The Marvelous Misadventures of Flapjack (2008–2010): Season 1, Episode 20 - Something's A-Miss/Gone Wishin' - full transcript

Everyone on Stormalong thinks Flapjack is a little girl, so he decides to get surgery to change his voice./K'nuckles steals a mermaid's heart that's filled with candy wishes.

>> K'nuckles: FLAPJACK.

HEY, FLAPJACK.

COME WITH ME, WE'LL GO AND SEE A

PLACE CALLED CANDIED ISLAND!

>> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED

ISLAND? ♪

♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪

>> K'nuckles: ♪ FOR THERE AIN'T

NO STREAMS OF SODIE POP

TO GO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪

>> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND



RISKY ♪

>> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS

AND FREE ♪

>> Flapjack: ♪ ADVENTURE --

THAT'S THE LIFE FOR ME ♪

>> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP

TREES AND A LEMONADE SEA! ♪

>> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY

GOOD TO ME.

>> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪

>> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪

[ SPLASH! ]

[ BOTH LAUGHING ]

>> K'nuckles: LAST ONE THERE'S A



SMELLY OLD RUMP.

>> Flapjack: [ LAUGHS ]

WHOOSH!

>> K'nuckles: NO WAY!

[ LAUGHS ]

[ BOTH LAUGHING ]

WHOA!

WHOA, WHOA, WHOA!

[ BOTH GRUNT ]

[ BOTH LAUGHING ]

>> Flapjack: HEY, DON'T RAIN ON

MY PARADE, OKAY?

[ LAUGHS ]

>> K'nuckles: [ CHUCKLES ]

IT'S RAINING IN MY HAT 'CAUSE OF

ALL THE HOLES.

>> Flapjack: YEAH, AND IN MY

SHOES.

>> K'nuckles: IT'S RAINING IN MY

PANTALOONS.

>> Flapjack: I'VE GOT A HOLE IN

MY POCKET.

>> K'nuckles: I'VE GOT A HOLE IN

MY HEART.

>> [ LAUGHS ]

>> Both: HUH?

>> [ LAUGHING CONTINUES ]

[ LAUGHING CONTINUES ]

>> Flapjack: WHAT'S SO FUNNY,

FRIEND?

>> YOU'RE POOR.

YOU ALSO.

YOU'RE BOTH POOR.

[ LAUGHS ]

I'M LAUGHING BECAUSE YOU'RE SO

POOR.

>> K'nuckles: SAYS WHO?

>> LITTLE LORD TITTERING

ESQUIRE.

MY FAMILY IS SO RICH WE THROW

DIAMONDS IN THE SEWER.

>> Flapjack: WHA?!

>> THE SOUND AMUSES US.

TINKLE, TINKLE.

[ LAUGHS ]

FUNNY DIAMONDS.

>> K'nuckles: CANNONBALLS, KID.

NOBODY'S THAT RICH.

>> I AM.

>> Flapjack: WELL, WELL, WELL,

THEN WHY DON'T YOU PUT YOUR

MONEY WHERE YOUR MOUTH IS?

>> OH, VERY WELL.

[ THUNDER CRASHES ]

TAKE A LOOK.

[ BOTH GASP ]

[ SQUEAK! ]

[ THUNDER CRASHES ]

>> NOW, WHAT WAS THAT ABOUT

PUTTING MY MONEY WHERE MY MOUTH

IS?

MM-MMM.

[ GULP! ]

I AM SO RICH.

[ LAUGHS ]

>> Flapjack: [ STOMACH GROWLS ]

>> [ LAUGHING CONTINUES ]

[ BURP! ]

>> K'nuckles: HOW DO YOU FIX A

SHOE?

>> Flapjack: I DON'T KNOW.

>> K'nuckles: [ SIGHS ]

GIVE ME ALL YOUR MONEY, BUBBIE.

BABY NEEDS A NEW PAIR OF SHOES.

>> Bubbie: I DON'T HAVE ANY

MONEY.

IF I DID, I'D BUY ANOTHER

UMBRELLA 'CAUSE ONE LITTLE

UMBRELLA ISN'T ENOUGH TO COVER

MY BIG WET HEAD.

>> K'nuckles: THIS IS NO WAY FOR

A GREAT MAN TO LIVE.

>> [ LAUGHS ]

OOH!

>> Bubbie: YOU OKAY, SWEETIE?

>> Flapjack: [ GRUNTING ]

>> K'nuckles: HEY, FLAPJACK,

WHERE ARE YOU GOING?

>> Flapjack: I'M GONNA GO TAKE

CARE OF MY FAMILY.

>> K'nuckles: FAMILY?

[ THUNDER CRASHES ]

>> Flapjack: [ SCREAMS ]

>> ALL RIGHT, THERE,

MR. K'NUCKLES.

THIS BOY'S SHIRT COLLAR SAYS HE

BELONGS TO YOU.

I FOUND HIM IN UPPER STORMALONG

BEING POOR AND ANGRY.

I'M GUESSING HE WAS EITHER ANGRY

BECAUSE HE'S SO POOR OR POOR

BECAUSE HE'S SO ANGRY.

EITHER WAY, I'M JUST A POLICE

OFFICER.

[ HUMMING ]

>> K'nuckles: YOU'RE ANGRY

BECAUSE YOU'RE POOR, RIGHT?

>> Flapjack: I'M ANGRY 'CAUSE

THAT RICH KID MADE FUN OF US.

AND WE DON'T HAVE TO BE POOR

ANYMORE.

I'M GOING INTO THE SEWER TO GET

THOSE DIAMONDS.

>> K'nuckles: BUT THE SEWER'S

FULL OF DOOKIE AND RATS.

>> Flapjack: I DON'T CARE.

I HAVE TO DO THIS.

IT'S IMPORTANT.

IF I DON'T COME BACK, TELL

BUBBIE I LOVE HER.

[ TWINKLE! ]

>> I HAVE TO GO INTO THE SEWERS

NOW, K'NUCKLETON.

IT'S IMPORTANT.

IF I DON'T COME BACK, THE DOOKIE

AND THE RATS GOT ME.

>> K'nuckles: OKAY, PAPPY.

[ TWINKLE! ]

FLAPJACK, WAIT!

I WANT TO COME WITH YOU TO

PROTECT YOU.

>> Flapjack: REALLY?

>> K'nuckles: YEP.

>> Flapjack: OH, CAP'N.

>> K'nuckles: ALL RIGHT, COME

ON.

HOW ARE WE GETTING IN THE SEWER?

>> Flapjack: I FOUND AN OPEN

MANHOLE.

>> K'nuckles: OH.

[ WHOOSH! ]

[ WHOOSH! ]

HUH!

AW, IT STINKS IN HERE.

>> Flapjack: TAKE YOUR NOSE OFF.

[ POP! ]

>> K'nuckles: [ SNIFFS ]

>> Flapjack: [ LAUGHS ]

[ POP! ]

>> K'nuckles: NAH, I CAN STILL

SMELL EVERYTHING.

>> Flapjack: CAN YOU SMELL THE

DIAMONDS?

>> K'nuckles: LET ME TRY.

[ SNIFFING ]

NOPE, IT JUST SMELLS LIKE POOP.

>> Flapjack: UH, ALL RIGHT.

LET'S GO THIS WAY.

[ LAUGHS ]

>> [ ROARS ]

>> BYE, SANDWICH.

[ BOTH SCREAM ]

>> K'nuckles: WHOA, WHOA, WHOA!

[ BUBBLE! ]

WELL, THAT WAS FUN, BUT WHERE

ARE THE DIAMONDS?

>> OH, TAKE THIS DOWN, CHARLES.

>> YES, MY LADY.

>> Flapjack: HUH?

>> "YOU ARE ALL INVITED..."

>> "YOU ARE ALL INVITED..."

>> "...TO COME AND SEE..."

>> "...TO COME AND SEE..."

>> Flapjack: "...MY ENORMOUS

BOTTOM."

[ CHUCKLES ]

>> "...MY ENORMOUS BOTTOM."

[ CHUCKLES ]

>> CHARLES, I'M GOING TO FAINT.

>> I'LL GO FETCH THE SMELLING

SALTS, MY LADY.

[ BOTH LAUGH ]

>> K'nuckles: YOU'RE A GENIUS!

>> Flapjack: PISHPOSH,

K'NUCKLES.

[ LAUGHS ]

[ CREAK! ]

>> K'nuckles: [ LAUGHS ]

[ INHALES DEEPLY ]

YOU STINK!

[ LAUGHS ]

>> WELL, THIS IS AWKWARD.

>> K'nuckles: [ LAUGHS ]

[ PIANO PLAYING ]

[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]

[ TINK! TINK! TINK! TINK! ]

>> GENTLEMEN, A TOAST TO BEING

EASILY STARTLED.

[ TINK! ]

[ BOTH INHALE DEEPLY ]

[ BOTH SCREAM ]

[ DOG BARKING ]

[ BOTH LAUGHING ]

[ BOTH SIGH ]

>> Flapjack: WE'RE ROLLING IN

SEWAGE.

>> K'nuckles: YEAH, WE SHOULD

PROBABLY GET UP.

WELL, WHO SAYS YOU NEED MONEY TO

BE HAPPY?

>> Flapjack: NOT ME.

>> K'nuckles: ME, NEITHER.

[ STOMACH GROWLS ]

I TOLD YOU, I DON'T HAVE ANY

FOOD.

>> Flapjack: Shh.

[ Whispering ] LISTEN TO HIM.

>> K'nuckles: [ STOMACH GROWLS ]

>> Flapjack: HE'S STARVING OR

GASSY.

ARE YOU HUNGRY OR GASSY?

>> K'nuckles: [ STOMACH GROWLS ]

>> Flapjack: HE'S EXCITED 'CAUSE

WE'RE GETTING CLOSE TO THE

DIAMONDS.

LET'S HURRY!

[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]

>> YES, RICH PEOPLE?

>> CONSTABLE, WE WERE ALL

FRIGHTENED.

>> AND I WAS FRIGHTENED.

[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]

>> CONSTABLE, YOU MUST PUT A

STOP TO THIS FANTASMIC GARB OF

POPPYCOCKERY AT ONCE.

[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]

>> YEAH.

YEAH.

YEAH, CONSTABLE.

EXCUSE ME, MA'AM.

EXCU-- EXCUSE ME.

CONSTABLE, YOU HAVE GOT TO DO

SOMETHING ABOUT THE GHOSTS IN

THE SEWER, CONSTABLE.

BECAUSE I CAN'T SLEEP AT NIGHT

KNOWING THERE ARE GHOULS AND

GOBLINS DOWN THERE THAT ARE

PLOTTING TO TAKE WHAT'S HIDDEN

IN MY BUCKETS.

[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]

>> WHO IS THAT UPSTANDING

TRAILBLAZER?

>> ME? I'M LOLLY POOPDECK.

>> ALL RIGHT, YOU'VE MADE YOUR

POINT, LOLLY POOPDECK.

I'LL FLOOD THE GHOSTS FROM THE

SEWERS.

>> WOULD EVERYONE LIKE TO HEAR

SOME JOKES?

>> K'nuckles: I THINK WE SHOULD

SPLIT UP TO COVER MORE GROUND.

YOU GO THAT WAY, AND I'LL GO

THIS WAY.

[ THUNK! ]

OH, MY GOSH.

>> ALL RIGHT, ON WITH THE HOSE,

BOYS.

WE'LL SMOKE THE GHOULIES OUT

WITH WATER.

[ WHOOSH! ]

>> Flapjack: THESE TUNNELS HAVE

ALMOST AS MANY HOLES AS MY

SHIRT.

ISN'T THAT RIGHT, SHIRT?

[ STOMACH GROWLS ]

OH, YOU'RE JUST MAD 'CAUSE

YOU'RE POOR.

[ SQUEAKING ]

>> RUN!

[ RUMBLING ]

>> Flapjack: WHA!

[ GASPING ]

[ GASPS ]

[ GRUNTING ]

OH, COME ON!

>> K'nuckles: [ SCREAMS ]

>> Flapjack: CAPTAIN!

>> K'nuckles: WE SHOULDN'T HAVE

SPLIT UP!

[ ALL LAUGHING ]

[ SCREAMING ]

[ WHISTLE! ]

>> GOTCHA, SPOOKY.

>> K'nuckles: WHAT ABOUT

FLAPJACK?

>> Flapjack: [ GASPS ]

[ SPLASH! ]

[ LAUGHING ]

OH!

>> ALL RIGHT, WHY DON'T YOU TELL

ME WHY YOU TWO WERE SCARING ALL

THESE PERFECTLY RICH PEOPLE?

>> Flapjack: I'M SORRY,

CONSTABLE.

WE WERE JUST STARVING, AND

LITTLE LORD TITTERING TOLD US

HOW HE THROWS DIAMONDS IN THE

SEWER 'CAUSE HE'S A JERK.

>> DIAMONDS?

[ TINK! TINK! ]

[ SLURP! ]

THIS IS ROCK SALT.

>> Flapjack: ROCK SALT?!

>> K'nuckles: MAYBE IF YOU

SQUEEZE IT REAL HARD, IT'LL TURN

INTO A DIAMOND, HUH, RIGHT?

>> I WOULDN'T BET ON IT.

[ HORSE WHINNIES ]

>> Flapjack: BUT IF THOSE AREN'T

DIAMONDS, THEN WHAT ABOUT --

>> LAWRENCE, THERE YOU ARE!

>> AUNTIE.

>> THOUGHT YOU COULD GET AWAY,

HUH?

>> K'nuckles: [ CHUCKLES ]

"LAWRENCE."

>> Flapjack: I THOUGHT HE WAS

LORD TITTERING.

>> HA, THE ONLY THING MY NEPHEW

IS LORD OF IS SHIRKING HIS

CHORES.

[ TWINKLE! ]

IT'S HAILING.

GO SPREAD THAT ROCK SALT ON THE

STREET.

DO IT!

>> OH!

THIS WILL SHOW THAT UGLY CROW.

SHE IS SO UGLY.

[ TWINKLE! ]

>> WELL, I GUESS THAT WRAPS

EVERYTHING UP.

[ HUMMING ]

>> BUT WHAT ABOUT THOSE SEWER

RUFFIANS?

>> OH, RIGHT.

WELL, BOYS, YOU'RE UNDER ARREST.

>> ♪ GHOST PRISON ♪

>> YOU WON'T BE SCARING ANY RICH

PEOPLE ANYMORE.

>> Flapjack: SO, WE GET NEW

CLOTHES AND FREE FOOD.

PRETTY GOOD, HUH, CAP'N?

>> K'nuckles: EH, NEEDS SALT.

>> Flapjack: I THINK I KNOW

WHERE WE CAN GET SOME OF THAT.

[ LAUGHS ]

UGH!

OH.

>> ALL RIGHT, JUST TAKE THE

CANDY YOU LICKED AND GET OUT OF

HERE.

[ BOTH LAUGH ]

>> K'nuckles: THERE'S A LESSON

FOR YOU -- TAKE, AND YOU SHALL

RECEIVE.

>> Flapjack: YEAH.

YOU ARE A MOVER AND A SHAKER.

>> K'nuckles: [ MUNCH! MUNCH!

MUNCH! MUNCH! MUNCH! ]

ALMOST FORGOT.

I GOT TO SAVE ONE OF THESE.

>> Flapjack: WHY?

>> K'nuckles: "Y" IS AN UGLY

LETTER, KID, BUT I'LL SHOW YOU

ANYWAYS.

OKAY, SO, THESE ARE SOME OF THE

OLDEST STAIRS IN STORMALONG.

AND YOU SEE THIS DISH?

THIS UGLY DISH IS OLD, TOO.

BUT IT'S GOT A SECRET.

AHEM.

LEAVE A CANDY IN THE DISH, AND

IN THE MORNING FIND A COMB.

>> Flapjack: A COMB?

>> K'nuckles: YEAH, I NEED TO

COMB THESE BUGS OUT OF ME HAIR.

I MEAN, IT AIN'T RIGHT -- ALL

THEM BUGS IN ONE HAIR.

>> Flapjack: AND WHO BRINGS THE

COMBS, CAP'N?

>> K'nuckles: I DON'T KNOW.

SOME GUY, I GUESS.

>> [ LAUGHS ]

NO ONE HAS EVER SEEN ME.

>> Flapjack: WHA!

OH, CAP'N, LET'S STAY UP ALL

NIGHT AND TRY TO SEE THE COMB

STRANGER.

>> K'nuckles: WHY DO I WANT TO

LOOK AT SOME GUY?

>> Flapjack: "Y" IS AN UGLY

LETTER, CAP'N.

>> K'nuckles: NO, "U" IS AN UGLY

LETTER.

I'M GOING BACK TO THE CANDY

BARREL.

>> Flapjack: OKAY.

I'LL KEEP FIRST WATCH.

OH, I CAN'T WAIT.

[ GRUNTS ]

[ POP! ]

I HAVE TO KEEP MY EYES ON THE

DISH.

[ CAT MEOWS ]

HUH?

[ CAT MEOWS ]

HI, KITTY.

OH.

[ LAUGHS ]

DISH.

NO, NOT NOW, KITTY.

SHOO, SHOO.

>> K'nuckles: HEY, FLAP, I JUST

FOUND A WHOLE DUMPSTER FULL OF

CANDY.

THERE'S SO MUCH I CAN'T EVEN

CARRY IT.

COME ON.

>> Flapjack: I CAN'T LEAVE MY

POST, CAP'N.

>> K'nuckles: WHATEVER.

>> ♪ FRUIT-SALAD PARADE ♪

>> All: ♪ FRUIT-SALAD PARADE ♪

[ SINGING ]

>> Flapjack: CAN'T LOOK.

CAN'T LOOK.

>> COME ON, COME ON, AREN'T YOU

COMING?

>> HEY, STEVE, WHY SO

"MELON-CHOLY"?

>> Flapjack: OH. WHY TODAY?

[ MUMBLING ]

I'M GONNA SEE HIM.

I'M GONNA SEE HIM.

GONNA -- GONNA...

[ GASPS ]

HUH?

[ WARBLE! WARBLE! WARBLE! ]

>> HEY, FLAPJACK, CARE TO JOIN

ME FOR A CUP OF MOON TEA?

>> Flapjack: SORRY, MOON.

I'M WAITING TO SEE THE COMB

STRANGER.

>> [ GASPS ]

OH, I'LL SHOW YOU THE COMB

STRANGER.

[ CREAK! ]

>> Flapjack: REALLY?

>> YES, REALLY.

[ SPLASH! ]

>> Flapjack: OH.

[ LAUGHS ]

WHOO.

[ CHUCKLES ]

>> THAT WAY.

>> Flapjack: OKAY.

[ GASPS ]

>> [ LAUGHS ]

HELLO, THERE, FLAPJACK.

WILL YOU HELP ME DELIVER MY

COMBS?

>> Flapjack: YES.

>> GOOD.

THEN TAKE THIS -- A SPECIAL COMB

JUST FOR YOU.

>> Flapjack: [ GASPS ]

OH, THIS IS TOO MUCH.

>> YOU'LL NEED IT TO GET THE

BUGS OUT OF YOUR HAIR.

>> Flapjack: HUH?

[ SCREAMING ]

>> [ LAUGHING EVILLY ]

>> Flapjack: [ GASPING ]

[ GASPS ]

>> HUH?

OH, OH!

AW, NO.

WHAT KIND OF LIFE IS THIS?

>> Flapjack: ARE YOU THE GUY WHO

LEAVES THE COMBS?

>> YES, I'M TEE HEE TUMMY TUMS.

>> Flapjack: "TEE HEE

TUMMY TUMS"?

>> YES.

>> Flapjack: [ LAUGHS ]

>> YEAH.

NOBODY ELSE RESPECTS ME, EITHER.

I BETTER GO TELL MY FAMILY NO

DINNER TONIGHT.

>> Flapjack: WAIT.

I FEEL LIKE IT'S SORT OF MY

FAULT YOU DROPPED YOUR CANDY.

>> WELL, YEAH, BUT DON'T LET IT

WORRY YOU.

I'M NOT WORTH IT.

>> Flapjack: WELL, I GOT SOME

EXTRA CANDY.

IS THIS ENOUGH FOR YOU AND YOUR

FAMILY?

>> YES, BUT I'VE GOT NO MORE

COMBS TO TRADE WITH YOU.

>> Flapjack: THAT'S OKAY.

JUST TAKE, AND YOU SHALL

RECEIVE.

[ CHUCKLES ]

>> OH, MY.

THANK YOU FOR THIS.

PLEASE COME MEET MY FAMILY AND

SHARE IN THIS MEAL.

MY SON PEEDOO...

>> [ COUGHS ]

>> ...MY DAUGHTER DOOFIE...

AND MY WIFE ALANA.

>> Flapjack: LOOKS LIKE YOU AND

YOUR FAMILY ARE POOR.

[ LAUGHS ]

I KNOW HOW THAT GOES.

>> [ COUGHS ]

>> WE GET BY BY MAKING COMBS.

>> LET ME COMB YOUR HAIR.

[ COUGHS ]

>> Flapjack: YOU AND YOUR FAMILY

MAKE NICE-LOOKING COMBS.

>> WELL, THANK YOU.

>> [ COUGHS ]

>> BUSINESS HAS BEEN BAD.

I GUESS PEOPLE AREN'T COMBING

THEIR HAIR ANYMORE.

>> Flapjack: MAYBE YOUR DISH IS

IN A BAD SPOT FOR PEOPLE TO

LEAVE THEIR CANDY.

MAYBE YOU SHOULD MOVE IT TO A

DIFFERENT LOCATION.

I DIDN'T EVEN KNOW THERE WAS A

DISH THERE.

OR MAYBE YOU SHOULDN'T WAIT FOR

YOUR CUSTOMERS TO COME TO YOU.

YOU'LL MAKE MORE MONEY IF YOU GO

TO YOUR CUSTOMERS, MEET THEM

FACE-TO-FACE --

FACE-TO-MASK-TO-FACE.

[ CHUCKLES ]

>> [ LAUGHS ]

OKAY.

>> Flapjack: AND MAYBE YOU

SHOULD TAKE THAT SACK OFF YOUR

HEAD.

[ ALL GASP ]

>> PAPA, NO.

>> Flapjack: [ LAUGHS

NERVOUSLY ]

NEVER MIND.

COME ON.

>> [ SIGHS ]

OH, W-WAIT, MAYBE...

[ KNOCK ON DOOR ]

UM, UH...

>> Flapjack: [ LAUGHS ]

>> YEAH?

>> LET ME DEMONSTRATE THE

QUALITY OF MY COMBS THAT I WOULD

LIKE TO SELL TO YOU.

>> [ GASPS ]

>> Flapjack: HMM.

[ KNOCK ON DOOR ]

WE'D LIKE...

>> THESE COMBS ARE COMBS OF

SUPERB QUALITY, WHICH TENDERLY

CARESS THE SCALP.

JUST SEE HOW BEAUTIFUL THIS

BOY'S HAIR CAN BE GROOMED

PROPERLY WITH SUCH A FINE

IMPLEMENT.

HANDMADE --

>> Flapjack: HMM.

I SHOULD HAVE THOUGHT OF THIS

SOONER.

DR. BARBER LOVES COMBS.

YOU WAIT HERE.

I'LL GET HIM READY.

♪ HEY, DR. BARBER ♪

>> [ MUNCHING ]

OH, HELLO, FLAPJACK.

CARE FOR A JELLY SANDWICH?

>> Flapjack: NO, THANK YOU.

DR. BARBER, DO YOU NEED ANY NEW

COMBS?

>> HMM, COMBS.

HMM, HMM, HMM, HMM.

YES, I AM IN NEED OF COMBS.

>> Flapjack: WELL, THEN COME ON

IN, MR. TUMMY TUMS.

>> UH...

>> Flapjack: DR. BARBER, MEET

TEE HEE TUMMY TUMS!

>> H-HOW DO YOU DO, SIR?

[ CLEARS THROAT ]

I WOULD LIKE TO SELL YOU A -- A

COMB.

IS THIS NOT A FINE COMB?

>> YES.

Flapjack, may I speak with you

privately?

>> Flapjack: NICE COMBS, HUH?

>> HMM, VERY NICE COMBS INDEED,

YES, BUT, FLAPJACK, NO ONE WANTS

TO BUY ANYTHING FROM A MAN WITH

A...

sack over his head.

ESPECIALLY NOT BEAUTY SUPPLIES.

GET HIM TO TAKE OFF HIS SACK,

AND I'LL PURCHASE ALL OF HIS,

MM, SHARP COMBS.

>> Flapjack: HMM.

COME ON, MR. TUMMY TUMS, TAKE

OFF YOUR MASK.

>> I CAN'T.

IT'LL BE TOO MUCH FOR PEOPLE TO

HANDLE.

THEY'LL BE TOO DISTRACTED BY MY

FACE.

I WON'T BE ABLE TO SELL MY

BEAUTY SUPPLIES.

I JUST KNOW IT.

>> Flapjack: THAT'S NONSENSE.

IT DOESN'T MATTER WHAT YOU LOOK

LIKE.

ALL THAT MATTERS IS THAT YOU

HAVE BEAUTIFUL COMBS.

>> YOU REALLY THINK MY COMBS ARE

BEAUTIFUL?

>> Flapjack: With all my heart.

>> I'VE WAITED MY WHOLE LIFE FOR

SOMEONE TO SAY THAT.

>> ♪ THE MOST BEAUTIFUL MAN IN

THE WORLD ♪

>> Flapjack: W-WHAT.

I THOUGHT -- I THOUGHT...

>> I WAS UGLY?

>> Flapjack: [ GRUNTS ]

>> MY BEAUTY HAS AN EFFECT ON

PEOPLE.

WHEN I WENT INTO THE COMB

BUSINESS, I WANTED PEOPLE TO

LIKE ME FOR MY BEAUTY SUPPLIES,

NOT MY BEAUTY.

>> [ HUMMING ]

[ GASPS ]

FLAPJACK, WHO'S YOUR FRIEND?

>> OH!

[ MUMBLING ]

>> MAYBE I SHOULD...

>> THE MOST BEAUTIFUL MAN IN THE

WORLD.

[ CHEERING ]

[ INDISTINCT SHOUTING ]

>> I'LL GIVE YOU MONEY.

>> FOR COMBS?

>> NO, TO SEE YOUR FACE.

PLEASE LET ME SEE YOUR FACE.

>> All: TAKE OFF YOUR MASK!

TAKE OFF YOUR MASK!

LET'S SEE YOUR FACE!

LET'S SEE YOUR FACE!

>> Flapjack: I'M SORRY.

>> IT'S OKAY.

YOU ALONE HAVE RENEWED MY FAITH

IN MY COMBS.

>> ALL THAT BEAUTY ON ONE SHIP.

>> K'nuckles: OH, THERE YOU ARE,

FLAP.

EVER FIND OUT WHO LEAVES THESE

THINGS?

>> Flapjack: A VERY BEAUTIFUL

MAN...

[ CREAK! ]

...WITH VERY BEAUTIFUL COMBS.

[ CHUCKLES ]

>> ALL RIGHT, KIDS, COMB THE

DECK.

IT'S EITHER MONEY FOR COMBS OR

NO MONEY AT ALL.

>> DO YOU THINK THE NEXT TOWN

WILL LOVE US FOR OUR COMBS,

PAPA?

>> YOU KNOW, SON, I THINK THEY

WILL.

>> ♪ THE MOST BEAUTIFUL MAN IN

THE WORLD ♪

>> ♪ THE MOST BEAUTIFUL MAN IN

THE WORLD ♪

♪ THE MOST BEAUTIFUL MAN IN THE

WORLD ♪

>> DO YOU WANT ME TO DO WHAT

YOU'RE DOING?

>> ♪ WORLD ♪

>> I DON'T KNOW WHAT YOU'RE

DOING.

I DON'T KNOW.

LET'S DO IT THE WAY YOU'RE DOING

IT NOW.

>> Both: ♪ THE MOST BEAUTIFUL

MAN IN THE WORLD ♪

>> OOH, THAT SOUNDS NICE.

>> NOW SING IT.

>> SHOULD WE DO THESE NOW?