Yosuga no sora (2010–…): Season 1, Episode 5 - Yami akira kani - full transcript
After the sudden death of their parents, Haru and his twin sister, Sora move to the countryside. There, Haru encounters several of the residents, some of whom are old friends like Nao, but Sora stays at home, refusing to go to school even as Haru starts attending. Realizing that Haru is growing more and more distant, Sora goes to Haru's room at night and appeals to Haru as she removes her clothes.
N-No! Stop it!
Stop, Onee-chan!
Onee-chan...?
Oh, Haru-kun.
A-Amatsume!
Actually, good timing.
Oh, that's Kazu-chan's!
She left it at the poolside.
I see.
Thanks, I'll hand it to her.
W-Wait!
Oh?
A-Amatsume...
Are you Migiwa-san's sister?
So you heard...
Yeah...
I see...
toozakaru kumo no aima
toozakaru kumo no aima
From the space between the clouds moving away
From the space between the clouds moving away
furi sosogu kagayaki wa dare wo terasu?
furi sosogu kagayaki wa dare wo terasu?
Who does the raining light{brilliance} shine upon?
Who does the raining light{brilliance} shine upon?
natsu no hi no kage wo tsurete tobitatsu omoi wa mada koko ni
natsu no hi no kage wo tsurete tobitatsu omoi wa mada koko ni
My thoughts which fly carrying the summer day's shadow remain here
My thoughts which fly carrying the summer day's shadow remain here
nokotta itami wa itsuka kiete yuku kara
nokotta itami wa itsuka kiete yuku kara
The remaining pain will someday disappear
The remaining pain will someday disappear
mou nani mo mayowanai
mou nani mo mayowanai
So I won't get lost anymore
So I won't get lost anymore
aozora wo koete
aozora wo koete
If I can go past the blue sky
If I can go past the blue sky
kinou yori mo motto chikazuketara
kinou yori mo motto chikazuketara
And get closer than yesterday
And get closer than yesterday
sukoshi de ii no hohoende
sukoshi de ii no hohoende
Just a little is fine, please smile
Just a little is fine, please smile
kaze ni notte
kaze ni notte
Riding the wind
Riding the wind
kono kokoro ga zutto jiyuu na mama
kono kokoro ga zutto jiyuu na mama
This soul remains free forever
This soul remains free forever
onaji sora no shita
onaji sora no shita
If under the same sky
If under the same sky
fureatteru no nara
fureatteru no nara
We can stay touching each other
We can stay touching each other
doko made mo massugu na kimochi de
doko made mo massugu na kimochi de
With honest, everlasting feelings
With honest, everlasting feelings
itsu made mo tsudzuiteku hikari de
itsu made mo tsudzuiteku hikari de
With light that stretches forever
With light that stretches forever
subete wo tsutsumitai kara
subete wo tsutsumitai kara
I want to embrace everything
I want to embrace everything
Darkness Brightens
Darkness Brightens
A sister from a different mother...
We were born on the same day, and we have the same father.
I'm the unrecognized and concealed older sister.
So that's why...
Don't butt into other people's business.
Do not investigate any further.
What's the matter?
Oh, it's nothing...
But keep that a secret.
I don't really mind,
but I don't think Kazu-chan would take this very well.
So don't tell anyone!
O-Okay.
I won't tell anyone!
Thank you!
A-Amatsume...
Oh! Sorry, I just...
I guess this is how you act around Migiwa-san too.
Yeah.
Although...
Bathroom?
No!
Good for you, Amatsume.
You seem free.
Huh?
Free? You think so?
Well...
It's a good thing.
I see.
I'm glad.
Dash!
By the way...
Wh-What?
Never mind!
See you!
It's gotten pretty late.
Are you having instant curry for dinner?
Think so.
Akira-chan's cute, isn't she?
Huh?
She's so cheerful and friendly... I envy her.
How can she be so strong?
Sora!
Sora.
Food's ready.
What are you doing?
Ah, the summer festival.
This was the time when we got lost, huh?
What's this?
It's this.
This?
A present from you, Haru.
It's a memento from my mother!
Huh? Going already?
I'm on uh... cleaning duty today.
What the hell?
Morning.
Ah, Haru-kun!
Morning.
You're here early every day.
Yeah, that's because I have to change the flowers.
You're here early too, Haru-kun.
What happened?
Oh, that's right.
I wanted to talk to you alone, Amatsume.
Huh?
We've already met a long time ago, haven't we?
Thank you.
So you do remember me, Haru-kun!
Oh, I'm sorry.
I did it again...
But I'm really happy.
I'm glad I remembered, too.
I've been waiting all this time.
Amatsume?
The day of the summer festival...
Didn't we go hunting for cicadas?
Yeah.
You said that you'd find me a rare cicada and started climbing the trees...
Ow...
Oh man, so you remembered that much...
Did you ever find it?
No.
I'm sorry.
Don't be! It's been a long time since.
Don't worry about it!
But you don't have any other mementos of your mother, do you?
I don't have any actual memories of my mother anyway.
I can't find it...
I'm really sorry.
It's fine. Don't worry about it!
See you!
Haru-kun?
Let's go find your mother's pendant!
Huh?
This Sunday.
Is that okay?
S-Sure...
All right, then. I'll see you tomorrow!
Birth Records
Birth Records
Birth Records
Birth Records
Where are you going dressed like that?
It's kinda private, so I can't tell you...{secret}
With who?
Uh, just R-Ryouhei...
Oh?
On a Sunday?
Sorry...
You sure are fired up, aren't you, Haru-kun?
Of course!
As for you, Amatsume, are you sure you'll be fine dressed like that?
Yep, I'll be fine.
Then let's go!
All right!
Ah, wait up, Haru-kun!
I'm pretty sure right after this coming bend...
...is that secret cicada hunting ground...
There it is!
Ah, Haru-kun!
That's where you must've dropped it!
I'm sorry...
I couldn't tell you, but...
...that tree we climbed back then was swept away by a landslide three years ago.
It's not there anymore.
So...
Huh?!
Amatsume, wait there!
As if I could!
You're not going to find it.
Haru-kun!
Are you okay, Haru-kun?
Y-Yeah.
Why?
Damn it!
That's enough already, Haru-kun!
Let's try somewhere else!
Why?
Why are you doing all this for me?
Amatsume...
People don't normally go this far.
Because I remembered...
...the time you'd lost the pendant.
You were quick to smile and say "it's fine"...
But when you were alone, you had a pained look on your face.
And that's the same look I saw in the classroom the other day.
You've been unhappy all this time, haven't you?
That's not...
I...
I want you to stay smiling forever!
Haru-kun...
That's why I'll never give up.
I love you...
I won't give up either!
Sorry, Haru-kun...
Are you okay?
Y-Yeah. What about you?
I'm totally fine.
I'm sorry.
I'll clean myself as fast as I can.
You can just take your time.
The clothes won't finish washing for a while, anyway.
I'll leave a towel here for you.
Thanks.
A-Amatsume?
I'm joining you.{lit: I came in.}
W-Wait!
W-What...
It's been so long since I've heard the sounds of somebody in the bathroom.
Every time Ojii-chan took his bath before me,
I'd jump in while yelling, "Yahoo!"
It just reminded me of the past, so...
I'm sorry.
Go ahead and wash up. I'll wait.
Thanks.
Here I come!
Wait-
I'm coming in!
Amatsume!
It'd be embarrassing to sit face-to-face.
R-Right.
I used to often sit on Ojii-chan's lap just like this.
Wait-
Amatsume...
Something hard is poking me.
Well, yeah...
Are you interested?
Huh? In what?
Well... things like this...
Amatsume!
I wonder if what I'm doing is wrong?
Are you sure?
Yes. If it's with you, Haru-kun...
We passed out in the bath.
We did, didn't we?
Princess Sayori, I'm sorry for my sin.{PRINCESS SAYORI-BITCH, I APOLOGIZE FOR SINNING IN THE BATHTUB WITH MAH FRIEND HURR. MY TITIES BE SO HARD FOR HIM DAT I JUST CULD NOT HOLD BACk ANMORE}
I'm so happy.
Your mother...
Huh?
Did she pass away?
I don't know.
Then she might still be alive.
I don't really know...
Let's find her.
Huh?
My grandmother checked up almost all the girls in this area.
So there just may be some records left behind.
It's fine...
Are you afraid?
That's also true, but...
But your mother probably really wants to see you.
Yorihime Nao
Birthday:
October 7th
Blood Type:
AB
Huh?
Feels like you'd bump into someone just by walking.
Wanna rest somewhere for a bit?
How about here?
Feels like mosquitoes could come out of nowhere.
Kazu-chan!
Akira?
What is the dancer of the event still doing here?
Gosh...
I'll nail the dance when the time comes!
Mother...
Good evening.
Mother!
Motoka-san.
Y-Yes!
Are the items for the offering prepared?
Y-Yes, they are.
Sorry about that. It happens every time...
Don't worry about it.
Well, I need to prepare for the dance now!
Who's Princess Sayori?
Princess Sayori's Dance
Isn't she a goddess who's honored here?
That's not what I meant. I know that much.
Princess Sayori is a goddess who loved many humans.
However, the people ultimately couldn't stand her holiness and parted with her.
Princess Sayori hid all her sadness behind a smile
and decided she would simply continue to pray for everyone's happiness.
I don't like things like that.
Haru?
Sorry, wait here for a bit.
Haru?
I'll be right back.
To be continued
hate wa natsukashii kisetsu
The end is a nostalgic season
ashita wo motometa yosuga de no natsu no hi
Those summer days with kin where we wished for tomorrow
fureau tabi ni kuzurete shimaisou de
It seemed like everything would crumble every time we touched
nani mo dekinai de ita
so I couldn't do anything
kizutsuke atte tadori tsuita kotae wa
The answer I reached after we hurt each other
taisetsu ni omou dake jyanaku
Wasn't just to think of you as dear
hakanai omoi mo sono kurushimi mo nani mo kamo wo daki tometai
I want to embrace you and stop it all, all the suffering, all the fleeting thoughts
yasashisa ni deaeta kara
Because I was able to meet kindness
yosuga ga itsuka namae kaetemo
Even if "kin" changes its name
tashikame aeta sono imi wo kawarazu
The meaning we were able to find out together will not change
yami no kizuna to
With the bond of darkness...
Shop Sign: WannaWinMore
Boom!
Forgive me, Motoka!
But it's just a ri...
Wait, just kidding!
Three doras... No, including the reverse kan, that's seven doras!
Awesome!
Motoka-san!
You're amazing, Hiro-neechan!
A-Are you okay, Motoka-san?
Will you save me, Haruka-kun?
How stupid of you, Motoka. Of course I am.
Haruka-kun!
This is no time to be fooling around.
That's right, I'm betting everything on this round!
If I'm at least plus-minus zero,
then he feels something for me!
If I win, things will go well with him!
And if I win with a yakuman to turn things around...!
Hmm, what should I throw away?
Hurry up, Akira. Worrying won't change the result.
This is...
Yes!
Will he become my lover?
No...
Perhaps even my husband?!
Do you like this kind of play, darling?
This is a scene which didn't show up in the game, so...
You're so picky!
No, if you pinch me there...
Whoa...
Huh?
I won with what I just drew.
Motoka-san?!
Today's quote...
Sangaria When Your Country Goes Boom
I Hope You Try Pretty Hard Too
To be continued
To be... continued...
chapa chapa
Splash splash
bouken tsuaa ga seisunda
Adventure tours suppress all else,
gokujou no yume wo mezashichae
go for the best dream
hoshii mono itsumo sabaibaru
Getting something you want is always survival;
nori dake ja dame maji shinsen de
you can't just go with the flow, you have to stay fresh
(yi er san shi wu)
(One two three four five)
kawaii dake ja monotannainai
Just being cute isn't enough
ura no ichimen mi ni tsukechatte
Try putting on your dark side
sakadachichuu na nandemo oorai
While we're handstanding anything's all right
bugei kushami hakushon!
Insult sneeze achoo!
kyarararara
Charararara
(nanbaa wan)
(Number One)
acchi e kocchi e tabi shite ashi panpan
Here and there, travelling makes my legs swell up
ikura genki wo hokyuu na okuchi aan
How much energy do you want to refuel say ahh
yume wa sakasete nando no monsa
You can only make your dreams bloom so many times
tsuyoku tsuyoku kirei ni saku zo
Make them bloom strongly, strongly, beautifully
yosuga wo tayori ni shite saa saa ima koso
Rely on your relations, here here here now's the time
gyakkyou koso ga chansu da ze
Adversity is the best chance you'll get
ame mo arashi mo saa koi, saa koi
Be it rain or be it storm come on, come on
gaado wo harimakuri
I'm totally putting up my guard
jijou nante norikoete kimi ni aitai
I want to just get over matters and meet you
aitai aitai
Meet you, meet you...
suttoko dokkoi
Whoopsiedaisies
chapa chapa
Splash splash
Next
Time
Pre
view
The darkness trapped deep within my smile.
Even if that darkness were to brighten up,
I'd probably hurt someone.
It's all right, Haru-kun.
I Won't Give Up
Things can stay the way they are.
Stop, Onee-chan!
Onee-chan...?
Oh, Haru-kun.
A-Amatsume!
Actually, good timing.
Oh, that's Kazu-chan's!
She left it at the poolside.
I see.
Thanks, I'll hand it to her.
W-Wait!
Oh?
A-Amatsume...
Are you Migiwa-san's sister?
So you heard...
Yeah...
I see...
toozakaru kumo no aima
toozakaru kumo no aima
From the space between the clouds moving away
From the space between the clouds moving away
furi sosogu kagayaki wa dare wo terasu?
furi sosogu kagayaki wa dare wo terasu?
Who does the raining light{brilliance} shine upon?
Who does the raining light{brilliance} shine upon?
natsu no hi no kage wo tsurete tobitatsu omoi wa mada koko ni
natsu no hi no kage wo tsurete tobitatsu omoi wa mada koko ni
My thoughts which fly carrying the summer day's shadow remain here
My thoughts which fly carrying the summer day's shadow remain here
nokotta itami wa itsuka kiete yuku kara
nokotta itami wa itsuka kiete yuku kara
The remaining pain will someday disappear
The remaining pain will someday disappear
mou nani mo mayowanai
mou nani mo mayowanai
So I won't get lost anymore
So I won't get lost anymore
aozora wo koete
aozora wo koete
If I can go past the blue sky
If I can go past the blue sky
kinou yori mo motto chikazuketara
kinou yori mo motto chikazuketara
And get closer than yesterday
And get closer than yesterday
sukoshi de ii no hohoende
sukoshi de ii no hohoende
Just a little is fine, please smile
Just a little is fine, please smile
kaze ni notte
kaze ni notte
Riding the wind
Riding the wind
kono kokoro ga zutto jiyuu na mama
kono kokoro ga zutto jiyuu na mama
This soul remains free forever
This soul remains free forever
onaji sora no shita
onaji sora no shita
If under the same sky
If under the same sky
fureatteru no nara
fureatteru no nara
We can stay touching each other
We can stay touching each other
doko made mo massugu na kimochi de
doko made mo massugu na kimochi de
With honest, everlasting feelings
With honest, everlasting feelings
itsu made mo tsudzuiteku hikari de
itsu made mo tsudzuiteku hikari de
With light that stretches forever
With light that stretches forever
subete wo tsutsumitai kara
subete wo tsutsumitai kara
I want to embrace everything
I want to embrace everything
Darkness Brightens
Darkness Brightens
A sister from a different mother...
We were born on the same day, and we have the same father.
I'm the unrecognized and concealed older sister.
So that's why...
Don't butt into other people's business.
Do not investigate any further.
What's the matter?
Oh, it's nothing...
But keep that a secret.
I don't really mind,
but I don't think Kazu-chan would take this very well.
So don't tell anyone!
O-Okay.
I won't tell anyone!
Thank you!
A-Amatsume...
Oh! Sorry, I just...
I guess this is how you act around Migiwa-san too.
Yeah.
Although...
Bathroom?
No!
Good for you, Amatsume.
You seem free.
Huh?
Free? You think so?
Well...
It's a good thing.
I see.
I'm glad.
Dash!
By the way...
Wh-What?
Never mind!
See you!
It's gotten pretty late.
Are you having instant curry for dinner?
Think so.
Akira-chan's cute, isn't she?
Huh?
She's so cheerful and friendly... I envy her.
How can she be so strong?
Sora!
Sora.
Food's ready.
What are you doing?
Ah, the summer festival.
This was the time when we got lost, huh?
What's this?
It's this.
This?
A present from you, Haru.
It's a memento from my mother!
Huh? Going already?
I'm on uh... cleaning duty today.
What the hell?
Morning.
Ah, Haru-kun!
Morning.
You're here early every day.
Yeah, that's because I have to change the flowers.
You're here early too, Haru-kun.
What happened?
Oh, that's right.
I wanted to talk to you alone, Amatsume.
Huh?
We've already met a long time ago, haven't we?
Thank you.
So you do remember me, Haru-kun!
Oh, I'm sorry.
I did it again...
But I'm really happy.
I'm glad I remembered, too.
I've been waiting all this time.
Amatsume?
The day of the summer festival...
Didn't we go hunting for cicadas?
Yeah.
You said that you'd find me a rare cicada and started climbing the trees...
Ow...
Oh man, so you remembered that much...
Did you ever find it?
No.
I'm sorry.
Don't be! It's been a long time since.
Don't worry about it!
But you don't have any other mementos of your mother, do you?
I don't have any actual memories of my mother anyway.
I can't find it...
I'm really sorry.
It's fine. Don't worry about it!
See you!
Haru-kun?
Let's go find your mother's pendant!
Huh?
This Sunday.
Is that okay?
S-Sure...
All right, then. I'll see you tomorrow!
Birth Records
Birth Records
Birth Records
Birth Records
Where are you going dressed like that?
It's kinda private, so I can't tell you...{secret}
With who?
Uh, just R-Ryouhei...
Oh?
On a Sunday?
Sorry...
You sure are fired up, aren't you, Haru-kun?
Of course!
As for you, Amatsume, are you sure you'll be fine dressed like that?
Yep, I'll be fine.
Then let's go!
All right!
Ah, wait up, Haru-kun!
I'm pretty sure right after this coming bend...
...is that secret cicada hunting ground...
There it is!
Ah, Haru-kun!
That's where you must've dropped it!
I'm sorry...
I couldn't tell you, but...
...that tree we climbed back then was swept away by a landslide three years ago.
It's not there anymore.
So...
Huh?!
Amatsume, wait there!
As if I could!
You're not going to find it.
Haru-kun!
Are you okay, Haru-kun?
Y-Yeah.
Why?
Damn it!
That's enough already, Haru-kun!
Let's try somewhere else!
Why?
Why are you doing all this for me?
Amatsume...
People don't normally go this far.
Because I remembered...
...the time you'd lost the pendant.
You were quick to smile and say "it's fine"...
But when you were alone, you had a pained look on your face.
And that's the same look I saw in the classroom the other day.
You've been unhappy all this time, haven't you?
That's not...
I...
I want you to stay smiling forever!
Haru-kun...
That's why I'll never give up.
I love you...
I won't give up either!
Sorry, Haru-kun...
Are you okay?
Y-Yeah. What about you?
I'm totally fine.
I'm sorry.
I'll clean myself as fast as I can.
You can just take your time.
The clothes won't finish washing for a while, anyway.
I'll leave a towel here for you.
Thanks.
A-Amatsume?
I'm joining you.{lit: I came in.}
W-Wait!
W-What...
It's been so long since I've heard the sounds of somebody in the bathroom.
Every time Ojii-chan took his bath before me,
I'd jump in while yelling, "Yahoo!"
It just reminded me of the past, so...
I'm sorry.
Go ahead and wash up. I'll wait.
Thanks.
Here I come!
Wait-
I'm coming in!
Amatsume!
It'd be embarrassing to sit face-to-face.
R-Right.
I used to often sit on Ojii-chan's lap just like this.
Wait-
Amatsume...
Something hard is poking me.
Well, yeah...
Are you interested?
Huh? In what?
Well... things like this...
Amatsume!
I wonder if what I'm doing is wrong?
Are you sure?
Yes. If it's with you, Haru-kun...
We passed out in the bath.
We did, didn't we?
Princess Sayori, I'm sorry for my sin.{PRINCESS SAYORI-BITCH, I APOLOGIZE FOR SINNING IN THE BATHTUB WITH MAH FRIEND HURR. MY TITIES BE SO HARD FOR HIM DAT I JUST CULD NOT HOLD BACk ANMORE}
I'm so happy.
Your mother...
Huh?
Did she pass away?
I don't know.
Then she might still be alive.
I don't really know...
Let's find her.
Huh?
My grandmother checked up almost all the girls in this area.
So there just may be some records left behind.
It's fine...
Are you afraid?
That's also true, but...
But your mother probably really wants to see you.
Yorihime Nao
Birthday:
October 7th
Blood Type:
AB
Huh?
Feels like you'd bump into someone just by walking.
Wanna rest somewhere for a bit?
How about here?
Feels like mosquitoes could come out of nowhere.
Kazu-chan!
Akira?
What is the dancer of the event still doing here?
Gosh...
I'll nail the dance when the time comes!
Mother...
Good evening.
Mother!
Motoka-san.
Y-Yes!
Are the items for the offering prepared?
Y-Yes, they are.
Sorry about that. It happens every time...
Don't worry about it.
Well, I need to prepare for the dance now!
Who's Princess Sayori?
Princess Sayori's Dance
Isn't she a goddess who's honored here?
That's not what I meant. I know that much.
Princess Sayori is a goddess who loved many humans.
However, the people ultimately couldn't stand her holiness and parted with her.
Princess Sayori hid all her sadness behind a smile
and decided she would simply continue to pray for everyone's happiness.
I don't like things like that.
Haru?
Sorry, wait here for a bit.
Haru?
I'll be right back.
To be continued
hate wa natsukashii kisetsu
The end is a nostalgic season
ashita wo motometa yosuga de no natsu no hi
Those summer days with kin where we wished for tomorrow
fureau tabi ni kuzurete shimaisou de
It seemed like everything would crumble every time we touched
nani mo dekinai de ita
so I couldn't do anything
kizutsuke atte tadori tsuita kotae wa
The answer I reached after we hurt each other
taisetsu ni omou dake jyanaku
Wasn't just to think of you as dear
hakanai omoi mo sono kurushimi mo nani mo kamo wo daki tometai
I want to embrace you and stop it all, all the suffering, all the fleeting thoughts
yasashisa ni deaeta kara
Because I was able to meet kindness
yosuga ga itsuka namae kaetemo
Even if "kin" changes its name
tashikame aeta sono imi wo kawarazu
The meaning we were able to find out together will not change
yami no kizuna to
With the bond of darkness...
Shop Sign: WannaWinMore
Boom!
Forgive me, Motoka!
But it's just a ri...
Wait, just kidding!
Three doras... No, including the reverse kan, that's seven doras!
Awesome!
Motoka-san!
You're amazing, Hiro-neechan!
A-Are you okay, Motoka-san?
Will you save me, Haruka-kun?
How stupid of you, Motoka. Of course I am.
Haruka-kun!
This is no time to be fooling around.
That's right, I'm betting everything on this round!
If I'm at least plus-minus zero,
then he feels something for me!
If I win, things will go well with him!
And if I win with a yakuman to turn things around...!
Hmm, what should I throw away?
Hurry up, Akira. Worrying won't change the result.
This is...
Yes!
Will he become my lover?
No...
Perhaps even my husband?!
Do you like this kind of play, darling?
This is a scene which didn't show up in the game, so...
You're so picky!
No, if you pinch me there...
Whoa...
Huh?
I won with what I just drew.
Motoka-san?!
Today's quote...
Sangaria When Your Country Goes Boom
I Hope You Try Pretty Hard Too
To be continued
To be... continued...
chapa chapa
Splash splash
bouken tsuaa ga seisunda
Adventure tours suppress all else,
gokujou no yume wo mezashichae
go for the best dream
hoshii mono itsumo sabaibaru
Getting something you want is always survival;
nori dake ja dame maji shinsen de
you can't just go with the flow, you have to stay fresh
(yi er san shi wu)
(One two three four five)
kawaii dake ja monotannainai
Just being cute isn't enough
ura no ichimen mi ni tsukechatte
Try putting on your dark side
sakadachichuu na nandemo oorai
While we're handstanding anything's all right
bugei kushami hakushon!
Insult sneeze achoo!
kyarararara
Charararara
(nanbaa wan)
(Number One)
acchi e kocchi e tabi shite ashi panpan
Here and there, travelling makes my legs swell up
ikura genki wo hokyuu na okuchi aan
How much energy do you want to refuel say ahh
yume wa sakasete nando no monsa
You can only make your dreams bloom so many times
tsuyoku tsuyoku kirei ni saku zo
Make them bloom strongly, strongly, beautifully
yosuga wo tayori ni shite saa saa ima koso
Rely on your relations, here here here now's the time
gyakkyou koso ga chansu da ze
Adversity is the best chance you'll get
ame mo arashi mo saa koi, saa koi
Be it rain or be it storm come on, come on
gaado wo harimakuri
I'm totally putting up my guard
jijou nante norikoete kimi ni aitai
I want to just get over matters and meet you
aitai aitai
Meet you, meet you...
suttoko dokkoi
Whoopsiedaisies
chapa chapa
Splash splash
Next
Time
Pre
view
The darkness trapped deep within my smile.
Even if that darkness were to brighten up,
I'd probably hurt someone.
It's all right, Haru-kun.
I Won't Give Up
Things can stay the way they are.