El Señor de los Cielos (2013–…): Season 1, Episode 71 - Episode #1.71 - full transcript

What's up, Mr. Victor?

It's just that...

Heriberto has to settle a debt
with me, and...

I think you'll help him pay it.

No!
I am your nephew's woman.

And a pretty famous hooker.

Or what?

I know where you used to work, darling.

What would ease you into it?

Money?

Is that what you want?



Is this what you want to play along?

Come on!

Why do you treat me like this?

I didn't do anything!

Not you...

But Heriberto did,

and someone has to pay.

I have nothing to do with that.

-But I--
-Shh!

Listen to me closely.

You can either undress on your own,

or I undress you by myself.

It's your call.

Please!



Get naked.

Woman!

Ximena!

I've just had the greatest idea!

Let's all go out to eat, as a family,
like we used to,

we'll have a great time!

Should we go?

Isn't it dangerous?

That's why I have these guards.
They'll take care of us so we can relax.

Dad used to say
that there are no small enemies.

And we was right.

If they want an enemy,

they'll have me, my love.

Let's go or they'll cancel
our reservation.

Tell Aida and her kid, too.

But the baby's staying.

Yes, of course.

We're set!

My spy has just given the sign.

Casillas is going out to eat.

Did he say where?

Yes.

It's a restaurant.

It's called Malitai.

Alright!

When it's time, it's time.

Let's get going.

-Welcome.
-Good afternoon.

Your table's ready.

I'll be right with you.

Thank you.

Are you certain he's there?

Yes, Randy.

We'll kill him or get killed.

You'd better kill,
or else we'll all die.

This is only a courtesy visit.

Who are you?

Narcotics agents.

Marco Mejia from Mexico,

Leonor Ballesteros from Colombia.

We have a few questions
about Aurelio Casillas.

Excuse the delay!

I got held up by my dad.

But now I'm here.

What the hell

is going on?

Heriberto,

if you have to ask, you'll never know.

I'd like to take this very special
moment

to toast to the most important thing
of all: our family.

Thank you very much, my love,
for giving me this gift.

Cheers!

Cheers.

Quickly!

Boss!

They're coming for you.

I'm told it's a battalion

and they're everywhere.

You allowed them to get too close!

-Enact the emergency plan, now!
-Yes, boss!

I'll handle it, get out
through the back door.

Out through the back!

I'm going in!

Casillas will taste my lead!

Take out the guards, then we'll go in.

I won't miss the party!

-Come, Alvaro!
-Let's go!

You know what you need to do.
Now you're the boss, act the part!

Let's go!

Boss, it's that way, I'll cover you!

This way! Come on!

Let's go!

Come on, get down!

Alejo!

- He forced me. Go get the truck!
-Yes, boss!

Why isn't Victor here?

What happened?

I can explain, I swear
he made forced me.

-I swear--
-Out of the way!

Go away.

Leave.

I don't know what the hell
you wanted to prove.

What I wanted to prove...

is that just as much you
love that woman,

I love Matilde.

Even more now that she has a child.

But not knowing if the child's mine
is the worst of all this.

If I don't kill you,

it's just for my brother.

Because we share blood.

But from now on,

to me,

my godson Heriberto is dead.

The Mexican drug dealer who supplies
the drugs you distribute in the States.

I'm a respectable lawyer.

My firm is a perfectly legal business.

It's illegal for you to interrogate me
without a warrant.

Read this.

It concerns you.

What is it?

It's a detailed report.

About every delivery Aurelio Casillas
sent you,

from 1985 up to this day.

-Let's go in!
-No, Milton!

I'll get Casillas!

Come on!

Let's get out!

Done!

They went that way!

Casillas!

Be still, Casillas!

Show your face.

Die, dog!

Alvaro!

It's a fake!

He's alive!

That bastard did it again!

You're very imaginative, friends.

I don't know this Benjumea,
nor which relationship you're implying.

How long will you keep this up?

We've got plenty of evidence
on your relationship with Casillas.

And not only with him.

With his lawyer, Benjumea, too.

Benjumea is dead.

We're getting somewhere,
you're starting to understand, Prescott.

You said you didn't know him.

I found out through the TV,
it was on the news.

And this picture probably too, right?

How did you get that?

Make a guess.

I'll leave it here.

Do have feelings for me?

I love you.

What's wrong?

-I need to get out.
-Calm down!

You're under arrest, you can't leave!

Milton!

What happened?

Casillas did it again.

He set a decoy.

Wasn't that bastard here?

No, don't you see?

Let's go, boss!

-Don't let him leave!
-Let's go!

Kill that bastard!

Mom!

Aida!

Help her!

The bastard got away!

I'd kill to see that dog's face!

So you finally arrived!

Are you alright?

Daughter, are you alright?

-Yes.
-Yes?

Damn traitors.

I need to talk to Victor.

Mom!

Calm down, darling.

Calm down, everything will be fine.

Everything will be alright, calm down.

With all due respect, uncle,

-I don't know what the hell--
-Shut up!

Do you think I don't know what you did
with Matilde behind my back?

-I swear--
-I told you to shut up!

I won't be played for a fool!

Your damn lies hurt more

than her betrayal.

What?

You think you're brave.

Do you want us to fight?

Just try!

You lack the guts.

Is this what you need?

Pull the trigger.

-You can't do it.
-I'd love to.

Come on, bastard!

Just do it!

What's all this screaming?

Heriberto.

Heriberto, what's wrong?

You're so brave!

Tell her what we're arguing about.

Tell her.

Calm down, Heriberto.

Lower the gun.

Lower it and calm down.

That's it.

Give it to me.

What is this?

Where's Raquel?

Tell me where Raquel is!

Raquel had to leave.

She had a problem.

I can't believe you're doing this to me!

You have a child now!

A child who's waiting for you!

And you're the same dog
you've always been.

I hate you!

Damn bastard.

Tell your woman

that what happened here
stays between us.

If she opens her mouth,

she'll have to face me.

You have no authority in this country
and you know it, Mejia.

What do you want?

What do you think?

You're right.

-The States are out of our jurisdiction.
-That's right.

But we could hand this information
over to the DEA.

Benjumea turned you in,
before he died, of course.

Before he died?

Now you want to convince me
he's still alive.

This is very valuable information.

As evidence, that is.

That's daring, Prescott,
are you trying to bribe us?

You've learned from Casillas.

Not at all.

You're not the kind
that would take a bribe, would you?

I'm going to the bank,
to make a deposit.

Alright. We'll leave you,
so you can go to the bank.

And we'll leave the picture,
we have copies.

Excuse us.

You can't get to me.

We're clear on that.

We know it.

But my friends at the DEA can.

We'll meet again.

Randy! It's me.

Aurelio got away.

And what should I do about it?

Calm down, gringo.

I need you to call him.

Find out where he's hiding.

He lost many men,
but he got out alive.

We need to kill him before he regroups.

That's your business,
I'm not getting into it.

Listen, damn gringo!

Call him or you're next.

Do you want us to take it
out on you? Call him!

Move, move, move!

Let's go!

Shut that kid up, damn it!

-Mom!
-Calm down, my dear.

Yes? What happened?

A Mexican cop and a Colombian agent
came over.

They asked about my relationship

with you and Benjumea.

Damn Mejia!

What did he say?

It's better to talk about this
in person, where are you?

I won't tell you where I am.

Tell me first what for.

They showed me some papers that...

incriminate us both.

And what are they?

There are pictures.

And there are some personal things
Benjumea gave them before dying.

Where are you, Aurelio?
I'll meet you there.

Randy, where I am is not your business.

Damn Ali, even dead,
you're a pain in the neck.

Are you sure he's dead?

It's very important that we meet.

I'll call you, Randy.

See you later.

I need to get out.

I told Mejia I'm ready to collaborate
in dismantling Casillas' operation,

What else do you want?

Collaborating with us
doesn't get you off the hook.

-Being a protected witness has rules.
-Yes, but I need some freedom.

I need to get out, Ximena
needs me, Ponte!

I told you that isn't possible.

You're under arrest.

Is that clear?

Thank you.

-Did they follow us?
-No.

-Sure?
-Yes, we are.

Nobody followed us.

How could you leave Aida there?

Would you have rather caught a bullet,
or the kids, to pick her up?

You're a bastard!

Look, Ximena.

You know better than anyone
that people die in this business.

Go inside, I've got things to do.

Which things?
Who are you killing now?

I'm not killing anybody.

I'm going to relax with a woman
who knows how to please me.

You really believe you're invincible?
don't you?

You'll end up alone.

I told you to get inside!

Come on!

Let's go!

They were too many!

We had no chance!

We should have planned better!

No, what's done is done.

There's no use in crying.

You know what?

I want to fly to Colombia.

And get us some messed up thugs
to face Casillas, brother.

What's up, Randy?

Could you locate Aurelio?

I talked to him,
he wouldn't say where he is.

Things got complicated, you'd better
not call me in a long while.

I've already told Venegas
to contact you.

He'll be in the northern warehouses.

If you want my support,
you'll go through him.

What happened?

It seems the feds just
got to the gringo.

Son of a bitch!

In addition to not having killed
that bastard, we're unemployed!

Wait a minute!

"We" are not unemployed.

This isn't a road trip
and I don't like you.

But you know what?
We're in this together.

Casillas isn't the only mobster around,
nor is Randy the only buyer we can find.

Let's see what Venegas comes up with.

This man can't live without a boss!

We can handle the
operation by ourselves!

Several of Casillas' henchmen
were found amongst the casualties,

along with a woman who was a member
of the party that followed the mobster

known as "The Lord of the Skies."

No, thank you.

We'll be in touch.

Talk to you later.

What did they say?

With our evidence,

the state attorney will build a
case against Randy Prescott.

That's great, one down! Let's
hope things turn for the better now.

I hope we could say the same
about Casillas.

Massacres like this one will continue
as long as he's free.

You're right about that.

What about the man they mentioned
in the recordings, the one called...

Venegas.

What do you know?

He was in Colombia doing business
with Pablo Escobar for some time, why?

Prescott told Galvan he should go
to the northern warehouses.

But he didn't specify where.

How's Benjumea doing?

He's rather desperate.

He found out about the shoot out
and now demands to see Casillas' wife.

Mejia.

Mejia...

It's Ximena Letran.

I need you to help me stop this.

Stay calm, miss, please.

Tell me something.

When you were with Benjumea
before he died,

did he get to tell you anything
against Aurelio?

Miss, please tell me where you are,

I'll tell you everything when I
get there.

First I need you to guarantee
my daughters' safety.

Of course, we'll ensure
your and your daughters' safety.

I can assure you that,
give us your address.

Who are you talking to, miss?

To Ms. Alba.

Is something wrong?

Excuse me.

The boss said nobody should use
the phone until he returns.

Where's your boss now?

While his family is torn to pieces?

What's wrong?

She hung up.

I hope they didn't notice
she was talking to me.

Relax, Aurelio, you're very upset.

How wouldn't I be?

The Colombians betrayed me!

They told me Alvaro was dead!

He came out of nowhere, just like that!

Damn Colombians!

I'll kill them, you know what?
I'll gather an army!

Ten times as big,
and I'll kill them all!

I swear!

How could Milton betray me like this?

I put all my trust in him!

Damn Colombians!

Come on, Aurelio,

you need to breath, alright?

You need to calm down,
you can't thing straight like this.

I'll help you calm down.

Alright?

Relax.

I knew this would happen.

Doesn't he have a cellphone?

Aurelio swaps everybody's phones
every two months, for security.

He must have swapped hers too.

Is there nobody else you can talk to?

No.

Not without putting her at risk.

Look...

Please,

Do what you need to do,

I'll provide information
on every one of Casillas' airstrips,

on the warehouses,
but please rescue her!

You know that the only way to do that
is by dismantling Casillas' operation.

For example,

where are the northern warehouses
Prescott talked about?

I don't know, Mejia!

Randy was doing business with

Galvan and the Colombians,

but behind Aurelio's backs,
they were betraying him.

Business you were up to your neck in,
you won't fool us.

That's true.

That's right, officer.

But I didn't know everything.

I didn't have the time.

We need to...

find other dealers in the United States.

Get close and sell them the stuff.

Alright.

I may be able to find one in New York.

He dealt for Pablo Escobar.

He might not have been caught yet.

Looks like you don't get it.

If the gringo
wants us to work with Venegas,

they're onto something.

We have to wait.

He's cowering since he heard
Venegas' name.

No.

I'll tell you something, bro.

I won't wait for anybody
to tell me what to do.

I'm through with that.

With the gringo in jail,

he's the only one who knows
the other side of the border.

Without that, we have nothing!

Wait until you meet him.

If you don't like me,
you'll like him less.

Let him come, bro!

And we'll finally kill that snake!

You should travel abroad, Aurelio.

Until things settle, at least.

This is my home, my country, my turf.

Nobody will make me leave, not even
those bastards who shot me could.

But they'll try again, Aurelio.

They will, if not them, then
somebody else.

Too many people want you dead.

They'll get it only if I let them.

Don't be stubborn, really.

Sometimes you need to retract.

They've killed so many of your people.

I have friends in different places.

In Buenos Aires.

In London, Vancouver, Moscow.

They could help you get a new life
with all your money.

Consider it.

Yes?

I think you should leave
at least until things settle.

Aurelio has a great
ability to disappear.

He spends millions to keep anybody
from finding him.

It's possible he's already
had surgery on his face.

It's been months since
we got his picture.

According to the records, he has
properties all over the city,

just about everywhere.

That's without counting
the rest of the country.

In Acapulco, Monterrey...

Guadalajara.
Or abroad, Mejia...

Boss...

Any news?

They've checked every
address Benjumea provided,

and didn't find a trace.

And the warehouses?

They are on that, but considering
it's an industrial district,

it's miles of warehouses,
it could take months.

Check this out!

What's up?

Teach him how to prepare coffee!

I'll prepare coffee, so you know
how much I love you.

It's alright.

Did you hear?

I need to ask you something.

What do you think of Venegas?

Isn't that a bit strange?

Let's split.

We'll take off on ourselves
and leave this mess behind.

No?

It's our turn to wait, bro.

I'm curious to find out
who this Venegas is,

he's got these idiots cowering in fear.

Someone's approaching.

Who's approaching?

We know it's not Aurelio's people.

I believe it's Venegas.

What?

Fine.

Let them through.

Who is it?

Our man's here.

Didn't need to wait long.

Take it easy.

He's respectable.

Respect is earned.

Welcome, Venegas.

Randy said you'd come, but we didn't
know you'd be this quick.

You must be Galvan, right?

The one and only.

We met some time ago in a deal up north.
You might not remember.

No.

I don't.

Who are these gentlemen?

My security people.

Mascaras, Rogelio and Juanote.

These are my Colombian friends.

Milton and Alvaro.

I'll explain the situation.

No, don't.

Let them explain.

But I'm the one who's got--

Relax, gentlemen.

Nothing happened here.

How's nothing happened here?

Tell your men to lower their guns.

Right now!

You heard.

Lower your guns.

Calm down, Milton.

We've got nothing against you.

I just want to make things clear.

I'll be in charge of the Mexican side.

There are too many
bosses in this country.

You're welcome to keep working with me.

Otherwise...

you can follow your boss there.

Relax.

Milton.

Tell your countryman to lower his gun.

And put yours away too.

And now?

Tell me.

What's up?

How could Aurelio Casillas escape you?

That's right.

As he used to say,

when it's your time,
it's your time.

Today wasn't his.

He's got more lives than a cat.

Listen closely.

I'll help you out.

We'll break him.

Won't you offer me some coffee?

Did you call for me?

Yes.

Give him the bottle, please.

Take good care.

That's it.

Bye, love.

Go.

Oh, tigress...

I missed this...

Tell me, did you sleep
with that bitch or not?

Miss,

You can't be here.

Why not? I need to call a doctor
for my son.

Those are the boss' orders.

Copy.

The boss has arrived.

Miss, you can't stay here,
you need to go away, please.

Hello?

Mejia, it's Ximena.

Tell me, Ximena.

We're ready to go for you,
give me the address.

We're at El Ajusco, km mark 27.5.

We're on our way.

There are plenty of armed men

Don't worry, we're used to that,

you just lock yourself up in a room
with your children and don't come out.

Goodbye. Let's go!

Why are you here, Ximena?

Who were you talking to?

I was calling a doctor,
the kid is feeling ill.

Let his father take care of him.

Grab the kids, we need
to leave the country.

-Quickly.
-What?

I'm not going anywhere with you.

I didn't ask you if you wanted to come,
we're leaving!

I said no!

I'm not going anywhere with you!

You'll have to carry me
out of here dead.

Don't say that, I'd have killed you
by now if I didn't love you.

Grab your stuff and the kids
and we're leaving!

It's over!

Ximena.

This house isn't safe, understand that!

Leave then.

I've just told the police where we are.

On the next episode

I hope you'll come to understand
that blood-stained money

only attracts enemies and misfortune.

This is how we'll work from now on,

You'll travel to Colombia.

You'll supply from there.

We'll compete against Casillas hard.

When we get the chance,

we'll finish them.

Lower the gun, Ximena, damn it!

Lower it!