Dororo (1969–…): Season 1, Episode 12 - Hakumen fudô no maki sono ichi - full transcript

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Poke poke samurai heera hera.

Toro toro samurai heera hera.

Hero hero samurai heera hera.

Mero mero samurai heera hera.

Glowing in the red of sunset,

burning armour and burning horses

press forward to seize
everything under the heavens.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.



Hoge hoge tara tara hoge tara pon!

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Punyo punyo hogetara heera hera.

Hokya hokya hogetara heera hera.

Byoro byoro hogetara heera hera.

Hero hero hogetara heera hera.

Beneath the boundless blue sky,

they walk down a thorny path.

This too is for the sake of
the world and its people.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon!

Hyakkimaru.



Let me tell you the name of the
man who sold your body to us.

It was Daigo Kagemitsu.

Your father.

This is the man you must defeat.

And the man you cut down,
Tahoumaru, was your brother.

Then that woman I met at the manor...

She is your mother.

What's wrong, young'un?

Monk!

You remember me?

You seem to have a lot on your mind.

Did something happen?

I don't want to go on
fighting monsters any more.

Don't you now?

Well, it's easy enough to stop.

What?

You've been fighting monsters
for no one's sake but your own.

If you tired of it and
want to stop, then you should.

The monsters will be thrilled.

They're waiting for
you to feel that way.

I see.

Curse you, devils.

You set this up to confuse me.

Big brother, you clod...

Leaving me all alone.

Well, it's none of my problem if
you're turned into food for devils!

I'll not help you any more.

Why?

You can't do anything without me!!

You clod!

Big brother, you clod!

You left me behind and
ran off somewhere!

Big brother!

Big brother!

Little boy, what's the matter?

Why are you crying?

Come now, stop crying and eat these.

Boys shouldn't cry.

Ah! Mother!

There's no way that can be right.

But you look just like my mother.

My, do I look so
similar to your mother?

Yes.

I honestly thought she'd come
back to life for a moment.

Well, I'm certainly
not going to hesitate!

Come on, you eat one too.

If you don't want it,
then I'll eat them both myself!

You look like you're
all alone, little boy.

Staying here wouldn't be good for you.

Will you come to my house?

It's just near here.

I wondered what was up.

You plan to work me like a dog to
pay for those rice balls, don't you?

I wouldn't make you work.
Come with me, little boy.

Stop calling me "little boy,"
it's demeaning!

I may not look it, but I'm the
greatest thief under the heavens!

Come with me.

Hmph! Fine, I'll go!

What, Nota?

You're acting weird.
Be quiet now.

I'll humour you and go,
but there're some conditions.

What conditions?

Can I call you mother?

What an adorable little boy you are.
You may.

If I walk to the east,
the wind blows.

If I walk to the west,
the rain falls.

If I walk to the east...

What? What's the matter with you?

The spirits of the dead linger here.

There was one here until just now.

Oh.

Honestly, that spirit hunting ability
of yours really is something.

It looks to me like you've found the
will to slay monsters once again.

But you mustn't rush it.

They aren't opponents you can beat
just by wanting to badly enough.

Monk, you just don't
understand how I feel.

Is that right?

I think I understand better
than anyone else though.

You bear an ill fortune.

To reverse your fortune,
you must slay the monsters.

That's what you're saying, right?

I will slay them!

No matter what I must resort to,
I will slay them all!

Hey now. No need to
be in such a rush.

Ow! Ow! Ow!

Whew. That hurt.

What is your name, little boy?

Me? I'm Dororo.

Dororo.

Do you have any companions
besides that dog?

I did, but we were split up.
I can't count on him at all.

I see. So you're all alone then.

That's right! I've always been
a lone wolf and a great thief!

And what was a lone wolf
doing crying earlier?

You're annoying! Don't ask
me about every little thing!

Oh, that sounds like a waterfall.
It's a waterfall, right?

Yes. My home is next to the waterfall.

Well, shall we go?

You're at it again.

What's gotten into you?

Are you tired? Would you
like me to hold your hand?

Don't be silly! I may be small,
but I can take care of myself!

But... If it's you, Mother...

Oh, be quiet! Shut up and follow us!

They call this the "Waterfall of Vanity."
Fudou Myou-oh is enshrined here.

There is a statue of the
Fair Fudou in front of the falls.

Wow!

There's somebody there!

It's an ascetic.

Ascetic?

What's he doing there?

To live in this harsh war-torn world,

he needs to train his body to be
stronger than the average man's.

That is why he comes here to sit under
the falls and practise asceticism.

Dororo, how about you try it too?

I don't want to!

This is the place.

This is a house for ascetics who come
to purify themselves with cold water.

Please, don't hesitate to come in.

Hey! Why can't you get along with Mother?

Come here, your rice gruel
will be ready right away.

It looks tasty!

Okay, next.

Thank you.

Kannon's mercy be upon you.

Thank you.

May the Buddha's mercy be upon you.

Thank you. Thank you.

Namu Amida Butsu. Namu Amida Butsu.
Namu Amida Butsu.

If I pour this hot gruel into
your hands, you'll be scalded!

No, I don't mind. Go on.

Please, do it.

Well, if you insist...

Here, Dororo.

Dororo.

Mummy's feeling a bit tired.

Mother.

Don't go to sleep.

Mother!

Don't die!

Mother!

What's the matter?

What's on your mind, Dororo?

What?

Nothing much.

When I saw your gruel,
I started to remember my mother.

Heh! What rubbish!

Dororo, come over here.

Ow! Hey! What are you doing?!

Cease this at once!

Stop, I say!

Hey! What do you think you're doing?

If you really can't get along
with my mother, then you get out!

I want a face.

I want a face.

I want a face.

I want a face.
What's that?

I want a face.

I want a face.
That voice really is dreadful.

That voice really is dreadful.

I want a face.

I want a face.

I want a face.

I'll go see what it is.

You stay here.

Sure.

You mustn't go outside.

She said not to go out,
but I can't help but be curious.

What on earth is it?
Time to go find out!

Which way did Mother go?

Stay back!
What have you come here for?

To kill you as a sacrifice
to the Fair Fudou!

Lord Fudou wants your face.

Th-That's absurd!

Go!

Accept your fate.

Wait! Please, spare me!

Someone save me!

Oh, thank you.

I can't thank you enough.

Thank you. You saved me.

Ow! That hurts!

Looks like I struck my leg.

Well, would you look at that.
Thank you so much.

He ought to be a water-
bloated corpse by now.

Strange. I don't see him here.

That little dog was wearing this.

Well then, that little dog
must have gotten in my way!

Curses!

Mother!

Mother!

Go over there.

Oh, there you are!
What've you been up to, Mother?

Nothing much.

Why are you here when I told
you not to come outside?

Sorry.

But I was worried for you, Mother.

Were you? By the way, where did
that little dog of yours go?

Oh, him? I chased him off but
now I'm worried about him.

Maybe he's gone back to the hut.

Maybe!

Not here. Where could
he have gone off to?

If he's not here,
he must be in the mountains!

Mother!

Why are you so desperate to find him?

Mother!

What's wrong?

This is his hat.

Oh, so this is where you've been!

Come here.

Hey! Where are you going?

There's something strange going on here.

Ah! A cave!

Wow, it really is cold in here!

Whoa!

Ow, that smarts.

What's this?

Monsters!

They're people!
There are frozen people here!

Over there too!

This one has no face!

They're all faceless!

Get me out! Get me out! Get me out!

Oops, he's still in there!

Hey, get out of there!
Come on, get out!

You'll freeze to death if you stay here.

Curse it!
Faceless people don't scare me!

Ah.

You're the ascetic who was
sitting under the waterfall.

I've sprained my ankle and I can't walk.

Please, help me, little boy.

What happened? If you don't hurry
out of here, you'll freeze!

What's wrong? Is something
scary going to show up again?

There they are again!

Ow! Ow! Ow!

Sir, be strong!

Whoa now!

Boy, listen to me.

That woman...

That woman is...

Ah! Sir!

Sir!

Wait. You all go and
finish off the ascetic.

Dororo. Dororo.

Dororo!

Oh, Mother!

That old ascetic is in trouble!

He got dragged into a cave
filled with faceless bodies.

What are you saying?
You were taking a nap, right?

You must still be out of it and you're
mixing up your dreams and reality.

It wasn't a dream!

Look how wide awake I am!

Look!

Let's go.

Hurry! Hurry, Mother!
It's this way!

It's up here!

What? There's no cave.

That can't be right.

I'm sure there was an opening here.

It's gone.

See, you were dreaming.

There's no cave here, now is there?

Do bizarre things like
this really happen?

Come along now, Dororo.

Okay.

Now, when we get back you
should take another nap.

You're exhausted.

It's weird. Was it a dream?

It was.

Be a good boy and take a nap.

Sleep well.

I'm pretty sure there were the
faceless people and then...

Then...

Good. Well done.

Go to the back of the cave.
I'll give you your reward.

I'll let you have the most frozen one.

Go ahead, eat!

Master, what do you think
of this ascetic's face?

I do think it suits you much
better than the previous one.

I want a face.

Are you dissatisfied with that face?

I want a face.

Yes, I understand.

I will bring you the next man.

This one will be a child.

Mother... Mother.

I want a face.

I want a face.

Audio is preserved alone in this section.

Dororo loves the spirit which has taken
on the form of his mother.

But now, it is time that Dororo's face
will be the next to be taken.

When Nota comes to warn him,
Hyakkimaru rushes up the mountain,

but there he witnesses the spirit
fighting to protect Dororo.

Hyakkimaru faces the Fair Fudou whose
black magic shakes the mountains.

On next week's Dororo,
The Scroll of the Fair Fudou, Part Two.

Please, look forward to it.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Poke poke samurai heera hera.

Toro toro samurai heera hera.

Hero hero samurai heera hera.

Mero mero samurai heera hera.

Glowing in the red of sunset,

burning armour and burning horses

press forward to seize
everything under the heavens.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon!

Hoge hoge tara tara hoge tara pon.

Hoge hoge tara tara hoge tara pin.

Punyo punyo hogetara heera hera.

Honkya honkya hogetara heera hera.

Byoro byoro hogetara heera hera.

Hero hero hogetara heera hera.

Beneath the boundless blue sky,

they walk down a thorny path.

This too is for the sake of
the world and its people.

You can't play dumb. I know it.

You're all a lot of hogetaras.

Hoge hoge tara tara hoge tara pon!