Devious Maids (2013–2016): Season 1, Episode 8 - Minding the Baby - full transcript

Genevieve returns from her trip and tells Zoila and Valentina that she met a (rich) guy and that he asked her to marry him and she said yes. Thing is, she lied about her age. She asks the girls to play along but Zoila accidentally lets it slip that she's not the age she told him she is. And he is upset but not because she lied but because she can't give him what he wants. Rosie starts working for the Powells so she could find the evidence that could help Marisol's son. She brings the Westmore's baby with her and Evelyn is annoyed with him but eventually develops an attachment to him which makes Rocie quit which doesn't make Marisol happy. Marisol learns that the Stappords are trying to have a baby but are not having much luck. So she advises Taylor to go to a clinic and while there they run into someone who knows Olivia, Michael's first wife and she tells Olivia. Olivia tells asks Marisol to see her and to admit she lied when she told her that Michael still has feelings for her. When Alejandro complains that things around the house are not as he wants them and he puts the blame on Carmen when it's Odessa who's the one who's letting her work slip. Carmen confronts her and learns that Odessa's has a secret of her own.

Previously on
"Devious Maids"...

- Professor Suarez?
- Professor?

You lied to our faces.

I am telling everyone
who you really are!

Then I guess I'm going to have
to tell Peri Westmore

that you're sleeping
with her husband.

I didn't know
you and Mr. Powell had a son.

We don't anymore.
He was killed.

You want to help me?

- Dust.
- Why are you being so mean?

I am doing my job,
and I need you to do yours.



- I am so sorry.
- You don't have to apologize.

But it's good I know the truth
because now I can help you.

Hello. I heard you were
looking for a new maid?

Olivia Rice...
the first Mrs. Stappord,

and a world-class psycho.

Let me talk to Olivia.

I think Michael is still
in love with you.

Really?

- Oh, my God.
- What's happening?

Your business manager
has disappeared

and taken all of your money
with him.

You now don't have
a cent to your name.

The question is
how can I make some money?

- What are you gonna do?
- What I've always done.



It's time to find
husband number seven.

The car's pulling up.

?Tan pronto?

Help me.

Aren't you excited?

We've never met
a billionaire before.

I'm thrilled.
Put these over there.

So... Mrs. Delatour
is really dating this guy?

That's what she said
on the phone.

It was only a 2-week cruise.
She moves fast.

The guy's 76 years old.

She doesn't have time
to play hard to get.

So... we're not going
to say anything about Remi?

No. Not a word.

Welcome home, Mrs. Delatour.
How was the cruise?

We can do small talk
later, dear.

I need to ask you both a favor

before you meet my new beau.

What kind of favor?

First, you should know
I adore Alfred.

He has everything
I look for in a man...

charm, wit, sophistication.

And a billion dollars.

You forgot to mention
a billion dollars.

Don't be crass.

Despite my affection
for Alfred,

I haven't been
completely honest with him.

So you two need to promise

not to expose
my little white lie.

What did you tell him?

I told him I was 39.

Pounds?

Years old.

That's not a little white lie.

That's an alternate universe.

It's not that far-fetched.

I think this face
speaks for itself.

Yeah, and it's saying,
"Stop pulling me so tight."

Genevieve?!

We don't have time
for your vicious attacks.

I need you both to promise
you won't say anything.

Okay, we promise.

But just how stupid
is this guy?

Alfred is not stupid.

He must be!
How else would someone believe

that you are 39 years old?

Where's my pretty young thing?

I'm right here, sugar.

- Mm.
- Zoila, Valentina...

I want you to meet
Alfred Pettigrove...

- the man I'm going to marry.
- Hmm.

1.08 - Minding the Baby

So the Powell's secret room
is at the end of the hallway.

And there's a button
in the niche.

You press the button,
and the door swings inward.

- And this is where the DVDs are?
- Yes.

Go through all of the ones
marked "Flora."

And she was using this DVD
for blackmail?

That's why she was killed.

Ay.

Chicas!

Oh, hey!
What are you two doing here?

Zoila called.
She had time for a quick bite.

You want to join us?

I'd love to, but I don't want
to be late for work.

You told me Spence
was still in the hospital.

Yeah, and you told me

Peri was shooting
a movie in New York.

Who exactly
are you working for?

I'm so swamped with work
at the Stappord house

that Rosie agreed
to help me out.

Isn't that nice?

I am so thoughtful.

Well, then, I guess we'll
see you later.

- Bye.
- Bye. Have a good lunch.

I'm so sorry.
I didn't know what to say.

It's okay.

But you... you made up that stuff
about the Stappords so quickly.

You're a good liar.

Yeah, well...

I didn't used to be.

Hello?

Ow!

Oh, my God!

Marisol! We thought
you were at the store.

- I-I left my wallet.
- Son of a bitch!

Are you okay?

- I landed on her shoe.
- Oh.

We didn't think you'd be back
for a while.

Yeah. Yeah, I can see that.

- Just... grab my...
- Maybe come back in an hour.

- You can make us dinner.
- Sure.

Just gonna wipe off the counter first,
if that's okay.

Marisol!

We're so sorry.

No worries.
And from now on

if I'm at the store
and I forgot my wallet,

I'll just... shoplift.

Mrs. Evelyn!

I'm in here, Rosie.

Where is "here"?

Go to the door
next to the Picasso.

And if you're not
familiar with Analytic Cubism...

follow the sound of my voice.

Hello there.

What in God's name is that?

This is Tucker.

Say hello to Mrs. Evelyn.

I thought your son
was still in Mexico.

Oh, no.
This is the Westmores' son.

I was gonna say
he's awfully white.

Well, since she's working
and he's in the hospital,

I have to watch him.

Honestly...

Rosie, don't you think
you should have mentioned this

in the interview?

Why would you worry about
such a sweet boy?

This rug is worth
over $100,000.

If you ruin it,
I will personally see to it

that you end up
in the public school system.

Listen up, people.

What is wrong
with this picture?

I'm talking about my sweater.

Do I really wear clothes
this tight?

Well, yeah.
But it's usually your pants.

Someone put this in the dryer.

I want to know
who's in charge of laundry.

Well, let me think.

This should have gone
to the cleaners. Hmm?

Not in the washing machine.

You see, here's the thing.

I don't think
I put it in there.

Well, you must have, because...

I can see my belly button.

I'm sure it won't happen again.

It better not.

Do you want me
to throw it away?

Nah.

With the right leather pants,
this could work.

What are you staring at?

We both know I didn't
put the sweater in the dryer.

- Do we?
- Yes.

And if you don't tell
Alejandro the truth,

I'm gonna go Puerto Rican
on your ass.

Since when do you threaten me?

Oh, my God. Odessa...

- Have you been drinking?
- Don't be stupid.

Well, I used to be a bartender.
I know scotch when I smell it.

Well, if you want to be
a bartender again,

keep making accusations.

What have we here?

- Smells delicious.
- Mami made lamb chops.

And do I smell asparagus?

That's amazing.

When you're blind,
the other four senses

become more heightened.

After all these years,

I've learned to see with my hands.

That's how I could tell
how beautiful Genevieve was.

She let me caress
her smooth, perfect face.

Did she let you feel her neck?

Is... is there a draft in here?

I'm sure that Zoila
left the window open.

You should go shut it...
tight.

It's lovely to finally
meet you, Zoila.

Genevieve says that you're
the most brilliant housekeeper

- in all of Beverly hills.
- Oh.

Well, you shouldn't believe
everything she says.

Alfred? We should start
planning our wedding.

Oh, I leave all that
in your capable hands, my dear.

'Cause I don't know the first
thing about weddings.

Haven't you been
married before?

Oh, no. Sadly, I haven't.

Oh, a handsome man like you?
Come on.

When I was younger, I was
obsessed with making money.

But somewhere along the way,
I forgot to acquire

the only important treasure
there is.

- What's that?
- A family.

You know,
our food is getting cold.

To me, it's an absolute miracle.

Not only has this darling girl agreed
to be my bride...

she's also agreed

to give birth to my child.

Yeah, that's a miracle,
all right.

Ay, Flora.

Santos cielos.

You told Alfred
you could have his baby.

What could you be thinking?

A few weeks after the wedding,
after we're legally joined,

I will go for
my annual checkup.

Then I will come home,
and I will inform Alfred

that I am, sadly,
unable to conceive.

He will then know the truth.

Except for my age,
which is none of his business.

But you're still depriving him
of the one thing he wants most.

You mean a baby?

No.
I've got that all figured out.

We'll adopt.

Adopt?

Yes.
That way, everybody wins.

Alfred gets a family.
I get to stay rich.

And some spindly little orphan
gets a fabulous life.

So now you're bringing a kid
into this web of lies?

Oh, but he'll be loved.

Alfred will be a doting father.

And you know what
a great mother I was.

Speaking of...

Where's your son?

Remi? I don't know.

I just assumed...

Where is he?

Let me be the first
to tell you.

Remi is in Aspen.

- He went skiing with some friends.
- Oh.

Well, I'm so glad
he's having fun.

I know how
stressful school is.

Mrs. Delatour,
Mr. Pettigrove needs you.

Oh. Excuse me.

What were you thinking?

There's too much lying
in this house.

Remi can tell her the truth
when he's back.

So who's gonna tell Alfred
the truth?

He's blind, not stupid.

He'll figure all this out
when he wants to.

Rosie?

Rosie! The baby is crying.

Why are you all alone?

Where is Rosie?

Can you be more specific?

Please stop.

I just took a valium,
and you are ruining it.

I'm not going to hold you.

I'm wearing silk,
and you are moist.

- Mrs. Evelyn?
- Shh. He's almost asleep.

- Hey.
- Hey.

Again, I am so sorry.

Taylor, you do not have
to keep apologizing.

This is your house.

I don't want you think
we're weird for...

doing it in the kitchen.

Now why would I think
that's weird?

It's just,
I've been trying to make

our sex life more exciting
for Michael.

Ooh. Lucky husband.

Well, actually,
we're trying to get pregnant.

You are?
That's terrific!

Thanks.

Oh, you guys are gonna make
great parents.

- I hope so.
- Yeah.

It's just, we've been
trying for months now,

and it's not working.

Oh, honey.

The thing Michael wants most
in the whole world is a baby.

And what if I can't
give that to him?

No, no, no, no.
Don't go there.

Remember, these things
take time.

But what if there's
something wrong with me?

Olivia wasn't able
to give him a baby,

and he left her.

He left Olivia because
she's a loon and a half.

Maybe she became a loon

because she could feel him
becoming unhappy.

There's a fertility clinic
in Santa Monica,

and they are considered
the best in the state.

Maybe you could go there,
get checked out.

- That's probably a good idea.
- Mm-hmm.

And remember,
Michael really loves you.

I can't imagine he would ever
even think about leaving you.

Yeah. Well...

I'll feel more secure
once I know I'm pregnant.

Odessa!

It's 3:00 in the morning.
What are you doing?

I'm fine.
Go back to bed.

Oh, my... were you drinking
Alejandro's scotch?

This is none of your business.

Well, if you let
Alejandro think I did this,

then it will be my business.

Odessa, your hand is bleeding.

Oh! Look at that.

Where do you keep
the first aid kit?

In my medicine cabinet.

I'm gonna go get you
a band-aid.

No! I don't want you
in my room.

Why?

You think I'm gonna steal
your nesting dolls or something?

Just sit there and try not
to break anything else.

Carajo. Ay.

What took you so long?

Let me see your hand.

Okay.

Ow! That hurts.

I know. You don't want it
to get infected.

What the hell
is going on in here?

Sorry to wake you.

We just had a little accident,
that's all.

Would someone like to explain
why my good scotch

is lying all over the floor?

I knocked it over.

And Odessa cut her hand
helping me clean it up.

You okay, Odessa?

I'm fine. Thank you.

Why don't you two
just go back to bed?

I'll take care of this.

That's a good idea.
I got rehearsal in the morning.

Come on, Odessa.

And you, be more careful.

You're starting to piss me off.

Yes, sir.

Mi amor...

Shh.

Come on, Marisol.
Give me a break.

Rosie? I heard the baby fussing.
Is he okay?

- He's cutting a tooth.
- Oh...

Poor little thing.

Why don't I take him
for a quick walk?

Sometimes the bouncing
of the stroller

helps him fall asleep,
and then I'll get back to work.

Why not let me?

Let you what?

Let me take him.

For heaven's sake.

I am perfectly capable
of pushing a stroller.

I'm just not sure
Mrs. Peri would be comfortable

with you looking after
her baby.

The woman appears topless
in every film she does.

I'm not sure she's
in a position to judge me.

I don't know.

Come on, Rosie.

This way, you can have
the house all to yourself.

Won't that make it easier
to get your work done?

Actually, it would.

But have him back
in 30 minutes.

- Okay?
- Of course.

Come on, you darling thing.

We are going to have
so much fun.

What are you doing?

Huh? I'm just polishing
the silver.

But that is my job.

Yes. But I'm so good at it.
The trick is to rub it

until you can see
your reflection. You see?

Yeah.
There's my pretty face. Hmm.

I will ask you again.
Why are you doing my job?

Well, you were resting.
I didn't want to disturb you.

You know, don't you?

I saw the Cytoxan
in your medicine cabinet. Yes.

That's what the doctors
gave my mother.

She had cancer?

In her pancreas.

You?

Bone.

That's why you've been
drinking?

Because of the pain?

- Have you told Alejandro?
- No.

- Nobody knows.
- Ay, bendito, Odessa.

You shouldn't be
going through this alone.

What do you care?

I'm worried about you.

You know, we're friends.

No, we're not.

Why are you getting angry?

- You know nothing about me.
- Then tell me something.

We have worked together
for months.

I'd like to know you.

Why? Because you think
I'm going to die?

- Odessa...
- I polish the silver.

It is my job!

You will not take that away from me.

I'm not dead yet.

So where did you
hear about this place?

A friend recommended it.

Even though it didn't
work for me,

I love the doctors.

They seem to really
know their stuff.

Oh, I didn't know.

- It's okay.
- We just adopted.

But when we interviewed you,

you said you didn't
have any family.

Yes.
Well, I got a divorce.

But what about the child?

I-I...

had to give him back.

What?!

Um, there were problems.

God.
That must have been awful.

Can we not talk about this?

Of course. I am so sorry.

Um, here.
Let me get you a tissue.

Okay.

Taylor?

Joan!

Hi.

I haven't seen you since, uh...

The Stein Bat Mitzvah.

- Ah.
- Such an unfortunate looking girl.

But what a pretty venue.

So, uh, what brings you here?

Are you and Michael
trying to have a baby?

That depends.

Are you still good friends
with Olivia?

Ugh, that cow.
We had a falling out.

Then yes, we're trying
to have a baby.

But for obvious reasons,
I want to keep it quiet.

Oh, I completely understand.

Well, good luck on that.

Take care, Joan.

Olivia, darling. It's Joan.

I know, it's been ages.

You'll never guess
who I just ran into.

Hello?

Did you watch all the DVDs?

I'm on the last one.

Oh, Marisol.
The things I've seen today.

I'm gonna have to go
to confession twice this week.

Did you see anything
that looked like an assault?

No.

I watched nine DVDs,

and Flora seemed to be
having fun in all of them.

It's got to be there.

Start over.
Watch them again.

I can't start over.
I've been in here since...

- Oh, my God.
- What is it?

Mrs. Evelyn isn't back yet.

- So?
- She took the baby.

I have to call you back.

Zoila, did Genevieve
happen to mention

- I collect antiques?
- No.

They're my passion.

And I'm... I'm dying to know
if this is a Chippendale.

It is.

You can tell just from
touching it? That's impressive.

Well, like I said,

being blind doesn't mean
not having keen perception.

For instance, I can tell
you don't like me.

That's not true.

I hear the disapproval
in your voice

when I'm with Genevieve.

You think I'm too old for her.

No. That's not it.

Oh, Zoila.

What matters is that
we connect.

I feel that I really
understand Genevieve.

I can tell how fragile she is.

I sometimes wonder if she had
an unstable childhood.

Her mother went through
a lot of husbands.

- That does leave a mark.
- Oh.

But what was her relationship
with her father like?

She never knew him.

He died during the Korean War
before she was born.

Korean War?

Uh...

You know...

I really should get
that dishwasher started.

Zoila, stop!

Just how old is Genevieve?

Uh...

Why?

If she was born during the '50s,
she can't be 39.

Um, I'm thinking
of a different Korean War...

A later one. Those people
are always arguing, right?

Zoila, if you do like me,

have the decency
to tell me the truth.

Okay, I'll tell you.

But just remember how much
you like antiques.

Get out of my way, Genevieve.

Alfred, please.

You said you could
give me a child.

Now I find out you went
through menopause

during
the Clinton administration.

Second term. Second term.

Good-bye, Genevieve.

Can't we just talk about this?

No. There is no "we"
anymore.

Okay. Okay.
I know you're upset.

But I didn't mean to tell him.

- It was a slip of the tongue.
- Ha!

You've been wanting
to sabotage this relationship

since the moment
I brought Alfred home.

This was no accident.

Don't blame this on me.

You shouldn't have been lying
to Alfred in the first place.

Oh, please. Every woman
lies about her age.

That's not the lie
I'm talking about.

What?

You made that man think
you love him.

I do love him.

Yeah, you're crazy about him.

But only because he's rich.

You really think
the worst of me...

That I'm just some
shallow gold digger.

But Alfred is kind to me.

He makes me feel safe.

He tells me he's lucky
to have me.

And when I'm with him,

I actually feel like
I'm 39 again.

Who couldn't love
a man like that?

There we go.

Where have you been?!

While we were at the park,
Tucker seemed cold.

So I wheeled him down
to Barneys.

What do you think
of the jacket?

It's been two hours.

I've been calling and calling.
You never picked up!

Oh. I must have left
my phone here.

I went to the park.
I knocked on people's doors.

Rosie, there's no need
for all this hand-wringing.

The boy is back.
He's fine.

Looking incredibly stylish,
I might add.

You can't take him places
without telling me.

- That's wrong.
- You were worried. I get it.

I don't suppose you considered
channeling any of that anxiety

into actual housework?

No, no.
You don't make jokes.

This is serious.

You don't take the baby
anymore.

I would advise you
to mind your tone.

Remember, you are
an employee in this house.

Not anymore.

What are you doing?

I am taking the baby home.

No, you don't need to do that.

This is
a silly misunderstanding.

Mrs. Peri trusts me
to take care of her baby.

And that's what I'm gonna do.

I'm home!

You might want to
take it up to the bedroom.

Olivia?

Hello, Marisol.

What are you doing here?

Michael and I need
to have a talk.

A talk?

And I thought
we might as well have it

over a nice home-cooked meal.

It's been a while
since he's had my pot roast.

He's probably forgotten
how much he likes it.

Listen, I'm sorry.

But you are gonna
have to leave.

No.

No. Not until
I get some answers.

About what?

Well... for starters,

why is he trying to impregnate
that slut he's married to?

Yeah.

Joan Fisher told me
she saw Taylor at the Bundy Clinic.

- Oh.
- So...

I just need to know
what he's thinking.

Is he just humoring her?

I see you're upset.

Okay. You were the one
who told me he still loves me.

I've put my life on hold

waiting for him to get away
from that woman.

But if she has a baby,
he'll be trapped forever.

Olivia, you just...

You swore to me he loves me,
right?

Right?

Doesn't Michael love me?

No.

So... you lied to me?

Yes.

Why?

You were so angry and hurt.

You were threatening
to expose Taylor's past.

I thought if you had time
to heal,

it would help you accept
the situation.

But I did lie.

And for that...

I am sorry.

It's not enough...
to say, "I'm... I'm sorry"

when you've ruined
someone's life.

What do you mean, you quit?

I don't like working for
Mrs. Evelyn. She's very rude.

But we are so close
to finding out who killed Flora.

And I feel bad about that.

But she took the baby shopping
without asking me.

I know, and that was wrong.

But I need you in that house.

I looked for the DVD.
It wasn't there.

Maybe it's somewhere else
in the house.

If you could just go back
for one...

- No!
- Damn, Rosie.

This is my son's life
we're talking about.

Your son is not
the only son in the world.

And I don't feel comfortable
bringing Tucker into that house.

That woman...

- She's strange.
- No, Evelyn is perfectly fine.

That's a lie.

Yeah. I can tell now
when you're lying.

You probably lie so much,
you don't even know anymore.

I'm sorry.

That was mean.

But it's true.

I-I am so desperate
to help Eddie,

I will say anything.
I will do anything.

I keep telling myself
the end justifies the means,

but I'm hurting people.

That's not right.

I wish I could help.

I know. But you did
everything you could.

I will find some other way.

Mr. Pettigrove?

Are you okay?

I'm sorry.

It's just, I'm 76 years old,
and I've never been married.

I thought my time
had finally come.

Can I ask you something?

Of course.

What if you had lied to her
about having money?

Would it be okay
for her to walk out on you?

That's different.

A woman shouldn't want
to marry a man

just because he's rich.

And a man shouldn't want
to marry a woman

just because she can
have his baby...

- If you don't mind me saying.
- No, not at all.

I like that you have
strong opinions.

So many young people don't.

I know
it's none of my business,

but I've known Mrs. Delatour
my whole life.

She's so fun and totally sweet.

I think you'd really like
being married to her.

But she lied to me.

There's this boy.

I'm totally in love with him.

And he did something

way worse than lying.

But I know he feels awful
about it.

So I found a way
to forgive him.

Well, I'm not good
at forgiving people.

Maybe that's why you're 76
and never been married.

I can't believe I let you
leave the other day

without paying you.

That was insensitive of me.

You're paying me now,
so I'm good.

I'll just get some cash
out of the safe if that's okay?

Sounds great.

I also want to apologize again

for my little field trip
with the baby.

I have thought about it,

and I realize
I was completely in the wrong.

People make mistakes.

It's been a long time
since I've enjoyed the company

of such an adorable child.

I was so taken with him,
I... just lost track of time.

You know, Rosie...

It was good for me
to spend time with him.

Brought back a
lot of wonderful memories.

Got me to thinking...
Is there any way you would

consider coming back
to work here

and... letting
the baby tag along?

I don't think so.

Are you sure?

Because it really would
mean the world to me.

I guess I could consider it.

Rosie, I'm so glad!

What is that?

A little present from

the progressive state
of California.

It's medical marijuana.

I know from my experience
with my mom,

the painkillers
don't always work.

They don't.

We may not be friends.

I may not know
anything about you,

but that doesn't mean
I can't care

about what happens to you.

Follow.

What is this?

You want to know me?
This is who I am.

Or at least...
it's who I used to be.

You were a ballerina?

I was a principal dancer
with the Nevsky Ballet.

For six years I danced
in all the great ballets.

"Swan Lake," "Romeo and Juliet,"
"Copp?lia."

I bet you were amazing.

I was...

Until I got cancer in my leg.

The doctors said they'd have
to cut it off to save my life,

but...

my life was over just the same.

So why did you leave Russia?

I used to hear people
shout for me.

"La Burakov!"
"Bravissima!"

After I lost my leg,
all I heard was,

"I'm so sorry.
Is there anything I can do?"

I do not care for
the sound of sympathy.

Then I guess I've been
pretty annoying

these last few days.

No, you're always annoying.

But the brownie...

that was nice.

You're welcome.

So do you want
to read me your reviews?

- Well, maybe just one.
- Yes.

This one is from
the "St. Petersburg Observer."

I danced the title role
in "Giselle."

The critic writes,

"The moment Odessa Burakov
enters the stage,

"a hush comes over
the audience.

"The entire theater is beguiled

by the delicate grace
that exudes from the stage."

Hmm. Not bad, huh?

I heard you wanted to see me.

I've decided I can forgive you.

Really?

Oh, Alfred.

Under one condition.

Anything, my darling.
You name it.

I will marry you
if I can still be a father.

And how is that going to work?

Well, we'll take advantage
of modern technology.

We can get a surrogate
to carry the child.

Yes, of course.

And I just know we can
find someone wonderful.

And we'll need someone
to give us an egg.

Again, shouldn't be a problem.

But on this issue,
I'm a bit more demanding.

It's an unorthodox request,

but I must feel comfortable
with the donor.

I need to know something
about her.

After all, if I'm mixing
my D.N.A. with hers...

Alfred...

Exactly what are you
suggesting?

I want Valentina to give us
one of her eggs.

- So you saw a DVD in the safe?
- Yeah.

It had Flora's name on it.

That has to be the one.
You've gotta get it.

How am I supposed to do that?

- The next time you're at work...
- Mm-hmm.

You give Evelyn
the baby for a little while.

Then tell her you need time
to get your work done.

Then you go into the study.

And you open the safe.

But I only saw her put in
the first two letters

of the combination.

What were they?

B-A.

Try "Barrett."

B-A-R-R-E-T-T.

How do you know that?

It was the name of someone
she loved...

very, very much.