Juliantina (2019): Season 1, Episode 16 - ¿Juliana estás bien? - full transcript

We sitll don't know who took her.

Lupita suspects that it's the
same people who kidnapped her.

They can be really dangerous

Yeah, I know.

Where's Lupita?

She left with a friend to deal with something
that has to do with the kidnapping.

I'm going to bring you guys
something to drink.

Thank you.

Listen ...

No.

I need to explain what happened ...



-I don't feel like talking to you.

Juliana and I were only -

-Look, I'm only going to tell you one thing.

The important thing right now
Is that she's safe and sound

and I don't have any intention in finding out
what's going on between you two, alright?

So, drop it!

My patience ran out already, girl!

You either tell me where your dad is or ...

we move to the screaming and begging.

Well you're going to have to kill me
because I don't know where El Chino is.

You already helped us a lot
with the Alacran's location.

I do the rest of the rescue.

So for God's sake ...

Don't put my daughter's life at risk.



How do you think that ...?
Don't put my daughter's life at risk.

How do you think that ...?

and yours either.

I know how to handle all this ...

rescue stuff, so be calm.

Do you really think that Jacobo ....

is truly El Chino?

Don't you see he looks the same?

His eyes, his face is the same ...

Well, yes ...

but if you look closely is like ...

We will not waist time
arguing about this,

your daughter is in danger.
So, we'll talk about this later, ok?

Go inside.

Let's see, girl.

No!

I'm going to give you one last chance.

Or you start speaking or I'll turn you
Into barbecue for the dogs.

I swear, I don't know anything, I swear.
Please don't do anything to me. I haven nothing to do with this.

It's sucks that a pretty face like yours has to get
ruined for some dude that isn't worth anything.

I swear that the last time I saw him was at
the hospital after he killed Servando Armenta.

And the last thing I knew was that he left because
he knew you guys were going to kill him. Please!

And the last thing I knew was that he left because
he knew you guys were going to kill him. Please!

Look at that,
El Chino being cautious as always.

He says he isn't El Chino
and that his name is Jacobo.
Look at that,
El Chino being cautious as always.

He says he isn't El Chino
and that his name is Jacobo.

And now it turns out the dude lost his memory.

Please don't do anything to me, I swear
I don't know anything; I swear I don't.

Lupita!

What is she doing here?

Why did you let her come in?

If it wasn't for her my daughter
would be here and not kidnapped!

Please, calm down.

Valentina is worried too.

Well of course she is, it's all her fault!
I don't want her here. I don't want her here!

I'm sorry, Mrs., but if it is anyone's fault it's mine.

Juliana was with me yesterday
and I let her leave alone.

Who are you?

-I'm her friend -
-He's your daughter's boyfriend.

-I'm her friend -
-He's your daughter's boyfriend.

But you don't have a problem
with that, right?

Don't play with me.

I'm not playing, I'm serious.

Can we please talk about
what really matters here? please.

Enough, Valentina is right, Lupita.

What do we know about Juliana?

All I know is that my
daughter is in danger.

And why do you think I'm here?

You see, I'm not so bad.

What happens in this business is that,
Betrayal is paid with one's life.

And El Chino already has a
while escaping his responsibility.

And do you know who's next on the list?

Family.

But you know what?
I like you a lot since the moment I saw you.

Maybe you can pay that debt another way.

I love fresh meat.

What do you say?

I'd rather die burning that to have
sex with a disgusting person like you.

Only if you saw how successful
I'm with you high class women.

They even call me so that
I can give them children.

That's suicide.

Okay, that's it.

Light it up, and cover your ears because this one
is going to scream louder than a pig.

Alacran!
Light it up, and cover your ears because this one
is going to scream louder than a pig.

Alacran!

No!

A message from Chino just came in.

El Chino? Hold on.

Let's see.

Look at that ...

It seems like your dad still loves you.

He says he's going to turn himself in for you.

Explain to me why you didn't go to the cops,
I don't understand it.

I already told you, Beltran is in charge.

You are going to leave your daughter's live
In the hands of someone we don't know?!

Beltran saved my life when those
Hitmen were going to kill me.

He knows to deal with them,
he has a plan!

Who cares if he has a plan? It's all the same!
You're being very naive, seriously -

Who cares if he has a plan? It's all the same!
You're being very naive, seriously -

Can you calm down, please? She's her mom and
I'm sure she knows what she's doing, ok? Calm down.

Are you really dating my daughter?

I can't believe this is a priority
for you right now.

It really doesn't matter who your daughter is dating.
Whether that's me or him, who cares.

You know what?
Your daughter is still the most important person in my life

and I'm not going to idly stand by, alright?
I'm going to do something about it.

and I'm not going to idly stand by, alright?
I'm going to do something about it.

Val ...!

Val, wait for me.

Val ...!

You know what? I think you should get a ride back in a taxi,
because I don't want to be with you right now.

Hey, look ...

Everything that happened is too much
and you shouldn't be alone.

How cool ...

How cool, really, how cool that know you want to be
a good friend and actually, worry about me.

I don't want to forgive you for what you did,
you crossed the line!

You don't do that and you know it.

Montilla!

They kidnapped Juliana and I need
that you help me to find her, please.

Okay, calm down, sit down and let's -

I can't calm down, because I know how crucial the first few hours
of a kidnapping are in order to find the victim,
Okay, calm down, sit down and let's -

I can't calm down, because I know how crucial the first few hours
of a kidnapping are in order to find the victim,

so we need to do something now!
I can't calm down, because I know how crucial the first few hours
of a kidnapping are in order to find the victim,

so we need to do something now!

Look, if you sit down and explain what happened,
I can do something about it, if not, I can't.

Okay ...

They kidnapped her by the restaurant and I think it's ...

I think they're the same people
who are looking for El Chino, but ...

I'm sure El Alacran is trying to pull a fast one.

What do you mean is trying
to pull a fast one, I mean?

She can't be kidnapped, alright?
she needs to be back here with me.

We need to prevent them from hurting her, please.
Why are we going to do?

Calm down,
we're going to do what corresponds.

It's not about what corresponds, you need to do
everything necessary to get her back!
Calm down,
we're going to do what corresponds.

It's not about what corresponds, you need to do
everything necessary to get her back!

If you tell me that you're going to find her and that
she's going to be fine, the I will calm down.

Please!

We're going to do what corresponds,
but I can't promise anything.

What's wrong?
What's going on?

I'm so scared ... I'm so scared ....

Let see, sit down.

Tell me what happened -
-They kidnapped Juliana.

Jacobo's daughter?
-Jacobo's, El Chino's, I don't even know what his name is anymore.

And you know who did it?

The same ones who kidnapped her mom,
but we really have to do something, Lucia, because ...
And you know who did it?

The same ones who kidnapped her mom,
but we really have to do something, Lucia, because ...

no one's going to do anything, alright,
let's publish the news.

-Yes.

Yes?
-Yes, we're going to do everything necessary.

Please, because -
-Yes, you can count on it, calm down.

It's because the police does nothing.

-No, the police is going to -
-They never do anything!

-No, the police is going to -
-They never do anything!

They're going to do their jobs and we're going to do
everything we can, here is the newspaper ...

-Mmm?
-Mh-mm.

Don't think you're victorious yet, because if
El Chino tries to pull some dumb shit ...

I'm going to eat a taco made out of his daughter,
cooked on the grill.

And I know exactly where I'm going to start from.

What if Valentina is right?
And one man is not enough to rescue Juliana.

I have to go to Alacran's house.
What if Valentina is right?
And one man is not enough to rescue Juliana.

I have to go to Alacran's house.

No, no, no ....
You are not going anywhere.
I have to go to Alacran's house.

No, no, no ....
You are not going anywhere.

Those guys must still think you are dead, Lupita!

I'm going to rescue Juliana; you don't know
what those guys are capable of.

Alright, if you go there, you will complicate
everything and they're going to kill you.

I don't care ...

I 'm going to save my daughter!

No, no, alright ...
I 'm going to save my daughter!

No, no, alright ...

Let's plan something together.
No, no, alright ...

Let's plan something together.

But something with sense, please!

I'll get something to drink.
but I want you to be calm, alright?

Lupita?!

Damn it!

Do you realize that coming here is like
putting a rope around ours neck?

Hey?!

Beltran!

I'm talking to you, Beltran.
Beltran!

I'm talking to you, Beltran.

Shhh ... lower your voice, I'm concentrated.
I'm talking to you, Beltran.

Shhh ... lower your voice, I'm concentrated.

Please, wait a second here.

Want me to wait for you, Miss?

Yes, thank you.
Want me to wait for you, Miss?

Yes, thank you.

Alright.
Yes, thank you.

Alright.

Hi.

What's up? What are you doing here?

Waiting for you, to invite you to eat.

It's honestly really bad timing, Lucho.

Please, let me invite you.

Hello?

Lupita left to Alacran's house.
Hello?

Lupita left to Alacran's house.

What?

Well yeah, she got desperate and said
she was going to rescue Juliana by herself.

Are you serious?
And you just let her leave like that?

I didn't let her, she escaped, I enter the house to
look for something and when I came out, she was gone.

What are we going to do?

I don't know what to do.
What are we going to do?

I don't know what to do.

If those guys realize she's still alive,
they're going to kill her.

If those guys realize she's still alive,
they're going to kill her.

Do you know where Alacran's house is?

I don't, I have no clue.

But you know what?
I don't, I have no clue.

But you know what?

Even if Lupita gets mad ...

I'm going to call the police.

I got ahead and talked to Montilla and told him
Juliana was kidnapped.

Thank you!
I got ahead and talked to Montilla and told him
Juliana was kidnapped.

Thank you!

Good.
Thank you!

Good.

Well, obviously, he doesn't have this information,
so please call and tell him ...
Good.

Well, obviously, he doesn't have this information,
so please call and tell him ...

that Lupita is headed to Alacran's house,
I seriously can't ...
Well, obviously, he doesn't have this information,
so please call and tell him ...

that Lupita is headed to Alacran's house,
I seriously can't ...

Okay, I'll do it right now.
that Lupita is headed to Alacran's house,
I seriously can't ...

Okay, I'll do it right now.

What's going on?

I swear to you that I -

What?
What's going on?
I swear to you that I -

What?
What's going on?

And the narcos are looking for Juliana's dad
and that's why they kidnapped her.

Wow!

I can't believe that ...

your chauffeur is her dad and

in addition, he's a hitman?!

No one can believe it; I just came to light.
in addition, he's a hitman?!

No one can believe it; I just came to light.

If Juliana's mom was able to escape the house
she was kidnapped in ...

Then surely, she knows how to get there.

I mean, yeah, that's kind of the point, the problem is that ...

she's the only one
that knows where the house is.
I mean, yeah, that's kind of the point, the problem is that ...

she's the only one
that knows where the house is.

And if we track her phone?

It's not easy and we have to know how to do it and ...

Yes, do you have her number?
It's not easy and we have to know how to do it and ...

Yes, do you have her number?

No ...

I mean, but I can get it.

Perfect, let's do it.
I mean, but I can get it.

Perfect, let's do it.

Let's go.

Are you serious?

Yes, of course; let's go.
Are you serious?

Yes, of course; let's go.

Okay.

I didn't know this hacker side of you.

So, you see, I'm not that dumb,
I also have my geek side.

Lupita has already had a long time standing in
that same place, it doesn't make sense, right?

Well, here on the map it shows she's in a residential area,
maybe she got there already and

she's waiting outside the house
for an opportunity to enter, I don't know.
Well, here on the map it shows she's in a residential area,
maybe she got there already and

she's waiting outside the house
for an opportunity to enter, I don't know.

I think we should send that to Montilla, right?

Okay.
I think we should send that to Montilla, right?

Okay.

I'm going to save in on your computer photos
so, you can send it to him through WhatsApp.

Okay.

Tell me.

Montilla, it's Valentina Carvajal ...

and I just sent you the location of where
I think Juliana, my friend is at.

Are you talking about the girl they kidnapped?
and I just sent you the location of where
I think Juliana, my friend is at.

Are you talking about the girl they kidnapped?

Yes, Juliana.

How is it that you got her location?
Yes, Juliana.

How is it that you got her location?

Uhm, because ... because ...
How is it that you got her location?

Uhm, because ... because ...

we traced her mom, who was also kidnapped there,
and said she was going to go look for her.

Ms. Lupita went to Alacran's house?
we traced her mom, who was also kidnapped there,
and said she was going to go look for her.

Ms. Lupita went to Alacran's house?

That's what I'm trying to tell you, please do something.

I'm on my way.

Either way, maybe we shouldn't have to the cops,
I messed up.

If you want, we can go.

There?

Yeah.

That must be really dangerous.

We can get close and see what's up,
I' sure the cops already entered and ...
That must be really dangerous.

We can get close and see what's up,
I' sure the cops already entered and ...

maybe once we get there,
they're taking Juliana out of there.
We can get close and see what's up,
I' sure the cops already entered and ...

maybe once we get there,
they're taking Juliana out of there.

Yeah, maybe we can go and
stand by a ...

reasonable distance so,
we don't make things worse, but still be there ...

Yeah.

Right?
For Juliana.
Yeah.

Right?
For Juliana.

Thanks a lot.

I'm happy to help.

No... !

El Chino is coming to look for you.

Chino is never coming for me.

I'd take advantage and say goodbye.

I don't want to see El Chino.

Perfect.

Because he's dying today.

Move.

Get out.

Go.

I'm going out, hold on.
Go.

I'm going out, hold on.

Remember, put your head down, put your head down.

Not too low, you're not asking for forgiveness.

That's enough.
Not too low, you're not asking for forgiveness.

That's enough.

Exactly, stare at him directly, have a stern gesture.
That's enough.

Exactly, stare at him directly, have a stern gesture.

Relax your shoulders, put them forward; exactly!

You are going to say everything
you've never said before.

Let yourself go,
tet out the animal you have inside.

That's it, confident.

Uh?

That's it.

I don't like this place at all, Beltran!
That's it.

I don't like this place at all, Beltran!

Walk, walk, walk ... walk!
I don't like this place at all, Beltran!

Walk, walk, walk ... walk!

What do you mean keep walking?

Do you not give a damn that they're going to
shoot your body or what?
What do you mean keep walking?

Do you not give a damn that they're going to
shoot your body or what?

I don't care, I care that you continue walking.

This place is not safe, Beltran!

You're right, it's not.
This place is not safe, Beltran!

You're right, it's not.

Keep walking, if you stop,
you're a dead man, for fuck's sake!

I'm covering you.

Look who it is.

The one and only Chino Valdes.

What's going on, Alacran?

I don't know how you did it to
escape from us for a long time.

But your time has come.

Enough with your stupidity
and let her go, right now!

Where's my USB and my money?

Money?

I only have a bit left, I spent it on
women, tequila, and...

trips and 5-star hotels.
I only have a bit left, I spent it on
women, tequila, and...

trips and 5-star hotels.

And for the USB, let's make
another reunion and ...

let my daughter go right now!

There's not going to be another reunion, Chino.

Everything ends here.

Go, go, go.

I'm going!

And what does is it say, is she still there?
-Yes, she is.

Yes; turn left right here, to the left!.

Hurry up, hurry up, please.
-Calm down Valentina, I'm going!
Yes; turn left right here, to the left!.

Hurry up, hurry up, please.
-Calm down Valentina, I'm going!

I'm doing what I can.
-Go, go, go.

You did wrong in betraying me, Chino.

Thanks to me, you got a lot of money.

What happened?

I got sick of it and I didn't want to
continue doing this so I don't get killed

like how it's going to happen to every
single one of you guys.

like how it's going to happen to every
single one of you guys.

That's what statistics say.

Statistics?

This dude has seen too many movies.

What was your plan, Chino?

Well, to keep the money and put up a ...

place; a small store

What are you laughing at?

It went wrong, uh?
What are you laughing at?

It went wrong, uh?

It's not that bad, right?
It went wrong, uh?

It's not that bad, right?

Isn't it?

You ended up on the electric chair.

I ended up on the electric chair,
but here I am, well and alive.
You ended up on the electric chair.

I ended up on the electric chair,
but here I am, well and alive.

And with the money and the USB, so let her go!

Shhh.

I don't want to continue hearing you.

Well I have the money and the USB,
let my daughter go, right now!

Well I have the money and the USB,
let my daughter go, right now!

I don't trust you!

Things are going to be done my way!
I don't trust you!

Things are going to be done my way!

Or you give me the USB ...
Things are going to be done my way!

Or you give me the USB ...

or I kill her first.
Or you give me the USB ...

or I kill her first.

And then I kill you.

Let my daughter go.

This fucking lady is still alive?!

You're a fucking idiot!

How many lives do you guys have?

Let her go!

I'll do anything,
but please let her go.

I don't care how many lives you guys have ...
I'll do anything,
but please let her go.

I don't care how many lives you guys have ...

Today you're going to run out of all of them.
I don't care how many lives you guys have ...

Today you're going to run out of all of them.

Kill her!

No, no, no, no.
Kill her!

No, no, no, no.

Hey, we had a deal, hey!

Uhm, what?
Hey, we had a deal, hey!

Uhm, what?

You're lucky, Alacran is the one
who's going to kill you.

Kill her!

No, no, no ... Mom!
Kill her!

No, no, no ... Mom!

Help me!

Mrs.,what's going on?! Are you okay?

Help me!
They going to kill us!
Mrs.,what's going on?! Are you okay?

Help me!
They going to kill us!

Brother, calm down, please;
they are just women.

Brother, calm down, please;
they are just women.

Calm down? No, If I'm calm.
Brother, calm down, please;
they are just women.

Calm down? No, If I'm calm.

Hi.

Please!

Hey, please!

Please, don't do it!

Let's go!
Please, don't do it!

Let's go!

Lucho! Lucho! Lucho!

Surround the perimeter! Enter the house!

What do we do?
What are we supposed to do?!

Call an ambulance! Please!
-Help!

Please!
Call an ambulance! Please!
-Help!

Please!

The USB.

I have it.

Run! Run!

Run!
Run! Run!

Run!

Let's go!

Boss!

Run!

Hurry, let's go!

Where do you think you're going?
You have to stay in there.

Did you not see what just happened?!
You have to save Juliana!

Did you not see what just happened?!
You have to save Juliana!

Look, Miss Valentina,
you have to calm down!
Did you not see what just happened?!
You have to save Juliana!

Look, Miss Valentina,
you have to calm down!

It's not safe to be here, take them.

No!
-No, no. no, no!

You are not taking me anywhere
without my daughter!

Enough!

Don't touch me!
Enough!

Don't touch me!

Enough!
Understand, Ms.

It's not safe for you guys to be here!
Or do you want everyone to get killed?!

Get in the police car!

Don't touch me!
Get in the police car!

Don't touch me!

Hey! Stop, calm down!
Hey, are you okay?

-Yes, yes, I'm fine.
Are you sure?
Hey! Stop, calm down!
Hey, are you okay?

-Yes, yes, I'm fine.
Are you sure?

-What are you doing here?!

Where is my mom?

This is not the moment to give explanations,
now calm down.
Where is my mom?

This is not the moment to give explanations,
now calm down.

What? Now you're my dad or what?!

No! Your dad's right there.
What? Now you're my dad or what?!

No! Your dad's right there.

My child!

My child!

No, no, no, how it so?

What do you mean you're my dad, I don't -

I already have a while trying
to explain this to you.

No, what are you guys saying?!

I'll explain it later, alright?
No, what are you guys saying?!

I'll explain it later, alright?

No, explain it to me right now.

Let's go

Where to?
Let's go

Where to?

I already did what I had to do,
the police take care of the rest to find them.

I already did what I had to do,
the police take care of the rest to find them.

Let's go!
-I said no! I'm not leaving without my mom!
I already did what I had to do,
the police take care of the rest to find them.

Let's go!
-I said no! I'm not leaving without my mom!

You're going to do, what I tell you to do!

The important thing is that you're safe from here.

Now you recognize me?!

Let's go!

Lucho didn't deserve to die like that.

No one deserves to die like that.

But, those guys don't respect anyone's life.

Officer, do you know anything about Juliana Valdes?

Officer, I'm asking you a quest --

They don't even listen to us.

Where's Juliana?

Where is she?

Ladies ...

We need to leave ...

we want to know, what's happening with Juliana's case,
and there is no point keeping us locked in here.

What's going on?

I ask that you wait for Detective Montilla
and he'll update you guys, please.

-No, I don't want to wait for a -
-No, you guys are so wrong, I want to leave right now, please.

Miss you can't leave.

Well, I'm going to leave.
-By the way, I have news to tell you.

I don't know, if you was already aware.
Well, I'm going to leave.
-By the way, I have news to tell you.

I don't know, if you was already aware.

your brother was released today.

I don't know if you're already knew?

Guille, was released?

Yes.

He was released.

Guille, was released.

No, look, they grabbed me because I killed a judge, remember?
They sent me to the electric chair.

El Chino, not you!

Okay, listen, then you saw some guy
come out of the morgue, right?

As if the 2,500 volts they used on him were nothing.

Did you see it or not?

Yes, I saw it!

Well, that's weird, isn't it?
-Well, yeah, it's weird.

Okay, that guy you saw ...
Well, that's weird, isn't it?
-Well, yeah, it's weird.

Okay, that guy you saw ...

That's Jacobo, the one who's out there ...

he's not your dad!
That's Jacobo, the one who's out there ...

he's not your dad!

Your dad appeared here,
in the body of a university professor.

And don't give me that face.

It's weird.
And don't give me that face.

It's weird.

Everyone gives me that face; it's the truth.
What am I supposed to do?!

Everyone gives me that face; it's the truth.
What am I supposed to do?!

How are they not supposed to? Of course, --
I know what's going on.

What?

Of course, El Chino paid you to say those things.

Why are you so stubborn?!
Of course, El Chino paid you to say those things.

Why are you so stubborn?!

As usual!

Listen!

Why do you think I created this
whole thing to go save you?

And that's the problem.
Why do you think I created this
whole thing to go save you?

And that's the problem.

El Chino would've never done that,
because he doesn't care about me, alright?

El Chino has never wanted
to recognize that he's is my dad!

You're leaving, again?

Here we go ...
You're leaving, again?

Here we go ...

Of course, he's leaving;
he is going to his other house -

Other house? Shut your mouth, okay?
There is no other house.
Of course, he's leaving;
he is going to his other house -

Other house? Shut your mouth, okay?
There is no other house.

Until when are you going to continue
to put your family at risk?

Your daughter is figuring out--
-My daughter?!

Yes, your daughter.

Again, with "my daughter"?

Chino, please!
-Chino, nothing!
Again, with "my daughter"?

Chino, please!
-Chino, nothing!

Not again, with "my daughter".
Chino, please!
-Chino, nothing!

Not again, with "my daughter".

It's very difficult for me
to explain to her, what you do!
Not again, with "my daughter".

It's very difficult for me
to explain to her, what you do!

I understand you say that.

The truth is, I wasn't good guy with you
when you were little, but ...

There is a compelling reason for that
and you don't know about it.

You mom cheated on my with some guy.

And i never ...

believe that you were my daughter.

Okay ....

so ...

If all that is true, then who's the one outside?

A poor old millionaire ...

Don't make fun of me.

I'm not making a fun of you, I swear.
Don't make fun of me.

I'm not making a fun of you, I swear.

It seems like a bad joke ..

that life is pulling on me or death, I don't know.

Imagine, I always wanted to be a millionaire.

And now that it's right there, I'm stuck in this body.

And why did you come for me?

Because when I found out
they had kidnapped you ...

I felt something weird in me and ...

that you're my daughter!

And I ...

I always have trouble saying these things.

Forgive me.

The ...

new life I've been living
has taught me a lot of things and ...

I don't want to lose you again.

Mhm ...

Does my mom know about all this?

Almost everything.

She doesn't know that
I'm El Chino Valdes.

I don't understand, why you have
to tell the truth to that girl.

Surely, she wasn't prepared for this.

That not it, It's not about whether if she is prepared or not,
is about to tell her the truth, right?
Surely, she wasn't prepared for this.

That not it, It's not about whether if she is prepared or not,
is about to tell her the truth, right?

Yes, forgive me for saying so,
but don't have to be so gossipy.

Gossipy?

Yes.

So do you considerate,
that I have nothing to do with her?

Well, that's true.

After all we have been through,
at least somebody needs to tell her the truth, right?

What about you?

What about me?

When are you going to tell your family the truth?

They must also be very confused, that's for sure.

Mom, I'm fine ...

Beltran is with me,
later he's taking me home.

Juliana showed up.

She just texted me that she's okay.

She is with Beltran.

Are you serious?

Come here!
Thank goodness.

You shouldn't have gone there, young lady.

Are not aware of the danger
you're exposing yourself to?

You had already done enough by sending us
the address and telling us about the kidnapping.

I want to see Lucho.

That's not going
to be possible right now.

You're going to have to
wait until his funeral.

Besides, we still need your statement.

What's wrong with you?

With everything that happened,
you shouldn't have even brought us here.
What's wrong with you?

With everything that happened,
you shouldn't have even brought us here.

Do you not see the state this girl is in?

When she feels better,
she'll come back and give her statement.

Fine.

Call someone to come for you guys.

I didn't know it was you,
who called the police.

I really appreciate it.

Be calm ...

It's all my fault.
Be calm ...

It's all my fault.

Hey, Valentina, don't say that.

I shouldn't have let him, poor him, is that ....
Hey, Valentina, don't say that.

I shouldn't have let him, poor him, is that ....

It's not your fault!
I shouldn't have let him, poor him, is that ....

It's not your fault!

I'll get her some water.

Thank you.

It's clearly my fault.
-Don't say that! Hey, listen to me.

Listen to me.

It's better not even crosses
your mind to say that.

It's not your fault.

It's my fault --
-No, no.

and these people need to pay for -
It's my fault --
-No, no.

and these people need to pay for -

And they will.
and these people need to pay for -

And they will.

No, they won't.
And they will.

No, they won't.

-The police will catch them, Valentina.
No, they won't.

-The police will catch them, Valentina.

How is possible --
-The police will catch them, Valentina.

How is possible --

I just, I really don't understand

I swear, they had to catch them and -

They will catch who's is guilty.
Hey, listen to me, Valentina, look at me.

It's not your fault.

Don't blame yourself for something that isn't.
It's not your fault.

Don't blame yourself for something that isn't.

Calm.

Please, please ...

Please, don,'t go, because --

Renata and I will stay here, as long as you need
Please, don,'t go, because --

Renata and I will stay here, as long as you need

until you're fine, you're not going to be alone.

Okay?

My child, my child, my child!

Mom!

My child!

Juli, I don't know what I would've done if
something had happened to you, my love.

You're fine, my love, you're fine!

Oh, My life!

Come, are you hungry?

Don't cry anymore, Mom, don't cry.

Come, eat something.

Do you want something to drink?

No, mommy, everything it's okay, I'm fine!
Okay?

I'm so happy!

Thank you so much for saving my daughter.

Once again, you're my angel!

Uhm ...

Mom

Mhm?

Beltran, besides bringing me home,
he wants to tell you something.

He's not your angel.

He's someone else.

Uh ...

Well ...

Leave!
I'm going to talk with them.

No.

Whatever you have to tell me,
you can say it in front of him.

Well, uh ...

It's that ...

I'm not your angel, I'm ...

I'm your husband.

What are you saying?

I'm El Chino Valdes.

What?

Okay, I seriously don't understand
anything anymore.

So, now every man that walks into this house
is going to be your husband?

The only husband she has is me, dumb ass.

Hey, hey, hey! Calm down!
The only husband she has is me, dumb ass.

Hey, hey, hey! Calm down!

What?

Are you going to complicate everything or what?!

Tell my mom, why you think you're El Chino.

Things from out of this world happened that ...

I still can't understand. Uhm ...

When they electrocuted me, suddenly ...

I appeared in this body and ...

That's it; I don't have more to explain.
That's just how is it.

I already told you.

Mhm.
I already told you.

Mhm.

I reconigzed you!

I saw it in your eyes.

And you denied it.
You lied to me! You lied to me!

Why do you want to make me crazy?! What's wrong with all of you?
-Mom! Mom,Listen!

Listen!

Listen, "nothing"!

Calm down, Lupe.

What do you think I'm here for?
Calm down, Lupe.

What do you think I'm here for?

Dead or alive, El Chino has done
nothing but ruin our lives!
What do you think I'm here for?

Dead or alive, El Chino has done
nothing but ruin our lives!

Look, Lupe.

Please!
-Please "nothing"!

Whatever happened to Chino was not God's will.

It's wasn't mine either.
-It was a curse and he deserved it.
Whatever happened to Chino was not God's will.

It's wasn't mine either.
-It was a curse and he deserved it.

I don't want to know anything about you.

Nothing about El Chino.

Nothing about an angel!
Nothing about El Chino.

Nothing about an angel!

I've known Lucho since I was 3 years old.

Do you know what that is?

I mean our parents were good friends and ever since
we've been together I don't know ...

would be ...

all of this ...

without seeing him.

Juliana?!

Juliana, are you okay?

Yes, I'm perfect.
Juliana, are you okay?

Yes, I'm perfect.

Jacobo and Beltran, took me out of there,
it was horrible, but ...
Yes, I'm perfect.

Jacobo and Beltran, took me out of there,
it was horrible, but ...

the most important, it's that everything is fine right now.

Thank goodness, that you are okay.

And how are you?

I'm down

I'm feel bad

They kill Lucho.

What?

He got killed.

I'm very impressed to know that
my husband's soul is in another man's body.

I never imagine that something
like that could happen.

Honestly, I 'don't know if I can handle this.

Scares me.

That you will be able to deal with this

You mean, how El Chino Vald'es appears again,

you are considering come back with him.
You mean, how El Chino Vald'es appears again,

you are considering come back with him.

Aren't you?
you are considering come back with him.

Aren't you?

Is that so.

I neven understand what is happening to me
and you are telling me all of these things?

One way or another, is your husband, he still is.
I neven understand what is happening to me
and you are telling me all of these things?

One way or another, is your husband, he still is.

For me Beltran he is a man that I just met
and he doesn't have to be involve in my life.

As you say.

Mom!

I just talked with Valentina.

She told me, that Lucho got killed.

Yes, my love.

It was a tragedy

just to save me

What?!

Wow did they get there?

The police told me that Valentina told them about
your kidnapping and gave them the address.

If it wasn't for them, we'll be dead.

Can you please let everyone else know? Please

Okay.

Thanks.

Hey, I'm leaving.

I see you tomorrow at the funeral?

I don't think I'm going to the funeral.

How am I going to face Lucho's parents?

Valentina, what are you talking about? I don't get it?

His parents loved you.

I'll be good for them if they see you there.

No.

Much less if they find out he died because of me.

Let's see, why do you keep saying that?

Val?

Because it's true, it's -
Val?

Because it's true, it's -

it's true.

He told me we should go look for Juliana ...

So that I was there when
she was free from the ... house.

We thought the cops were going to be there already
and everything was going to be done with.

What did you guys expect?
Those guys are hitmen, they don't -

I know that already, alright? I know!
What did you guys expect?
Those guys are hitmen, they don't -

I know that already, alright? I know!

I wasn't thinking, I should have told him not to.

I just don't know how it didn't seriously cross my mind.

Okay, enough, stop it, enough of that, stop.

I should've - I should've ... stopped it before.
-Stop saying that, understand that it wasn't your fault!
Okay, enough, stop it, enough of that, stop.

I should've - I should've ... stopped it before.
-Stop saying that, understand that it wasn't your fault!

You didn't kill him.

Understand, it wasn't you, okay?

And you should go to the funeral.

You have to say goodbye to Lucho.
You were really important to him.

Well, the truth is that since Valentina found out
you were kidnapped, she was there

the whole time, seriously.
Well, the truth is that since Valentina found out
you were kidnapped, she was there

the whole time, seriously.

Asking questions, worrying, looking out for everything.
the whole time, seriously.

Asking questions, worrying, looking out for everything.

She came with a friend, Sergio.

She came with Sergio?

Yes, they came together.
She came with Sergio?

Yes, they came together.

Sweetie ...

Is it true that he's your boyfriend?

Of course not.

Where did you get that from?

Valentina told us.
Where did you get that from?

Valentina told us.

Right?
Valentina told us.

Right?

My little girl.

Whit this you'll be able
to sleep perfectly fine.

Put your hand.

Sleeping is not going to
make me feel better, Chivis.

know my little girl, I know.

But only time will heal that.

I feel so guilty.

It's Juliana.

No?!

I don't want to talk to anyone.

Okay.