Lo que la vida me robó (2013–2014): Season 1, Episode 29 - Sentimientos a flote - full transcript

♪♪♪

- But if Jose Luis leaves
the ranch, we're done for.

- Why do you say that?

- Because my sister
wouldn't have to pay me

for my silence anymore.

- What?

No, Dimitrio, you have to make
that guy stay here.

- How?
- I don't know, threaten him.

Tell him that--

even if he leaves, you'll tell
Alejandro the truth anyway.

And that way, Montserrat would
end up getting all the blame.



- What are you doing?

Aren't you coming downstairs?

I've been looking for you.

- I'm not in the mood
and I want to be alone,

so please, leave me alone.

- Oh, niece,
you can't let yourself go,

you have to do what we agreed.

Now that that fool Antonio
is back, I need you to try to

freak Alejandro out with that
story about him and his wife.

- Forget about that,
it's not going to work.

- Niece, don't forget,
the dish of vengeance

is better served when cold.

If you don't try,
how do you expect him to--

- I already tried, I tried!



I even gave Alejandro proof,
I found a letter from Antonio

asking the lady to meet him
at the lily pond

and I gave it to him,
and guess what he did.

Nothing, absolutely nothing.

- He didn't even confront her?

- Not that I know of.

And if he did,
he didn't tell me.

Alejandro doesn't tell me
anything anymore.

- Oh, niece,
you're losing ground.

You can't deny it,
can you?

- All right, yes,
but I'll regain it

the day that woman leaves
forever. You'll see, Uncle.

- Oh, dear niece, I don't think
she's going anywhere.

- On the contrary, she can't
wait to get out of here.

She tried to leave Alejandro
again last night.

Mr. Adolfo found her outside,
suitcase and all.

Unfortunately for me,
she couldn't leave.

- And what did Alejandro do?

- He doesn't know yet.

- Well, won't you tell him?

- No, and I forbid you
to open your big mouth, Uncle.

If we keep warning Alejandro,
that woman will never leave.

♪♪♪

- Come out,
wherever you are.

- What's up?

- I want to talk to you.
- You want to talk to me?

- Yes.
- Well, hurry up.

I don't have much time.

- I'll get to the point.

Even if you leave,
I'll still tell Alejandro

the truth about my sister and--

- All right, what do you want?

- Let go of me
or I'll make you regret it

for the rest
of your colorful life.

I don't care whether you stay
or leave. What I want is money,

and if my sister
doesn't give it to me,

you'll have to get it for me.

So if you want to leave,
go ahead, be a free man.

But my sister will have
to suffer Alejandro's vengeance

and you won't allow that
because you're an honorable man.

You're a good man.

- Get out.

You're disgusting.

- Those are some harsh words,
but those are your specialty.

- Get out!

- Ask Monse to give you
the bill.

- It's only for Montserrat
that I don't beat you to a pulp.

- Get out of the way, foreman.

- What's wrong?
Why are you crying?

Did you argue with Maria again?

- No.

- Then, what happened?

[sighs]

What time
does your brother leave?

- Alejandro, I-- I haven't
asked Dimitrio to leave.

- Why not?

- Because--
because he's my brother.

Even if he's been awful with
me, I can't just kick him out,

I can't.

- Then I'll do it, don't worry.

- No, no.

Listen to me first, please.

My aunt begged me to give him
a chance and maybe forgive him.

I know I should hate him
for everything he's done to me,

but I can't.

Despite everything, he's
my brother and I love him.

- Sometimes I don't understand

how you can change your mind
so quickly.

But I'm sorry, you have no idea
how much

it bothers me to have him here,

and I won't allow him to spend
another night at my house.

- No, Alejandro, please.

I'm begging you,
for God's sake, he's my family.

♪♪♪

- All right.

Tell your brother
he can stay for a few days

if that's what you want.

- Thank you.

[doorbell]

- Good morning.

- How can I help you?

- No, you can't. I'm sorry,
I shouldn't have come.

- Margarita.
- Sir?

- You can go now.
I'll assist the lady.

- Yes, sir, excuse me.

- I guess you're here
to thank me

for bringing your flowers
from Alejandro's ranch.

- Yes, actually,
I didn't expect that.

- Nadia, I can't stop thinking
about you even for a second.

And I'm going to make you
feel the same way.

I want you to think about me
every day, every hour,

every minute.

- Well, you're doing it.

You're on my mind all the time,
and no matter how hard I try

to get you out of my thoughts,
I just can't.

- Now that I'm in your head,

then, I'll fight to be
in your heart.

- Please, swear to me that
your feelings for me are real,

that this is not
just a fling to you.

- I swear.

It may have started as a dare,

but I swear
I'm not doing this to have fun.

I'm 100% sure I love you.

Nadia, I'm in love with you.

- Am I interrupting something,
Alejandro?

- What can I do for you,
Juventino?

- I want to talk to you.

I'm very worried about my
niece, she looks downcast,

under the weather, and-- well,
she's not the same anymore.

- Maybe I shouldn't have
let her stay here in this house.

- No, Alejandro, of course not.

If you push her
out of your life,

my niece will definitely
die of a broken heart.

- I didn't know you worried
so much about her.

- Oh, Alejandro,
how could I not worry?

My brother dies,
we're left alone--

my niece is all I have left.

- Maria is-- living here
is hurting her.

She doesn't understand
that I'm a married man now

and she has to respect my wife.

- No, no, the thing is-- well,

she can see that
you're not happy, Alejandro,

and well, there's a strange
idea stuck in her head lately.

She thinks that-- well,

that your wife
is being unfaithful.

- Is that what Maria told you?

- She said she had
found a letter

that Antonio wrote for her.

Look, I don't mean to judge
anyone, Alejandro, really,

but I have a bad feeling
about that guy.

He may be trying to mess
with your wife--

- Thank you for worrying,
Juventino,

and to help you get that
stupid idea out of your head,

let me just tell you
that Antonio has a girlfriend

and he's very much in love.

- Really?

Who is she?

- That's none of your business,

and if you want to avoid having
more problems with me,

stay out of my business,
please, okay?

- Yes, Alejandro.

Excuse me.

- Just say the word

and we'll make him disappear.

- Please, that's nonsense.

- I'll be glad to do it,
Jose Luis.

- Listen, just because
we're fugitives

and we killed a navy lieutenant,

that doesn't mean
that we're criminals, okay?

We did what we had to do
to save our lives.

- And what do you call
what Dimitrio is doing?

Look, Jose Luis, we can't leave
the ranch, and if we stay,

you'll have to get
money somehow.

Where are you going to get it,
Jose Luis?

- Stop it already!
Stay out of this.

If you have problems with
Dimitrio because of Esmeralda,

that's your problem.

That's not the way
to solve this.

Things will be solved my way,
okay?

- I'm having a great time
here at this ranch.

The food is great,
the drinks are great.

And all of it for free.

- Don't get too comfortable,
this won't last.

Any minute now, my sister
or my aunt will call my house

and as soon as my dad knows
I'm hiding out here,

he'll tell Josefina's brother.

- But we can't leave, Dimitrio,

until your sister
gives us the money.

- My sister won't get
that money, she's a fool.

Any woman is capable
of controlling her husband,

but not my sister.

- In that case, you're going
to need to show Montserrat

that you're willing
to do anything.

- I don't think so. If I rat on
her, we'll be left with nothing.

- Not necessarily.

You don't have to talk
to your brother-in-law

about Jose Luis Alvarez
just yet.

- So?

- I have an idea to make
Montserrat realize

that you're not joking,
Dimitrio.

- What is it?

- Tell me something first.

Are you really okay
with harming your sister?

- Hey, saddle a horse for me,
quickly, El Polaquito.

♪♪♪

- Are you busy?

- What do you need?

- I feel awful.

- Because of what happened
this morning, I suppose.

- I'm tired of being treated
like a nobody.

That Mrs. Carlota woman
orders me around,

treats me like a servant
every chance she gets.

And your wife--
- Maria, Maria.

Really, I'm not in the mood
for your complaining right now.

- Now you're treating me
badly too.

It really hurt me to hear
you talk to me like that

in front of your wife.

- Look, I know Montserrat likes
to keep her distance around you,

but you're not easy
to deal with either.

You take offense
at anything she tells you.

- The only--
- Besides, you have to

understand that Montserrat is
my wife, the lady of the house.

You have to be polite with her
and obey her like you obey me.

- That's not what
you used to say.

You gave me my
rightful place before her,

but now I'm seeing that--

- Now things have changed
and I don't want you to come

between Montserrat and me.

- Why, because you think
you've finally tamed her?

Because you hope that someday
she'll fall in love with you?

But you know what?
That won't ever happen.

- Don't you understand?

- No, you're the one who
doesn't understand, Alejandro.

But you know what?

If you insist on keeping
that blindfold over your eyes,

that's your problem.

- What the hell is wrong
with you?

- Let go of me.

- Tell me right now,
has anything happened

that I don't know of?

- Yes, something happened but
I'm not telling you anything.

- I demand that you tell me.

- Oh, so now you're willing
to hear what I have to say?

This morning you asked me to
shut up in front of your wife,

remember?

- What do you know?

- I'm sorry, but I'm not
satisfying your curiosity.

- Don't make me lose
my patience.

- I know what happened.

Last night,
your wife tried to run away.

- If I find out you're lying--
- He's not lying, Alejandro,

that's what I tried to tell you
this morning.

Your wife tried to run away
once again.

- But don't worry, she wasn't
able to do it, thanks to Adolfo,

who saw her just in time.

- If it weren't for him
who caught her outside

with her suitcase,

your wife would be
far away by now.

♪♪♪

♪♪♪

♪♪♪

- Your lies never end.

- Why do you say that?

- You had me believe
in a feeling that doesn't exist,

but last night you tried
to run away again.

Why are you so treacherous
and insincere, why?

- Please, calm down, Alejandro,
let me explain--

- What, what other lie
will you come up with this time?

- No, I'm not going to lie to
you, I'm going to open my heart.

I've misjudged you, Alejandro,
and I apologize for that.

I've come to realize that you're
not to blame for anything.

You're the one
who was deceived the most.

I, at least, knew that you were
financially helping my family.

But my mom manipulated
everything in such a way

that I ended up hating anything
related to that dirty deal.

But now that we're married,

I'd like for us to try and
understand each other better.

- You already told me that.

I don't see how we can do that

when all you want
is to leave me.

- I was very confused,
Alejandro.

I thought if I
got away from you,

I would finally
be able to find--

- What?

Find what?

Happiness?

Were you going to meet
with Jose Luis Alvarez?

- No.

- No or yes?

Answer me!

- Yes.

- Thank you, Antonio.

- For what?

- For keeping your promise
and going for a ride with me.

Oh, why are you so serious?

I don't like you that way.

Are you in a bad mood?

- No, no, I'm not.

It's just that I don't have much time,
I have to go back to work.

- You know, I can't stop
thinking about our kiss.

- Look, Angelica,

I want to be
really honest with you.

All I have to offer you
is my friendship, that's all.

You shouldn't get your hopes up.

- And you shouldn't be in love
with a married woman

that will never belong to you,
Antonio.

- Well, I have to go.

Take care, okay?

Bye.

- When can I see you again?

- I'll let you know.

♪♪♪

- You're still in love
with that man, aren't you?

Where is he?
- I don't know.

- You don't know?

Stop lying, if you were
going to meet with him,

you must know where he is.

That means
you've been talking to him.

Was it your brother
who brought you news about him?

- No, no, I swear he didn't.

- Who then?

This means that the suspicions

I've had for the past
weeks were true.

- What suspicions?

- That you have an accomplice
in this ranch.

Is it Rosario?
- No.

- Then it's Antonio.

Right, you agreed
to help him with Angelica

if he helped you
get in touch with Jose Luis.

That's why you've been talking
to him behind my back.

Answer me!

- No, no, I swear.

- Then why did you try
to run away last night?

Where were you going?

- I'm sorry, Alejandro.

I'm sorry, forgive me, I promise
I'll change, I promise.

- For that, you would have
to be born all over again.

I'll be watching you,
Montserrat.

I'll watch every gesture,
every movement,

because I'm not going to let
you keep making a fool of me.

Rosario, Maria!

Go get Antonio, tell him
I need to talk to him.

Rosario!

- Yes, sir?

- Your job in this house
was to watch Montserrat,

but since you've not done it,

there's no point
in your staying here.

Get your things and leave.

Did you hear me?

- Yes.

- I'll ask a worker to give you
a lift to the town.

- That won't be necessary, sir.

Excuse me.

- Are you all right, honey?

[sighs]

- I'll never forget
this moment we shared.

I know this shouldn't have
happened. It's not right,

I'm a married woman.

- Honey, honey,
love doesn't know of guilt.

It happens, just that easily,
with no remorse.

Now that I've been with you,

I realize that my goal in life
was to find love by your side.

And it was the nicest thing
I've felt in my entire life.

I don't regret anything, do you?

- No, I don't.

I would've loved
to have met you sooner

and for you to have been
the man I married.

After feeling this happiness,
this love,

it will be so hard
to go back home to Pedro

and keep living that cold,
difficult life

I've had as his wife.

- Then leave him.

Don't you see that this
is not an affair to me?

And I hope you feel
the same way.

You have to leave your husband,
divorce him.

- It's not that easy, Victor.

Pedro would never divorce me,

especially while he's still
Agua Azul's mayor.

He would hate to be
in the spotlight.

- Calm down.

♪♪♪

- How was your ride,
Miss Angelica?

- Great, thank you.

Do me a favor, take him
for a short ride, he's tired.

- Yes, miss.

[sighs]

- Hi, miss.

How are you?

- Fine.

- I work at the Almonte ranch.

- What can I do for you?

- I have a message for you,
it's from Antonio.

He said he'll be waiting for you
at his cabin tonight,

around 9:00.

So, what should I tell him?

Are you going or not?

- Yes, tell him I'm going.

- I will.

Bye.

- Here's the foreman,
Alejandro.

- I want you to double
the surveillance day and night,

nobody can leave this place
without my express consent.

- All right.

- I don't need you anymore.

I also want a detailed report
about your work

since you left the ranch.

- When do you need it?
- Yesterday.

- Well, it will take me
at least two days

to write that report.

I'll bring it to you
as soon as I finish it.

Is there anything else you need?

- Yes, do you know a guy
named Jose Luis Alvarez?

♪♪♪

- Jose Luis Alvarez.

- He's a navy officer.

- No, I don't know him.

- Are you sure?
- I'm completely sure.

- Okay, you can leave now.

- But why did Alejandro
fire you?

I don't think that's fair,
Rosario.

- Stop it, Dominga,
I'm glad she's leaving.

I warned you,

and you deserve it for covering
things you shouldn't cover.

- Shut up, you busybody.

- It's okay, Dominga,
we know her kind.

Lose lips sink ships.

- Goodbye, Dominga.
- Goodbye, Rosario.

- Hey, just a moment, let me
check what you took with you.

Are you stealing anything?

- Here, check all you want.

- No, I better not, I don't
want to get my hands dirty.

Get out of here already.

Move, get out!

- Come here.

I want to see you again tonight.

- I don't know if I can.

- Please, just for dinner,

I won't last long
without seeing you.

- Okay, you crazy man.

- Yes, I'm crazy about you.

And you know that's your fault?

You drove me crazy with love.

- Where should we meet?

- There's a very discreet
little restaurant

behind the aquarium.

Should we say, 8:00?

- Yes, I know where that is.

See you then.

- Oh.

Don't go, don't go.

[doorbell]

- You must have guts to mess
with the mayor's wife.

You're playing with fire,
you fool, so for your own good,

you better leave
that woman alone,

because if her husband
finds out,

you'll regret it.

And who knows
what will happen to her.

What I do know is that
Mr. Medina

is the kind of politician

that would prefer to be seen
as an honorable widower

instead of a wronged fool.

♪♪♪

- Why did you tell
Mrs. Montserrat's brother

about last night?

We agreed
we wouldn't say anything.

- Don't get mad, cutie,
I didn't mean to do it,

I just thought
that my friend, Dimitrio,

could talk to his sister
to know how she's doing.

- Okay, but the bomb exploded.

Instead of talking to the lady,
he went directly to Alejandro.

He went mad.

I can imagine what he said
to his wife, but I'm glad.

- And why would you be glad?

- I never liked that woman.

I always thought Alejandro
made a mistake by marrying her.

- Well, I also don't understand

why you call your boss
by his first name.

- I told you, Alejandro
is not my boss,

he's my friend.

I've known him since
we were little.

I don't know what you think
I am, but I'm no servant.

- Really, then tell me,
who are you?

What is your job
here in the ranch?

- My dad was
the former boss's foreman,

I live in the main house.

To Alejandro,
I'm practically his family.

Did I tell you that I sleep
in one of the upstairs bedrooms?

- That, I don't believe.

If that's true,
which one is your room?

- The one at the end
of the hall.

- Great.

- If I want to, I can share
the table with the bosses.

- Really?

- Alejandro is very nice to me.

- Sure, I don't doubt that.

- It's not what you think.

- And what am I thinking?

- That there's something
between Alejandro and me.

It's not true, there's nothing.

- Well, isn't it odd
that being so pretty

and having you so close,

Alejandro never tried
to have you as a woman?

- Alejandro is not like that.

- Right, what's "like that?"

Having you by their side,
no man would resist

the temptation.

You're very pretty, Maria.

I'm sure you could seduce
any man you want.

- How can you say that?

I know exactly how many women
you must know

that are beautiful and elegant.

- But no one like you,
I swear.

I like you very much, Maria,
you have no idea.

I feel that if I stay here
a few more days,

I'll end up falling in love
with you.

- It's so nice to see you,
come in, come in.

I guess Alejandro
must be mad at me

because I haven't
visited him lately,

but with the work at the school
and the dispensary and whatnot--

what's the matter with you?

Did anything bad happen
at the ranch?

- He kicked me out, Father.

- What?

- My son kicked me out
of his house.

- Holy Virgin, but why?

- I don't know.

Something happened between
Mrs. Montserrat and him.

- Hold on, give me that.

Sit down and tell me everything.

What happened?

- Alejandro told me that--
since I hadn't watched over

his wife like he wanted me to,
I had to leave.

- But hold on, are you talking
about watching her?

- Yes, I told you that.
Don't you remember?

- And what happened?

- I don't know.

As soon as he told me that,
I came here.

I didn't even dare say goodbye
to the lady

so that my son
wouldn't get even angrier at me.

- My God, what's happening
to this boy?

He wasn't like this before.
He was more tolerant and nice.

But now he's a tyrant.

- It's not his fault.

He's very sad because his wife
doesn't pay attention to him.

- In any case, woman,
he shouldn't take it out on

people that have nothing to do
with his marital problems.

Oh, but he'll listen to me.

- No, dear Father,
don't scold him because of me.

- Of course
I'm going to scold him.

I'm going to tell him
some home truths, man to man.

And you,

if you had told him
you're his mother,

this wouldn't be happening.

- No, Father, for God's sake,
don't tell him about me.

Please.

♪♪♪

- Oh, your husband
sure is in a bad mood,

he was just screaming to some
workmen like a madman.

[sighs]

Listen, girl, can you put these
flowers in a vase, please?

- When a maid comes, ask her.

- This is too much,

that girl is more rude
every day.

She's an oaf.

Listen, dear, you should
fire her, don't you think?

- No, Aunt,
I can't do anything to her.

Especially now.

- Why do you say that?

- Because I have no authority.

- What do you mean?

Your husband owns this ranch.

- But Alejandro
doesn't support me,

especially
when it comes to Maria.

- Why not?

Don't tell me she's his lover.

Oh, no, you shouldn't allow it.

And least of all here,
under your own roof.

[sighs]

What happened, my dear?

Did you have another fight
with your husband?

That's why he was so mad, right?

- Yes, Aunt.

We argued again.

- Why this time?

- Because I'm a fool.

I can't seem to understand
that my place is here,

with Alejandro, my husband.

I don't have the time nor the
right to start a new life

far away from here.

- Excuse me.

Maria told me you needed
something, ma'am.

- Yes, Dominga, we just need
you to put those flowers

in a vase, please.

- Of course.

- Thank you.

By the way, where's Rosario?

- Oh, ma'am, well--
Mrs. Rosario left.

- Where did she go?

- I don't know, she just told
me that the boss had fired her

and that she was leaving.

- What?

Alejandro fired her?

Why?

- I don't know, ma'am.

But the poor thing,
she was so sad.

- Thank you, Dominga.

- Excuse me.

- Why would he fire her?

- I have no idea.

- What a miracle, Father,
I thought you had abandoned us.

- I've been very busy with
the school and the dispensary

that you so generously
have donated to us.

But I never imagined

that while your right hand
was doing charity,

your left hand would do
such unpleasant things.

- What are you talking about?

- I need to talk to you.

- Sure, let's go inside.

- Good afternoon, Mrs. Carlota.

- Oh, I'm so glad you're here,
Father.

I want to take Communion.

Will you come this Sunday
to the chapel to give Mass?

- Yes.

How are you, dear?

- Fine, Father, thank you.

How are you?

- As usual.

- Come to my office, Father.

- I'll see you later,
excuse me.

- Would you like to sit down?

- Yes, thank you.

- I'm all ears.

- What's wrong with you?

What kind of demon
got into your head?

You're not the good, just man
you were before.

You've become a tyrant.
Anything sets you off,

and those are not the feelings
that your grandfather

instilled in you, in your heart.

- What do you mean, exactly?

- Why did you kick
that poor woman out?

What's wrong with you?

Is your heart so full of rage

that you need to
take it out on anyone?

Is that why you chose
the poorest

and most vulnerable person,

someone who couldn't
fight back?

- Yes, you're right,
I'm not the same anymore.

People's malice has changed me.

- No, no, don't try to excuse
yourself with that argument.

We're all responsible
for our own actions.

- Would you hear me out?

- All right, speak.

- Montserrat tried to run away
last night, again.

- What?

- And she even had the nerve
to tell me she

was going to flee with that
guy, with Jose Luis Alvarez.

That means she's been in touch
with him

and there's only one person
who could've helped her,

Rosario.
- No, no, you're insane.

Rosario would never
aid your wife in leaving you.

She's incapable of doing
anything that might harm you.

- How can you be so sure,
Father?

- Because that woman Rosario
is your--

- What?

Rosario is what, Father?

♪♪♪

- Keep Father Anselmo

from breaking the promise

he made of not telling my son
I'm his mom.

But do help him soften
Alejandro's heart

so I can go back to his side.

I'm begging you, Holy Mother,

I don't want to be away
from my son,

I couldn't bear it this time.

- She's an absolutely
trustworthy woman,

I answer for her.

- Yes, she's trustworthy,

but she has
my wife's trust, not mine.

- You're just upset, Alejandro,
you're being unfair.

Look, son, those feelings
your wife inspires in you

are making you sick,

and if you don't
regain your calm

you'll do a lot
of stupid things.

Look, son, even in the worst
of moments,

you can't lose your head,

especially a man like you, who's
responsible for so many people.

Why would you blame Rosario
for the problems

Montserrat and you have?

- She's to blame because
she didn't carry out my orders.

I asked her to watch her,

to keep me informed
about her movements,

who she talked to,
who she met with,

and she never did it.

- But it's absurd to expect
someone as Rosario

to become your-- your spy.

- It wasn't about that.

I was just trying to
protect my interests.

- Oh, and to protect
your interests

you're capable of stepping
all over a woman's dignity?

- I'm sorry, Father,

but I don't want to discuss
this with you anymore.

I don't want
us to end up fighting.

- You're right, son.

It's just that-- you really
drive me up the wall.

I never thought
you could be so stubborn.

What you did to that poor woman
is an injustice.

S-- son, please, I'm asking you,
rectify your mistake.

I'm begging you, let Rosario
back into your house.

- No.

- I wonder who
they're talking about.

- I think they're talking
about Rosario, Aunt.

- And they're arguing
so much about her?

- Apparently, yes.

Father, are you staying
for dinner?

- No, dear, thank you.

- Don't go yet, Father,
have some coffee with us.

- I appreciate it,
Mrs. Carlota,

but we'll do it some other time.

- I'll have the supplies
for your people ready.

- All right.

Thank you on behalf of the poor.

Can I have a word with you,
dear?

- Yes, of course.

- Come with me, please.

Excuse me.

- Sure.

- What's the matter, Father?

- I just reprimanded Alejandro,
but he's not entirely to blame,

you're also acting wrongly.

- Yes, I know.

- But what's wrong
with you two?

Why can't you behave
like good Catholics?

And you, dear, you've forgotten
God's commandments.

- Oh.

- And the holy vow you took

before the holy sacrament
of marriage.

Tell me something,
you think it's fair that a woman

like Rosario should be left
helpless because of you?

- No.

- But-- I--

how can you keep trying
to run away with that--

man?

- No, that's something
I'll never do again, Father.

- Ha, ha!
That's what you said last time.

That's a mortal sin, dear.

- It was a foolishness
and it won't happen again,

I swear.

- Don't swear in vain.

- Father, there are
so many problems,

so many, that I thought
running away was my only chance.

And thank God-- I really
thank God for putting Adolfo

in the way of me
doing something so stupid.

I just thought that running away
from here

I would finally find the peace,
the serenity, I need so much.

But I was wrong.

I won't ever do it again,
Father,

I swear and I give you my word.

- Well, I certainly hope so.

But look, as long as that man
stays here in this ranch,

I'll live with the fear

that he might
make you change your mind again.

Dear, it's the devil himself
who's driving him.

And look, if he doesn't leave,
you'll live with the temptation.

You have to convince him
to leave.

And if you can't convince him
with your words,

you'll have to do it
with your behavior.

- How?

- Oh, dear-- by getting
closer to your husband.

Look, when that man realizes

that the feelings you had
for him no longer exist,

he won't have
any other choice but--

to leave.

- I'd like to get closer to
Alejandro but I don't know how.

[laughs]

- Oh, dear,
because you haven't tried,

you've been doing
the exact opposite.

But pray to the Virgin
so that she enlightens you.

Alejandro, deep down,
is a very good, noble man,

and he still loves you.

- Did he tell you that?

- No, but I know
how to read his heart.

He's desperate because
you don't love him back,

that's why he
acts so aggressively, so-- so--

so unfairly,

because he's full of rage.

And of course, he needs to vent
all that somehow.

He loves you, dear, he does.

Alejandro still loves you.

But if you don't love him back,

that feeling might turn into
bitterness and resentment.

Think about it, dear.

And yes, Rosario helped you,
but she wasn't fully aware

of what she was doing.

And now the poor thing
is desperate, dear.

You have no idea how distressed
that woman is for having been

sent away from here.

And especially, because
it was her-- it was Alejandro

who kicked her out.

- Father, I have
a very important question

about Rosario.

Was that Alejandro's mom's name?

- Yes.

- And she was a farmer too
and worked for Alejandro's dad.

I asked her if she knew Rosario
and she said she didn't,

but I believe
she wasn't being true.

Can you tell me the truth?

Then that means that Rosario
did meet Alejandro's mom,

and if that's the case,
why would she say she didn't?

- How could I know?

Ask her.

Of course, provided that
your husband mends his ways

and allows her to come back.

So, good afternoon.

- How have you been feeling,
honey?

- Very well, Dad.

- Really? You're not lying?

- Why would I lie, Dad?

Really, I feel very well.

- There's a happiness,
a sparkle in your eyes

that I haven't seen before,
sweetie.

I'm very glad to see you
so happy.

- Listen, Dad, I'm very sleepy.

- Did you take your medication?

- Yes.

- Okay, goodnight.

- Good night, Daddy.

- Sleep well.
- You, too.

♪♪♪

♪♪♪

- Good evening,
would you like to order?

- No, thank you,
I'm waiting for someone.

- Excuse me.

- You must have guts
to mess with the mayor's wife.

You're playing with fire,
you fool, so for your own good,

you better leave
that woman alone,

because if her husband
finds out,

you'll regret it.

And who knows
what will happen to her.

♪♪♪

- No, I'm not going to
let him scare me.

- Ma'am, what
should I tell your husband

if he asks about you?

- Tell him I went to
Mrs. Graciela Mendoza's

and I won't be long.

I'll probably be home
before he is,

you know he's been coming home
late lately.

- Yes, ma'am, excuse me.

- Where are you going?

- Nowhere.

- What's the purse for?

- It's just that I've just
arrived myself, too.

- What's for dinner?
- Nothing.

The truth is, I wasn't
expecting you so early.

- As usual.

You do nothing but complain
that I'm never home for dinner.

Well, here I am.

- Have a drink
while I give the order

to make something to eat, okay?

[cell phone]

♪♪♪

- Hello.

Who's this?

Hello!

♪♪♪

[knocks on door]

- Antonio.
- Hi.

- Hi.

[cell phone]

- Hello.

- Mr. Arechiga,

do you know where your daughter
is right now?

- Who's this?

- It's Antonio Olivares,
I'm Alejandro Almonte's foreman.

If you want to know where
your daughter Angelica is,

come and meet me
here at the ranch.

I'll be expecting you.

- I'm sorry, but
I didn't send you a message,

and I certainly didn't ask you
to meet me here.

- Listen, what did the guy
that approached you look like?

- He was tall and had black,
straight hair, a mean face,

and had a mustache.

- I'm sure it was Juventino.

And if he approached you,

it's because
he doesn't mean to do any good.

Jose Luis, that guy is capable
of doing anything to hurt you.

I'm sure it's a trap.

- He doesn't want me back.

- No.
- Why not?

- Because jealousy
has poisoned his soul.

Or because he's angry--
I don't know.

Your son has changed so much,
Rosario.

He's not the same boy
he used to be.

Unfortunately, he's starting to
be more and more like his dad.

- Don't say that.
My son is good.

I understand why he reacted
that way.

Alejandro is desperate because
he loves his wife so much.

- Did you know that Montserrat
tried to run away again

last night?

- No-- and what happened?

- Luckily, someone saw her
and didn't let her leave.

Montserrat assured me
she wouldn't do it again,

but I'm afraid she might fail
to keep her word.

- I don't know why
she can't love my son.

- It's just-- if Alejandro
were more patient with her,

and you, less of a fool and
assumed your role as his mother,

you could advise him to be
cautious, to soften his heart.

Tell me, when are you going
to tell him the truth, when?

- What's wrong, Joaquin?

- I want to speak with
your foreman immediately.

Angelica is missing.

- Why don't you come with me
to my office while I--

- No, I don't have time
to waste,

I need to know where
my daughter is.

- Joaquin.

[knocks on door]

- I'm coming.

- Which one of you
is Antonio Olivares?

- I am.
- Where is my daughter?

- I'm sorry, sir, but I don't
know what you're talking about.

- You called me a moment ago
and asked me to come for her.

- I'm sorry,
but I didn't make that call,

it looks like a prank.

- Are you sure your daughter
is not at home, Joaquin?

- After I took that call,
I went to her room

and Angelica wasn't there.

- Why don't you call your wife?

Maybe she's back by now.

[cell phone rings]

- Hello.

Joaquin, where are you?

I got worried because you didn't
tell me you would go out.

- I didn't want to tell you
so you wouldn't worry,

but Angelica is not at home,
so I went out to look for her.

- Angelica is here,
she wasn't feeling well

so she went to sleep in her
sister's room.

- Are you sure?

- Yes, I just tucked them in
and kissed them both good night.

- All right, I'm on my way.

You're right, seems like my
daughter never left the house.

Alejandro, I'm sorry
to have bothered you.

- Don't worry.

- What I don't understand is why
they called me using your name.

- I told you,
it must've been a prank,

I had nothing to do with that.

- I'll walk you to your car.

♪♪♪

- Fair starts tomorrow.

- Yes, like every year.

I love cockfights and the fair
because of its games.

We go every year, right?

- Yes.
- I love cockfights too.

- Yes, I'm sure you love it
because of the betting.

- Yes, the betting as well,
I like cockfight pits,

is that so wrong, Aunt?

- I don't see what's the fun in
seeing

some poor little animals
slicing their necks with knives.

- Why don't we all go
tomorrow night?

We could eat something there,
they have food stands.

- I love that idea.

- Great idea, why don't we go?

- By the way,
when are you two leaving?

- Well, if we're a bother,
we can leave right now.

- I asked them to stay
for a few more days.

My aunt and I like having them
here, they keep us company.

- Excuse me.

- Looks like your
brother-in-law doesn't like

your presence here very much.

Maybe you should leave soon,
for your sister's sake.

- I'm staying until my sister
says otherwise, right?

- My husband needed
to come to Agua Azul

to attend some business,

so I came along to see you,
my friend.

- You don't know how glad I am
to see you, my friend.

How have you been?

- Great.

Although something awful
happened a while ago.

Yes, at Alejandro's house.

- Why, what happened?

- They invited us over
for dinner and I felt terrible

during the whole meal,
very uncomfortable.

You have no idea
what kind of people

they allowed
at the table with us.

Did you know that your daughter
and her husband

eat with the servants?

- Oh, no, I can't believe that.

- It's the truth.

And besides, in that same
dinner, there was a woman that--

a prostitute.

- A prostitute?

For God's sake.

You don't know how sad it is
for me to see my daughter

putting up with things
she shouldn't put up with.

- I don't know why you look
so shocked. I mean, you knew

that you were marrying your
daughter to a man that's always

been a--
a vile servant.

- Guess what?

He's not a servant anymore.

Besides, he's really handsome.

You know what, my friend?

He's the richest man
in Agua Azul.

- By the way, my husband
told me your son is staying

at the Belmonte ranch.

- Mm-hm.

- But don't worry, the same
thing is happening to me

with Angelica.

She never bothers to tell me
where she's going.

Our kids are rebels.
If they were to meet,

they would get along
wonderfully, I know it.

- I would've loved that my baby
had his sights on someone

like Angelica, your daughter.

[doorbell]

- Dimitrio is single, right?

I mean, he's not
in a relationship right now?

- No, he's not.

- Is Mrs. Graciela in?

- Yes, come in.

- Thank you.

- Thank you, Manuela,
that will be all.

Good morning.

- Hello, Mrs. Graciela,
I'm sorry to bother you.

- Do you want to talk to me?

- Yes, please.
- Can you give us a moment?

Come this way, Josefa.

- That's a lovely landscape.

It's amazing,
you really can paint.

- What are you doing here,
Dimitrio?

- I'm admiring your painting,
it's incredible.

- Thank you.

- Listen, would you like to go
to the agricultural fair?

- I'm going with my parents.

- Well, I'll see you there.

- Okay, that's great.

But I'll see you before that,
right?

My dad invited you
all for lunch.

- Oh, right, I forgot.

Then I'll see you later.

- Great.

- Very good.
- Be nice, Dimitrio.

- It's just that the days go by
and Dimitrio doesn't come back.

- Oh, but don't cry like that,
for God's sake,

it's not that big a deal.

- But I'm very afraid
because sooner or later,

Tomas will run out of patience.

So I thought I-- you could be so
kind as to tell me how to find

your husband's ranch so I can
meet Dimitrio there.

- Of course not, Josefa.

The ranch is very far from here.

And calm down, please, trust me.

Stop putting pressure on us.
Don't forget that we're doing

you a big favor
so you can avoid a scandal.

- And I thank you so much
for that.

- Yes, just try to calm down,

you know my husband
gave you his word,

so he'll put pressure
on my poor son to marry you.

So stop asking, okay?

And I don't want you to come
here every day asking for news

about Dimitrio. Don't be
so needy, Josefa.

- Mrs. Graciela, try to
understand me, I'm desperate.

- Shush.

Okay, I get it.

You have to realize how much
this, what you're doing,

bothers me, Josefa.

As soon as I know
when Dimitrio will be back,

I promise you'll be
the first to know, okay?

- Oh, I appreciate it,
Mrs. Graciela,

and I apologize for bothering
you in your house.

- Yes, I'll see you out.
Quickly.

Bye, Josefa.

- Thank you,
and my apologies again.

- God bless you, bye.

[sighs]

- Who was that woman?

- No one of importance.
She's in the organizing

committee at Agua Azul's parish,
a philanthropist.

- She looked distraught.

- You know these women get
distressed over everything.

- You know what?

Joaquin invited Montserrat
and Alejandro over for lunch,

and I think it would be a great
idea if you joined us.

That way you'll get to see
your children.

- You know I can't go there.

- But it's at your
brother-in-law's ranch,

not at mine.

You don't have a problem
with that, do you?

- Montserrat, sit down and have
a cup of coffee with me, please.

- Thanks.

Um--
I wanted to talk to you

about Rosario.

Please, let her come back.

- I'm sorry, Montserrat, but
I'm not changing my decision.

- But Rosario--
- Don't insist.

You won't change my mind.

- What if I asked you to do it
as a very special favor?

- Don't you think you ask me
for a lot of favors

and you don't give
much in return?

I pleased you by letting
your aunt Carlota live with us

and when you asked me
to let your dreadful brother

stay a few more days.

- But they're my family,
for God's sake.

- Exactly, Montserrat, Rosario
is not your family nor mine,

she's just another employee.

- You're impossible.

- I think the same about you.

- That's why you asked me
to join you?

- I know that you can't even
stand to see me, what's more,

you can't even bear to breathe
the same air I breathe.

- But it's my duty to do it,

is that what
you're going to tell me again?

- No.

In fact, today I'll liberate
you from any obligation

you may have toward me,
Montserrat.

You may go now.

- Kiss me.

- What?

- Please, kiss me.

♪♪♪

♪♪♪

- Maria!

- Are you going after her?

- No, of course not.

What are you playing at,
Montserrat?

- I'm not.

- Why did you ask me
to kiss you?

- Because you're so stubborn,
Alejandro.

Because I want you to realize
that I'm being honest

when I tell you
that I want to change.

I want both of us
to try our best.

I want you to forgive me
and be at peace.

One chance, that's all
I'm asking, just one chance.

- I'd like to believe you.

But I can't stop thinking
that this is another lie,

that you're trying
to fool me again.

- You have every right
to think that way,

I don't blame you.

I just hope it's my actions,
and not my words,

that'll convince you.

- I'm still waiting
for that report.

- I'm almost finished.

But that's not why I came.

The vet is at the stables,

one of the horses
was sick this morning.

- I'll go see him.

- Why did you let Alejandro
kiss you?

- I'm sorry?

Do you really expect me
to answer that?

Alejandro is my husband.

- How dare you say that to me,
Montserrat?

You don't love him.
- Shush, lower your voice.

Or do you want everybody
to hear us.

Get out of here, please.

- No, we need to talk.

- Don't you see that there's
a lot of people here

who could see and hear us?

- I don't care if they see me,
I told you, we need to talk.

Your brother threatened me--

- That's exactly why
you should leave. They're here.

- I can't.

- Montserrat.

- Adolfo.

- Excuse me, ma'am.

- Listen, I don't know
if your husband told you,

but I wanted you to know that
I didn't tell him anything

about the other night.

- If it wasn't you, who was it?

You promised
you wouldn't tell him

but now I know I can't trust
people like you.

- Oh-- it wasn't me, Montserrat,

but someone else
could've seen you,

I wasn't alone at the stable.

Maria arrived there
a little after me.

- Maria.

No, I don't think
she ratted on me,

it was you, Adolfo, admit it.

- It wasn't me.

But you're surrounded by people
that don't care for you,

Montserrat, that you should
stay away from.

- Yes, people like you
and my own brother,

who's been making my life
a living hell since he arrived.

Oh, I see.

You told him, right?

And Dimitrio went
and told my husband.

How could he have done that?

- Yes, I told him but--

only because I was worried
about you, Montserrat.

I asked Dimitrio to talk to you,
to help you.

- Helping me is the least
of his concerns,

he just wants to push me
to give him an amount of money

that I will never
be able to get my hands on.

- I didn't know--
- Oh, please, Adolfo.

I'm begging you, talk to him.
Dimitrio is your best friend.

Tell him to leave,
that I can't do what he wants.

I'm desperate, I swear,
if my brother keeps this up,

I don't know
what I'll do, Adolfo.

- I'll try to give you a hand.

- Thank you.

Thank you, Adolfo.

- What are you doing here?

Alejandro forbade you from
entering my room.

- What were he and Antonio
talking about?

I'm just asking because
I saw them arguing just now.

- I'm so sick of you and
your lies and your gossip

and your spying on me
all the time.

- I wasn't spying on you.
It's not my fault if I saw you

with the foreman.

And why are you worried?

You weren't doing
anything wrong.

- You feel so safe here
thanks to Alejandro's support,

but the day I make up my mind,
that will change for sure.

- When you make up your mind
to do what?

To talk to him?

Alejandro knows
that you hate me,

so whatever you say against me,

he'll know that you
will only be trying to harm me.

Alejandro cares about me
and trusts me,

even if you don't.

Besides, everything I've said
about you was the truth.

- Really?

Like that time you said that
you hadn't helped me escape

the day I first came
to the ranch?

- And who did Alejandro
believe back then?

You or me?

- You're a snake,
but sooner or later, you'll pay.

The one Alejandro loves is me,
and I am his wife.

- Only on paper.
- No, you're wrong.

You just saw us kissing, right?

If I ask my husband to sleep
with me in my bedroom,

you think he'll refuse?

- Don't even think that a few
kisses and caresses

will make him do what you want.

Alejandro
is not that kind of man.

If he were--
- What?

If he were, what?

Finish your sentence.

- If he were,
I would have him eating

from the palm of my hand
since a long time ago.

- What are you trying to say,
Maria?

Is there anything going on
between you two?

Or has been?

- That's not what I said.
- You're implying it.

- Think whatever you want.

Some friendly advice, though,
don't tell Alejandro about this

or I'll be forced to tell him
that Antonio Olivares

came into his house to complain
because you kissed your husband.

That's strange, isn't it?

But don't look so worried.

Just so you know that I'm not
that gossipy, let me tell you

that there are a few things
that I can keep to myself.

♪♪♪

- And how's the horse doing?

- The vet said
the medication will help.

- Very good,
I'll look after him.

- Antonio.

Now that you're here,

I want to talk about last night.

Was Angelica with you?

- Yes.

- Look, I don't want to meddle
in your relationship, I already

told you that you have
my support,

but if your feelings
for her are serious,

she shouldn't lie to her Father.

Besides, the person
that called Mr. Joaquin

is someone that knows
about you and Angelica

and he's clearly
trying to harm you.

- Yes, I know, and I think
I know who that person is.

But don't worry, Alejandro,
I won't cause you any troubles

with Mr. Joaquin Arechiga,
really.

- Montserrat's brother
is very handsome.

- It's not normal
for you to fall

for every handsome guy
you see, Angelica.

- That's not true, Virginia.

- Yes, it is, it's the truth.

A few days ago, all you did
was talk about Antonio Olivares.

- Oh, Antonio.

- You see?

And now you'll start
obsessing over Dimitrio.

- That's nonsense, Virginia,
I'm telling you this because

you might want to meet him.

I thought he was a nice,
funny guy.

- You think he'll like me?

- Yes, you're very pretty.

- But not as much as you are.

And besides, I'm very shy.

Sometimes I'd like to be
like you,

you're not afraid of anything,

you're--
what's wrong?

Are you not feeling well?
- Virginia, that's nonsense.

- Please, don't get sick,
our parents aren't home.

- Don't be silly,
the only thing that matters

is that you're going to
experience many things.

I can only dream about it,
Virginia.

One day you'll get married
and have kids, but me?

Thanks to my illness--
- Don't think about that,

it's not good for you, sis,
calm down.

Calm down, please, no!

Angelica, don't do this to me,
sis!

Wake up!

- We suspect that it was
all a trick to have Benjamin

leave everything to Alejandro.

- I know that priest,
Father Anselmo,

I doubt he's capable
of saying such a lie.

- It's just noteworthy
how that priest has benefited

from the old Almonte's death.

- Nevertheless, I do believe
that story is true.

I've been Benjamin's friend
for many years

and when he was young,

his weakness
were the farmer ladies.

Actually, I think it's a miracle
that more illegitimate children

didn't show up out of nowhere.

- I wouldn't even
care about this

if Alejandro had honored
his deals

after inheriting his money,

if he had honored the agreements
I had with Mr. Benjamin.

No matter how much I insist, he
won't sell those damned lands,

and you know we're not going
to find a better place

for this business
we're planning on doing.

- I've been getting to know
Alejandro lately.

Maybe I can convince him
to sell them to me.

- I honestly doubt he'll do it.

I offered him a very high price
and he didn't accept,

that's why I think our best
shot is to prove that Alejandro

is not Benjamin Almonte's son.

If there is no heir,
I could demarcate the property

and keep those lands.

- It won't be easy to prove it.

- I know, Joaquin, that's why I
took matters into my own hands.

I asked the chief of police
here in Agua Azul,

Efrain Loreto,
to open an inquiry.

- I see you've
decided to take this

to its ultimate consequences.

- That's right, and I'm
going to need your support

if I ever am in need
of your help.

- Of course, you can
count on me for anything.

Cheers.

- Please, sis, wake up,
you're scaring me.

Sis.

- Calm down, I'm fine.

Help me stand up.

- Okay.

I'll help you, come here.

Calm down.

You don't look so good,
Angelica.

I'll go find someone, okay?

I'll be right back.

- I'm fine, really, sit down.

- But I should go get help,
Angelica.

- No, wait, I just have
to breathe.

- I'll go to Alejandro
Almonte's ranch--

I'll send someone over.
- No, no, absolutely not.

- Why not?

I'll have Antonio come.

- Not Antonio, please,
that's nonsense.

- Why not?

- Because he doesn't know
I'm sick.

And I already feel better.

Virginia, don't worry,
I'm fine, I promise.

- Really?

- I just need to breathe
and take my medicine.

Would you come with me?

- Are you sure you can walk?

- Yes.

I told you, I'm fine.

Please, don't say anything
to our parents.

- But Angelica--
- If they find out,

they'll take me to the hospital
and I don't want that.

Please, I don't want to leave
the ranch yet.

Please, sis, I'm begging you.

- All right, let's go get
your medicine.

I love you very much.

♪♪♪

- Juventino.

Can I talk to you for a minute?

- Of course, yes, just tell me
what you need

and I'll get it for you--
let me help you.

- No, thanks.

I need to ask you
something delicate.

- All right.

- It's about Maria.
She's your niece

so I guess you should know
if anything ever happened--

or is happening-- between
her and Alejandro.

- Oh, no.

I'm very sorry, ma'am, but
I can't answer that question.

Really, I can't.

There are so many things
that you should know, though,

that Alejandro didn't tell you.

But he forbade me to talk.

You don't know the trouble I had
the other day when I told you

that I knew Mrs. Graciela.

- My husband already told me
that my mom came here

to discuss a loan
he gave her.

- A loan?

When Mrs. Graciela
used to come to this ranch,

it wasn't exactly to see him.

- What?

My mom came here often?

- Don't ask me anything,
please, I could lose my job.

- I won't say anything to
Alejandro, I give you my word.

- No, really, I can't, ma'am.

I wouldn't do this, really,
put yourself in my place.

I mean-- if I tell you
what you want to know,

what would you give me
in exchange?

- I'm sorry?

- I mean, information
always has its price.

- I don't have money.

- Ma'am,
I'm not talking about money.

- I don't know who's worse,
you or your niece.

- What are you doing here?

Oh, you're waiting for Maria.

- No, I'm waiting for you.

We need to talk, Dimitrio.

- About what?

- Your sister, she knows
it was you who ratted on her.

- Perfect, now she knows
how things will be

if she doesn't pay
me what I asked.

- I think you're absolutely
right, Dimitrio,

your sister will never
get that much money.

I've been talking to her,
the poor girl is desperate.

It was awful, really.

- Oh, yes, I felt awful too.

Don't you remember what
Alejandro said last night?

We have to leave, you want us
to leave with no money?

- No, wait, I didn't ask you
to stop threatening Montserrat.

- Then what do you want?

- Just talk to her,
lower your demands,

ask her for something your
sister could get more easily.

- What are you up to?
- Nothing, don't worry.

It's just that I promised her I
would give her a hand with you.

Besides, from that to nothing,
there's a big difference.

- Okay, I'll do what you ask.

You're right.

- I'm so glad to see you.

- Hi, Josefina,
what a surprise.

- I know, what a surprise.

How are things at home?

And Adolfito, how is
your little brother doing?

- The last time I spoke
with him, it was to say goodbye.

He said he was going back
to Brazil, can you believe it?

- To Brazil?

- Yes, why does it
surprise you so much?

Adolfo lived there
for a long time.

- Do you know if Dimitrio
Mendoza went with him?

You know, they're always
together...

- I have no idea, really.

What's wrong, Josefina?

Why are you so
interested in them?

- No reason, Nadia.

- Maybe, if you speak more
clearly, I could help you.

- No, nothing's wrong, really.
I was just curious, that's all.

Well, I have to get going,
Nadia. It was great to see you.

- Shame on you.

You stood me up
at the restaurant last night.

- I couldn't get out
of the house.

Pedro came home early and I
didn't have an excuse to leave.

- It's okay, I forgive you,
but only because when I see you,

I forget everything else.

I couldn't sleep
thinking about you.

- Neither could I.

I can't talk to you here
outside the church

and in front of
so many people from town.

Victor, you're putting me
in danger.

- Don't worry, come here.

[knocks on door]

- Hi--
- Oh!

You scared me, Aunt.

- You see?

That's how dirty
your conscience is.

What's wrong now?

- I need you to do me a favor.

- What favor?

- A very important favor,
so you have to say yes, okay?

This letter-- I need you
to give it to Jose Luis.

- Oh, no, don't ask me
to do that, dear, please.

- Please, Aunt, it's very
important that he gets it.

I'm asking him
to leave the ranch.

- But I'm afraid, honey.
What if your husband sees me?

- Alejandro is not here.

Please, Aunt,
I can't do it myself

and there's no one else
I can ask.

For God's sake, Aunt,
I'm desperate.

I need to put an end to this
once and for all.

Please, I'm begging you.

- Oh, all right.

Look what you make me do.

But this is the last time
I'm doing these things for you.

- I promise
I won't ask again, Aunt.

- Oh, dear God, protect me.

- Shush.

[knocks on door]

- Come in.

- Are you alone?

- Yes.

[sighs]

- Here, this letter is for you.

After you're done reading,
tear it apart immediately, okay?

And if you have even an ounce
of decency left,

you'll do
what you're asked in there.

- "Jose Luis, I'm thankful that
my brother's friend

didn't allow me to leave
with you the other night,

because that helped me realize

what a big mistake
we would've made.

I know it will be hard
for you to accept this,

but we don't have much choice.

If at one point
I agreed to go with you

and got your hopes up about
having a life together--

I beg of you, forgive me.

I'm not leaving my husband,
our relationship is impossible.

That's why I'm asking you to
stop making me suffer and leave.

I don't trust my brother's
discretion,

especially after he finds out
that I won't be able

to give him the money
he's demanding.

I'm afraid he might
tell Alejandro the truth

just to get back at me.

You know my husband's temper.

If he finds out
who you really are--

I tremble with fear

thinking that your life
might be in danger.

Maria also suspects something.

Leave now, Jose Luis.

Montserrat."

- May I ask who sent you
that letter you're reading?

♪♪♪

♪♪♪