Dororo (1969–…): Season 1, Episode 18 - Kaijû Bira-Bira - full transcript

Dororo and Hyakkimaru

Hoge hoge tara
tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara
tara hoge tara pin.

Poke poke samurai heera hera.

Toro toro samurai heera hera.

Hero hero samurai heera hera.

Mero mero samurai heera hera.

Glowing in the red of sunset,

burning armour
and burning horses

press forward to seize
everything under the heavens.

You can't play dumb. I know it.



You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara
tara hoge tara pon!

Hoge hoge tara
tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara
tara hoge tara pin.

Punyo punyo hogetara heera hera.

Hokya hokya hogetara heera hera.

Byoro byoro hogetara heera hera.

Hero hero hogetara heera hera.

Beneath the boundless blue sky,

they walk down a thorny path.

This too is for the sake
of the world and its people.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara
tara hoge tara pon!



Birabira the Sea Beast

Big brother!

There's a harpoon
stabbed into the ground here.

Do you think it's some sort of charm?

On! It looks like
I can pull it out!

All mine!

Stop that.

An old harpoon like that
won't be of any use. Let's go.

Wait, big brother!

I've almost got it out.

Curse this thing...

Oh!! Almost there!

Ow! Ow! Ow!

That hurts.

I did it!

How about that?

If I have this, I'll need not
be scared of anything.

What? Where is that
voice coming from?

Ah! A monster!

Y-You clod!

Why you!

Think you're getting away, do you?

Hold it! Hold it! Hold it!

Hold it.

Curse you, you monster!

You fled before the might
of the great Dororo, did you?

Tch, if it's fled out to sea,
there's not much! can do.

Fine.

If you ever come
back, I'll kill you for sure.

Big brother!

Big brother, where are you?

Big brother! Respond at least!

Tch, I take my eyes off him for a
second and he wanders off. Honestly...

Give that harpoon back.

Little one, please,
give the harpoon back.

What is it with her?

That spear belongs to
my family. Give it back.

Don't make me laugh!

I worked hard for
this harpoon. It's mine!

I'll not hand it over so easily!

I told you to give it back!

Give it back.

Take this!

If you ever call me little
again, I won't overlook it.

You fool! I hope he eats you!

He?

What's "he"?

The one who
burrowed underground?

I couldn't walk on the bare ground
if I was scared of such things.

Don't underestimate
the great Dororo.

Hoge hoge tara tara hogetara ah!

Wh-What? The harpoon was stolen?

Yes, the temple's
been wrecked too.

Headman, what do we do? The
demon will come back.

The demon will be back!

This is bad. What can we do?

Find it!

Gather up every person
in the village to search for it!

This is bad!

This is bad! The
harpoon's been stolen!

- The harpoon has been stolen!
- Find the harpoon!

Find the one who
stole the harpoon!

Harpoon?

He can't have gone far!

Split into two groups! One searches
the cape, the other the beach!

Was it you who stole the
harpoon from Whitebone Cape?

What're you dragging a lot of grown
men behind you like goldfish poop for?

Where did you leave the harpoon?

This thing?

I didn't leave it anywhere.

I'm taking it with
me everywhere I go!

Pass it here!

No, I don't want to!

This thing's mine!

I won't give it to anyone!

Beat up that child and
retrieve the harpoon!

What an awful little tearaway.

What'd you call me?!

Hey, hey, hey!

If you tease me for being just a child,
you'll answer for it!

Just try coming closer!

I'll skewer you from your
Adam's apple to your bottom-hole!

Curse it!

I'm not giving it up!

You're the one who made us do
this the hard way, you little nuisance.

Hey, someone take this harpoon
back to where it belongs, quickly.

Hey!

Who's playing tricks on us?

- Wh-Who are you?!
- Wh-Who are you?!

Big brother!

From what I hear, that
harpoon lures in demons.

That's something
I'd be glad to have.

- What?
- What are you planning to do?

My name's Hyakkimaru and
I travel in search of demons.

Wh-What?

You!

Hands off.

I would rather only kill demons.

If you still intend
to get in my way...

I won't show you any
mercy just for being a man.

Big brother, what are you trying to do?

That's obvious. I'm waiting.

For the demon to show itself.

Demon?

Big brother, that's clearly a tall tale!

You can't let them trick you.

It's nota lie. It's true.

The harpoon wasn't just
standing there for no reason.

It was driven into the
demon to keep it under confinement.

What?

Then, because I pulled it out...

I see. Those weird horn like
things were from the demon.

Tch, I did something
I shouldn't have.

Look! Look! The colour
of the sea changed! See!

Curse you, you overgrown
piece of seaweed!

What are you just staring
for? You could help, you know!

No way! Not me!

This is awful!

It's him! He's come!

Ah! Big brother!

I'm coming for you,
you half-dead demon!

Stop staring off in a daze
and help big brother, would you!

You're fishermen! You've used
a harpoon or two in your time!

Just think of it as a big fish!

What? You had a lot of
attitude, but you're useless!

You call yourselves men!

It's too late.

That man is already
being digested by now.

Oh, shut up!

Big brother would never... He
wouldn't go down that easy!

Big brother! Big brother! Come back!

I'll do anything you say!

It's my fault that big brother
got caught up in that.

It's all my fault.

Hah, you call yourself a boy?

Stop your moping!

What?

I'm hopping mad right now!

Watch what you
say or you'll pay for it!

Like you could
understand!

I can understand that.

That's why I've been
telling you not to mope!

Why you!

I and big brother have a
deep bond of friendship!

It'll take more than--

I've lost people too...
Lost my brother...

He was killed by that demon!

And not just my brother.

Yes, it happened two years ago.

When that demon suddenly
came and terrorised the seas.

Because of it, the people of
the village couldn't go out to fish.

There was nothing
we could do to it.

Unable to bear watching, my
brother went to slay the demon alone.

But...

He never came back.

The demon grew even more
fierce, so all the villagers said:

"It's angry because he provoked
it!" and they blamed my mother.

Unable to take any more,

my mother used the temple's
bell and a pillar to make a harpoon.

She went out to
the open sea with it.

That night, the calm sea
suddenly turned stormy.

And, just like my brother,
Mother never came back.

Mysteriously, we found the
harpoon my mother had taken.

It was stabbed into the
ground out in front of the temple.

Ever since, that harpoon has been
worshipped as our village's protector.

We left it there and
no-one was to touch it.

So that's why...

Okay! Just you watch!

I'll avenge your brother,
your mother and big brother!

The alarm bell is ringing!

Something's washed up on shore.

It's big brother's!

It's over. It's all over now.

What do you mean it's over?

That samurai sacrificed
himself to quell the demon.

Now, the sea will
return to normal.

When the sun rises,
we can go out to fish!

- Thank goodness.
- It all worked out.

The demon is enraged!

- What now?
- How can we calm it?

Maybe we haven't offered
enough sacrifices.

Yes, we need sacrifices.

- Yes, that's right. It's the only way.
- But who do we sacrifice?

It should be a young girl.

Yes. That's right.
That would be good.

Hey, hey, hey! Just how
gutless are you people?

If you offer up a sacrifice every
time the demon rampages,

it'll not be long before there's
nobody left in this village.

Why don't you all talk
about how to kill it together?

You cowards!

- Just try and lay a finger on Sayo!
- Ignore him!

Tie both of them up!

Untie me you gutless cowards!

You stupid, inhuman,
worthless louts!

You're a lot of lily-
livered nincompoops!

I hope you're eaten
by the demon instead!

You adults are all cowards!

Curse it, I won't let you eat
me before I have my revenge!

Here it comes, demon!

Big brother!

It won't work. He could fight
forever and not kill that demon.

This god harpoon is the
only thing that can defeat him!

Big brother! You could stab it
all day and it wouldn't die!

You must finish
it with this harpoon!

Demon, prepare to die!

Big brother!

Sayo, are you okay?

Yes.

Oh, yes. Where's big brother?

Don't think of terrible
ideas like offering sacrifices.

All of you band
together and fight.

He's got it right.

It really is just as you say.

You'd throw away children to try
and prolong your life a little longer?

Hmph, what cowards.

We really do feel bad about it.

Big brother!

Dororo, you're okay?

What do you think?
Isn't my big brother cool?

Yes, but I think you're even
more wonderful, Dororo.

Hey, hey! You
call yourself adults?

I'm so appalled I can't
even find the words!

Maybe you could stand to learn
a thing or two from us children?

If you ever do something so cowardly
again, you'll hear from me!

Got it?

You've opened our
eyes. Please, forgive us.

Everyone in the village
will look after Sayo.

Don't worry about her.

Big brother?

Something... Some part of
my body is coming back to me.

D-Dororo...

What? What is it?

Because the fiend
died, my teeth...

My real teeth came back.

He was a fearsome foe.

Without that harpoon,
I'd likely have lost.

Sayo! I'll be back
to see you again!

You take care!

Farewell.

Don't forget me!

Audio is preserved alone in this section.

Now, time to talk about
the next episode.

Do you like dogs?

Yes, I thought so. I do too.

My little puppy friend Nota
is as cute as a button.

He was in this episode.
The dog in the little hat.

When I get in trouble,
he always helps me out.

But this time, he really
does save my life.

That's partly because the
demon next episode is a dog.

Well, a dog is a dog,
but this isn't just any dog!

The village we're arrive in
next episode is a little strange.

It holds a big event where
dogs are made to fight.

In this village,
to strengthen their dogs,

they torment them with
every cruel method imaginable.

For men, it may
not seem like much,

but for the dogs,
it's most unpleasant!

So, a dog demon called a raikaken,
that shoots lightning, rampages.

The raikaken and Nota become friends.

But, as the raikaken is a demon,
it fights with big brother.

This won't be an
easy opponent for him.

Because it's a demon that uses lightning.

The raikaken is wrong to attack the people,

but the people were tormenting
the dogs.

'This is one time even me and
my brother Hyakkimaru are tearful.

What? Why, you ask?

You'll have to watch next week's
Dororo and Hyakkimaru to find out.

Goodbye!

Hoge hoge tara
tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara
tara hoge tara pin.

Poke poke samurai heera hera.

Toro toro samurai heera hera.

Hero hero samurai heera hera.

Mero mero samurai heera hera.

Glowing in the red of sunset,

burning armour
and burning horses

press forward to seize
everything under the heavens.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara
tara hoge tara pon!

Hoge hoge tara
tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara
tara hoge tara pin.

Punyo punyo hogetara heera hera.

Honkya honkya
hogetara heera hera.

Byoro byoro hogetara heera hera.

Hero hero hogetara heera hera.

Beneath the boundless blue sky,

they walk down a thorny path.

This too is for the sake
of the world and its people.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara
tara hoge tara pon!