Dirilis: Ertugrul (2014–2019): Season 3, Episode 19 - Episode #3.19 - full transcript

Ertugrul and Saadettin Köpek are united. Aslihan was rescued by Ertugrul's warriors and brought to the Hanli Pazar. Seeing this, Vasilius experiences great shock. What will Vasilius do with the plans for the traitor?

Episode 80 will start after 12:17 min.

Aslıhan should be here
any minute now, sir.

Ertuğrul may go crazy
since I took the Hanlı Bazaar from him.

I want you to go get me what I want.
Now, soldier.

-You must be careful.
-Yes, sir.

Governor Vasilius, His Highness
and Ertuğrul Bey are waiting for you.

Vasilius, I heard you wanted
to make a deal with Emir Sadettin.

I would have liked to weigh you
on the scales at my market.

And see the worth of your honor.

It's not your place to measure

the honor of Governor Vasilius,
the great commander of the emperor.



You took advantage of a woman in pain
to benefit yourself.

To make matters worse,
you thought you could fool

an emir of our country
by playing tricks behind his back.

I now realize that I should measure
your mental capacity before your honor.

You will see the weight of both
my honor and my mental capacity.

I no longer have any words left to say,
nor any affection to show, Vasilius.

I will not be regarding you as an
honorable commander, or a governor.

It's high time I started regarding you
as the thug you are.

Then, should we also discuss
the secret negotiations

that you came all the way
over to my fort for?

Know your place.

Emir Sadettin negotiated with you
for the ultimate good of Seljuks.

You made a deal with me for Aslıhan.

You handed over the market for the life
of your missing fiancée.



Emir Sadettin.

The Hanlı Bazaar belongs to the Kayis.

Take it by force, if you can.

You cannot take this inn without a fight,
and certainly not with your games.

I came to take what's rightfully mine,
and I shall take it.

It seems to me that
you came here to die, Vasilius.

Hurry up! Quickly!

Come on! Get him up.

I won't give you an easy death, Turk.

Get him on the horse.

Bamsi.

You'd better sheath that sword if you
want to see Bamsi alive, Ertuğrul Bey.

Did you think I was stupid enough
to not notice your trap?

Huh? Of course, I took measures.

Emir Sadettin might set up
a trap for me with Ertuğrul.

That's why I need Bamsi.
He will be my way out.

You must wait for me
at the Long Valley with Bamsi.

The devil himself would be
ashamed in your presence.

You, or me?

You are not catching me alive.

Ignoble bastards!

Kill me, baldy!

Devil!

-Devil!
-Tie his legs.

Kill me!

Kill me, you baldy!

Kill me!

Kill me!

Where is Bamsi?

I know where he is.

Let me and my commander go,
and save your alp.

Otherwise...

Bamsi will be dead before sunset.

Your dirty tricks can't keep you,
nor your country alive much longer.

Ertuğrul Bey.

You got what you wanted.

Let him be, and take Bamsi.

Turgut, bring Bamsi here.

And if they play any tricks on you,
kill them both.

As you wish, sir.

Up you get.

I will display your head
in the walls of my fort!

I will be waiting for you there.

That bloody Bamsi...

That bloody Bamsi!

Get these stinking bodies out.

Damn, Bamsi!

ÇAVDAR TRIBE

It all went off the rails, Çolpan.

Batuhan talked to Aslıhan.

Kutluca found the body, Aliyar is alive.
What's with all this ill fate?

What's the plan now?

We are cornered.

Today, Ural Bey is where he is at
because he never gave up.

It's because he bowed to no one.

These dark clouds will eventually break.

But you are my wife, you cannot despair.

I must talk to Emir Sadettin right away.

-May I enter?
-Come in.

Sir, I was at the Hanlı Bazaar
as per your orders.

-There was a blood bath.
-What?

Together, Ertuğrul Bey and His Highness
killed Vasilius' men.

Are you aware of what you are saying?
Why would he break the peace?

They say it's because of Aslıhan Hatun.
I couldn't find out more, sir.

Then, the alps took Vasilius
and his commander away.

-How did Vasilius get away with it?
-He took Bamsi Alp hostage.

Bamsi's life
in exchange for the governor's.

Vasilius and Batuhan, huh?

Ertuğrul and the Emir buddied up.

How could they side with each other?

Could heaven and the earth
be brought together?

Could a sea and a desert coalesce?

How on earth is this possible, Çolpan?

Get ready, we are going now.

But where?

To stop this alliance.
We are going to talk to Emir Sadettin.

I wanted to hold our wedding
at the palace.

I wanted to introduce you to our Sultan.

However, you still have yet to
answer my question, Aslıhan.

However you see fit, Your Highness.

If it was up to me, I would

take you as my wife tonight,
after the meeting with Turkmen beys.

After all, auspicious things
shouldn't be delayed.

I want my brother Aliyar
to be present at my wedding.

So be it.

So, you are no longer hostile
toward your brother.

I'm happy to hear that, Aslıhan.

-Excuse me, sir!
-Come in.

From our Sultan, Your Highness.

We'll get married and see our kids grow up
together, won't we?

The Sultan wants to see me urgently.

There isn't much time left
until the great Turkmen meeting, Halime.

-How will you complete the order in time?
-Rest assured.

We will have them ready today.

We will show the beys the utmost
hospitality once they arrive, son.

Don't you worry.

If only Bamsi could just come back
safe and sound...

Damn, Bamsi!

I was forced to let Vasilius go
because of him.

Don't resent Bamsi, son.
He doesn't realize what he caused.

He was blinded by love.

We are at war, Mother.

Every weakness we show now
will cost us dearly.

Mother Hayme, I'd like to
help to the best of my abilities.

You may rest, dear.
You are already exhausted.

We will deal with it.

Big brother!

Aslıhan.

My sister.

Thank god you are back.

Now that I see you alive and well,
I can die happy.

Ertuğrul Bey, we need to talk.

We are at the place you said.
Where are they?

Cherish every breath you take, Turk.

They will be here, make no mistake.

Every breath you take
from this point onward

will burn your insides, Vasilius.

Enjoy.

Relax, the game has just started.

Every bug we crushed
was hoping to play games, Vasilius.

The Sultan wants me immediately.

But why, Your Highness?

The war has started, Ertuğrul Bey.

I hope we don't fall flat on our faces
because of Vasilius.

I hope we haven't infuriated the Sultan.

Don't you worry, Your Highness.
I think it's unlikely.

Both God and justice are on our side.

The Sultan will see that.

You have seen the truth for yourself.

I trust you won't support Ural anymore.

Ural is but a wounded man.

Don't overestimate him, Ertuğrul Bey.

Aliyar Bey, I trust Aslıhan Hatun to you.

She is my sister, Your Highness.
Rest easy.

Aslıhan, I hope to see you
as soon as possible.

-Keep your spirits high.
-Good bye, Your Highness.

May God bless you.

Safe journey to you, Your Highness.

Come on, let's go.

Is your heart torn out yet, Vasilius?

Huh?

Did you think we would be stupid enough
to come here without taking precautions?

You bloody Turks!

My men!

Step back.

Turk!

Tell your men to step back as well.

Where is Bamsi?

Get him.

-Bamsi!
-Brother!

-He doesn't look good, Commander Turgut.
-At least he is alive.

-Hand over the governor and the commander.
-Hand over Bamsi first.

We will pick up where we left off
next time, right, Bamsi?

I will take your life the next time, Teo.

I will come with my swords
to take your life.

You escaped my grasp this time, Bamsi.
But next time, you are dead.

You are the one that got away, Vasilius.
It is you who got away!

Death is a reward to us.

It's okay, you will be okay.

Since I fell in love,

I forgot how to be an alp, brother.

Let's get you to Artuk Bey fast, brother.
Come on.

Men! Keep the order and retreat.
Don't be fooled by those pigs.

Let's go.

-So? Any news?
-Emir Sadettin is going to Konya, sir.

-He departed with his soldiers.
-Did you say Konya? Without seeing me?

-May I enter, sir?
-Come in, Samsa.

-What are your orders?
-Head for the fort.

Tell Helena what happened,
she must choose her side.

Either she honors the will of his father
and stays with us,

or takes the side of his killer.

-As you wish, sir.
-Wait.

Tell Dumrul that I will
hold him to account for this mess.

Why don't I know Bamsi's situation?
What are they doing there?

I shall tell them, sir.

Emir Sadettin set me up
and joined hands with Ertuğrul.

Obviously, I will tell
the emperor everything.

If you had not taken measure,

you would have long been dead.

And our cause to ashes with you.

Do you understand now, just how
dangerous our enemies are?

I will crush them all,
like the bugs they are.

However, Ertuğrul...

is no easy mark.

Be on your guard till you meet him.

-I will make you face him soon.
-But how?

All the Turkmens will side
with their country and unite against us.

They will hold

the great meeting tonight at the inn.

All the Turkmen tribes will be
at that inn tonight.

They must be on the way now.

Not all will make it to the inn.

And even less than that will
enter the inn alive.

Come on brothers, bring him.

Come on.

-Sir...
-Go, have them tend to your wounds.

We will talk after the meeting.

You will be back to yourself
in a few days, Bamsi.

You will recover.

Come on, brothers.

Slowly now, brother.

-Slowly now.
-Come on.

Slowly.

Are you ready, Bamsi?

It will hurt a bit, though.

My heart is burning already.

Could it hurt anymore, Artuk Bey?

I fell in love.

I was weak.

Bismillah, here we go.

I relocated your shoulder.

Your wounds should scab over soon too.

Cradle your arm.

Beware, if you don't protect
your arm, you won't be able to

fight with two swords anymore.

-Give it to me, Ishak.
-Here.

Let the horses rest.

So, you turned your back on Ural,
who you saw fit as the Margrave, huh?

You have no one else to reproach
but yourself, Ural Bey.

You should instead be saying,
"How stupid of me, how blind I am

to have missed my chance
at being the Margrave,

despite the help of
the great Emir Sadettin."

I did everything within my power for you.

And I hope you still have faith in me
that I can do it.

You destroyed your dignity, Ural.

I can't grasp victory for my country
with you on my side.

I have come to realize that.

How can you still expect me to trust you?
Not even your kin trust you anymore!

We need to take care of Ural, Aslıhan.

We should talk to him.
He will surely right his wrongs.

No, Aslıhan.

We can't show him mercy now.

I won't show Ural any mercy anymore.

Then, exile him.

-He can go to hell with Çolpan.
-Exile would not cut it, sister.

He will seethe and return.

-May I enter, sir?
-Come in, Kutluca.

Thank god you are okay, sir.

Thank you, Kutluca.

It's bad news, sir.

Konur Bey is dead.

We found his body by the roadside.

They said he fell from his horse and died.

Ural.

It's his doing.

I know that he gathered his subjects
in his marquee.

Konur Bey was there as well.
Then, nobody saw him again.

I don't have any other choice, Aslıhan.

If we don't stop him now,
he will keep killing innocent people.

It's only right to take his life now.

Kutluca, get it done.

As you wish, sir.

-What did Aslıhan tell you?
-What was she supposed to tell me?

I looked into her eyes...

and I saw that she regretted
ever believing in you.

She can't say it out loud
as she is ashamed, but it's obvious.

-This is the end for us, Ural.
-This is it?

Are you stabbing me in the back,
Your Highness?

It's all your fault, Ural Bey.

You stabbed yourself in the back.

Your Highness... What do I do now?

If you still have your senses intact,

ally with Aliyar and regain your dignity.

Not a chance!

I will never bow to him.
I am a slave to anyone, Your Highness.

I couldn't care less about
what you do, Ural.

However, know that
I will no longer be helping you.

And if you were to disrupt
the peace between the Turkmens...

then I will not save your head,
which you so eagerly want to lose.

Know that.

KARACAHİSAR CASTLE

Don't be afraid, Helena.

Who are you?

Ertuğrul Bey sent me.

Bamsi is in trouble.
Vasilius' men took him prisoner.

He promised me he wouldn't hurt him.

Hush, calm down, Helena.

Ertuğrul Bey says Vasilius is
the puppeteer behind the troubles.

He says Vasilius murdered your father.

Vasilius is his enemy from now on.

That's why he wants you
to choose your side.

I will be here at noon tomorrow.
Be here if you decide what to do.

Foreman Haçaturyan.

Brother Dumrul.

Foreman Haçaturyan.

You made Ertuğrul Bey furious
by not telling him about Bamsi.

He said he'll be demanding explanations.

-What have we done?
-We deserved it.

We were late.

Come now, Turks.
The game is just beginning.

We are being attacked!

Prophet Ali says, "Mercy to the cruel
is cruel for the innocent."

Even if he is your own brother.

That's why...

Ural must die,
else he will stab us in the back one day.

Being bey is no easy feat, Aliyar.

If you kill your own brother
it will be in the name of justice.

This is just how God is testing us.

-My condolences, Aliyar Bey.
-Thank you.

At last, we meet again Ertuğrul Bey.
May our alliance be a long one.

Honorable beys of Turkmen tribes, welcome.

Go ahead, my men will tend to your needs.

Çolpan, quick! Get ready.

-Why the hurry?
-Emir Sadettin betrayed us.

We are all alone now.
Our lives are in danger.

What do we do? Where do we go?

I don't know, but we will find a way.

Commander.

It's time to put an end to the cruelty.

On the orders of Aliyar Bey,
you must catch Ural.

He must die.

-I will check the marquee.
-And I will check his tent, sir.

Ural Bey!

Search everywhere!

He's not here, Commander.

He's not getting away,
I'll follow him to the end of the earth.

Ural Bey, Kutluca is looking for you.
You will be executed.

Aliyar...

Traitor!

Leave now, sir. I will hold them off.

-He's not at the bazaar, Commander.
-Not at the barracks either.

-Commander, come quickly.
-What happened?

-I saw them going to the Headwaters.
-Let's go after them!

Did he vanish into thin air?

You all split up now,
I'll let Aliyar Bey know.

Don't you let him get away!

Ertuğrul Bey. Beys of Salur, Chepni,
and Kizik still are not present.

Are we going to start without them?

They will come.

They can join us when they are here.

In the 99 names of Allah

who wills us to existence,
and fills our hearts with faith.

Bismillahirrahmanirrahim.

There is hope in unity,
and suffering in rivalry.

We have been separated by the

damned Mongols, the invasion
of the Crusaders, and traitors among us.

Just as blood is thicker than water,
we cannot part from our family.

Just as we share the same prayers,
same flags, same holy book,

and same beliefs,

we have to share the same goals,
and strive for the same cause.

We are honored to hear that.

Unity is important.

-He's right.
-Yeah, I agree.

However, as long as there are traitors
among us working with the enemy,

-how can we truly be united?
-We are going through hard times.

We may have enough weapons,
enough faith, and a dream, but

we don't know how to work
for the same goal.

He has a point.

Since the time of Alp Arslan,
we have been shedding our blood

and dying to keep this heaven
as our homeland.

But we need skillful hands
that know their way around.

We need friends from among the enemy.

If you believe so,
you have the upper hand.

As for the financial issues...

Abdur Rahman.

We will prosper as we share,
and perish as we divide.

-God bless you.
-God bless you.

God bless you, sir.

-God bless you.
-God bless you.

-God bless you.
-God bless you, Ertuğrul Bey.

God bless you.

-God bless you.
-God bless you.

Commanders.

My commanders.

The Turks stepped out of line.

And Emir Sadettin started
supporting Ertuğrul.

This is worse.

Not good at all.

What could we possibly do
when the emperor wants no wars?

And even if he does,
our army is going through hard times.

The weapons we will be using
to fight the Turks should be here soon.

The equipment that caravan brings
should suffice to end them.

Now that's good news!

Those supplies should last us a while.

We must begin by breaking up
the alliance of Turkmen tribes.

Yeah!

-This is for you, Governor Vasilius.
-Leave.

I will not let that happen.

We will ambush them,
and take their heads!

We won't let them unite.

This will be our first victory,
and it won't be the last.

Long live the emperor!
Long live Vasilius!

Long live the emperor!
Long live Vasilius!

Helena?

How nice it is to see
our honorable commanders happy.

What are we celebrating?
I'd like to join you.

But of course.

We're celebrating our victory against
the Turks. Those bloody rags you see

signify the end of the unity
that Ertuğrul strives for.

And the fall of the Turks.

-What a nice news.
-Uh-oh.

At last, victory is ours.

To the fall of the Turks!

Long live the emperor!
Long live Vasilius!

Long live the emperor!
Long live Vasilius!

The Governor Vasilius
has already gathered his commanders.

They are hoping to stir up
disagreement between us.

We will raise our flag on Bithynia,
Constantinople, Venice,

and even Rome someday.

We believe in this goal.

Just when are we going to
be able to do all this, sir?

Will we live long enough to see it?

Afşin Bey, victory belongs to
those that take it.

We may not live to see it,
but our legacy shall.

We may not reach it ourselves,
but our descendants shall.

With respect sir, it seems to me
we are waking the sleeping dogs.

It will only disturb the peace.

The Byzantines would destroy your tribe

at the first chance they got,
and you think they are our ally?

Don't you realize, we have no one to trust
but each other?

-Sir.
-What happened, Turgut?

Three beys were ambushed on the way.

They all died along with their alps.

Men!

How could it happen?

If we keep biting more than we can chew,
we will die one by one, sir.

One by one.

Whoever fears death

can just put a leash on themselves
and be the Byzantines' dog.

I would much rather die
with my honor intact

than curl up in fear.

God, please accept my prayers.

An eye for an eye and a tooth for a tooth.

Grant me the chance to avenge them.

I'd rather die with my child
than see you like this.

Not like we gave up or anything.

Are you holding me in contempt
because you think I gave up?

You are all alone.

Everybody turned their backs on you.
Even Emir Sadettin.

We ran away in panic.

We didn't run, woman.

We just withdrew to regain our strength.

We are not alone.

I would never give up.
Certainly not for

a brother who's a traitor,
or the threatening words of Emir Sadettin.

Never!

Be like your man.

Got it?

I always trusted you.

You know best.

Now what?

Vasilius will clear the path
for me to become bey.

Orders from our Sultan.

We can't wage war
against these ignoble bastards.

But we can't let those beys
die in vain either.

What's your plan, Ertuğrul Bey?

If we can't wage war in the open,
then we shall fight in secret.

We will sneak in
and fight them from inside out.

Doğan, tell me.

Nobody goes out after sunset, sir,
only the soldiers patrolling the fort.

At night the commanders either go out
on a jaunt or stay to inspect the guards.

There is a winery here.
They go there to drink.

The commanders circle around the towers
to inspect the guards.

So night time is the best time.

But how do we know who is who?

The upper echelon
that Vasilius values the most

report to him every night.

If you see a commander going in,
it's them for sure.

-Turgut.
-Yes, sir.

Take Samsa with you.

Have Haçaturyan and Dumrul lead you.

Kill those commanders.

Put their bodies on display
for Vasilius to see.

As you wish, sir.

Sir!

Ural Bey got away.

-But my men are tracking him down.
-We know where he's going, Ertuğrul Bey.

He's out of control.
He's looking to cause trouble.

Sir, I will be heading out now.

We are allies now, Ertuğrul Bey.
I will have Kutluca and his men go along.

Let us share this victory.

Thank you, Aliyar Bey.

Kutluca, Turgut.

You may not be able to return.

Death would be a reward for us, sir.

It would be an honor.

So long as our flag ripples,
and the sound of azan does not cease,

I would die a thousand times over.

Then...

-blessed be our holy war!
-Yes.

May God bless our battle with victory.

Amen, sir.

May I enter, Aslihan?

Come in, big brother.

They couldn't find Ural at the camp.
He got away.

He will cause even bigger trouble now.

Don't let him escape.

Don't you worry, I sent my men after him.

Let us go back to our tribe.
Ertuğrul Bey will be visiting tomorrow.

We will plan our strategy.

May I enter, sir?

Come in, Bamsi.

Come, sit.

If we make a mistake now,
the enemy will make us pay dearly, Bamsi.

If we lower our guard, the enemy
won't think twice about cutting us.

How did you let it happen?

Love, sir.
Love has ruined me.

You are right in everything you say, sir.

You were out of line, Bamsi.

Sir! I wish it hadn't turned out this way.
That I hadn't been so absent-minded.

We didn't achieve all this
with wishful thinking.

There is no place for wishful thinking
and taking chances in our cause.

We are right at the center of hell.

A single moment of weakness
could mean our downfall.

Come to your senses.

You may rest now.

Thank you, sir.

Did you call me?

Tomorrow, we visit Aliyar Bey
at his marquee. Make your preparations.

Sure, please excuse me.

Running from my own men only
to seek refuge with my father's murderers.

It doesn't sit right with me.

Regardless, I won't leave your side.

There they are! Get them!

Ural Bey, surrender yourself.
You can't run.

Over my dead body, traitors!

So, what's the situation?

Sir, Aliyar Bey ordered Kutluca
to kill you, and had us track you down.

He killed my father, poisoned
my brothers, and to top it all off,

he wants to kill me now, huh?

Pity you, Aliyar!
You still don't know your big brother.

What are your orders, sir?

First of all, stick together
and be on your guard.

Or it might be your turn next.

Tell the loyal beys and alps
at the camp that

that we have the support of
His Highness Emir Sadettin Köpek.

He will grant us all that we deserve.

Be it the tribe, gold, or even
the Hanlı Bazaar.

It'll all be ours!

We will never bow down to Aliyar.

Whatever happens at the tribe,
I want to know.

I'm heading for the Karacahisar Keep.

-Got it?
-Yes, sir!

Right.

Come, Çolpan. Let us go.

Brave men of my tribe.

The Kayi Tribe will be visiting us.
Make proper arrangements.

Check every tent at the camp.

Cater for their needs.

Bring satisfaction to those
who are aggrieved.

Take those wounded to the herbalist.

As you wish, sir.

From now on,

Aslihan Hatun will be my representative.

Brother...

how could a woman represent you?

For us Turks, it's possible.

Why not?

Lots of women have led their tribes,

and even ruled over their countries,
in our history.

Now, starting with our own tribe,

we will strive to strengthen
the whole Muslim world.

May God bless us with an honorable
death for our cause.

-Amen.
-Amen.

Keep watch on those beys
that Ural gathered here.

I don't want to see
even the shadow of Ural anymore.

And I'll call them
to account for this as well.

Sir, you didn't have to trouble yourself.
I meant to come to you.

God bless your conquest, son.

I wanted to see this place for myself.

What a blessed place you've conquered!

But it's only a conquest
when we conquer people's hearts.

-God bless your will to conquer.
-Amen.

Our prophet, who lighted up the world,

took it upon himself to
bring justice to this world.

Sometimes, he taught science
to his subjects.

Sometimes, he was a merchant.
And other times,

that compassionate prophet
fought the wicked in battle.

It's important for a bey
to be skillful in many areas.

And our belief compels us to

teach them a lesson.

God says thus in Surah Al-Baqarah,

"Fight your enemies in the name of Allah.

But don't be rash,
as Allah hates those who overdo it."

"No more, no less," as the surah decrees.

Retaliate when the enemy
acts on you, so that

they may fear getting close to you.

We will be honorable in the face of
cruelty, and show mercy to the innocent.

May God bless me and my brethren
in this endeavor.

May he show us the right way.

Amen.

Amen.

Any news from Bamsi?

They found him wounded, Helena.
He's okay now, resting at the inn.

I will keep track of every move
of Vasilius.

And if he's the killer of my father,
I'll kill him with my own hands.

Tell Ertuğrul Bey that it was Vasilius
who killed the Turkmen beys.

Welcome, come in.
We have all that you need.

I don't know your face.

That's why we hid ourselves.

I respect Ertuğrul Bey's vision!
So, this is how you keep watch here.

But of course, if you don't know
your enemy, you can't beat them.

Of course.

I talked to Helena.
She is on our side.

She said it was Vasilius
that had the Turkmen beys killed.

We never doubted it.

We came here to repay him in kind.

They took our swords, Foreman Haçaturyan.

They don't allow anyone with a weapon
in the fort anymore, out of fear.

Alas, it's too late.

What now, Turgut Alp?

The streets are ours to take, Kutluca.
We kill whoever falls in our trap.

Roger.

All right.

Come again, sir.
We will be expecting you.

Harder.

Crueler.

I see that...

you are training cruel soldiers,
Tekfur Vasilius.

Ural Bey.

What brings you here?

We would like to be your guest,
if you accept.

You know...

Turks are always welcome here.

Yes, I know.

Then, we will talk at dinner.

Go and rest now.

Get up!

Welcome to our nomad tent, Ertuğrul Bey.
You have honored us.

Thank you Aliyar Bey.

Seeing you safe and sound
in your nomad tent again...

makes me happy.

Thank you.

Please welcome.

Welcome.

Dündar, Doğan.

Go to the training site
and tell them we're here.

Let's see if they are ready or not.

Yes, bey.

Kırca.

You go with them.

Yes, bey.

They will be ready to fight,
thanks to you, Ertuğrul Bey.

Take a breather,
and then we will go there.

Let them see a real hero.

Thank you, Aliyar Bey.

Thank you.

Kayi Tribe is here.

Their alps were in the training site.

-Did you see them?
-Yes, they will come often.

Thank God we can come here...

joyfully.

Right.

We had horrible days, bey.

You have started to serve Aliyar Bey,
right, Kırca Alp?

-Good luck with it.
-Thank you, Doğan Alp.

Thank you. I will be in his service
as much as I can.

Watch out, bey.

-Careful, you were going to fall.
-Thank you, Doğan Alp.

We are closed.

-Why?
-We are busy, do not push it. Just go.

I had a long trip, old man.

-Let me just rest a little bit.
-You want to get me into trouble, man?

Go, and rest somewhere else.

Why would I get you into trouble?

Tonight, Tekfur and his commanders
will come to have a good time.

They've booked the place.

I would be in trouble
if they saw a stranger here.

Can't you hear me?

-Just go.
-Okay.

-Get out!
-Okay, let go of my arm.

Good luck with that, old man.

Thank you.

What did you find?

Nothing.

Nobody talks about the commanders.

They are all scared to death.

They're probably tyrannizing over them.

Then...

it is time to
save the people from the torment.

Did you find anything, Turgut Alp?

I did, Samsa, I did.

I found more than we were looking for.

I will tell you.

Let's go.

May I?

Of course, go ahead.

You look very thirsty.

-Here.
-Thank you.

In the name of God.

Thank you.

I was very thirsty.

Training makes you thirsty.

You are from Kayi Tribe, right?

I am.

My name is Dündar.

Brother of Ertuğrul Bey.

Is that so?

Why are you here?

We are guests of Aliyar Bey.

Our tribes are together now.

By “together” I mean
we will fight together.

Really? That is good.

You will come often, then?

We will.

Doğan Alp will be here to train the Alps.

I will come often, too.

Good, then.

My name is Günyeli.

You will stay strong!

You will not be scared!

You will coalesce with your weapon.

You will not drop it

at the battlefield!

As-Salaam-Alaikum, Alps.

Wa-Alaikum-Salaam, Ertuğrul Bey.

My alps are ready.

Go ahead, Ertuğrul Bey.

Alps...

war is a man's thing.

You do it with heart...

not with your sword.

You win it by brains, not by ambition.

You overcome the enemy by being calm,

not by rushing at them.

First,

you need to know your enemy very well!

You will ask

what is their weakness,
what are their strengths?

You will learn their nature.

And when you settle upon them,

never,

ever, will you be scared.

Show me your skills now.

That is not good, Ertuğrul Bey.

Our alps are in bad shape.

They are, Aliyar Bey.

But do not worry.

Doğan Alp and Kutluca Alp will make them
great soldiers within a month.

Right, Doğan?

Yes, Bey, with God's help.

If you allow me, Aliyar Bey?

Take them...

and do whatever you want, Doğan Alp.

Brave Cavdar Alps!

Hereafter,

both our friends

and our enemies are common.

We will fight...

together in the battlefield.

You will watch each other's back at war.

If necessary,
you will die for your brothers.

However, in any event,

you are not going to die

before killing your enemy.

Our road is long...

and we have plenty of enemies.

And that is why
the unity of these two tribes

is more important than ever before.

May your arrow hit the target...

and may you never be defeated.

Amen!

Always remember that...

a horse needs a saddle...

and a saddle needs a man to ride!

You will prove
your worthiness on the battlefield!

We will be training night and day!

We will fight for our traditions,

and our honor!

We will fight,

not only for today, but for
a thousand years in the future, brothers!

If we get scared today,

our descendants
shall tremble at the enemy,

a thousand years from now.

If we keep quiet today,

our descendants
shall listen to the voice of the enemy

a thousand years from now on.

You should know very well
what you are doing!

Our descendants will hear our war cries

a thousand years from now!

We will fight for our traditions,

our road will be God's road.

May God help us all!

Amen.

Long live Ertuğrul Bey!
Long live Aliyar Bey!

Long live Ertuğrul Bey!
Long live Aliyar Bey!

Long live Ertuğrul Bey!
Long live Aliyar Bey!

Long live Ertuğrul Bey!
Long live Aliyar Bey!

Long live Ertuğrul Bey!
Long live Aliyar Bey!

Long live Ertuğrul Bey!
Long live Aliyar Bey!

Long live Ertuğrul Bey!
Long live Aliyar Bey!

Long live Ertuğrul Bey!
Long live Aliyar Bey!

Long live Ertuğrul Bey!
Long live Aliyar Bey!

I hope you won't drink too much wine
and pass out.

Our commander in chief is getting married.
And we are his closest commanders,

if we can't drink tonight, when can we?

Then find yourself somebody
to carry you, already.

Dear Sirs!

Dear Sirs!

Help me, please.

What happened, old man?

For the sake of God...

Something terrible...

Terrible...

Terrible...

Terrible...

Tell me Dündar, is something wrong?

-Sister?
-Yes.

Sister, I met a woman.

She just came with a tray in her hand.

Her name is Günyeli.

She's bright like a star.

-Sister.
-Yes.

Can you inquire about her?

But do not tell anyone.

No, bey, do not worry.

I will inquire about her
and tell you who she is.

Thank you.

Hope for the best, Dündar.

God willing.

In the name of God.

We have witnessed Cavdar women's ability
in the weaving area.

However,

it seems
they are also good with preparing food.

Please enjoy.

Thank God...

for bringing us together.

-Amen.
-Amen.

Hereafter, I hope
our young girls will be trained better,

with the help of Banu Çiçek Hatun.

Hereafter, our tribe is yours, too,
Banu Çiçek Hatun.

Thank you very much, Aslıhan Hatun.

Thank you.

In the name of God.

Aslıhan Hatun...

We have an auspicious matter.

I wanted to talk to you.

What is it, Halime Hatun?

Dündar Bey fell in love.

Who is the lucky girl?

I have not seen her.

But Dündar Bey said her name was Günyeli.

She is one of the girls
who is serving tonight.

Günyeli Hatun...

is the daughter of Acar Bey,
who always sides with Ural.

Thank you.

So, you and Helena are getting married.

Have a long marriage.

My cousin Helena is one lucky girl.

She is going to marry
with a brave man like you.

After my father's death...

Vasilius brought me back to life.

After my father's death...

I was detached from life.

Thankfully, I met with Ural Bey...

and he saved me from my prison.

Let's not talk about
those miserable days, huh?

So, Ural Bey...

to what do we owe this pleasure?

Ertuğrul and Köpek

are allies now.

And you want to be allies with me.

I like alliances.

Yes, but...

you aren't good at it.

Choosing an ally

is like choosing your wife.

I chose mine wisely.

But...

not my friends.

You wounded lion.

You are advancing on the path of wisdom.

What is your offer?

In exchange for my seigniory,

I offer you Ertuğrul and Aliyar's heads.

Do not make me laugh, Ural Bey.

They don't let you live in your own tribe,

and now you are seeking seigniory.

Tekfur Vasilius.

-What is it?
-Sir...

Say it, already.

Three of our commanders have been killed.

Their bodies are in the yard.

Who would do this, huh?

Who?

The same man...

who will not let Ural live...

in his own tribe.

Guards!

Sister, did you learn anything?

She is not the right girl.

What do you mean?

She is the daughter of Acar Bey,
who is Ural's right-hand man.

Acar Bey will not let this happen.

Your brother also...

won't let it.

Ertuğrul...

has set his eyes on your castle...

after my nomad tent.

Vasilius.

I wonder what Turgut Alp did, Bey.

Victory will be ours,
God willing, Aliyar Bey.

We will hit the enemy at his home.

Then, Vasilius will know that...

you should never ambush a Turk.

You cannot take revenge on a Turk.

You cannot fine a Turk.

All of our enemies will know...

azan will always be heard in the land,

our banner will always fly in the air.

All the world will know that...

divine order
will spread everywhere in this land.