Dororo (1969–…): Season 1, Episode 14 - Yôkai kaji rinkon - full transcript

Dororo and Hyakkimaru

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Poke poke samurai heera hera.

Toro toro samurai heera hera.

Hero hero samurai heera hera.

Mero mero samurai heera hera.

Glowing in the red of sunset,

burning armour and burning horses

press forward to seize
everything under the heavens.

You can't play dumb. I know it.



You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon!

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Punyo punyo hogetara heera hera.

Hokya hokya hogetara heera hera.

Byoro byoro hogetara heera hera.

Hero hero hogetara heera hera.

Beneath the boundless blue sky,

they walk down a thorny path.

This too is for the sake of
the world and its people.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon!



The Demon Kajirinkon

Hitokuchi Kajiri

Ah, I slept well.

Big brother, let's head out soon.

The sun's already high in the sky.

What is it, Dororo?

Sorry, but could I ask
you to go on ahead?

I want to go pray for our safe travels.

You, pray? That's not like you.

I must give the proper
thanks for sheltering us.

I'll wait for you, so go pray.

Well, I have dozens of other things
to ask for, so it'll take a while!

You're one greedy little boy.

Nota, you go on ahead too!

Come on, get going!

Big brother, I'll catch up soon!

If I take two and give three
to big brother, that's no fun for me.

But I'd feel bad for big brother giving him
two while taking three for myself.

Honestly, five is such
an inconvenient number.

In the end, it's best if I
just eat them all myself.

Dororo.

Wh-Who's there?!

Over here... Over here.

It's me. Me.

It's me Dororo.

Did I surprise you, Dororo?

Oh, shut up! What are you, you stranger?

My name is Amanojaku.

Amanojaku? That contrary clod
who does the opposite of others?

Yes, I'm leagues above
a child like you.

What? Just who do you take me for?

I may not look it, but I'm the greatest--

Petty thief.

You clod!

If you're proud over swiping a few
manju, you're still just a cute child.

You never even realised those manju
were made with the dirt under my nails.

You're small fry, no matter
how you look at it.

Look down on me for being little
and I'll get you for it.

Face me like a man!

Fine, I'll take you on, so take this
statue of Niou from me.

We can't have a fair fight like this.

Okay!

There you go.

Haha, you fell for it!

What?

Then, you...

Of course. I just wanted to be free.

How dare you trick me!

I'm not silly enough to fight
a little runt like you.

So long.

Hold it, Amanojaku!

Curse it. He's too fast.

There's no telling what
he might do.

I'll tell big brother and...

No, then he'll found out I
ate those manju without him.

Oh, who cares about him.
Forget him.

Hey, big brother!

I got held up doing things.

I really shouldn't do something
so unlike me as to pray to gods.

Well, let's get going!

You impious wretch!

Oh, shut up, you crummy old monk!

You idiot, stop this!

Would you stop!

How do you like that? Well?

- You'll be cursed!
- Big brother, it sounds like they're fighting.

Let them.

Oh, what a horrible thing you've done!

Oh, it's you, you clod!

Good! Hold it!

Hold it right there, you clod!

Run for it!

What little miscreants.

Thanks. Work quickly, okay?

So, there you are!

Too bad.

You louts! I'll pulverise you,
so prepare yourselves!

I'm sorry, Dororo my brother!

Oh, shut up!

Please, we'll never trick people or
cause trouble again, so forgive us, big brother.

By the way, I have a favour to ask,
since you're so amazing.

Wh-What?

Could you put your foot on my back?

Do what?

I've grown accustomed
to it after so long.

I just don't feel right without
someone stepping on me.

W-Will this do?

Got you!!

Ow! That smarts!

What's wrong, Dororo?

Big brother, help me catch them.

I can't take this lying down and
they will cause big trouble.

They're trash. Not suitable
opponents for me.

Still, if they head into the
city there will be big trouble.

Hey, big brother, please help!

Dororo, the Amanojaku from the temple
we were at before was with them.

I know you.
You didn't just go to pray.

Big brother, don't let it bother you.

While I was snuck some
manju behind your back,

he tricked me into helping him.

What a horrible impious
thing you've done!

Shut up! I never thought
this could happen!

Come on, help me out, big brother.

No problem of mine. You'll reap
what you have sown yourself.

Well, enough of you!

I swallowed my pride and told
you about it, you know! Hmph!

Who needs your help!

You useless dummy!

Fight! Fight! Fight some more!
Fight some morel!

You miscreants!

This does takes me back, big brother!

We used to be chased
like this all the time!

Let's go mess with that one too.

Alright, let's go!

Giddyap!

Take that.

Y-You louts!

Oh, my.

Ah! It's you!

Hold it!

Curse it, you won't get away!

Bother! Where did they run off to?

Found you.

Oh, drat! I struck the wrong man!

Nice work, Dororo my brother.

That boy is with the Amanojaku too!

N-No! I'm not! You're wrong!

That's our Dororo,
you're good at playing innocent.

I don't care if he's a person, he's despicable!

Let's beat him!

D-Don't be ridiculous!

These Amanojaku are my enemies!

Don't be so cold.
You saved my life, you know?

Get him!

Why should I have to run away with you lot?

Hold it!

Here they come, everyone help!

Okay.

Hey, there they are! Get them!

Heave, heave, ho!

Now's our chance!

They ran this way!

Hey, you, wait!

Looks like it worked.

Hey, do you hear something strange?

Maybe someone's still here.

That's where the stone monument was.

Take one bite

and taste their flesh.

Take a second bite,

what a salty taste.

- Stop!
- Take a third bite

and taste their bones.

This is...

Kajiri

Kajiri
As I thought.

This stone was sealing an evil spirit.

If it's fallen over,
could that mean...

It happened 300 years ago.

According to our temple's first
priest Houki Shounin's records,

there was a gluttonous village
headman who lived at the time.

He was a man without blood or tears.

He always extracted an annual
tribute from the tenant farmers.

The poor powerless farmers suffered
so much they wished to die.

But the headman thought only of
ways to squeeze more from them.

He spent his entire life pursuing
the accumulation of money.

As the years passed, his face
became like that of a demon,

and his terrifying obsession tormented
the farmers until his death.

When the headman died, a horrendous
demon emerged from his grave.

That was Hitokuchi Kajiri.

More commonly known as Kajirinkon.

He would appear night by night and
attack the houses of the poor.

After stripping them of their clothes,

he'd lick their skin, eat their flesh,
and suck on their bones.

He's a demon formed from
the headman's obsession.

Houki Shounin sealed the demon
under that stone with Buddhist magic.

That stone was knocked over.

How terrible.

That scared me. What was
that monster anyway?

He's called Kajirinkon and he's a nasty
demon who'll eat anything that lives.

That's awful! We need to
warn the men of the town!

Oh, who cares! Leave them!

What? You don't care if
the townsfolk are eaten?

We're Amanojaku. You think we'd
help men? That's a laugh.

If you don't want to, then fine.

Once all the men are eaten,
it's your turn next though!

You're even nastier than we are.

Hey, what do we do?

Well, if all the men die,
we'll have nothing to do.

Let's help them out.

Tch, what a twisted bunch.

Hmph, we're Amanojaku. Ah!

You can't scare me like that.

This is bad! Bad! Really bad!

There! There they are! I found
the boy and the Amanojaku!

- Kill them!
- Get them!

Hold on!
We don't have time for this!

It's a monster!
There's a monster about!

Monster, my foot!

Now that you're tired of pranks,
you've turned to lies, you brat!

You can't trick us that easily.

It's not a lie!

One called Kajirinkon came along!

You imbecile! That's a story from
our great grandparents' time!

Keep saying that and
you'll be gobbled up!

We all saw him, I tell you!

If that's true,
show us proof, right now!

That might be a little tough.

Like we'd have any proof!

See, I knew it, you little liar!

I'm not lying! I'm not!

There he is! It's Kajirinkon!

What an impudent child.
Lying when we all know he is.

He really was there.

Let's rough him up so he doesn't
make trouble ever again!

Eat this!

Curse it...

- Those cursed Amanojaku ran off!
- Take one bite and taste their flesh.

Take a second bite, what a salty taste.

Take a third bite and taste their bones.

Everyone, please listen!

You need to run or you
really shall be eaten!

It's the truth!

I'm telling the truth!

Hey, I thought I recognised you.
You're Dororo!

You're the little sneak thief who's
been making trouble all over.

Yes, I am! What of it?

It's true, I'm a petty thief.

But I'm trying to help
others for once!

Boy, have you heard the story
about the wolves and the liar?

There was a little boy who lied.

He always cried wolf
to trick the adults.

So everyone stopped
believing him.

When the wolves really did come,
nobody came to save him!

Curse it, let me down! This hurts!

- If a demon comes...
- It can eat you first.

We'll believe you then.

You hard-headed fools!

If a day goes by without
any monster showing up,

we shall give you
some more punishment.

Shut up! Get going!

Big brother. Dororo my brother.

Ah! Didn't you all run off?

It'd be a bad mark on our names
as Amanojaku if we just ran off.

Hurry and pull me up!

We'll haul you up when the
men down below are gone.

They already left.

Pull me up already.
The sun's gone down.

I can sense someone coming.

Who cares if it's just one person!

Don't be a wuss!

No, it doesn't feel like a man.

What did you say?

Take one bite and taste their flesh.

Take a second bite,
what a salty taste.

He's here!

I tried to warn them!

Hey, pull me up! Hey!

Rush me all you want,
but this isn't easy.

I don't like the look in his eyes.

No! No!
I don't want him to gnaw on me!

I can't pull you up
if you keep squirming.

Take one bite and taste their flesh.

Ah, he's planning to climb up here.

- Hurry!
- Heave.

What a salty taste.

Heave ho! You're moving.

...and taste their bones.

Take one bite and taste their flesh.

Hurry! Hurry!

What a salty taste.

Here he comes!

Yuck! That's gross!

Whoa, that scared me.

Big brother!

Big brother!

Come at me, monster!

Big brother!

Dororo, flee to the bottom of the tower!

Get down!

But, big brother...!

Just run now!

I have an idea.

Okay.

Ah! Big brother!

Dororo! Set the tower ablaze!

But what about you?!

I'll be fine, hurry!

You think he'll be okay?

Big brother!

That's one dead.

Oh no!

Did you kill them?

Don't worry, they just went
back where they belong.

What's wrong, big brother?

My voice! I can speak!

I can speak!

A voice! I have a voice!

What are you on about?
You've been talking all along.

Up until now, I've been moving
my mouth but had no voice.

You just heard what I
meant to say in your mind.

It only looked like I was talking.

My voice has come back!
My real voice!

I can laugh with my own voice!

Now then, as I and my brother
Hyakkimaru continue our travels,

we meet a strange and large man
who easily stopped a wild bull.

We end up spending the night
with him in a certain town.

But, for some reason, there isn't a
single person to be seen in that town.

Just the wind rustling the
doors of the abandoned houses.

Then, in the middle of the night,

a terrible thing that will make
your blood run cold happens.

Look forward to next week's Dororo.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Poke poke samurai heera hera.

Toro toro samurai heera hera.

Hero hero samurai heera hera.

Mero mero samurai heera hera.

Glowing in the red of sunset,

burning armour and burning horses

press forward to seize
everything under the heavens.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon!

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Punyo punyo hogetara heera hera.

Honkya honkya hogetara heera hera.

Byoro byoro hogetara heera hera.

Hero hero hogetara heera hera.

Beneath the boundless blue sky,

they walk down a thorny path.

This too is for the sake of
the world and its people.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon!