Doctor Who (1963–1989): Season 4, Episode 17 - The Highlanders: Episode 3 - full transcript

With the Highlanders imprisoned aboard Trask's ship, the Doctor attempts to expose Grey's plan.

Sincro: wyxchari

Once aboard the Anabelle, that's the only way you'll get off her. Straight downwards! Arh.

Get in there!

But there's no room.

Room enough for rebels. Get stored below.

What have you got down here, stinking fish?

That's exactly what it is - stinking fish.

Well, I'm not going.

Yes you are, you scurvy swarb. Another word out of you and I'll be down here with my cutlass. You'll learn who's master here.

Oh, you can hardly breathe.

At least we're alive.

Are you feeling better, Sir?

Greatly recovered, thank you Jamie. My fever's going.

Aye, it'll be no better for being cooped up in this hell hole.

Yeah, for how long though? And where are they sending us?

Who kens?


Who knows?

Well, someone here might.

Hey mate, got any idea where they're sending us?

Beware. They're spies.


This man's an Englishman. One more blow we can strike for Scotland.

Oh, what are you talking about?

One more piece of vermin to be stamped out.

What are you going to do?

Put the foot into him and tramp his English bones into the deck.

Back! Back! I discovered him. The first blow will be mine.

Will MacKay would never strike a friend of the Prince.

I know that voice.

You have been away so long you don't recognise me.

Man it's yourself - Colin McLaren.

And Jamie, son of Donald McCrimmon, a piper, like his father and his father's father.

With no pipes though, just my chanter.

Ah wee Jimmy. But this Englishman - he is a friend to our Prince?

He is a friend of mine. They helped bring me here, weak but alive.

Oh well, I crave your pardon. A friend of the McLaren's is a friend of mine.

Well thanks, I'm glad to hear it.

Then how came he here with you?

Who, Ben? He's a deserting English sailor. So we take him back home.

A sailor. I'm a man of the sea myself. The master of this very vessel.

If you're the skipper here, what's that Trask geezer doing on the bridge?

That shark was my mate. I was running arms from France past the blockade. Trask betrayed me! The Navy boarded the Annabelle and now he's sailing the ship for King George!

Oh yeah?

You doubt my word?

Oh no, skipper, just the bit about working for King George.

What do you mean?

Well, we're not exactly being treated like prisoners of war, now are we? Doesn't it occur to you that this Trask could be using this vessel without the knowledge of his King and Sovereign in order to work some big fiddle on his own account?


Look, mate, he is going to sell us like the stinking fish he thinks we are. Slave labour, that's what we're going to be, slave labour!

Kirsty, you gave me such a fright.

I'm not used to fetching and carrying, you know. We used to have our own servants.

That's obvious. Did you get everything?

Aye, the clothes for you, and trays and oranges. But, what we have to spend our money on oranges for?

You'll see. Hey, these are great. Last time we went back to the past I had to wear boy's clothes all the time.


Now then. How do I look?

Bonnie enough.

Okay, the next thing is the oranges. In the trays.

You're not gonna have us selling oranges, are ye?

What? I haven't got it wrong, have I? You do have orange sellers, don't you? I mean Nell Gwyn and all that?

Nell Gwyn? Well of course there are orange sellers in Scotland. But they're mostly coarse common girls.

The sort that hang around soldiers?


Right, then we're going to be orange sellers.


Well, look, how else can we find out where they've taken the Doctor and your father?

But if they catch us...

We still have a friend.


Algernon 'F'-finch. Always assuming he's got out of that terrible pit.

Sit down. Sit down.

Wench! Get me some wine. Come on. Hurry up woman.

Blast. Be off with you. I'll pay later. That's better. That's better.

All right you two, in here and see the officer. Go on. In you go. Get in there.

Put your hands off me or I'll scalp the hide off ye!

Kirsty, be quiet!

I'm not having a great ugly Englishman laying hands on me! Filthy.

Keep quiet, Kirsty, you'll give away the game.

Over here, both of you.

Will you stop that! Stop it!

All right you scum, get back! Get out or you'll be flayed alive. Go on.

Oh you're so brave, Sergeant.

Very funny. Over there.

Algy. Algernon.


Algernon. Wake up. Wake up, Algy.

Oh no!

These two look like the rebels we were searching for yesterday, Sir?

What a nasty man. Tell him we're not, Algy dear.

Oh, just a minute!

Aye, we're old friends.

I can see that.

Well, that's all, Sergeant. Be about your business.


All right you scum, out of it! The King doesn't pay you to lay around here all day. Go on out, all of ya. The last one out gets five hundred lashes. Now go on, beat it! Out!

This is really too much!

Oh, Algy, we thought you'd be flattered. We turned to you for help immediately, didn't we Kirsty?

Just the sort of man two defenceless girls would turn to.

I'll have you thrown in prison!

Alfred Algernon Thomas...

Quiet. What more do you want from me? Stab me, you've taken all my money. I haven't even the price of a glass of wine left on me.

I don't suppose the Doctor and the others have a glass of water to drink, never mind wine. Now, where are they?

How should I know? In prison, I expect, where they belong.

They're not, we've checked. Now where are they?

I don't know. I just round them up. You'll have to ask Solicitor Grey. He's in charge of prisoners, not me.

Where is he?

He's got a room somewhere near here. Can I go? Dash it, I haven't had a wink of sleep yet.

Oh, you poor thing. Go on. But be careful. Not a word to anyone.

Two wenches there to see the Solicitor.

Eh. Oh, I beg your pardon, Madame. Kindly sit down the aisle.


Cedric Perkins, Solicitor's Clerk, ladies, at your service. What can I do for you?

Where is the Solicitor?

Seeing to his duties. Giving some rebel prisoners the choice between, ah, life and death.

Silence there, you bilge rats! And quiet! Pipe down there. Quiet. The Solicitor hath news for ye.

Rebels, your attention. A mark of clemency from his most gracious Majesty King George.

Get down! Get down!

This clemency can be withdrawn, so hark ye.

We're harking to ye.

It has pleased his Majesty to declare that, whereas there are a great many of his rebellious subjects in gaol, a speedy example must be made of them.

Ah, clemency.

Therefore it is ordained that there will be those required as witnesses.

Traitors, you mean!

Witnesses. Those not wanting to turn King's evidence will be hanged.

Pipe down! Pipe down, you dogs!

Wait! There is... there is another alternative. Thank you, Mr. Trask.


Plantation workers are required to work in his Majesty's colonies in the West Indies. I have here seven year contracts. Sign your name to these... and you will receive free transportation to your new homes. Well? Which of you lucky lads will be the first to sign?

Don't touch that pen! I know fine what you offer, Mr Solicitor. I have seen these plantations in the Indies. Not one of your men that sign will live out your seven years. Better a quick and honourable death at the end of a rope, than a long slow one after months of...

Who is this man?

Willy MacKay, former master of this vessel. I should have done for him long ago.

Later Trask, later.

Listen to me, all of you. You've heard what MacKay here offers you - death with honour? What, lingering on the end of a halter? Followed, may I remind you, by quartering and the like courtesies extended to rebels. I offer you life, with a chance to work for your eventual liberty.


Unless of course, Mr. MacKay, you would care to turn King's evidence.

For the rest of you... for those who wish to sign, over here. For those who wish to hang, over there. Make your choice!

Come on.

Right, line up over here. That's it, stand in a line ye. Now pipe down, get those signatures on the contract. Pipe down there!

Well, well, MacKay, only four for the gallows?

Now hang on a minute...

No Ben, you can't!

Oh, let him go. Let him go.

I'm not a Scots, but can I sign?

Why not?

Can I read it first?

Of course.

You scurvy swarb!

Hold off there.

Clap him in irons. When I return with new contracts, we'll bind him and drop him from the highest yardarm.

Mr. Solicitor, mark this!

All of you! The next man who tries to oppose me will not be so fortunate. See to it!

Right Parka, clap him in irons. Arh.

Mr. Grey doesn't seem to be coming. I think we'd better be off.

Oh surely, ladies, you won't deprive an old fellow of your charming company. I assure you he won't be long.

Nevertheless I... I think...

I insist!


Very well, I shall rouse the watch. They may be interested in two such genteel orange wenches.

Hmm, hmm, hmm, that's better. Now, to pass the time what say you to a nice round of whist.

You need four for whist.

Kindly remove yourself, madam.

There is nothing nicer than a nice game of whist.

Madam, I told you!

I'm sure you'll oblige an old woman.

The German Doctor!

Umm, perhaps you'd like to count the trumps.

Well, I... ha, ha, ha.

Oh dear, clubs. Would you like to deal, Polly - orange wench.

Perkins, I want...

What the devil are you at, man?

Well I, ah... well I, ah... just playing a... a round of cards, Mr. Grey.

Indeed. Then you can just come up to my room. I want more contracts.

Mr... Mr. Grey?


Oh, nothing.

Come along, Perkins, make haste.

I have to go.

Not just yet. Remember you have seen nothing.


Your eyes.


Yes. You wouldn't want another headache, now, would you?

Oh, no, no, no. But, ah...

I'll tell you what we are going to do. We ladies are going to leave first, but you are going to sit here, quietly, comfortably, for another ten minutes...


...before you leave, because I am going to watch you all the time. And if you move...

Yes, I... I understand, sir.

Now, girls, let's leave this rough place. Ten minutes, remember?

Ten minutes, Doctor. Ten minutes.

Come on, it's quite safe. All right?

Umm, very good, very good.

That horrible little man's face.

It was a picture right enough.

Hey, why did he call you the German doctor, Doctor?

Doctor, be careful!

You'll have the town upon us!

It's not loaded. They're dangerous things.

You know those dresses really do suit you, Doctor.

Oh, you saucy girl.

You're the very image of my old granny McLaren.

You're wonderful Doctor.

I know.

You've even managed to cheer old Kirsty up.

Oh aye, I'd forgotten.

Now what are we going to do?

Do? What do you mean, do?

Doctor, don't go all sleepy on us, now. We've got to do something.

All right, go ahead.

If only we knew where the others were.

They're on the ship.


They're on the ship, the Annabelle. Master's name, Trask. Not a nice man, you wouldn't like him.

Doctor! Doctor!

Look, if they're on the ship, then we've got to get them off it. Or...

Or what?

Or capture the ship.

What do you want to do that for?

Well, couldn't you sail to somewhere safe? I... I mean wasn't France your ally, or something?

I won't leave Scotland.

It'd be safer.


Well it wouldn't be for very long. Just for seven...

...just for a few years, and then it'd be safe to come back.

But why should I leave my own country?

Oh, please yourself. But you and your father may get killed if you stay in the glens.

Are... are you sure there's no other way?

Look, the Doctor says it won't be for long.

What must we do?

We must make a plan. Doctor. Doctor!


Have you got a plan for us?


Oh, go on, I know you better than that, you must have a plan.

Well, it's just a wee idea really.

Go on.

I've only just thought about it. It won't work, but it'd be a try. Anyone got any money?

Yes, seventeen guineas that we pinched from the English Lieutenant.

That's a fortune in these days. Now, we want weapons - lots of them, and a rowing boat.

Well, I can get a rowing boat.

Good, and we can buy the weapons.

Can we?

From the English soldiers. Well, they're bound to have heaps of weapons as souvenirs.

Yes, but will they sell them to us?

You don't know the English soldier. He'd sell his Grandmother for tuppence half penny.

And... and then?

We smuggle them aboard the Annabelle.

That's great! And then what?

Oh, I don't know, we'll think of something. I must get some sleep.

Doctor! Doctor!


Mr. Trask!

Oh, take it, where is the man? Mr. Trask!

Ah, you. Go and fetch Mr. Trask.

Mr. Trask!


Is everything in readiness?

It is.

I've had Perkins here copy out three contracts, just to make sure. And if anyone tries that trick again of tearing them up, shoot him down immediately.

Don't you worry about that.

We need two of the contracts to be signed.

Every man jack of them will sign. If not with ink, then with blood. It is all the one to me.

No. You're not dealing with slaves, man. These Highlanders are men of high courage and resolution. Flog but one of them, they'll all stand together and refuse to sign a thing. You'll undo everything I've worked for. No, once they're safely sold in Barbados they can be whipped to death for all I care. Until then, use a light fist, or you'll answer to me.

And the London deserter, what about him?

Proceed with the ducking. It'll serve as a useful encouragement to the rest. Perkins, go below. Make the preparations.

Yes, Sir.

And, Perkins - bring the deserter on deck.

Of course, Sir.

Haven't done very well, have we?

They wouldn't take me seriously.

Nor me. I do hope the Doctor's had better luck.

Who's there?


Let's see, Doctor. What have you got?

No. Let's see yours first.

Oh look, don't tease us. Look.

Oh. It's a start.

You must have robbed the Duke's arsenal.

Yes, something like that.

You're fantastic.

I know.

Look, there's a bonnie one.

Just a minute.

What is it?

This ring. Now, let me see.

Oh that. It's her father's. She won't let you touch it.

I'm not surprised. It's not her fathers.

You lie! It is!

Then why has it the Stuarts' seal?

My father bade me not tell where he got it.

Until the right time. That time has now arrived.

The Prince gave it to my father off his own hand in heat of battle. My father saved the Prince's life.

Then it is right and proper that it should now save his life. Give it me.

Thank you. I wonder. Bait.


Bait for a very greedy man.

Right lads, take him up.