Devious Maids (2013–2016): Season 1, Episode 9 - Scrambling the Eggs - full transcript

Evelyn blackmails Rosie to get more time with baby Tucker.

Previously on "Devious maids"...

So you saw a dvd in the safe?

It had Flora's name on it.

That has to be the one.
You've got to get it.

I will marry you if I
can still be a father.

Exactly what are you suggesting?

I want Valentina to
give us one of her eggs.

Where's his suitcase?

What's going on?

- You're going back to rehab.
- What?!

I didn't know you and
Mr. Powell had a son.



We don't anymore. He was killed.

It's been a long time since
I've enjoyed the company

of such an adorable child.

Brought back a lot
of wonderful memories.

I saw the cytoxan in
your medicine cabinet.

That's what the
doctors gave my mother.

She had cancer?

- Have you told Alejandro?
- No.

Nobody knows.

All the suits have
listened to the new CD.

You know what word they're
starting to toss around?

"Genius."

Well, that's nice,

but I don't think it's ready yet.



The gazpacho is ready.

Uh, we'll be right there.

Odessa,

who's that guy having
lunch with Alejandro?

His agent, Jackson Narino.

He's slimy, but very important.

Did you finish the salad?

Two hours ago. It's in the fridge.

Good.

You look awful.

And you dress like a tramp.

Isn't it nice we can be
honest with each other?

Seriously, I'm worried about you.

Has the chemo been terrible?

Well, it's not for sissies.

When are you gonna tell
Alejandro you're sick?

- I can't.
- Why not?

He would be devastated.

Besides, he has so much
on his mind right now.

Odessa.

I am not telling him!

And I'm sorry I told you.

I didn't mean that.

I'm just tired.

It's fine.

Oh, my god.

- Odessa.
- Yes?

Your hair!

What about it?

- It's falling out.
- What?!

Oh, my god!

It must be the chemo.

Oh, my god!

Odessa, it's everywhere.

Look, it's on the cake...

And the sandwiches!

How did I not see this?

I don't know!

- The soup!
- The soup!

The whole time I
was listening to it,

I was thinking... "Grammy."

- I think you're being very polite.
- No.

- What the...
- It's time for the salad.

But we haven't tasted the soup yet.

You had your chance.

She's Russian.

Come in!

Did you talk to him?

Yes.

He's agreed to a settlement.

Really?

Only in exchange for a graceful end

to the situation.

What does that mean?

It means if you
keep your mouth shut,

you get this check.

Are you kidding me?

That's very generous.

This is nothing.
Your client raped me.

But how is that possible?

You're a prostitute.

You were paid to have sex with him.

As soon as I found out who he was,

I told him to stop. He didn't.

That's called rape.

And that gets me a
hell of a lot more

than this lousy check.

I'm not sure what
happened that night.

All I know is you don't have proof.

Without that, we don't
back up the money truck

to your doorstep.

Okay. What do I get for a baby?

What?

That's right.

I'm pregnant.

Are you saying that my
client is the father?

No, but he knows who is.

And they are very close.

Oh, god.

Now I have bills to pay,
and a grandmother to support.

So I need a check immediately.

And when I deposit this thing,

I want to see the bank teller gasp.

You got it?

You have no idea who
you're screwing with.

I've seen this guy in
action. He is beyond vicious.

And if you back him into a corner,

there's no telling
what he might do.

I'm not worried.

This is the DVD Rosie found?

Adrian kept it in his safe.

I don't see why. It's
a whole lot of nothing.

Well, I don't think so.

It proves that Michael
Stappord knows who raped Flora.

He was representing the guy.

At $600 an hour,

you can bet he's taking
that name to the grave.

Can't the judge make him tell?

He basically admitted that
his client was violent.

He'll say he was exaggerating
to get Flora to lower her price.

God.

I hate lawyers.

We did learn one useful thing.

The man that raped her is
not the father of her baby.

And there is some kind of
connection between them.

So which one killed her?

My theory was always,

a guy who rapes is
more likely to kill.

I don't know.

There are an awful
lot of guys out there

who don't want to
pay child support.

So... now we just

need to find out
who the father was.

Is there anyone
Flora might have told?

Someone we overlooked?

On the DVD...

didn't she say something
about a grandmother?

It's his birthday!

He turns 1 year old today.

When Mrs. Peri gets back
from New York on Friday,

we're gonna have cake and presents.

Can I come?

Well, it--it's just
me and the family.

Would it be weird for me
to drop in unannounced?

I can tell them
I'm Tucker's friend.

And bring a ridiculously
expensive gift.

Yes, that would be weird.

Which part?

All of it.

Well, it was just a thought.

I'm gonna give him
some strained peaches.

That'll give you time
to finish this floor.

Okay.

But it won't take too long.

Hello there.

Oh, you're back.

Hi. I'm Rosie, your new maid.

Are you really?

Tell me, Rosie,

uh, where is that bunion
that I'm married to?

Mrs. Evelyn?

She's in the kitchen with the baby.

Baby? What baby?

I also work for Peri Westmore.

I bring her son here while I clean.

You've done this before?

Many times.

Since you've been
bringing him here,

has, uh, Evelyn...

grown attached to the boy?

How do you know that?

Listen to me, do us both a favor.

Take that child out of this house

and never bring him back here.

Do you understand?

Not really. But I'll go get him.

And, Rosie?

Obviously, you can come
back anytime you want.

Who's all this for?

You.

Me?

Yes.

I made sandwiches!

You don't know how
to make sandwiches.

Well, I know how to order them.

It's practically the same thing.

Please, sit.

Tell me what you want first.

Zoila.

You only get domestic
when you want something.

So let's just skip the roast beef

and go straight to
the ulterior motive.

All I'm trying to do

is have a little
celebration with my friend.

Alfred has agreed to marry me.

Oh, honey! I'm so happy for you.

Thank you.

Now... try the ones with the pesto.

I know how much you love pesto.

So Alfred gave up on
the whole baby thing?

No. He still wants to be a father.

We'll just find a surrogate
to carry the child.

Alfred's lawyer knows

an Ivy League coed who might do it.

That's fantastic.

Of course, we'll also need an egg.

And that's the tricky part.

Alfred doesn't want
some anonymous donor.

He wants the egg to come
from someone we... know and...

trust.

Please tell me you're not
gonna ask me for one of my eggs.

Heavens, no.

Your eggs are almost
as ossified as mine.

Good.

Because I was about
to spit out this pesto

and throw it at you.

No...

we don't want one of your eggs.

We want one of... Valentina's.

Obviously, I wanted to
discuss this with you first.

Aren't you considerate?

Don't be angry.

It's really a compliment.

Alfred thinks Valentina
is bright and lovely--

I don't care.

That old man is not
gonna get his hands

on my daughter's D.N.A.

I know it's a lot to ask.

I don't think you have any
idea what you've asked for,

or how incredibly
insulting this is.

Zoila!

If Valentina doesn't do this,

Alfred will leave me.

Well, then get ready
to say, "Sayonara,"

because it's not gonna happen.

And you are forbidden
from saying a word of this

to Valentina. Do you understand me?

Alejandro, do you have a minute?

Well, I'm sort of working here.

I'm sorry.

It's just...

Odessa has something to tell you.

Obviously, I've been tired lately.

I'm sure you've noticed.

Uh... not really.

The truth is...

I am sick.

I did not want to tell you

because I did not
want you to worry.

Well, that's nice of you.

But I am getting worse.

So we can no longer
keep this a secret.

I have cancer.

Is it serious?

It's cancer.

Yeah, right. Sorry.

So do you need some time off?

No. It's good for me to work.

But while I'm in chemo,

I may have to cut back on hours.

But you don't have to worry
about getting things done.

I can do both jobs.

I am so grateful to Carmen.

She has been... a godsend.

I'm happy to help.

I'm sorry. Is there anything else?

No.

Thank you for your time.

What would you say

if someone told you
they had a fatal disease?

If it was contagious,

I'd tell them to sit over there.

Someone I know has cancer.

Great, now I feel
like a jerk. Thank you.

Who's got cancer?

It's a secret.

I swore on my life I wouldn't tell.

I'll let you have a churro.

It's Odessa.

- Odessa has cancer?
- Yes.

And she told
Alejandro she was sick,

and he barely reacted.

Well, that doesn't
mean he doesn't care.

Some people work hard at
suppressing their emotions.

I once dropped this guy's Grammy,

and he cried like a little girl.

Maybe he was in shock.

No.

I looked into his eyes.
There was no concern,

no compassion. I don't get it.

She has been with
him for ten years.

He's probably more
upset than you think.

You should talk to him.

It would be nice to be wrong.

I gotta go. I'll
see you girls later.

Okay.

This whole thing make you think.

About?

The people we work for.

If we died, would they really care?

Sure, they would.

They might come to our
funeral, shed a tear or two.

But after a few weeks, would
they still think about us

and all we've done for their lives?

It would depend.

On what?

How good the maid
was that replaced us.

Good morning, Mr.
Pettigrove. How are you doing?

I'm in dreadful need of some tea.

I'll get the kettle on.

You know, I've been
here for a few days now,

and it occurs to me I
know so little about you.

There's not much to know.

Why don't you tell me
about your ambitions?

I'm sure you have dreams

that extend beyond domestic work.

Oh, I do. I want to be a designer.

I'll bet you're very talented.

I hope so.

You planning on opening
your own boutique?

First I want to go to

the Los Angeles Academy
of Fashion and Design.

I was accepted there last year.

Then why aren't you in school?

My family can't afford the tuition,

and we are not poor
enough for financial aid.

That's a cruel irony.

That's why I'm working
here-- save money.

How long till you have
the necessary funds?

Couple of years.

It's a really expensive school.

What if I told you there was

a quick and easy way
to get that money?

What do you mean?

Oh, I'm not suggesting
anything untoward.

It's just...

you have something I need.

Excuse me.

- Are you Mirta Hernandez?
- No.

Mirta's my roommate.

I'm Birdie. Birdie Gladwell.

Do you know where she is?

I need to talk to her.

In the courtyard.

Her grandson came for a visit.

No one ever visits me.

Everyone I know is dead.

Yes. Well...

Thank you for your
help, Mrs. Gladwell.

It's "Miss."

I was a lesbian.

Courtyard, you say?

Hey there.

Are you Mirta?

Can I help you?

I hope so.

Is this your grandmother?

Yeah.

Then you must be related
to Flora Hernandez.

Yeah, uh, she was my cousin.

Who are you?

Oh, my name is Marisol.

I need to ask your
grandmother a few questions.

About Flora? No way.

Please. It's important.

My grandmother doesn't
talk about her anymore.

She gets upset.

Listen, I have reason to believe

that the police
arrested the wrong man

for your cousin's murder.

- What?
- And she may have said something to your grandmother

that could help us find
out who really killed her.

My grandma can't help anyone.

The truth is...

she's just not all there anymore.

Are you sure?

Because she seems
pretty interested to me.

You have to leave now.

Don't you think that
Flora deserves justice?

Flora was an embarrassment
to our family.

She was a liar, a
thief, and a whore.

And as far as I'm concerned,

she already got what she deserved.

Tell reception that my grandmother

is no longer accepting visitors.

You got that?

So how come you're not
going back to the Powells'?

I think maybe Mrs. Evelyn
is a little strange.

Well, I'm glad you were able
to earn some extra money.

That was nice.

But now that you're back,

I'd rather be here
looking after you.

So, is Tucker asleep?

Yeah, I just put him down.

Excellent.

What are you doing?

My doctor said I
needed to exercise.

Hmm, in that case...

What's this?

Stuff you can help me with.

Fix the doorbell, hang the mirror,

hook up the new tv.

Now this is not
the kind of exercise

that I had in mind.

I know what you had in
mind, and the answer is "No."

Oh, come on.

I missed you so much.
Didn't you miss me?

No! You can't be doing that.

- Why not?
- I told you.

You just had a heart attack.

Please.

My heart stops
every time I see you.

Okay. We can have sex,
but just to be safe...

Let me do all the work.

Okay.

Just to be safe.

{an2}{pos(70,248)}m 20 0 l 209 0 b 218 0 229 11 229 20 l 229 209 b 229
218 218 228 209 228 l 20 228 b 11 228 0 218 0 209 l 0 20 b 0 11 11 0 20 0

{an2}{pos(70,248)}m 115 64 l 115 35 l 171 0 l 177 0 l 133 46 l 143 52 l 179 0 l 184 0 l 159 63 l 229 107 l 229 182 l 145 96 l 135 122 l 207 227 l 137 227 l 115 172
l 115 93 l 126 76 l 115 64 l 104 76 l 115 93 l 115 172 l 93 227 l 23 227 l 95 122 l 84 96 l 0 182 l 0 107 l 70 63 l 45 0 l 50 0 l 87 52 l 97 46 l 52 0 l 59 0 l 115 35

{an2}{pos(60,238)}m 71 60 b 71 0
161 0 161 60 b 161 120 71 120 71 60

{an2}{pos(86,248)}m 325 0 l 355 0 l 332 47 l 354 47 l 399 136 l 369 136 l 328 53 l 288 136 l 257 136 l 325 0 m 467 0 l 497 0 l 474 47 l 496 47 l 541 136 l 511 136 l 470 53 l 430 136 l 399 136 l 467 0 m 545 1 l 583 1 l 583 14 l 568 14 l 568 19 l 583 19 l 583 30 l 568 30 l 568 34 l 599 34 l 599 30 l 583 30 l 583 19 l 599 19 l 599 14 l 583 14 l 583 1 l 611 1 b 616 1 622 6 622 10 l 622 36 l 652 0 l 678 0 l 644 41 l 622 41 l 622 47 l 596 47 l 597 54 l 625 54 l 625 68 l 541 68 l 541 54 l 572 54 l 571 47 l 545 47 l 545 1 m 583 72 l 583 85 l 569 85 l 569 90 l 598 90 l 598 85 l 583 85 l 583 72 l 611 72 b 615 72 621 78 621 82 l 653 44 l 678 44 l 644 86 l 621 86 l 621 103 l 597 103 l 597 136 l 570 136 l 564 126 l 562 136 l 542 136 l 548 107 l 568 107 l 565 121 l 571 121 l 571 103 l 547 103 l 547 72 l 583 72 m 600 107 l 620 107 l 624 124 l 653 89 l 679 89 l 642 136 l 615 136 l 618 132 l 606 132 l 600 107 m 689 0 l 716 0 l 721 15 l 732 15 l 732 30 l 718 56 l 731 56 l 735 100 l 721 100 l 717 59 l 714 64 l 714 136 l 693 136 l 693 79 l 676 79 l 707 30 l 679 30 l 679 15 l 694 15 l 689 0 m 738 0 l 804 0 b 807 0 813 6 813 9 l 813 87 l 794 87 l 794 14 l 756 14 l 756 87 l 763 77 l 763 21 l 787 21 l 787 91 l 798 91 l 798 120 l
820 120 l 812 136 l 778 136 l 778 90 l 748 136 l 723 136 l 756 87 l 738 87 l 738 0 m 257 151 l 275 151 l 297 182 l 319 151 l 337 151 l 304 197 l 304 227 l 290 227 l 290 197 l 257 151 m 337 151 l 355 151 l 377 182 l 399 151 l 417 151 l 384 197 l 384 227 l 370 227 l 370 197 l 337 151 m 425 192 l 447 192 b 445 181 427 181 425 192 l 410 192 b 414 162 458 162 462 192 l 462 206 l 425 206 b 425 210 429 212 433 213 l 462 213 l 462 227 l 433 227 b 412 227 408 203 410 192 m 462 151 l 532 151 l 532 165 l 504 165 l 504 227 l 489 227 l 489 165 l 462 165 l 462 151 m 580 172 l 580 186 l 549 186 b 543 186 543 192 549 192 l 565 192 b 589 192 589 227 565 227 l 532 227 l 532 213 l 565 213 b 570 213 570 206 565 206 l 549 206 b 524 206 524 172 549 172 l 580 172 m 592 213 l 606 213 l 606 227 l 592 227 l 592 213 m 639 172 l 665 172 l 665 186 l 639 186 b 623 186 623 213 639 213 l 665 213 l 665 227 l 639 227 b 603 227 603 172 639 172 m 700 184 b 722 184 722 215 700 215 l 700 229 b 740 229 740 170 700 170 b 660 170 660 229 700 229 l 700 215 b 680 215 680 184 700 184 m 737 172 l 782 172 b 803 172 813 177 813 198 l 813 228 l 799 228 l 799 198 b 799 186 793 187 782 187 l 782 228 l 768 228 l 768 187 l 752 187 l 752 228 l 737 228 l 737 172

Boy, I wish you'd
fixed that doorbell.

Hello, Mrs. Evelyn.

Rosie.

I had a feeling you'd drop by.

So...

An affair with
Spence Westmore--

That's a feather in your sombrero.

I'm not proud of myself.

I'm sure that will be
oh-so-soothing to Mrs. Westmore.

See, that's why I'm here.

Mrs. Peri can never
find out about this.

- You think she'd be devastated?
- She would.

And Mr. Spence doesn't
wanna get a divorce.

He might lose custody of his son.

Exactly.

See, that's the
problem with adultery--

the piper must be paid.

I don't know who this piper is,

but you can't tell him neither.

I wouldn't dream of saying
a word to Peri Westmore.

Do you know why?

Because I consider you a friend.

Oh, thank you.

Which is why I was so hurt
when you stopped working here.

A terse note left on
the kitchen counter--

I deserve better than that.

I'm sorry.

It's just with Mr. Spence
being home from the hospital--

I know. You had to
tend to his... needs.

- I didn't mean to hurt you.
- But you did.

You left me,

and you took that sweet
little boy with you.

I know it seems odd,

but I've come to
depend upon that child.

He brings color into my drab life,

and I want him back.

That can't happen.

Why not?

Well... it's complicated.

No... it's not.

You'll come twice a week.

You will bring Tucker
Westmore, and in exchange,

I will not tell the entire
city of Beverly Hills

that his father's
screwing the maid.

Now...

what could be simpler than that?

So... I have good news.

Well, don't just keep
it to yourself. A ver.

I'm gonna start fashion
school next fall.

They changed their mind
about the scholarship!

Not exactly.

I found a way to pay the tuition.

How did you do that?

Mr. Pettigrove came to me.

He told me about Mrs. Delatour
and what she asked you.

Oh, my God.

And now he's offering to pay
my tuition if I help them.

Absolutely not.

Mami... this is what
we always dreamed of.

I'll get to go to school.

By selling a part of yourself?

I didn't raise you
to be this stupid

or this desperate.

I wouldn't just do this for myself.

I'd be doing it for you, too.

For me?

I see the sacrifices you make,

how hard you work on
weekends and holidays--

just to make a few extra bucks
that you end up giving to me.

I don't complain about that.

Which makes it even worse!

Now it's my chance to help you.

If the tuition is paid for,

you could finally stop
and take some time off.

Do you really think

that I would trade a
grandchild for a vacation?!

It's just an egg.

And this money would
change our lives.

This decision would
change our lives

in ways you can't
begin to understand.

I'm sorry, sweetheart.

But I will not
allow you to do this.

Mami, you can't stop me.

What did you say?

It's my body, so it's my decision.

And I'm doing this for both of us,

whether you like it or not.

You gotta be kidding!

- I wish I was.
- I mean, come on!

Who blackmails people to
have a chance to babysit?

I know. It's weird.

But Mrs. Evelyn is
obsessed with Tucker!

- But why?
- I talked to my friend Marisol.

She used to work for the Powells.

She said they had a son who died.

So she's working out her
emotional issues with my kid?

Fantastic.

What are we gonna do?

Well, I'm not letting Tucker
within 50 feet of that lunatic.

Obviously.

But she will tell Mrs.
Peri about us, I know it!

You know what?

Let her.

Mr. Spence.

I just had a heart attack.

"Life is short" is more
than a theory to me.

I gotta be with someone
who can make me happy.

Mrs. Peri wants to make you happy.

Well, she had her chance.

You gotta give her another one.

Why?

When Mrs. Evelyn caught us,

I saw our reflection in the glass.

And we looked like bad people.

If you try to make
your marriage work

and it doesn't,

then maybe we can
talk about the future.

But I need to know you tried, okay?

Okay.

So what are we gonna do

about the crazy lady
that wants my kid?

Maybe we should talk to the guy

that was crazy enough to marry her.

I did not know Alfred
spoke to Valentina.

You must believe me.

I do.

So, is Valentina going
to go through with it?

She wants to.

But you're gonna
talk her out of it.

You can't ask me to do that.

Alfred will leave me.

Let's put aside for the moment

that this egg will
become my grandchild.

He or she will be raised
by a man in his 70s and you.

Alfred will be a wonderful father.

I'm sure he'll be devoted...

during the few years he has left.

That's what's
bothering you-- his age?

What's bothering me is
the idea that he'll die

and the baby will be left with you.

That's a silly thing to say.

You know I'm a good mother.

Zoila.

I'm not saying you don't love Remi.

I know you do. You just never...

put him first.

- That's not true.
- I was there!

I saw you fall apart

each time husband
number whatever left you.

And you'd make Remi
pick up the pieces.

God, how many times did
you interrupt his childhood

pulling crap like that?

So what if I was a
little unstable back then?

Remi has turned out beautifully.

That's what matters.

He has problems.

And you won't pay attention
long enough to see them.

What kind of problems?

Sweetie...

Remi is not on a ski trip.

Where is he?

He's in rehab.

He's using again.

Why didn't anyone tell me?

We were worried you'd fall apart.

You didn't even give me
a chance. That's not fair.

After all I've said...

are you really gonna
make this about you?

Is he gonna be okay?

We don't know.

That is why

you need to tell my daughter
that you don't want her child.

You need to look after your own.

Hello. I'm here to
see Birdie Gladwell.

Hello, Birdie.

Well, look who the cat dragged in.

Hey, Mirta!

Don't take it personally.

She's just having
one of her bad days.

What's that?

I bought you a little something.

Well, aren't you
the sweetest thing?

It's silk.

Do you like it?

Beats the piece of
crap my niece knit.

You know... Birdie,

I bet those nurses would
like to see your new scarf.

They'll be green with envy.

- I'll be right back.
- Okay.

Hello, Mirta.

I'm Marisol.

I just want to talk to you
about your granddaughter.

Flora?

Yes! Yes!

I want to talk about flora.

Why don't you come to see me?

What?

Are you angry with your abuelita?

No.

I'm not angry.

I did not mean to
yell the last time.

What you
said, it--it--

it made me so ashamed.

What did I say, abuela?

How did I shame you?

You were a bad girl, mijita.

That boy--he--
he loves you.

What boy?

Eddie.

Who else?

I told you about Eddie?

He loves you.

I-I can see in his eyes.

That's nice to hear.

But you-- you are
so cruel to him.

I am?

The way you talk to him.

Y-you take him for granted.

Do you think I love Eddie...

at all?

In your own way.

But he's not gonna marry you

when he finds out you're pregnant.

I told you about that?

Oh, to cheat on such a nice boy.

And with his friend?

His friend?

Did you just say "his friend"?

Abuela?

Oh, no, no, no, no.

No, don't leave me. Stay with me.

This is important.

Thank you, Carmen.

I'm sorry. Is there something else?

I thought you should know

Odessa's having her chemo tonight.

Good for her.

Well, if you wanted to visit her,

I-I know she would appreciate it.

Well, I'd love to, but I'm...

swamped with work tonight.

Well, she goes in two days a week.

So if you can't visit her tonight,

maybe you can stop by next Tuesday?

I got
a--

I got a thing next Tuesday.

I'll tell you what.

Buy Odessa some flowers...

That should cheer her up.

I'm annoyed. Can you tell?

Have you lost your mind?!

Odessa has worked
here for ten years.

She has cooked and cleaned
and made up your bed

and sewn buttons on your shirts.

This is not just a job
for her. She adores you!

I don't understand
why you can't give her

- two lousy hours of your life!
- Calm down.

Don't ever tell a Puerto
Rican woman to calm down.

It's a waste of time!

You keep talking to me like this,

I'll have to fire you.

I just gave you my notice.

It's right there on the floor.

You're quitting?

Yes, I am.

I only took this job because
I admired you so much.

But after seeing the
way you treat people,

you're no longer who I
wanna be when I grow up.

You look good.

Have you been able to relax?

Not really.

Since you were away,
I've had to meet with

our broker, my
trainer, your lawyer,

that caterer we both adore,

and that personal
shopper we both despise.

All that, and you still had time

to blackmail the neighbors.

You must be referring
to Spence Westmore.

What could you have been thinking?

Well, you know how I feel
about men who seduce the help.

Just trying to teach him a lesson.

I'm talking about the child.

That was nothing.

You demanded Rosie
bring him to our house.

You haven't met
Tucker. He's special.

I won't let this happen again.

This isn't like last time. I swear.

I've already made an
appointment with Dr. Weiller.

I lost a son, and I
continue to grieve.

That doesn't make me crazy.

When you mistake
another woman's child

for the one you buried...

I wasn't confused this time.

I always knew he wasn't mine.

Well, I think you're still sick.

And I'm gonna get you help.

Is it sick to want affection?

That's what children give--
even other people's children.

They look into your eyes,
and they instantly love you.

It's the most amazing thing.

Adrian...

I miss seeing love
in someone's eyes.

I wondered how long
it would take you

to lay this at my doorstep.

Well, why shouldn't I?
I may be off the beam,

but you're the one who pushed me.

What, you think I choose
to be cold and unforgiving?

Barrett was hit by a car.

It was an accident.

Isn't it time that you forgave me?

I have tried.

Try again.

And I will forgive you

every act of debauchery
you have ever committed.

You can commit new
ones for all I care.

Just...

Look at me the way you used to.

Please.

Oh, god.

So your son is in rehab?

At a clinic in the desert.

I'm gonna go visit
him for a few days.

I'm sure he'll appreciate
the show of support.

I certainly hope so.

By the way...

I had a long talk with
Valentina this morning.

She's no longer interested
in giving us one of her eggs.

She seemed interested yesterday.

Like I said, it was a long talk.

We discussed this.

If you can't give me a child...

You have to go
elsewhere, I understand.

You don't sound particularly
sad to see me go.

Oh, but I am.

You are a very sweet man, Alfred.

And I will miss you very much.

My car is here.

I'm gonna have to go.

Are you absolutely sure about this?

I was gonna spoil you rotten.

Oh, Alfred...

It's not about me anymore.

Isn't it amazing?

So what are you thinking?

Nothing.

Hey. How about...

I go get us some ice cream
at the cafeteria? Hmm?

If you like.

Here.

You came.

Yeah.

Odessa's gonna be so happy.

Yeah, I, uh...

I didn't know what I would
talk about for two hours.

So... I thought maybe
I could sing to her.

I think she'll be thrilled.

You know the worst
part about being a star?

Is people stop kicking your ass,

and they start kissing it...

constantly.

I don't want that.

Well, I'm happy to kick your ass

anytime you need it.

Sounds like you're not quitting.

Don't listen to a
Puerto Rican woman

when she's hysterical.

We always exaggerate.

Come on.

Odessa...

Someone is here to see you.

Alejandro!

Well, hello there.
How are you doing?

You didn't need to come.

Ah, of course I did.

Are you ready to be entertained?

You're going to sing to me?

I won't even charge you for it.

This is very exciting.

Here's a little something
from my latest album.

I hope you like it.

♪Tus miradas♪

♪Las palabras que florecen♪

♪en tus labio♪

I talked to Mrs. Delatour.

She broke up with Mr. Pettigrove.

So... they won't be needing my egg.

Thank God.

I'm sorry for the
way I spoke to you.

I was just excited
about going to school

and helping you.

I've been thinking.

Many years ago, Mrs.
Delatour gave me a ring.

It's sort of expensive.

I've been saving it for...

I don't know. Maybe I've
been saving it for this.

Anyway, I'm gonna sell it
to pay for your tuition.

Mami!

All right. Enough of that.

- There's a bulb out in the guest room.
- I'll go change it.

One more thing.

Whatever sacrifices I made for you,

are none of your business.

All you gotta do is
grow up and be happy.

Then I'll have everything
I've ever wanted, okay?

- Oh!
- Sorry...

I rang the bell.

I know. It's broken.

You got a moment? I have good news.

Yes.

But Mrs. Peri's plane
landed 20 minutes ago.

We're expecting her any second.

I spoke to my wife.

She will not say a word to anyone

about what she saw here.

Thank God.

And the baby?

Her interest in Tucker
has been... resolved.

Oh, this is such a relief.

Thank you for your
help, Mr. Adrian.

I really owe you one.

You absolutely do.