El Señor de los Cielos (2013–…): Season 1, Episode 35 - Episode #1.35 - full transcript

There are new bosses.

Really? Do I know them?

You're talking to one of them.

The other one is Alvaro.

You're absolutely right, Mejia,

Alejandro Negrete
is the most effective way.

In a short time, I'll be inside the
family and in front of Aurelio Casillas.

No, no, no.
I'll be back, and you know why?

Because I'll teach you
how to run this business.

Your dad, Mr. Cleto,
called to scold me.

Because of me?



No, because I didn't kill
the Villaloboses.

Luckily, he corrected my mistake
and it was him who killed them both.

It seems that Cadena was shot
and captured.

Now, Milton is the new boss,
and we have to deal with him.

What are you thinking?

I'll be back, and you know why?

Because I'll teach you
how to run this business.

Just to be clear,

I'm not finished yet.

Okay,

welcome, Mr. Cleto.

Good luck.

I'll make Mr. Cleto feel at ease,

so he thinks he's really
back in business,



Make him feel he's the boss.

When that happens,

he'll pay me back
every single one, Ali.

I'm going to bed.

Wait, Aurelio, what should I do,
what should we do with Arroyo?

Arroyo is history, Ali.

Call Irina, the Russian, and ask her
to get me an appointment with Ramiro.

From now on,
we'll deal directly with him.

Good evening.

Have some rest.

MEXICO CITY

Her name was Julia.

She had green eyes
and jet-black hair.

Gorgeous.

And at that table right
behind my back,

she gave me my first kiss.

And at the table
right at the end of the room,

he broke up with me, telling me
she'd meet a more handsome guy.

A more handsome guy?

-I don't believe you. Did she say that?
-I swear,

it was something like that, but

finally, that's always
the reason, right?

No, that's not always the reason.
Who told you that?

And what did you do?

I stood there, bewildered, sad.

I even thought that I would never
fall in love again.

And 10 minutes later,
a classmate approached,

asked me what happened.
I told her. She comforted me,

and we ended up living together
the rest of the semester.

She comforted you.

You seem so serious, Mejia,

and you turned out to be
a Casanova.

No, not really.

It's been always difficult for me
to commit to somebody,

but that's what life is about, Leonor.

To value the persons
that meant something in our lives

or that made it meaningful.

Those people that left their mark,
don't you agree?

Yes, yes, I agree.

I can count those people
with the fingers of one hand.

Yes, you're totally right.

For better or worse,

the others define us.

Cheers! To us!

Cheers!

That's right. To us.

-I like it more.
-To us.

Come in.

-Feel at home. Welcome.
-Thank you.

-What a lovely flat.
-Thanks.

You can use it
whenever you want.

Okay.

This is Colombian moonshine.

You can only have one drink, Mejia.

Only one, because
you already know that if you mix...

Mixing?

-If you drink one, you'll fall.
-It's just moonshine.

We can't handle our souls.

Neither our bodies, right?

-Bottoms up.
-Come on.

Delicious.

We've already held out once, right?

Will we continue like this?

-Like what?
-Like this,

you in there, me in here,

and both of us wanting to touch us,

or what?

Aren't you dying to kiss me?

I'm dying to kiss you,

and much more,

but,

But, but...

Let's clear this up
once and for all. Look,

I'm willing to do
whatever you ask me to.

Be careful with what you say.

Whatever you ask me to.

After all, you are the one
who is committed,

although you say
you'd been kicked out.

Hold on, I have to take this call.

Hold on, hold on.

Ah, Ali? Hi.

Everything's okay?

Okay. Tomorrow, I'll check it
with our friend.

Listen,

are you coming to D.F.?

Okay. Is my friend, the Lord
of the Clouds, coming too?

Okay. I have a gossip to tell him.

Yes. Tell him I met the cop,

the one that is following him.

Thank you. Sorry for my look,

but I didn't expect any guest.

I apologize for coming
without a notice.

Don't worry.
I'll get you a cup of coffee.

-Okay.
-Is everything okay?

-Did something happen with Marco?
-No, no, no.

I just wanted to talk to him
about a call from Doris,

the general's wife.

And I brought some pastry
for breakfast.

Thank you.

But Marco didn't...

he didn't sleep in here.
I thought he'd be with you.

He wasn't with me.
Why? What happened?

We decided to take time apart,

and I thought he'd gone
to your place.

SINALOA, NORTH OF MEXICO

I didn't think you'd leave so soon.

You know how business is.

Something came up.

That surely has to do with
the call you received last night

that I don't know why
you didn't get near me.

That call I got last night

was a business call.

I promise you.
You have nothing to worry about.

I hope so.

Well,

say goodbye to the kids for me.
I have to go.

If you see your dad, apologize for me.
I might have been kind of rude with him.

I've been thinking it through
and he's right about what he says.

Did anybody else call
when I was out?

There were only two calls.

The one from the maid
to the store,

and the one that your wife got
from the priest.

-Father Gabriel.
-Uh-huh.

He's the priest of the
Holy Charity Church, at the hills.

She goes there to do
charity stuff.

According to the report,

today, your wife has
an appointment with the Cardinal.

What do you know about it?

With the Cardinal?

Son, I'll leave you in charge
of the business.

But, dad, I'm leaving with you.

They're waiting for us at the runway
to leave to D.F.

No, no, no. You can't come with me
on this trip.

Dad, but I want to go with you.

Son, I promise you that
very soon

you'll come with me everywhere.

Take care.

Yes, dad.

Chacorta sent me to get you,
Heriberto.

He's waiting for you.

MEXICO CITY

This that you brought
is very sensitive.

Has anybody else seen
this notebook?

No, Your Eminence.

You are the first one.

I don't know if you're aware
of the seriousness of the issue,

and the consequences
it might arise.

Who should we talk about this
at the government?

The president
is your husband's cousin,

and your husband
is the main implicated in this,

how can we call it, conspiracy?

I'll consult the Vatican about it,

but before that,
I need to know something.

Have you talked to someone else
about this?

There's a government officer
that's informed about the situation,

but he doesn't know the details.

Cardinal,

my life is in your hands,

and a conclusive proof
of this country's corruption.

Good morning.

No. Marco,

what are you doing?

Look, Mejia, don't get me wrong.

What happened between us last night
was because we were drunk.

Just non-commitment sex
or whatever you want to name it.

But it won't happen again.
I want this to be clear.

Or are you willing to forget Eugenia
to play the boyfriend with me?

And why are you so sure
that you can trust that cop?

After all this, it's very difficult
to trust somebody, Your Eminence,

but I've been investigating
about it for a long time.

I can assure you that Marco Mejia is

the only public
servant that seems honest.

I read that the president just appointed
Benitez as Home Affairs Secretary.

And he's known to be honest.

But I don't know him, and

I don't know if he would investigate the
family of the one who just promoted him.

It must be my husband.

Take it, take it,
please take the call.

In the meantime, I'll think who
I can consult this issue at the Vatican.

Hi.

It's me, Ramiro. Where are you?

I'm kind of busy, in a meeting
with the Cardinal, Ramiro,

-and I can't talk right now.
-Tell me something, Sonia,

didn't you occur to go and confess
with Cardinal Pastrana, right?

I'm telling you this for your own good.

I hope you didn't occur to talk to
Father Gabriel either

about that pending issue
between you and me.

Of course, I didn't, Ramiro.

Stay calm.

You'd better.

Be careful. Be very careful
not to open your mouth, Sonia.

I'm not playing.

Wait, wait, let me...

Are you saying

that you want me

to finish my relationship with Eugenia
for good, so I can start one with you?

No,

come on, Marco, I don't want
a serious relationship with you.

Really. Don't get wrong ideas.

It's exactly
what you've just told me,

if I want
to make love to you again,

I'll have to forget Eugenia for good.

It was a joke, okay?
A joke, Marco.

I made it so that
you'll leave me alone.

Leonor,

if anything happened,

you and I have to talk about it.

How many times
should I repeat it, Mejia?

What happened last night
was because we were drunk,

just because...
It won't happen again.

Please, Leonor,
stop the nonsense.

Maybe you're right, and there's
no such thing like sex without love.

At least, not for people like us.

Now you'll tell me that you fell in love
with me just because we had sex once.

What I'm trying to say

is that it's evident
that something happened,

something that we both felt.
You can't deny it.

Listen, Mejia, I'll say it this way,

I sleep with whoever I want to
and whenever I want to,

just because I like it.

The following day, we continue with
our lives and nothing happened.

I don't believe you.
Look at you,

you're shaking.

Leonor, I swear that
although I tried to avoid it,

to my great regret,

you're making me feel things
I haven't felt before.

And I think
you're experiencing the same.

No, no, no, no.
I'm not feeling the same.

I'm not shaking,
nor feeling things,

nor... nothing of what you're saying,
okay, Mejia?

Look me in the eyes and tell me
that you're not feeling as I am,

that you're not dying to kiss me.

Let's go. Please. Let's go.

Closing your eyes
and avoiding the situation is pointless.

I'll wait for you at the car.
Don't be late.

Look, Eugenia, tell me the truth.

Are you separating because
you need more time for yourself

or there's something else?

Is it because of Leo?

Is there something between
my son and that woman?

I feel really stupid talking to you
about this.

I don't know whether Marco and Leo
slept together,

but I know he's willing to,
and I can't stand that.

Okay, but you two should talk about
your couple's problems.

Yes, but I know
that Marco is confused,

and the best is that he clears up
his feelings for Leo,

and that's why I asked him
to leave the house.

That's how you put it?

Did you tell him, "Go with her
and see what you're feeling?"

For God's sake, Eugenia,
Marco loves you.

If he didn't sleep
at your place last night,

-it must be because he slept with her.
-Of course, he didn't.

He might have an operation.
Things are not like you're saying.

I know that I gave him the freedom,

but if he took advantage of
that opportunity, I don't want to know.

Excuse me, Emma, but I have to
get dressed and visit Linares.

Feel at home.

I'm really nervous about that load
that Milton and Alvaro will send you.

Cadena never sent us
such a big load, Aurelio. This is crazy.

Don't worry, Ali.

Those guys perfectly know
what they're doing,

and they're running a big risk
by sending so much cocaine.

This will be our lives'
best business, Ali. Wait and see.

Just let me remind you that Cadena

had business with other people too.

He will surely operate
from prison.

If you support Milton and Alvaro
after what they did,

that will mean
having more enemies.

I know, Ali. But it's time
to centralize the whole thing,

and for that, we have to start killing
all our enemies.

I wish they are all as peaceful
as Milton, but if they aren't,

we'll have to deal with them.

Cheers.

I was correct, Your Eminence.

It was my husband who called.

Ramiro is not stupid and he perfectly
knows what I'm doing in here.

Sonia, calm down.

Hold your ground,

and keep saying that you came to see me
for your charity work.

The day after tomorrow,
I'm leaving to Monterrey.

I have very important issues to deal
with in there, but then I leave to Rome.

And I want to take advantage
that I'll be at the Vatican

to expound, personally,
what you've just told me.

I believe it is
the most coherent thing, Your Eminence.

It's too delicate to be dealt with
on the phone.

I want you to know
that you have my whole support.

When I'm back from my trip,

we'll meet with your friend Mejia,
the cop. Do you agree?

I totally agree.

Cardinal,

-many thanks for your time.
-No,

thanks to you, for the trust,

and for the courage.

If everything
that you told me is true,

this country is governed
by the drug trafficking.

And we can't allow it.

Did you notice

how well these men are working?

How couldn't they be happy
after receiving such a bonus?

Free your inner mobster.

Mobster, no.
Farming and businessman, please.

This is not wild capitalism.

And this will get really big
after the partnership with Casillas.

Listen, don't forget

that we still have to deal
with Guadalupe Robles' thing,

we'll have to kill him right away.

That's under control, relax.
It's under control.

And we'll go there with Aurelio.

How much is it already?

Hey, how much is it already?

Almost 500.

-Almost 500.
-What?

-Have five.
-Have five.

Where were you, Monica?

I was worried.

I went shopping, to meet Aurelio.

I have to look especially great
for him today,

or not, Roxana?

Wait, wait, wait, wait.

Listen, listen carefully, Monica,

I need you to be extra careful
with everything you'll say to Casillas.

Handle the situation
very carefully.

Do you think I'm stupid or what?

You got into this trouble
when you got Sabino killed.

And you kept silent, right?

You wanted to take advantage
of the situation,

if the Villaloboses killed his wife.

If Aurelio happens to realize
how things were,

he can perfectly arrive
to this conclusion,

so you have to be very careful,
especially tonight, Monica.

You said you'd control
your wife, Ramiro.

I don't like her meeting
with the Cardinal at all.

Don't you think it's suspicious?

Or she makes statements about corruption
and the honesty of public servants.

Maybe she's telling the truth,

and she's there only looking for support
for her charity work.

Good morning, sirs.

Why those expressions?

It's too early for that attitude.
Cheer up.

I asked you to come because I'm eager
to explain to you the security plans

that I want to implement
immediately in the whole country.

Don't you think we should wait
for General Arroyo?

No, Huerta, the general
won't assist to these meetings.

Let them struggle against drugs.

Shall we start?

What's up, man?

Why are we getting out
of the main street?

We have to distract.

We'll take several turns before arriving
to the house where your uncle is.

Or somebody could warn the police.
They're already behind him.

Did you call your boss
in Colombia?

Yes, I did, yesterday. He's
very interested in taking part, Mejia.

He wants Benitez
to be fully informed about it.

I think the best would be if you call
him, so as to make it official, right?

Don't worry. I'll call Benitez.

Do you want to look over
what you have to do?

No, no, it's not necessary.
I have it all clear.

Okay.

Everything is clear,
as long as they're work related issues,

between you and me.

It seems that when we talk about
work issues, we agree rapidly.

However, regarding personal issues,

do you think someday we could?

Mejia,

please, don't push me, okay?

And one more thing,

don't you ever

touch me again
the way you did a while ago,

because I'll shoot you.

Understood?

At least take me
to the garden for a while, damn it.

I'm sick and tired of being enclosed
in that room the whole damn day.

-Good morning.
-Eugenia,

it's morning already.

With these stupid guys that have me
enclosed in the damn room all day long,

I don't know if it's day or night.

I'll take him back to the room.

Thank you.

Why do you treat him like that?

Look, I brought the newspaper
for you.

-Was Casillas caught?
-No.

So I couldn't care less
what's happening out there, Eugenia.

Tell me how things went with Marco.

Espinoza called me, you know?

What does that subnormal want?

It seems that the new
Editor in Chief will be appointed.

That's how things are going, Linares,
from bad to worse.

Eugenia, you have no idea
how helpful your visits are.

Welcome to the Pessimists Club.

Have you already thought what you
are going to do with the Villaloboses?

They are numerous,
known for being very vindictive.

I'm sure more than one
is angry with you

because your father-in-law killed
Juan and Sabino.

That damn old man
screwed the whole thing up,

he'd thrown away
everything I've planned.

Who do you think will be blamed
for those bodies? Me! Me!

Well, I was thinking that...

Why don't you tell Galvan to be the
linker between the Villaloboses and us?

And explain to him that Mr.
Cleto was the

one who killed
the Villaloboses, not you.

No, Ali, they won't believe us.

The damn old man promoted
a campaign of a pacifist good man.

And look what he did. Moreover,
he wants to return to the business.

Let me tell you,
being so angry with him,

you really handle things
with Ximena very well.

Yes, Ali,

I have to conceal it,
in case I have to kill him,

because nobody talks to me
the way he did.

Nobody, okay?

Good morning.

-I thought you'd never come to see me.
-You see,

I'm here.

How's your leg?

Very good.
It almost doesn't hurt.

Maybe it was because
you have no shame

to come here after
you took Heriberto to see

how you killed the men
that kidnapped me.

We arrived.

For your own security,
don't turn back.

Walk straight to the cabin,
as if you already knew it.

Okay.

-Do I need my gun loaded?
-It's not necessary.

Don't worry. We'll cover you.

Okay.

Thank you, man.

Hi, look who's here.

You're a joy to behold, Heriberto.

Why haven't you come?

What are you doing here, Matilde?

No, no. What's that tone?

Always in a bad mood, nervous,
bad-tempered.

What happened to you this time?

Nothing.

Nothing?

Didn't you argue
with daddy or with mommy?

Or maybe you failed
on Math and Biology?

Stop, Matilde. Stop mocking me.

What stupid thing
did you do this time?

Sure,

I'd like to know what stupid thing
you're talking about.

What happened, Heriberto?

Is there anything I should do now?

I'm waiting.

Honey,

you know I love drinking, right?

So, these days,
I drunk a couple of extra shots,

screw it up on the show,

and haven't talked
to my grumbling manager.

That's Heriberto's job,
to take care of you.

And to control
you not to drink too much.

But let me tell you something,
godson,

don't you ever have a lack of respect
for your aunt, understood?

-Understood?
-Understood, godfather.

I'm sorry, I was carried along, but

-if we want things to work out...
-Okay, okay, I understand.

Everything is okay.

Changing subject,

I was told that

you're very good
at managing artists, right?

Matilde,

bring a tequila, please.
I have to talk to my godson.

-Excuse me?
-Sit down, son.

Am I the maid?

They won't be two tequilas.

-They will be three.
-No, no, no. You won't drink at all.

-Excuse me?
-Just the two of us.

Tell me, Heriberto.
How's the thing doing?

How many times did we discuss this?

How many times did I tell you that
I don't want my son to be in this junk?

You should be thankful

for me to have killed those assholes
for what they did to you.

You made my son look
while you were killing them.

Dad, you were supposed to help me
control him

and you did this.

Don't you understand?

I don't want my son
to become a killer like...

Like who? Like me?

Like all of you!

I don't want him to follow
Aurelio's steps, neither yours.

Those steps fed you your whole life.

If you're so embarrassed
of being my daughter,

why did you marry
an asshole like him?

He really is a killer.

I kill to defend my family,

but he kills only
because he's a son of a...

Don't talk about my son like this,
Cleto.

This is his house. Respect it.

That asshole does not respect anybody.

Nor his house, nor you, nobody.

So don't defend him.

Dad, we'd better talk
another day.

Let's talk another day.

What are we going to do?

So, that's it.
Everything's going okay.

Nobody gets close to Matilde.

She finishes her show and
goes directly to her dressing room.

We wait for her to change clothes
and leave to the ranch.

Well done, godson. Well done,

because there are many men that'd like
to get her, but we won't allow it.

Why? Because Matilde's legs
are gorgeous,

and everybody want them.

But there's a big difference between to
want them and actually get them, okay?

Excuse me,

those legs you're talking about
have a name, and it's Matilde.

-Nice to meet you, Matilde.
-Nice to meet you, gorgeous.

-What's your name?
-My baby.

And talking about it,

don't you feel like having
some meat tacos?

With onions and all?

I'd really like it,

but I'll have to refuse them.

I have to check on my mom
and discuss some things with my dad.

But thank you.

Will you refuse some tacos
to your uncle?

I don't think so.

Heriberto, please, sit down,

and spend some time with us.

It will be nice, right?

MEXICO CITY

Have you talked to Arroyo
about Milton and Alvaro's load?

We'll get that through
the alternative ways

that we coordinate
with people on the top.

We won't work with Arroyo,
or what?

I'm sick and tired of Arroyo

because when I asked him for help
regarding Sabino,

he wanted to avoid it.

I think it's time we give him a lesson.
He's been dumb.

Yes, you can also let him go.

The truth is that General Arroyo
has helped us a lot and

we should show
some appreciation, Aurelio.

No, no, no, I do appreciate it,

but he has to understand that

you can't leave
this business uninjured.

What do you want him for?

You're already dealing with more
important people within the government.

I want him to understand that
in this life, everything has its price.

That you can't leave
this business but dead.

Let's go.

Please, bring the last reports
of Sabino Villalobos' escape.

Yes, right away.

But, Mejia, don't be stubborn.

Whether it was a mistake,
your duty is to follow my orders.

Of course!

Typical of an authoritarian boss when
he has nothing smart to say, right?

What's happening in here?

I'm really sorry, general,

but this is a lack of respect
and discipline from Agent Ballesteros.

Stop the nonsense, Mejia.

Lack of respect would be if I allow you
to make those dumb ass decisions.

Tell him, general,
that he can't continue

risking innocent people's lives.

Look, Mejia,

due to your bright idea of disclosing
Aurelio Casillas' picture,

many people was killed.

-But you agreed on that!
-But I warned you about it, didn't I?

Of course, as you're so arrogant,
you didn't listen.

And you know why? Because you only
want to look good before your bosses.

-It doesn't matter if more people die.
-Stop!

I won't allow you
to talk to me like that.

Can you both calm down and
explain to me what's happening?

I'm really sorry, sir,

but the attitude of this lady
forces me to tender my resignation.

Mejia, what are you talking about?

You'll have to choose, sir,

because I can't work
on a team with this woman.

It's her or me.

-Stop it!
-Let me go!

Mejia,

I'll see you at my office.
I want to talk to you.

Leonor,

take your stuff and leave.

I'll talk to your bosses in Colombia
to arrange your return.

If the new Editor in Chief

is protected by
the maniac of Espinoza,

the worse scenario is that
we end up writing social articles.

I hope it's not so serious.

Tomorrow, when I'm back,
I'll bring you news.

That means you'll leave without telling
me how things are with Marco, right?

You sound like a broken record.

The same thing over and over.

Don't you realize
I don't like talking about it?

So, everything is messed up.

He didn't sleep at his mom's
last night.

Option A, he worked all night long.

Option B, he left to
an emergency spiritual retreat.

Option C, he spent
the whole night studying

Colombian anatomy.

No, I prefer options A and B,
but I know that's silly.

Silly was to tell him,
"Go and sleep with the Colombian."

What were you thinking?

That I'm a woman that
doesn't like relationships by half.

SINALOA, NORTH OF MEXICO

Well, Heriberto,
change that expression.

Really, if you keep like this,

Uncle Chacorta will think
I'm not taking care of you,

I'm not feeding you,
I'm not spoiling you

-as my nephew.
-She's right.

Since you've been managing artists,
you've become a serious guy.

Yes.

No, not at all, godfather.

With everything that happened
with my mom,

and the musical shows,
I've been like in another planet, but

the food was delicious.
I really liked it.

No, no. I know what's happening
to Heriberto.

He has a girlfriend.

You must have a little lady
that's spoiling you,

that put you in her bed,
did all kind of stuff to you.

-Tell us, tell us.
-No, no.

-Tell us.
-Not at all, aunt.

I think you're imagining things.

I bet you are, I swear.

Well, changing subject.

Why did you ask me to come,
godfather?

I want Matilde to start singing.

So, whatever it cost,
you'll get her shows all over Mexico.

We'll make her dream come true.

MEXICO CITY

Everything's set, boss.

Your suitcases are in your room.
Do you need anything else?

Yes. Take Carmona to
the same old bar. I'll meet Monica.

I want to make sure
nobody follows me.

-Okay, boss.
-Go.

Do you think Monica
is capable of setting you up?

You have always defended her.

No, Ali. This time, I'll set her up.

I'll make her believe that
I missed her too much,

that I was willing to see her,

that everything's fine with her brother,
that I don't have suspicions.

So that it will be easier
to kill him.

And you, go and meet Irina
while I meet Monica.

She got me intrigued when
she said she met Marco Mejia.

-Get all the information you want.
-Don't worry,

I'll call her right away
to meet her.

Okay.

-Here I am, sir.
-Come in, Marco.

-Did Agent Ballesteros leave?
-Yes, sir.

That's good,

because now
you're going to explain to me

what's that game
you two both have between hands.

What was that unpleasant show
I had to witness.

I mean, for me, it was very clear

that it was only a show, Marco.

Or what? Do you think I'm dumb?

ON THE NEXT EPISODE

Hi,

meet Claudia Rojas.

Please swear that
you didn't confess to Cardinal Pastrana.

Swear that you didn't tell him
about all the crap you're accusing me.

-We can sit there.
-In here is okay.

Listen, isn't that your friend,

the singer?
Was his name Alejandro?

-Hi.
-It's Cardinal Pastrana.

I need to talk to Marco Mejia, please.

It's me, Cardinal.
How can I help you?

Let's say that
I make some arrangements

and you are one of the chorus girls,

what'd I get in return?

Marco, the interference is strong.
We'll lose her.

Stay with her,
don't let her alone at any time.

Please, please, answer.