Dororo (1969–…): Season 1, Episode 5 - Muzanchô no maki sono ichi - full transcript

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Poke poke samurai heera hera.

Toro toro samurai heera hera.

Hero hero samurai heera hera.

Mero mero samurai heera hera.

Glowing in the red of sunset,

burning armour and burning horses

press forward to seize
everything under the heavens.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.



Hoge hoge tara tara hoge tara pon!

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Punyo punyo hogetara heera hera.

Hokya hokya hogetara heera hera.

Byoro byoro hogetara heera hera.

Hero hero hogetara heera hera.

Beneath the boundless blue sky,

they walk down a thorny path.

This too is for the sake of
the world and its people.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon!

The Ōnin War (1467-77), which
split the country in two,



after spilling the blood of many men,

was to come to a close.

Villages and fields were
burned by the fires of war.

Among the farmers who lost
everything to the war,

those who could find no way to
survive succumbed to starvation.

However, others took up weapons.

Becoming bandits,
they travelled across the land.

The Scroll of the Misery Chronicles
Part One

To reclaim the body stolen
from him by demons,

Hyakkimaru, who left on
a journey with Dororo,

wandered into a village
cursed by a demon

and met a mysterious
woman named Bandai.

Since long ago,

the village would suffer demon
attacks upon amassing wealth.

Whenever that happened, Bandai would
give the poor villagers money.

Hyakkimaru knew where the
stolen money was going.

On the way to the village,

he had heard from a money
spirit called Kanekozou.

The villagers were thrilled
to have their money back,

but the village was attacked
by a demon once more.

The true identity of
that demon was Bandai.

Or, rather, a pestilence possessing
Bandai was the demon.

It was struck down before
Hyakkimaru and the villagers.

As things came to an end,
Hyakkimaru's leg regrew.

Having found that unnerving,

the villagers quickly drove the two out.

There's no wind.

This heat is punishing.

What an unpleasant day.

Dororo!

Dororo, what's the matter?

Be strong!

What an awful fever.

Dororo.

If you collapse here,
I'll leave you behind.

If he's to die anyway...

I should leave him here.

Father...

Mother...

Mother!

Mother!

Mother, don't die!

I don't need food!

I don't want to eat!

So...

So don't die, Mother!

Dororo.

Father!

Father, stop! Stop it, please!

Dororo.

It seems like you have some
unpleasant memories yourself.

Recall them!

Recall everything!

You must recall your painful
memories, no matter what.

Painful memories are something
you mustn't ever forget!

Recall them, Dororo!

Recall!

Boss, we stripped them
of all their belongings.

Good, then kill them!

You country samurai!

We'll do the same to
you as you did to us!

Ojiya,

look after Dororo.

There, there.

Cut them down!

Kill them! Kill them!

Kill them all!

Save me!

Save me, please!!

Please, save me!

I beg of you!!

I don't want to die!

Save me!

I have two children and
a wife waiting for me!

I swore I'd come back to them!

That's right, one of them
is about this child's age!

Please, just spare my life!

I beg of you! My wife and children
won't forget their debt to you!

My mother, and two eldest children...

were both killed by you samurai
while begging like that!

Ojiya, it's time to celebrate!
Come to the town square.

You have such capable and
loyal henchmen, boss.

Yes, they're all good henchmen.

Boss, don't you think it's time
to make up your mind and do it?

What?

What am I supposed to
make up my mind to do?

Stop wasting your time
as a petty bandit.

Isn't it time to unify
the land under your rule?

Itachi.

Have you forgotten our past?

About the time when we were
all just poor farmers.

I've long since forgotten.

How pathetic.

Have you forgotten how often
we were pulled into wars

and suffered at the
hands of the samurai?

It happened so long ago.

Well, I couldn't forget even if I tried.

I won't forget for as long as I live!

They burned our villages,
trampled our fields,

murdering our parents, brothers,
and sisters as if they were insects.

All we could do was run.

We all hated the samurai.

That was the reason we became
bandits in the first place.

Despite that, have you all
forgotten the village now?

Ojiya, don't complain.

We may be bandits, but we
only attack samurai families.

We'll need to work with the samurai
now to move up in the world.

Everyone is waiting for you to
come to that decision, boss.

Shut up!

N-Now, now, boss.
No need to be so upset.

It's not just me. Everyone wants
to move up in the world. Right?

You scum.

How rotten have you become?

Boss, please, wait.

Calm yourself.

Let go of me!

Boss, spare me, please.

I'll never say it again! Please!

Forgive me! Forgive me!

Forgive me, boss!

Have you all forgotten
where you came from?

If it's come to this,
there's only one thing we can do.

The baby. We'll use the boss's baby.

Hey, listen.

Boss, I apologise for earlier.

I said some things I didn't really mean.

Here, have a drink and
let's put it behind us.

The baby's sound asleep.

Blissfully unaware of
the hell that's waiting.

I almost pity the poor thing.

Hey now, no need to act
like a good wish for it.

If the baby cries, we're done for.
Carry it off quietly.

You're really putting them back!
Go on, have another!

Dororo.

Dororo!

To Hibukuro
Dororo!

To Hibukuro

"We have your child.

If you wish for it back,
come to the magistrate's office."

Dear! Dear!

I found this letter!

"We have your child.

If you wish for it back,
come to the magistrate's office."

Curse that rotten magistrate!

A horse! Bring me my horse!

I've been waiting for you, Hibukuro.

You rotten magistrate!
Give my child back!

The child is wailing in my dungeon.

Defy me, and I'll have your
child chopped in half!

Give Dororo back!

I'll let you meet. Throw down your
weapons and get off your horses!

Curse it all...

Even the bandit Hibukuro
is only a man, I see.

Take this!

You're a stubborn one, Hibukuro.

It's about time you join forces with us.

Bandits are chased by the government
and detested by the people.

In the end, they all die like dogs.

Don't make me laugh!

You're sermonizing at a bandit?

People like you make me sick!

If you're that obstinate,
your wife and child will suffer.

Curse you!

You just trying laying a hand on
Ojiya or Dororo!! I'll crush you!

Why you...!

Very well, at first light I'll have
your whole family put to the sword!

Dear! Dear!

Be strong!

Dear! Dear!

This is nothing...

That's what I'd like to say,
but that really hurt!

That magistrate had the impudence
to suggest I join him!

Dear!

Dororo...

What?

Hey, what are you whispering about?

Well, all three of you are
to be executed tomorrow.

It doesn't matter one bit
what you talk about now.

This is definitely the key to the jail.

Dororo.

You know how to treat
your parents right!

This sandstorm is awful.

The higher-ups all take shelter in the
mansion while us underlings suffer.

Make one wrong move and
I'll tear your head off!

Ojiya! Ojiya!

Ojiya, take Dororo and flee downwind.

Right.

I want a saw.
Lead me to the warehouse!

This saw will do fine.

This is convenient.

No one is out here.

Okay.

I'll send Hibukuro to hell tomorrow.

We can sleep soundly from now on!

This is the last one!

I cut it.

You worthless magistrate!

I'll send you to hell!

What are you all doing?

Take that, magistrate!
Take that you incompetent fool!

So you got away after all.

Itachi!

You came to save us.

Thank you, Itachi.

You hear that, men?

I'm not your henchman any more!

Ojiya!

He's come.

Ojiya!

Where are you?!

Ojiya!

Ojiya!

Where are you?

Ojiya!

Ojiya!

Having been driven from his
position at the hands of Itachi,

the injured Hibukuro and his family
are struck by misfortune once more.

Awaiting Dororo's family is death,

both for the strong father, Hibukuro,
and the gentle mother, Ojiya.

Left alone in the world but
struggling to live strongly,

this is the story of
Dororo's upbringing.

On next week's Dororo,
The Scroll of the Misery Chronicle.

Please, look forward to it.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Poke poke samurai heera hera.

Toro toro samurai heera hera.

Hero hero samurai heera hera.

Mero mero samurai heera hera.

Glowing in the red of sunset,

burning armour and burning horses

press forward to seize
everything under the heavens.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon!

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Punyo punyo hogetara heera hera.

Honkya honkya hogetara heera hera.

Byoro byoro hogetara heera hera.

Hero hero hogetara heera hera.

Beneath the boundless blue sky,

they walk down a thorny path.

This too is for the sake of
the world and its people.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon!