose Luis
wandering at your ranch,

and I confirmed it,
because it was the same night

that Montserrat tried to escape,
with him, probably.

- Did you see him again?

- No.

- You know him well, don't you?

- Yes.

- If you see him again,
you tell me, immediately.

- Of course,
Jose Luis bothers me too,

and I want to take care
of my sister.

But given that you want me to
leave, I won't be able to.

- You can stay
as long as you want,

as long as you help me
identify that bastard.

If that guy dares to step on my
land again, I want you to tell

me and help me find him, to
face him once and for all.

- Count on me.

- Fine, now let me talk
with your sister.

- Let's be clear on this,
Montserrat, this thing we are

doing is for your own good.

- Rosario, we can go to
the rancher's party if you want.

- What am I going to do there?

- What do you mean?

Try to have some fun.

- You want to go,
I prefer to stay.

- I was doing this for you.

I don't really like parties.

- Father, I don't want
to keep bothering you.

- You don't bother me, woman.

And you know you eat what comes
from your son's ranch.

- What Alejandro gives you is
for you and for the poor.

- Are you wealthy?

- Father, I've been thinking.

You think they would employ me
at the Arechiga's ranch?

- Why do you need
to keep doing that?

Serving people
that treat you badly.

You are the mother of the most
important rancher

in the whole region.

Why don't you tell him
the truth?

You saw how your son is.

You think he's
going to reject you?

- No, Father.

Please, don't insist anymore.

I'll never dare to tell him this
poor peasant is his mother.

- But he knows his mother was
a peasant from this region.

- Let him keep
thinking that I'm dead.

- Why don't you
want him to know?

- Because.

It embarrasses me.

- Do you realize
the situation I'm in?

I'm forced to tell lies.

The other day, when Montserrat
asked questions about you,

I got in serious trouble.

I'm a priest, woman,
I can't keep lying to people.

- Perhaps, it'd be best for me
to leave forever.

- Yes,
to your son's house.

To be in the place
where you belong.

Look, one of these days I won't
be able to hold it anymore,

and then, may God forgive me,
but I'll say something so this

situation comes to an end.

Come to eat,
the food has gotten cold now.

- Perhaps your brother doesn't
know where Jose Luis is hiding,

but you must know,
and I demand you tell me.

- I don't know, I told you.

- You are lying, Montserrat.

- I'm not.

What does it matter where he is?

I already told you
I'm not going to leave you.

- You are such a hypocrite.

While that man
is near my lands,

you'll try to escape
with him again.

- I'm not going to.

- I don't believe you.

- I swear to you.

I swear, I'm not going
to try to abandon you anymore.

- You have no word, Montserrat.

You are incapable of keeping
your promises.

- You know what?

You are totally right.

I can't keep my promises,
because when I married you,

I swore I was going to hate you
every day of my life,

and today I know I can't keep
that promise.

I can't do it,

because I'm falling in love
with you, Alejandro.

- Repeat what you just told me.

- I don't have to repeat it.

You heard me very well.

- Oh, Alejandro.

You know the police chief
of Agua Azul.

- Yes, we already knew
each other.

- I'm glad to see you,
Mr. Almonte.

Let me congratulate you for
your wife. You married the most

beautiful woman of Agua Azul.

There's no doubt
you are a lucky man.

Lefroy Loreto at your service.

- Pleased to meet you.

Excuse me.

- Come, honey,
sit down with us.

- Your house is very nice,
Maria.

- Thanks, how kind,
but I'll be honest with you,

I like my house in Cuernavaca
much more.

I inherited that one from my
grandma on my mother's side.

It has a wood of bitter orange.

You have to go one day.

- It'd be my pleasure.

- Tell me, Mr. Almonte.

How are things going in your
company in Agua Azul?

- Good, very good.

- I'd rather have a tequila.

- Fine, tequila.

- By the way,
do you still have that tequila

Mr. Benjamin used to drink?

- I don't know,
there should be a bottle.

- Let's see, when did you invite me
to have a drink in your ranch?

Since Mr. Benjamin passed away,
I haven't seen a good tequila.

- For the pleasure
of this meeting, cheers.

- Let's not make this
the last one.

- [thinking] It's best for you
to find someone that you know.

Someone else,
so you give yourself a chance,

because you deserve one, I can't
offer you anything anymore.

- You are asking me to do
something I can't do.

You are asking me something
impossible.

Look at me.

I can't live without you.

You are nailed to my mind,
to my heart, to my everything.

- I wish I didn't have all
these feelings when I kiss you,

Jose Luis.

You break me when I'm close to
you. I'm too weak.

- But you are feeling
better now.

- Yes, and the doctor told me
I don't need radium anymore.

- Well then,
you look better, girl.

- Thanks a lot.

- It's this fresh air,
it's very good for her.

She doesn't faint anymore.

It was so bad.

[Montserrat]
I'm glad, Angelica.

You know, I'm sure your sickness
is not going to defeat you.

- Thanks.

I'd love us to be friends.

At least for the time I'm
going to be spending here.

- Yes, I love the idea.

- I think it's time for us
to leave.

- Thanks a lot
for everything, Amelia.

- Sure, this is your house.

[Montserrat]
Thanks.

- My driver
must be about to arrive.

- See you all at
the ranchers' celebration.

- No, we are not going to go.

- Why not, Mom?

- Because it's
no place for kids.

- Dad.

- Just get it, Angelica, there's
too many drunken people there.

Your mom is right.

It's no place for you.

- I'm glad you are back,
Alejandro. Shall we go?

- In a moment.

- I'll go get my purse.

- What about me? Why don't you invite me
to the ranchers' party?

- I didn't think you'd like it.

You never said you wanted to go.

- Well, yes,
I do want to go.

- I'll be happy
to take you with me.

- I won't be long.

- I'm ready.

- We have to wait
for Montserrat.

- She's going too?
- Yes.

- Then I'm not going.

I mean,
she's going to spoil my night.

She's always saying things
that hurt me.

- Fine, don't go.

- What are you doing, girl?

- Aunt, I'm glad you are here.

I need you to help me.

- To do what, sweetie?

- Which one
do you think is better?

This one or the red one.

- Definitely the blue one.

It goes better with you,

the red is a very
suggestive color, girl.

- Fine, the red one.

- If you are not
going to do what I tell you,

why do you ask me then?

- How many times do I have to
tell you, you have to get along

with Montserrat?

- I try, but she's the one
that doesn't want to.

- Maybe, but you are
not making an effort.

You think I didn't realize that
when you went to my studio this

afternoon to ask me to
go to the party,

you had the intention
of bothering her?

- That's not true.

- Please, it's the truth.

And the kiss you gave me,
it was no coincidence.

It was to make her angry.

- I only kissed you
to thank you.

- All right,
I know you, Maria.

You have your character,
and I repeat, I don't want you

to cause me trouble
with Montserrat.

Sometimes I feel you abuse
the affection I have for you.

You have to understand that I--
- You love her more than me.

- My feelings for Montserrat
have nothing to do with

the affection I have for you.

- How can you love her when
she's so mean to you?

- Stop it, Maria.

Make a decision, are you going
to come with us or not?

- Do you want me to go?

- If I didn't,
I wouldn't ask you.

- All right, fine.

I love you very much,
Alejandro, really.

- I don't doubt it,
and I love you too,

but you are not a kid anymore,
and it's time for you to learn

the way you show your love.

- But why is it wrong?

Does it bother you?

- What bothers me
is that you play dumb.

You know what I'm talking about.

You are pushing it too much.

Maria, you are very cute.
I beg you,

don't make me do something
we both could regret.

- I would never regret.

- My aunt is not coming with
us, she says she's very tired.

- All right.

I'll ask them
to bring me the van.

- Those clothes you are wearing

are not good
for a ranchers' party.

- Aren't they? Why?

- They're too flashy, and
there's many drunk people there.

- That's why I go with
my husband, so he defends me.

Besides, I haven't
got anything more casual.

- We are going to
the ranchers' party.

- Right away, boss.

- Hey, do you know
where Juventino is?

- Juventino? No, I haven't seen
him. He's probably resting now.

I'll go get the van.

- No, it's okay.

I'll see you another time,
don't worry.

I have the right man
for the job.

What happened with the brunette?

The one with the big eyes.

What's up?

Alejandro.

Do you need anything?

- I want you to leave my ranch.

- Are you firing me?

- Don't worry, you aren't going
to leave with your hands empty.

- Whatever Antonio told you--

- Antonio has nothing
to do with this.

How much money
do you want to leave?

- No, Alejandro--
- Think well the amount you are

going to ask me, and I assure
you I won't haggle a single

peso. With that money you are
going to be able to install

yourself anywhere you want.

Start a business or spend it,
I don't care,

as long as it is far away from
my ranch --

from Agua Azul more importantly.

This is between us two,
Juventino, not a word to anyone,

even to Maria,
or I'll be forced to take

a different kind of measure.

Think well, what I've proposed to you,
and when you have a number,

we'll talk, but try to have it
as soon as possible.

Goodnight.

- Graciela.

Where were you all day?

- I went to visit Montserrat
and Alejandro.

- Why did you go alone?

I miss my daughter too.

- Don't get angry at me, Lauro.

It just happened.

I had no time to tell you.

Besides, you weren't
at the house.

I didn't know what time
you were coming back.

- Well, how was she?

How's our daughter?

- Very good.

- I hope she doesn't take long
giving us a grandchild.

- I'm sure
we are going to receive

that good news very soon.

- By the way, do you know
anything about Dimitrio?

- No.

I'm on the same page, I don't
know anything about my son.

Nothing.

- Let's go to the party.

We are not doing anything here.

- Refugio, we are fugitives,
we can't expose ourselves.

- Jose Luis,
who's going to recognize us?

It's night time, let's go.

- You go, if you want.

I don't feel like going.

- Why do you like complicating
your life so much, Jose Luis?

If Montserrat told you to leave,
it's because she doesn't want

you anymore, so let's go,
let's go once and for all.

- I can't, seriously.

If I go, Dimitrio is going to
tell everything to Alejandro.

- What does it matter
if we are far away from here?

- Don't you get it?

I can't leave Montserrat alone
when she needs me the most.

- She needs you?
What are you talking about?

- I'm the one she wants.

- It doesn't matter if she
loves you or not at this point.

Besides, I believe that
Dimitrio is a talker.

He's not going
to tell anything to Alejandro.

- No, seriously, Refugio,
I'd rather stay here.

That way, Alejandro is going to
take it out on me, not on her.

- You are so stubborn,
Jose Luis.

Come on.

Let's go for a while.

You need to relax. Me too.

We can wear hats and glasses.

- Hi.

- Angelica.

What are you doing here?

- I came for you.

Let's go to the ranchers' party.

My parents gave me the van
and all that.

- Antonio is feeling bitter,
he doesn't want to go.

- Come on, let's go.

Besides, I can't go back late,
it's only for a while.

Come on, Antonio.

- Fine.

All right, let's go to that
party.

Just hold on a second,
I'll go get changed.

- Yes, Angelica was very tired,
that's why she went to sleep.

- How weird,
she didn't even say goodnight.

- She's angry because we didn't
let her go to that party.

- Yes, I'm very tired too.
I'm going to sleep.

- Get some rest.

Goodnight.

- Bye.

- Joaquin, sit down,
I have something to tell you.

Can you explain to me why you
invited Loreto to the dinner?

That person has nothing
to do with us.

- I invited him as a special
favor. Medina asked me.

I couldn't say no
to Agua Azul's governor.

By the way, when I went to see
him, he told me some interesting

things about Alejandro.

- Really? Tell me.

- It happens that when
Benjamin Almonte got sick,

Pedro Medina,

believing he didn't have anyone
to bequeath to,

he planned the demarcation of
his properties.

Suddenly, this bastard son
appears.

You can imagine what happened,

he ended up
with his hands empty.

- What do you have to do
in all that?

- Well, Medina and I had
planned to start a business,

using some land Benjamin was
going to sell us.

Apparently, Alejandro doesn't
want to get rid of that land.

If Almonte's
property is demarcated,

then we can have his lands.

- Joaquin, how are you going to
demarcate a property

that already has an owner?

- According to Medina,
Alejandro is an imposter.

- How come?

Can that be proved?

- Well, I don't know,
because that's Medina's problem.

Right now, it's convenient for me to
look good to both parties --

with Alejandro,
and with the governor.

If Medina manages
to demarcate that property,

I'll end up winning.

If he doesn't manage to do it,
perhaps I'll be able to convince

Alejandro, so he sells me those
lands I'm so interested in.

- My God, such beautiful women.

Girls, it's going to be an
honor to go with you, I mean it.

Monse.

- Too bad she's my sister,
but I'd dance with you.

- She's not my sister,
and the other one,

excuse me, friend, but we
had an agreement, right, Maria?

- Fine, I only
want to see Angelica.

- All right.

[Dimitrio]
Shall we go?

- Dimitrio, hold on.

I think I was very clear to you

when I asked you
not to mess with Angelica.

- You were very clear,
but I won't do what you ask me.

- Angelica doesn't
need more problems.

- I know Angelica is sick,
but I like her.

I really like her.

Now, if you are
really that concerned,

you know what you have to do.

- You are so cynical, you fool.

- Cynical, me?

You better get that money fast,
if you don't want me to talk

with your husband,
about what I saw before.

He's willing to pay a lot to
know that his foreman,

your lover,
is Jose Luis Alvarez.

- The van is ready.

[Dimitrio]
Let's go.

Let's go.

- I wanted to tell you that--
you look very pretty.

- Thanks.

- Montserrat.

Are you really falling in love
with me?

[Dominga]
Dear God.

It's you, Macario.

- That's right, it's me.

- We thought you were dead.

- Why's that, Dominga?

I know they don't like me, but
what's this about killing me?

- It's just--
we never heard from you.

- I know, that's not so far
from the truth, because I almost

died when I crossed the border.

I've been working there all
these years, as a miner.

Or in the cotton fields,
on whatever I could.

Until migration control
found me and they deported me.

♪♪♪

[chanting]

- Gee, Dominguita,
years don't pass for you,

you are prettier than ever.

- Are you going to
get it started?

- You know I always
liked you very much.

Have you gotten married yet?

- No, are you kidding me?

No one is after me.

- Fools, they must be blind
in this town.

♪♪♪

- Look, Montserrat.

Antonio is over there.

- That's true.

Why don't you talk with him,
Alejandro?

Or would that bother you?

- No, of course not.

Besides, he's with Angelica.

- With Angelica.

- Antonio.

- Let's go.

- I wasn't expecting
to see you here,

even less
with such good company.

- Good evening.

Good evening, ma'am.

- Good evening.

- Good evening, Angelica.
[Angelica] Hello.

- I didn't know you were
friends with-- Antonio.

Antonio, right?

[Alejandro]
You make a great couple.

Don't they, Montserrat?

- Yes.

- The rooster fights are about
to start, shall we go?

Let's go.

Excuse us.

Let's go.

- Such a sad situation,
please, a foreman?

The girl you like is with
a foreman, it's so embarrassing.

- Well, your chick changed you
for the owner of the ranch.

♪♪♪

- Let's say goodbye to
the Sebastianes.

Start making your bets,
ladies and gentlemen,

on the fight between
the Chinese and the color.

An applause.

Make your bets, gentlemen.

- Do you want to bet?

- It's just, I don't know,
I never--

[Maria]
I'll go with the color.

- The color.
- Then I'll bet for the other.

- The ma'am is going for the
Chinese, I'll go for it too.

- All right then.

- Are you going with the color?

- I don't want to bet.

- Which one did you choose,
Angelica?

- I won't bet.

[Dimitrio]
I'll go with the color.

You want to win 600?

Give me 550.

- Of course not.

- Everything I have.

50 to the color one.

- Macario,
I was really out of date.

- I know.

This food is delicious.

I would give anything
for you to be my wife.

- Don't be a liar.

Do you think I'm a fool?

You tell that to every woman.

- I'm calmed now,
I've become a serious person.

You know what's the only reason
I don't ask you to be my wife?

- Why?

- Because I have no job.

- Well, that's very important.

- Yes, it is.

You think Mr. Benjamin
will give me a job?

- That's going to be hard.

- Don't you say that,
Dominguita.

- I'm telling you, because
Mr. Benjamin died already.

- Hail Mary,
what do you mean he's dead?

- Yes.

- Who's the owner
of all this now?

- His son.

- Which son?

The boss never had any children.

Where was he? In the capital?

- No, he had him here,
at the very same ranch.

- But if he was at the ranch,
how did I not hear about him?

- Well, because nobody knew
he was his son.

- Anyway,
give me all the gossip,

my beans are getting cold.

- Guess who's the boss now?

- How could I know if you don't
tell me? Do I know him?

- Yes, you know him well.

- Enough with the riddles,
who is it?

- Alejandro.

- Alejandro.

Wait,
what do you mean Alejandro?

The only Alejandro I know is
Mr. Fulgencio's grandson.

Really?

That skinny guy
is the new boss now?

- The very same.

- For Christ's sake.

- Bravo.

My rooster won, Alejandro.

- We lost, Antonio.

- Gee, we lost.

But it looks like Mrs.
Montserrat doesn't like this.

I can go with you outside
if you want, ma'am.

- No thanks, Antonio.

You and Angelica should keep
enjoying yourselves.

Do you want us to leave, honey?

- Yes.

- No, but it gets good now.

- Let's better go.

That man has a gun.

- Antonio.

- Go fight, go.

- Let's go.

- What's wrong?

- Alejandro, let's go.

- Angelica.

- Let's go.

- Something's wrong with
Angelica.

- As you may see,
everything's okay, friends.

The party will go on.

Gentlemen, calm down, please.

Friends of the band,
start playing,

nothing happened.

Gentlemen,
the party will go on.

Let's go.

♪♪♪

- What happened?

Did you get it done?

- Don't even mention it.

We failed.

That guy we hired didn't shoot
Alejandro on time.

He disarmed him,
and there was a big fight.

- You are stupid, useless.

Can't anybody take Almonte?

- Yes, but he wasn't alone,
he was with his foreman.

- It was only taking a gun
and shooting him.

Is that so hard?

- We weren't able.

You know.

- We failed two times
already. Two.

- And the two times it was
the foreman's fault.

I think--
the first one we have to kill is

that man, Antonio.
I mean it.

Because if it wasn't for him,
in this last ambush,

Alejandro would be dead by now.

- Who's that guy?
Where did he come from?

- Victor Hernandez brought him
from Agua Azul.

- What if we put him
on our side?

- How?

- With money.

- What if he doesn't want to?

What if he tells Alejandro?

We'll get the lay of
the land first.

- No, don't even ask me that.

That guy and I don't
like each other.

Besides, Alejandro has just
fired me, and the worst part is

that I don't even know why.

- You are such a fool.

Make up with your boss.

Because for Pedro and for me,
you are useless out of that

ranch, at least until
we kill him.

I'll talk with him tomorrow,

to tell him he needs
our surveillance.

With our guy inside, it's going
to be easier to finish him off.

I'll go talk with him.

- Please, drink some water.

- Thanks.

[Montserrat]
Slowly.

- I'm so embarrassed.

- Don't even mention it,
luckily, there was a doctor

there, and he was able to make
you regain consciousness.

You scared us very much.

- I got very engrossed with
what was happening.

- Was that really the problem?

- Yes, I feel much better now.

- Good.

Alejandro already asked your
dad to pick you up.

- My dad?

Not my dad, please.

[Montserrat]
Relax.

Why are you being like this?

- When my dad finds out I fainted,
he'll want to take me to

a hospital again, and I don't
want that, please.

I don't want to leave.

- Try to calm down, please.

- Where's Antonio?

- With my husband.

- I'm sure they already told
him I'm sick, right?

- What? He doesn't know yet?

- No, Monse.

The thing is, if he finds out
I'm sick, he'll get away from

me. He's going to change.

He won't treat me the same way.

- Antonio isn't like that.

- I don't want to lose him,
Montserrat.

I love him with all my heart.

I'm in love with him.

- Where's my daughter?

- Relax, Angelica is okay now.

- That kid will have to hear
me, it's the last time she

leaves without permission.

- Excuse me, but don't get
angry at her--

- Stay out of this.
An employee like you

isn't going to tell me how to
treat my daughter.

- Dad.

- Princess, how are you?

- Fine, Daddy, don't worry.

I fainted because I got very
scared, because I saw a man with

a gun, but that's it.

- Why did you go to that party?

I had forbidden it to you.

You could have gotten hurt.

- That wasn't going to happen,
I was taking care of her.

- Thanks, Dimitrio.

Alright, let's go now.

Your mom is very concerned.

Excuse us.

Goodnight.

Thanks, Montserrat.

- Thanks.

- The looks on your faces.

- What's the funny part
in this?

What happened isn't funny.

- I need to have a drink,
anyone want anything?

- Me.

- I can't bear
the pain in my ribs,

all because I defended you.

- Be a man, bear it.

[Dominga]
Good evening.

What happened now?

- Dominga, please,
give us the first aid kit.

- Yes, ma'am, right away.

- The good thing is,
nothing serious happened.

It was such fun
to see you fight.

- Shut up already, Maria.

- All right, I'm leaving now.

- But Antonio, we have to
take care of that wound.

- Look, ma'am,
thanks for caring,

but I can do it.

Goodnight.

- Goodnight, Antonio.

- I'd better go to bed now,
I'm destroyed.

Cutie, can you take some
ointments to my room?

- Excuse me.

- I'm going to pour alcohol
on my soul's wounds.

Goodnight.

- And you?

Are you okay?

- Yes,
but look at you.

How are you?

Does it hurt?

- How's Angelica?

- Apparently, she's okay,
but her father got there

and took her away.

- The fight got ugly.

It was a miracle
that the police even got there.

A guy gets there with a gun--
if you hadn't kicked the gun,

your rival would be dead by now.

You realize you saved his life
two times now?

- Would you have let him be
killed?

Alejandro was unarmed.

- You were.

You saw the way
Montserrat hid behind him,

and not behind you?

- Yes, Refugio, I realized.

But she was keeping up
appearances.

I mean, he's her husband, right?

- There's none so blind as
those who will not see.

- You are right, Refugio.

Sometimes
I think that Montserrat

doesn't love me anymore.

You know what?

Now I do feel like going away.

- Then let's go once
and for all, let's go.

- I can't.

- Are you afraid of
that idiot, Dimitrio?

- What are you talking about?

It's not fear.

The problem is that if Dimitrio
opens his mouth, Montserrat is

going to get in trouble.

In the second place,
it makes me sorry for Alejandro.

- Alejandro, why?

- Because he's a good guy.

He's been a good guy to us.

If I had met him in different
circumstances, I believe that he

could even be my friend.

- Tell me,
why do you think, Montserrat

doesn't love you like before?

- Because I've seen--
she looks at Alejandro with

different eyes now,
besides I've noticed she also

gets jealous of Maria.

- You think so?

- Yes.

- I was scared to death.

Any of you could have gotten
much more hurt.

There you go.

Why did that man pull that gun?

Did he want to rob us?

- Maybe.

- Thank God he didn't shoot.

Just imagine.

- Thanks.

- For what?

- For everything.

For coming with me tonight,
for worrying about me,

and for taking care of me
right now.

Montserrat, I'd like you to--

- Tomorrow, Adolfo and Dimitrio
are going to wake up in pain.

[Alejandro]
Goodnight, Maria.

- I'm going to sleep too.

- Goodnight.

- The next time you see me
speaking with my wife, you turn

around and go back
where you came from.

Are we clear?

[Dominga] Gee, Macario,
stop eating now.

He's alone in his studio,
now is the time.

- Did you tell him I was here?

- No, I didn't tell him
anything. Come on, go see him.

- No, what if he became snooty
and he kicks me out?

- Are you kidding me?

Come on, Macario,
don't be a coward.

- We'll see how it goes.

- So be it.

[knock on door]

- Yes?

- Hello, boss.

Don't you remember me?

- Macario.

I'm so glad to see you.

What are you doing
around here?

- Just visiting.

- So many years without
knowing about you.

Where were you?

- I was abroad,
working as a miner.

- Sit down, please.

[Macario]
Thanks, boss.

- When did you come back?

- Just last night.

And when Dominga told me
you are the boss now,

I couldn't believe it.

- I figure.

Life's odd turns, right?

Tell me, how have you been?

How did it go over there?

- Not as good as you did.

I really still can't believe it.

Remember
when I took you with me

and we stole corn
to fill up our bellies?

Who would have said you were
going to be the boss now?

- You are right.

We starved together,
and don't think I forgot how you

protected me and defended me
from everyone else.

- The thing is that I was a
grown up, and your grandpa used

to tell me, "Take care of my
boy, protect him

from the bad guys."

- You don't know
how glad I am to see you.

By the way, have you seen
Father Anselmo yet?

- No, boss, I just got here
and I came to the ranch.

- The Father is going to be
very pleased to see you too.

And you call me by my name,
like before.

- No, I won't be able to do
that, because I don't dare to.

Before, we were equal,
but not anymore.

- Macario, I haven't changed.

I'm not the same kid
you used to take care of,

but I'm still
the same as always.

- That's what you say,
but it's not true.

How could you be?

You used to have nothing,
and now look where you live,

in the big house.

Is it true that you are
Mr. Benjamin's son?

- Yes.

- That old man was naughty.

Every cute woman he saw,
he would want to--

I'm glad that from
all the sons he must have,

he picked you.

- Anyway, tell me.

Do you want to
stay here or what?

- If you do me the favor of
giving me a job.

- You don't even have to ask.

[Dominga]
Alejandro.

Mr. Efrain Loreto just got here.

He wants to speak with you.

[door slams]

- Good morning.

- Good morning, Mr. Almonte.

I hope I'm not bothering you
with my visit.

- Not at all.

Come, Antonio,
I'm glad you came.

This is Efrain Loreto,
the police chief from Agua Azul.

- Pleased to meet you.

[Alejandro]
He's Antonio Olivarez.

- The pleasure is mine.

- What do I owe the honor of
your visit?

- As you may know, Mr. Almonte,
I'm aware that there has been

robberies surrounding your
ranch, that your life has been

threatened two times already.

If I'm not mistaken,

your foreman was also victim
of a robbery.

If I'm here, it's because
I came to offer you my help.

- How's that?

- Well, I want you to allow me
to put some of my men here,

on your lands,

to give you security
and protection.

The same as your father,
may he rest in peace,

that's what we used to do.

- Yes, I remember.

But I want to be honest, Loreto,
that used to make us very tense,

and the truth is, I would feel
uncomfortable with my ranch

surrounded by policemen.

- I agree with Mr. Almonte.

If he allows me, I can train
the peasants on my own,

and take care of the security.

- I believe it's different to
be able to count on the police

help rather than the help of a
foreman and his peasants.

Despite the goodwill they have,
they don't have the experience

or the proper training.

- Forgive me, but,

I have the experience
and the training.

Not police experience,
but the navy.

[Alejandro]
What?

You were in the navy, Antonio?

- Yes.

- I told you so, Macario.

How could you think Alejandro
wouldn't give you a job?

- He was very good to me.

I feel very proud of him.

That little kid that used to run
around the fields is a man now.

- Wait until you meet his wife.

She's a very pretty woman.

- Did he get married already?

- Well, yes,
although things aren't going

very well with his marriage.

- You never mentioned that.

- I didn't think
that was important.

- What was your rank
in the navy?

- Admiral.

- Why did you quit?

- Because of my interests.

- As you may see, Loreto,
we don't need the police's help.

I appreciate it anyway.

- Then I won't entertain you
anymore, excuse me.

- Should I walk you?

- Wait for me here,
I have to talk with you.

- Yes.

Montserrat.

- Why are you still here?

I asked you to leave.

- I haven't left because your
brother threatened me by

telling everything to Alejandro.

- What?

- He thinks that if I leave,

you won't give him
the bribe money.

That's why he wants me to stay,
to keep pushing you.

We have to plan something.

- The only thing I want
is for you to leave.

- I won't let you face
Alejandro all by yourself.

- Don't worry about it.

I'll decide how to fix it,
because it's my problem,

but just get out.

It makes me scared for you,
for your life.

- Then, does that mean
you still care about me?

Answer me.

Montserrat, when and where
can we see each other?

Honey.

Honey, please, we have to talk,
I can't stand this anymore.

Lately I've been thinking
you stopped loving me.

I thought you cared more
about your husband now.

- If that were true,
you would have left this place.

- Do you love him?

Answer me.

- Yes, Jose Luis.

I'm falling in love with
Alejandro.

- No.

That's not true.

- You asked me,
I answered you.

Now believe whatever you want.

- What about me?

- Shut up.
- I won't shut up.

Don't you have feelings for me?

- I wish I could say no, but
you know how much I love you.

I love you with all my heart,
but I've decided to kill this love,

and I will achieve that
when you leave this place.

Go away, because it hurts me to
have you near me every day.

I can't stand it anymore.

My husband is back,
so I'll leave you two alone.

Excuse me.

- What do you think about
Lorenzo's proposal?

- I don't know, but it shows
that he has a special interest

on having his men
watching the ranch.

- I know some ranchers around
here pay him for that

protection. My father
used to do that too.

- There you go, he wants money.

Alejandro, haven't you thought
those criminals might be

controlled by him?

- Yes.

I had thought about it,
but I have no way to prove it.

So, you were in the navy,
Antonio.

- That's right.

- You told me you were an
admiral.

- Yes.

- Are you sure you didn't know
a man with the same rank as you,

called Jose Luis Alvarez?

[Montserrat]
Alejandro.

[horn honks]

- What happened?

What did Alejandro tell you?

Did he accept the protection?

- No.

I'm going to have to push him
a little bit more.

I want you to talk
with the guys,

tell them I want something big.

Burn more crops, steal more
horses, whatever you need to,

so he asks me for protection.

- Count on me.

- Why didn't you tell me
Almonte's foreman

is a naval officer?

- He's a naval officer?

No wonder why he's so cocky.

- I'd like to know
why he quit.

People like him stand out
in the navy.

- Perhaps he stole something,
or left a woman,

or killed someone.

- Yes, it could be.

Because quitting the navy
and becoming a foreman,

only a crazy guy would do that.

- What's his name?

- Antonio--
Olivarez.

Antonio Olivarez.

- I'm going to investigate him,
see what I can find out.

For now, tell him I want to
speak with him.

- Yes, I'll tell him--
- Don't be a coward.

Tell him I'll be expecting him
at my office,

and that I asked
you to tell him.

- I'm not scared, but what do
you want to see him for?

- That's none of your business.

You talk with the guys,
you already know what I want.

If someone dies, even better.

- Sorry for the interruption.

Alejandro,
what do you want for lunch?

- Whatever you want.

- Well, I thought you may have
a preference, I don't know.

- I don't care,
whatever you choose is fine.

- If I may be excused,
I have lots of work to do.

Excuse me.

Excuse me, Mrs. Almonte.

- What's the matter?

- What were you talking
about with him?

- I get it.

You were listening.

- No, I wasn't listening.

I just got here by chance.

Why do you need to ask those
questions to an employee?

- You know perfectly well why.

You tried to escape twice,
and the two times were to try to

run away with Jose Luis Alvarez.

I know you've been in
touch with him and that you have

an accomplice here
at the ranch.

- I already promised you--
- I don't trust your promises.

They don't mean anything to me.

The only people I can doubt,
are those who started working

here when you got here.

Those people are
Rosario and Antonio.

Given that Antonio was also
an admiral in the navy,

like your friend,
he could be helping as a link.

- I have no accomplices,
Alejandro, and you know what?

It makes me embarrassed when
you make a fool of me in front

of everyone, asking those
questions about me.

- Then, just tell me what you
have done to get in touch

with that guy.

Why don't you answer?

- Alejandro.

Why can't we forget about that?

Let's try to start again.

- I would forget about it,
I swear I would. If that thing

had died on our wedding day,
but it wasn't like that.

You've been in touch with that
man, here, behind my back.

I'm not stupid,
and I need to know how, when,

and who helped you.

- What sense does it make?

- It makes sense to me.
Don't you realize I can't be okay,

that I can't trust you if you
never tell me the truth?

- What you should care about,
is that I want you.

You can be sure about my
feelings, and that I'm being

honest with you.

I'm falling in love with you.

- I wish I could believe you.

- If my words aren't enough,
I hope my kisses make you

understand I'm not lying.

♪♪♪

- Do you believe me now?

- What about him?

What are your feelings
for Jose Luis?

Do you still love him?

Why do you keep quiet?

- Because you won't like what
I'm going to answer you.

[Dimitrio]
Good morning.

- I'll see you later. I'll check
the crop of the corn fields.

- Wait, I'd like to go visit
Angelica, I'm worried about her.

- You know I don't like the
idea of you leaving on your own.

- I can go with her,
I want to see Angelica,

and know how she's doing.

- I'll ask for the van.

- You finished your breakfast?

- Mommy, you know I never eat
much for breakfast.

- That's the problem.

You have to eat well,
to be stronger and healthier.

You mistreat yourself, that's
why you are fainting again.

- Mom, I already explained to my
dad that what happened

last night has nothing to do
with my sickness.

- Sorry, but I don't
believe you.

You've always been
very good at lying to us.

And it's your dad's fault,
because he loves you so much,

and you please him so much that
you do whatever you want with

him, you manipulate him.

- Mom, please.

Let me go out.

Mom, I can't be locked up.

I'm so bored.

- You are grounded, and you
aren't going to leave this room.

- Mom, please.

- I'll be keeping
an eye on you.

I'll be paying attention.

If I sense, or have the slightest
suspicion that you have a relapse,

I'll take you to the doctor
in Mexico.

- I'd rather see Angelica alone.

- But you heard your husband.

He doesn't want you to be alone.

Plus, I want to see
Angelica too.

You don't have to protect her
from me, but from Jose Luis.

Why did he take her to
the ranchers' party?

What about those two?

- Nothing,
they are only friends,

it's none of your business.

- Yes, it is.

You are becoming a professional,
that kiss thing with your

husband, and telling him you
love him when we both know

you love the other one.

- Despite it's none of your
business, for your information,

I'm falling for Alejandro,
very quickly.

- Then, the question would be,
can a heart love two persons

at the same time? I doubt it.

But it must have its advantages,
because being so close,

if you get tired of one,
you go with the other one.

- The only one I'm tired of
is you.

- Which one would you choose
if you had to?

Look, if I was in your place,
I'd hurry getting that money,

or you'll end up with nothing --

without any of them,
and completely alone.

- The boss told me to take you
to the Arechiga's ranch.

- It's not necessary,
give me the keys, I'll drive.

- I'm sorry but that's not
possible.

He also asked me
to keep an eye on the ma'am.

Please.

- I'm glad to know you are
feeling better now, Angie.

- I was worried about you.

- Thanks, but you have
no reason to worry about me.

I'm fine, the only bad thing is
that my mom grounded me.

- I'll go talk with her to see
what I can do.

- Thanks, but I doubt
she'll listen to you,

she's worse than a jailer.

But I do want
to ask you one thing.

- Whatever you want, tell me.

- Can you leave us alone,
I want to talk with your sister.

- Of course,

I'll leave you two alone,
I'll be outside.

- I need you
to do me a huge favor.

- Tell me, what is it about?

- Please,
ask Antonio to come see me.

- I don't think your parents

will let our foreman
get in your room.

- Monse, you think he realized
I have a sickness?

- No, I don't think so.

- Don't tell him, promise me.

- Angie, I can promise
I won't tell him anything,

but any other person
could tell him.

I believe you should tell him.

- Yes, I'm going to,
but first I have to see him.

- Don't put all your hopes
in that relationship.

I don't want you to get hurt.

Look, the truth is,
I doubt Antonio

is able to offer you
something that isn't friendship.

- Why do you say so?

Because he loves you?

- I say it because I know him.

- Monse, do you love him?

Look, Antonio is in love
with you, but you are married,

and while I have the chance,
I'll fight for him.

Whether you're on my side or
not, I'm going to do it anyway.

♪♪♪