The Amazing World of Gumball (2011–…): Season 3, Episode 5 - The Puppy - full transcript

The kids finally get the puppy they always wanted, except it's actually a turtle, and it hates them.

[ UPBEAT MUSIC PLAYS ]

[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
>> Anais: ALL RIGHT, TEAM, LET'S
REHEARSE THIS ONE LAST TIME.

>> Anais: ALL RIGHT, TEAM, LET'S
REHEARSE THIS ONE LAST TIME.
>> Gumball: [ INHALES DEEPLY ]

REHEARSE THIS ONE LAST TIME.
>> Gumball: [ INHALES DEEPLY ]
I'D LIKE TO START TODAY'S

>> Gumball: [ INHALES DEEPLY ]
I'D LIKE TO START TODAY'S
PRESENTATION BY ASKING YOU ONE

I'D LIKE TO START TODAY'S
PRESENTATION BY ASKING YOU ONE
IMPORTANT QUESTION.

PRESENTATION BY ASKING YOU ONE
IMPORTANT QUESTION.
IS YOUR FAMILY HAPPY?

IMPORTANT QUESTION.
IS YOUR FAMILY HAPPY?
[ Laughing ] I KNOW WHAT YOU'RE

IS YOUR FAMILY HAPPY?
[ Laughing ] I KNOW WHAT YOU'RE
GONNA SAY.

[ Laughing ] I KNOW WHAT YOU'RE
GONNA SAY.
"SURE, WE'RE PRETTY HAPPY," BUT

GONNA SAY.
"SURE, WE'RE PRETTY HAPPY," BUT
ASK YOURSELF THIS.



"SURE, WE'RE PRETTY HAPPY," BUT
ASK YOURSELF THIS.
"COULD THIS FAMILY BE MORE

ASK YOURSELF THIS.
"COULD THIS FAMILY BE MORE
HAPPY?"

"COULD THIS FAMILY BE MORE
HAPPY?"
>> Anais: GOOD.

HAPPY?"
>> Anais: GOOD.
NOW DON'T FORGET TO COMPLIMENT

>> Anais: GOOD.
NOW DON'T FORGET TO COMPLIMENT
THE BUYER.

NOW DON'T FORGET TO COMPLIMENT
THE BUYER.
>> Gumball: LOVE YOUR SHOES, BY

THE BUYER.
>> Gumball: LOVE YOUR SHOES, BY
THE WAY.

>> Gumball: LOVE YOUR SHOES, BY
THE WAY.
I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.

THE WAY.
I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.
>> Anais: DAD DOESN'T WEAR

I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.
>> Anais: DAD DOESN'T WEAR
SHOES.

>> Anais: DAD DOESN'T WEAR
SHOES.
>> Gumball: LOVE YOUR FEET, BY

SHOES.
>> Gumball: LOVE YOUR FEET, BY
THE WAY.

>> Gumball: LOVE YOUR FEET, BY
THE WAY.
I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.

THE WAY.
I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.
SO, HOW ARE WE GOING TO TURN



I HAVE THE SAME PAIR MYSELF.
SO, HOW ARE WE GOING TO TURN
THIS AVERAGELY HAPPY FAMILY INTO

SO, HOW ARE WE GOING TO TURN
THIS AVERAGELY HAPPY FAMILY INTO
THE HAPPIEST FAMILY IN THE

THIS AVERAGELY HAPPY FAMILY INTO
THE HAPPIEST FAMILY IN THE
BUSINESS?

THE HAPPIEST FAMILY IN THE
BUSINESS?
I'LL TELL YOU HOW -- EXPENSIVE!

BUSINESS?
I'LL TELL YOU HOW -- EXPENSIVE!
LET ME PRESENT THE PUPPY

I'LL TELL YOU HOW -- EXPENSIVE!
LET ME PRESENT THE PUPPY
PROJECT!

LET ME PRESENT THE PUPPY
PROJECT!
NOW I'LL PASS YOU ON TO OUR

PROJECT!
NOW I'LL PASS YOU ON TO OUR
FIELD EXPERT.

NOW I'LL PASS YOU ON TO OUR
FIELD EXPERT.
>> Darwin: THANK YOU, GREG.

FIELD EXPERT.
>> Darwin: THANK YOU, GREG.
I'VE BEEN IN THE PET BUSINESS

>> Darwin: THANK YOU, GREG.
I'VE BEEN IN THE PET BUSINESS
FOR A WHILE.

I'VE BEEN IN THE PET BUSINESS
FOR A WHILE.
IN FACT, IF YOU CHECK MY RéSUMé,

FOR A WHILE.
IN FACT, IF YOU CHECK MY RéSUMé,
AS AN EX-ANIMAL COMPANION

IN FACT, IF YOU CHECK MY RéSUMé,
AS AN EX-ANIMAL COMPANION
MYSELF, I POSSESS THE SKILL SET

AS AN EX-ANIMAL COMPANION
MYSELF, I POSSESS THE SKILL SET
TO MANAGE THIS PUPPY PROJECT AND

MYSELF, I POSSESS THE SKILL SET
TO MANAGE THIS PUPPY PROJECT AND
TAKE IT TO THE NEXT LEVEL FROM

TO MANAGE THIS PUPPY PROJECT AND
TAKE IT TO THE NEXT LEVEL FROM
CANINE NUTRITION TO HYGIENE

TAKE IT TO THE NEXT LEVEL FROM
CANINE NUTRITION TO HYGIENE
SUPERVISION AND MAXIMIZATION OF

CANINE NUTRITION TO HYGIENE
SUPERVISION AND MAXIMIZATION OF
OPEN-SPACED AMBULATION.

SUPERVISION AND MAXIMIZATION OF
OPEN-SPACED AMBULATION.
>> Anais: GOOD.

OPEN-SPACED AMBULATION.
>> Anais: GOOD.
YOU BLIND THE BUYER WITH

>> Anais: GOOD.
YOU BLIND THE BUYER WITH
SCIENCE, THEN WE HIT THEM WITH

YOU BLIND THE BUYER WITH
SCIENCE, THEN WE HIT THEM WITH
THE BSELL.

SCIENCE, THEN WE HIT THEM WITH
THE BSELL.
HERE'S A GRAPH SHOWING OUR

THE BSELL.
HERE'S A GRAPH SHOWING OUR
CURRENT HAPPINESS LEVELS.

HERE'S A GRAPH SHOWING OUR
CURRENT HAPPINESS LEVELS.
NOT BAD, BUT LET ME SHOW YOU OUR

CURRENT HAPPINESS LEVELS.
NOT BAD, BUT LET ME SHOW YOU OUR
PROJECTIONS FOR THE NEXT TWO

NOT BAD, BUT LET ME SHOW YOU OUR
PROJECTIONS FOR THE NEXT TWO
QUARTERS.

PROJECTIONS FOR THE NEXT TWO
QUARTERS.
AS YOU CAN SEE, THROUGH THE

QUARTERS.
AS YOU CAN SEE, THROUGH THE
ROOF.

AS YOU CAN SEE, THROUGH THE
ROOF.
>> Gumball: NOW LET'S SEE SOME

ROOF.
>> Gumball: NOW LET'S SEE SOME
MOCK-UPS FROM OUR ART

>> Gumball: NOW LET'S SEE SOME
MOCK-UPS FROM OUR ART
DEPARTMENT.

MOCK-UPS FROM OUR ART
DEPARTMENT.
THINK ABOUT IT.

DEPARTMENT.
THINK ABOUT IT.
THIS COULD BE YOU.

THINK ABOUT IT.
THIS COULD BE YOU.
THIS COULD BE US.

THIS COULD BE YOU.
THIS COULD BE US.
>> Anais: GOOD.

THIS COULD BE US.
>> Anais: GOOD.
NOW GO AGGRESSIVE AND SEAL THE

>> Anais: GOOD.
NOW GO AGGRESSIVE AND SEAL THE
DEAL.

NOW GO AGGRESSIVE AND SEAL THE
DEAL.
>> All: PLEASE CAN WE GET A

DEAL.
>> All: PLEASE CAN WE GET A
PUPPY?!

>> All: PLEASE CAN WE GET A
PUPPY?!
PLEASE CAN WE GET A PUPPY?!

PUPPY?!
PLEASE CAN WE GET A PUPPY?!
PLEASE CAN WE GET A PUPPY?!

PLEASE CAN WE GET A PUPPY?!
PLEASE CAN WE GET A PUPPY?!
>> Anais: ALL RIGHT, LET'S

PLEASE CAN WE GET A PUPPY?!
>> Anais: ALL RIGHT, LET'S
PESTER THIS MAN UNTIL HE BEGS

>> Anais: ALL RIGHT, LET'S
PESTER THIS MAN UNTIL HE BEGS
FOR MERCY, THEN PESTER SOME

PESTER THIS MAN UNTIL HE BEGS
FOR MERCY, THEN PESTER SOME
MORE.

FOR MERCY, THEN PESTER SOME
MORE.
[ ZIP! ]

MORE.
[ ZIP! ]
[ ALL INHALE DEEPLY ]

[ ZIP! ]
[ ALL INHALE DEEPLY ]
>> Gumball: WHAT THE POP?!

[ ALL INHALE DEEPLY ]
>> Gumball: WHAT THE POP?!
HE VANISHED!

>> Gumball: WHAT THE POP?!
HE VANISHED!
>> Dad: SO, I SAW THIS

HE VANISHED!
>> Dad: SO, I SAW THIS
COMMERCIAL ON TV YESTERDAY FOR

>> Dad: SO, I SAW THIS
COMMERCIAL ON TV YESTERDAY FOR
WASHING POWDER, AND I WONDERED

COMMERCIAL ON TV YESTERDAY FOR
WASHING POWDER, AND I WONDERED
HOW MUCH YOU'D NEED TO CLEAN A

WASHING POWDER, AND I WONDERED
HOW MUCH YOU'D NEED TO CLEAN A
MONKEY, THEN I THOUGHT ABOUT HOW

HOW MUCH YOU'D NEED TO CLEAN A
MONKEY, THEN I THOUGHT ABOUT HOW
CUTE MONKEYS WERE WITH THEIR

MONKEY, THEN I THOUGHT ABOUT HOW
CUTE MONKEYS WERE WITH THEIR
FURRY, LITTLE FACES, THEN I

CUTE MONKEYS WERE WITH THEIR
FURRY, LITTLE FACES, THEN I
THOUGHT THAT PUPPIES WERE EVEN

FURRY, LITTLE FACES, THEN I
THOUGHT THAT PUPPIES WERE EVEN
CUTER THAN DOGS -- AND THAT'S

THOUGHT THAT PUPPIES WERE EVEN
CUTER THAN DOGS -- AND THAT'S
WHY I BOUGHT A SANDWICH.

CUTER THAN DOGS -- AND THAT'S
WHY I BOUGHT A SANDWICH.
[ MUNCHES ]

WHY I BOUGHT A SANDWICH.
[ MUNCHES ]
>> Gumball: WHAT?

[ MUNCHES ]
>> Gumball: WHAT?
WHAT'S IN THE BOX THEN?

>> Gumball: WHAT?
WHAT'S IN THE BOX THEN?
>> Dad: A PUPPY.

WHAT'S IN THE BOX THEN?
>> Dad: A PUPPY.
THAT'S WHAT YOU GUYS WANTED,

>> Dad: A PUPPY.
THAT'S WHAT YOU GUYS WANTED,
WASN'T IT?

THAT'S WHAT YOU GUYS WANTED,
WASN'T IT?
[ MUNCHES ]

WASN'T IT?
[ MUNCHES ]
[ ALL SCREAM ]

[ MUNCHES ]
[ ALL SCREAM ]
[ ALL BREATHING HEAVILY ]

[ ALL SCREAM ]
[ ALL BREATHING HEAVILY ]
>> Anais: UGH, WHAT IS THAT?

[ ALL BREATHING HEAVILY ]
>> Anais: UGH, WHAT IS THAT?
IT LOOKS LIKE AN ANGRY, GREEN

>> Anais: UGH, WHAT IS THAT?
IT LOOKS LIKE AN ANGRY, GREEN
HAT.

IT LOOKS LIKE AN ANGRY, GREEN
HAT.
>> Gumball: NAH, IT'S MORE LIKE

HAT.
>> Gumball: NAH, IT'S MORE LIKE
A VERY MEAN OLD MAN CARRYING A

>> Gumball: NAH, IT'S MORE LIKE
A VERY MEAN OLD MAN CARRYING A
SAD HOUSE ON HIS BACK.

A VERY MEAN OLD MAN CARRYING A
SAD HOUSE ON HIS BACK.
>> Darwin: YEAH, OR LIKE AN EVIL

SAD HOUSE ON HIS BACK.
>> Darwin: YEAH, OR LIKE AN EVIL
WIENER POKING OUT OF A RAVIOLI.

>> Darwin: YEAH, OR LIKE AN EVIL
WIENER POKING OUT OF A RAVIOLI.
[ CREATURE HISSES ]

WIENER POKING OUT OF A RAVIOLI.
[ CREATURE HISSES ]
[ DOOR CLOSES ]

[ CREATURE HISSES ]
[ DOOR CLOSES ]
>> Mom: PLEASE TELL ME THAT

[ DOOR CLOSES ]
>> Mom: PLEASE TELL ME THAT
ISN'T A PUPPY.

>> Mom: PLEASE TELL ME THAT
ISN'T A PUPPY.
>> Anais: IT DEFINITELY ISN'T A

ISN'T A PUPPY.
>> Anais: IT DEFINITELY ISN'T A
PUPPY.

>> Anais: IT DEFINITELY ISN'T A
PUPPY.
>> Mom: I CAN'T BELIEVE YOU'VE

PUPPY.
>> Mom: I CAN'T BELIEVE YOU'VE
DONE THIS, RICHARD!

>> Mom: I CAN'T BELIEVE YOU'VE
DONE THIS, RICHARD!
A PET IS A BIG RESPONSIBILITY,

DONE THIS, RICHARD!
A PET IS A BIG RESPONSIBILITY,
AND I DON'T HAVE TIME TO LOOK

A PET IS A BIG RESPONSIBILITY,
AND I DON'T HAVE TIME TO LOOK
AFTER A -- UGH, WHAT ON EARTH IS

AND I DON'T HAVE TIME TO LOOK
AFTER A -- UGH, WHAT ON EARTH IS
THAT?

AFTER A -- UGH, WHAT ON EARTH IS
THAT?
>> Dad: IT'S A LABRADOODLE.

THAT?
>> Dad: IT'S A LABRADOODLE.
[ CREATURE HISSES ]

>> Dad: IT'S A LABRADOODLE.
[ CREATURE HISSES ]
IT'S A LABRA-TURTLE.

[ CREATURE HISSES ]
IT'S A LABRA-TURTLE.
>> Mom: IF YOU KIDS WANTED A

IT'S A LABRA-TURTLE.
>> Mom: IF YOU KIDS WANTED A
TURTLE --

>> Mom: IF YOU KIDS WANTED A
TURTLE --
>> Anais: WE DIDN'T WANT A

TURTLE --
>> Anais: WE DIDN'T WANT A
TURTLE.

>> Anais: WE DIDN'T WANT A
TURTLE.
>> Mom: WELL, YOU SHOULD'VE

TURTLE.
>> Mom: WELL, YOU SHOULD'VE
THOUGHT OF THAT BEFORE MAKING

>> Mom: WELL, YOU SHOULD'VE
THOUGHT OF THAT BEFORE MAKING
YOUR DAD BUY ONE.

THOUGHT OF THAT BEFORE MAKING
YOUR DAD BUY ONE.
>> Gumball: BUT WE DIDN'T!

YOUR DAD BUY ONE.
>> Gumball: BUT WE DIDN'T!
>> Mom: AND YOU'D BETTER TAKE

>> Gumball: BUT WE DIDN'T!
>> Mom: AND YOU'D BETTER TAKE
GOOD CARE OF IT 'CAUSE THAT

>> Mom: AND YOU'D BETTER TAKE
GOOD CARE OF IT 'CAUSE THAT
LITTLE GUY IS YOUR

GOOD CARE OF IT 'CAUSE THAT
LITTLE GUY IS YOUR
RESPONSIBILITY -- FOR AS LONG AS

LITTLE GUY IS YOUR
RESPONSIBILITY -- FOR AS LONG AS
HE LIVES!

RESPONSIBILITY -- FOR AS LONG AS
HE LIVES!
[ CREATURE HISSING, SNAPS ]

HE LIVES!
[ CREATURE HISSING, SNAPS ]
>> Darwin: LOOK, I AGREE HE'S

[ CREATURE HISSING, SNAPS ]
>> Darwin: LOOK, I AGREE HE'S
KIND OF MEGA-GROSS, COLD, WET,

>> Darwin: LOOK, I AGREE HE'S
KIND OF MEGA-GROSS, COLD, WET,
SMELLS LIKE A BELLY BUTTON, AND

KIND OF MEGA-GROSS, COLD, WET,
SMELLS LIKE A BELLY BUTTON, AND
HAS THE BEADY EYES OF A

SMELLS LIKE A BELLY BUTTON, AND
HAS THE BEADY EYES OF A
VENTRILOQUIST DUMMY, BUT HE'S

HAS THE BEADY EYES OF A
VENTRILOQUIST DUMMY, BUT HE'S
PART OF THE FAMILY NOW, SO WE'RE

VENTRILOQUIST DUMMY, BUT HE'S
PART OF THE FAMILY NOW, SO WE'RE
GONNA LOVE HIM LIKE A WATTERSON.

PART OF THE FAMILY NOW, SO WE'RE
GONNA LOVE HIM LIKE A WATTERSON.
>> Gumball: OKAY, WHERE DO WE

GONNA LOVE HIM LIKE A WATTERSON.
>> Gumball: OKAY, WHERE DO WE
START?

>> Gumball: OKAY, WHERE DO WE
START?
>> Anais: WELL, THE BEST WAY TO

START?
>> Anais: WELL, THE BEST WAY TO
MAKE A BOND WITH A NEW PET IS

>> Anais: WELL, THE BEST WAY TO
MAKE A BOND WITH A NEW PET IS
PHYSICAL CONTACT.

MAKE A BOND WITH A NEW PET IS
PHYSICAL CONTACT.
>> Gumball: AWW, COME HERE,

PHYSICAL CONTACT.
>> Gumball: AWW, COME HERE,
LITTLE GUY!

>> Gumball: AWW, COME HERE,
LITTLE GUY!
[ COOS ]

LITTLE GUY!
[ COOS ]
[ CREATURE HISSING ]

[ COOS ]
[ CREATURE HISSING ]
UH, MAYBE NOT.

[ CREATURE HISSING ]
UH, MAYBE NOT.
>> Darwin: DUDE, DON'T LET YOUR

UH, MAYBE NOT.
>> Darwin: DUDE, DON'T LET YOUR
FEAR PREVENT YOU FROM HAVING A

>> Darwin: DUDE, DON'T LET YOUR
FEAR PREVENT YOU FROM HAVING A
BEAUTIFUL RELATIONSHIP!

FEAR PREVENT YOU FROM HAVING A
BEAUTIFUL RELATIONSHIP!
>> Gumball: I'M NOT SCARED.

BEAUTIFUL RELATIONSHIP!
>> Gumball: I'M NOT SCARED.
I JUST DON'T THINK HE LIKES ME.

>> Gumball: I'M NOT SCARED.
I JUST DON'T THINK HE LIKES ME.
>> Darwin: [ SIGHS ]

I JUST DON'T THINK HE LIKES ME.
>> Darwin: [ SIGHS ]
>> Gumball: REALLY?

>> Darwin: [ SIGHS ]
>> Gumball: REALLY?
THE "I FEEL SORRY THAT YOU CAN'T

>> Gumball: REALLY?
THE "I FEEL SORRY THAT YOU CAN'T
FEEL LOVE" FACE?

THE "I FEEL SORRY THAT YOU CAN'T
FEEL LOVE" FACE?
FINE, I'LL TOUCH HIM.

FEEL LOVE" FACE?
FINE, I'LL TOUCH HIM.
UGH!

FINE, I'LL TOUCH HIM.
UGH!
>> Anais: OH, COME ON, THAT'S

UGH!
>> Anais: OH, COME ON, THAT'S
NOT PETTING!

>> Anais: OH, COME ON, THAT'S
NOT PETTING!
HE CAN'T FEEL ANYTHING ON HIS

NOT PETTING!
HE CAN'T FEEL ANYTHING ON HIS
SHELL!

HE CAN'T FEEL ANYTHING ON HIS
SHELL!
>> Gumball: ALL RIGHT, FINE.

SHELL!
>> Gumball: ALL RIGHT, FINE.
[ WHIMPERING ]

>> Gumball: ALL RIGHT, FINE.
[ WHIMPERING ]
[ CREATURE HISSING ]

[ WHIMPERING ]
[ CREATURE HISSING ]
WHAT THE [CRIES] OH, OKAY!

[ CREATURE HISSING ]
WHAT THE [CRIES] OH, OKAY!
[ CREATURE CONTINUES HISSING ]

WHAT THE [CRIES] OH, OKAY!
[ CREATURE CONTINUES HISSING ]
THERE, THERE.

[ CREATURE CONTINUES HISSING ]
THERE, THERE.
[ CHUCKLES NERVOUSLY ]

THERE, THERE.
[ CHUCKLES NERVOUSLY ]
GOOD BOY. [ SIGHS ]

[ CHUCKLES NERVOUSLY ]
GOOD BOY. [ SIGHS ]
HAPPY NOW?

GOOD BOY. [ SIGHS ]
HAPPY NOW?
>> [ CRUNCH ]

HAPPY NOW?
>> [ CRUNCH ]
>> Gumball: [ SQUEALING ]

>> [ CRUNCH ]
>> Gumball: [ SQUEALING ]
IT'S EVEN GROSSER ON THE INSIDE!

>> Gumball: [ SQUEALING ]
IT'S EVEN GROSSER ON THE INSIDE!
OW! [ EXHALES SHARPLY ]

IT'S EVEN GROSSER ON THE INSIDE!
OW! [ EXHALES SHARPLY ]
OW! [ SNIFFS ]

OW! [ EXHALES SHARPLY ]
OW! [ SNIFFS ]
[ GAGS ]

OW! [ SNIFFS ]
[ GAGS ]
WOULD IT MAKE ME A BAD PERSON IF

[ GAGS ]
WOULD IT MAKE ME A BAD PERSON IF
I SAID I REALLY, REALLY DON'T

WOULD IT MAKE ME A BAD PERSON IF
I SAID I REALLY, REALLY DON'T
LIKE THIS TURTLE?

I SAID I REALLY, REALLY DON'T
LIKE THIS TURTLE?
>> Both: YES. YES, IT WOULD.

LIKE THIS TURTLE?
>> Both: YES. YES, IT WOULD.
>> Gumball: [ Sighing ] OKAY,

>> Both: YES. YES, IT WOULD.
>> Gumball: [ Sighing ] OKAY,
I'LL JUST THINK IT REALLY,

>> Gumball: [ Sighing ] OKAY,
I'LL JUST THINK IT REALLY,
REALLY HARD.

I'LL JUST THINK IT REALLY,
REALLY HARD.
[ Thinking ] I REALLY, REALLY

REALLY HARD.
[ Thinking ] I REALLY, REALLY
DON'T LIKE THIS TURTLE!

[ Thinking ] I REALLY, REALLY
DON'T LIKE THIS TURTLE!
>> Anais: OKAY, MAYBE HE'S NOT

DON'T LIKE THIS TURTLE!
>> Anais: OKAY, MAYBE HE'S NOT
READY FOR PHYSICAL CONTACT YET.

>> Anais: OKAY, MAYBE HE'S NOT
READY FOR PHYSICAL CONTACT YET.
>> Darwin: MAYBE HE'S JUST

READY FOR PHYSICAL CONTACT YET.
>> Darwin: MAYBE HE'S JUST
HUNGRY.

>> Darwin: MAYBE HE'S JUST
HUNGRY.
I GET PRETTY CRANKY WHEN I'M

HUNGRY.
I GET PRETTY CRANKY WHEN I'M
HUNGRY.

I GET PRETTY CRANKY WHEN I'M
HUNGRY.
>> Gumball: WHAT ARE YOU GONNA

HUNGRY.
>> Gumball: WHAT ARE YOU GONNA
FEED HIM -- SOULS?!

>> Gumball: WHAT ARE YOU GONNA
FEED HIM -- SOULS?!
I'M SORRY, BUT I'M CALLING IT.

FEED HIM -- SOULS?!
I'M SORRY, BUT I'M CALLING IT.
THAT TURTLE IS...

I'M SORRY, BUT I'M CALLING IT.
THAT TURTLE IS...
EVIL INCARNATE!

THAT TURTLE IS...
EVIL INCARNATE!
>> Anais: I'M SURE HE'S MORE

EVIL INCARNATE!
>> Anais: I'M SURE HE'S MORE
SCARED OF US THAN WE ARE OF HIM.

>> Anais: I'M SURE HE'S MORE
SCARED OF US THAN WE ARE OF HIM.
WHO KNOWS WHAT'S GOING THROUGH

SCARED OF US THAN WE ARE OF HIM.
WHO KNOWS WHAT'S GOING THROUGH
HIS HEAD RIGHT NOW.

WHO KNOWS WHAT'S GOING THROUGH
HIS HEAD RIGHT NOW.
>> [ Thinking ] BITE, BITE,

HIS HEAD RIGHT NOW.
>> [ Thinking ] BITE, BITE,
BITE!

>> [ Thinking ] BITE, BITE,
BITE!
EAT FOOD FOR STRENGTH TO BITE,

BITE!
EAT FOOD FOR STRENGTH TO BITE,
BITE, BITE!

EAT FOOD FOR STRENGTH TO BITE,
BITE, BITE!
MAKE LITTLE TURTLES TO BITE EVEN

BITE, BITE!
MAKE LITTLE TURTLES TO BITE EVEN
MORE!

MAKE LITTLE TURTLES TO BITE EVEN
MORE!
>> Anais: OR MAYBE HE'S JUST

MORE!
>> Anais: OR MAYBE HE'S JUST
ANXIOUS BECAUSE THIS IS OUR

>> Anais: OR MAYBE HE'S JUST
ANXIOUS BECAUSE THIS IS OUR
TERRITORY.

ANXIOUS BECAUSE THIS IS OUR
TERRITORY.
WE SHOULD GIVE HIM HIS OWN

TERRITORY.
WE SHOULD GIVE HIM HIS OWN
SPACE.

WE SHOULD GIVE HIM HIS OWN
SPACE.
THERE!

SPACE.
THERE!
YOU CAN BRING HIM OVER NOW!

THERE!
YOU CAN BRING HIM OVER NOW!
[ CREATURE SNAPPING, HISSING ]

YOU CAN BRING HIM OVER NOW!
[ CREATURE SNAPPING, HISSING ]
>> Darwin: DUDE, IF YOU TREAT

[ CREATURE SNAPPING, HISSING ]
>> Darwin: DUDE, IF YOU TREAT
HIM LIKE A VICIOUS CRIMINAL,

>> Darwin: DUDE, IF YOU TREAT
HIM LIKE A VICIOUS CRIMINAL,
HE'S BOUND TO BEHAVE LIKE ONE.

HIM LIKE A VICIOUS CRIMINAL,
HE'S BOUND TO BEHAVE LIKE ONE.
PUT HIM DOWN.

HE'S BOUND TO BEHAVE LIKE ONE.
PUT HIM DOWN.
[ CREATURE HISSING ]

PUT HIM DOWN.
[ CREATURE HISSING ]
GOOD. NOW TAKE OFF YOUR ARMOR.

[ CREATURE HISSING ]
GOOD. NOW TAKE OFF YOUR ARMOR.
YOU'LL HAVE TO TRUST HIM IF YOU

GOOD. NOW TAKE OFF YOUR ARMOR.
YOU'LL HAVE TO TRUST HIM IF YOU
WANT HIM TO TRUST YOU.

YOU'LL HAVE TO TRUST HIM IF YOU
WANT HIM TO TRUST YOU.
>> Gumball: OKAY, NOW WHAT?

WANT HIM TO TRUST YOU.
>> Gumball: OKAY, NOW WHAT?
>> Darwin: TALK TO HIM.

>> Gumball: OKAY, NOW WHAT?
>> Darwin: TALK TO HIM.
>> Gumball: [ INHALES DEEPLY ]

>> Darwin: TALK TO HIM.
>> Gumball: [ INHALES DEEPLY ]
[ CREATURE INHALES DEEPLY ]

>> Gumball: [ INHALES DEEPLY ]
[ CREATURE INHALES DEEPLY ]
[ SIGHS ]

[ CREATURE INHALES DEEPLY ]
[ SIGHS ]
[ CREATURE SIGHS ]

[ SIGHS ]
[ CREATURE SIGHS ]
[ SIGHING ]

[ CREATURE SIGHS ]
[ SIGHING ]
[ CREATURE CHOMPS ]

[ SIGHING ]
[ CREATURE CHOMPS ]
[ THUD ]

[ CREATURE CHOMPS ]
[ THUD ]
>> Anais: AND...

[ THUD ]
>> Anais: AND...
NOW WE JUST SIT BACK, RELAX, AND

>> Anais: AND...
NOW WE JUST SIT BACK, RELAX, AND
WATCH HIM BECOME AT ONE WITH US

NOW WE JUST SIT BACK, RELAX, AND
WATCH HIM BECOME AT ONE WITH US
AND HIS SURROUNDINGS.

WATCH HIM BECOME AT ONE WITH US
AND HIS SURROUNDINGS.
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]

AND HIS SURROUNDINGS.
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
[ FIRE ALARM BLARING ]

[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
[ FIRE ALARM BLARING ]
[ CREATURE HISSES ]

[ FIRE ALARM BLARING ]
[ CREATURE HISSES ]
[ CREATURE CHOMPS ]

[ CREATURE HISSES ]
[ CREATURE CHOMPS ]
[ IMITATING HANNIBAL LECTER ]

[ CREATURE CHOMPS ]
[ IMITATING HANNIBAL LECTER ]
>> Gumball: NOW I KNOW WHAT

[ IMITATING HANNIBAL LECTER ]
>> Gumball: NOW I KNOW WHAT
YOU'RE GONNA SAY.

>> Gumball: NOW I KNOW WHAT
YOU'RE GONNA SAY.
"YOU PROMISED YOU'D TAKE CARE OF

YOU'RE GONNA SAY.
"YOU PROMISED YOU'D TAKE CARE OF
IT!

"YOU PROMISED YOU'D TAKE CARE OF
IT!
YOU'RE SHIRKING RESPONSIBILITY!"

IT!
YOU'RE SHIRKING RESPONSIBILITY!"
BUT ASK YOURSELF THIS.

YOU'RE SHIRKING RESPONSIBILITY!"
BUT ASK YOURSELF THIS.
WHO'S REALLY RESPONSIBLE HERE --

BUT ASK YOURSELF THIS.
WHO'S REALLY RESPONSIBLE HERE --
THE PERSON WHO WAS GIVEN THE

WHO'S REALLY RESPONSIBLE HERE --
THE PERSON WHO WAS GIVEN THE
RESPONSIBILITY OR THE PERSON WHO

THE PERSON WHO WAS GIVEN THE
RESPONSIBILITY OR THE PERSON WHO
GAVE THAT PERSON THE

RESPONSIBILITY OR THE PERSON WHO
GAVE THAT PERSON THE
RESPONSIBILITY?

GAVE THAT PERSON THE
RESPONSIBILITY?
I SAY, TECHNICALLY, YOU CAN ONLY

RESPONSIBILITY?
I SAY, TECHNICALLY, YOU CAN ONLY
BLAME YOURSELF.

I SAY, TECHNICALLY, YOU CAN ONLY
BLAME YOURSELF.
>> Dad: [ SLURPS ]

BLAME YOURSELF.
>> Dad: [ SLURPS ]
THAT IS A VERY CONVINCING

>> Dad: [ SLURPS ]
THAT IS A VERY CONVINCING
ARGUMENT.

THAT IS A VERY CONVINCING
ARGUMENT.
UNFORTUNATELY, TO PERSUADE THIS

ARGUMENT.
UNFORTUNATELY, TO PERSUADE THIS
FAMILY'S C.E.O., THE TURTLE

UNFORTUNATELY, TO PERSUADE THIS
FAMILY'S C.E.O., THE TURTLE
WOULD HAVE TO DO SOMETHING

FAMILY'S C.E.O., THE TURTLE
WOULD HAVE TO DO SOMETHING
ABSOLUTELY HORRIFIC.

WOULD HAVE TO DO SOMETHING
ABSOLUTELY HORRIFIC.
[ SLURPS ]

ABSOLUTELY HORRIFIC.
[ SLURPS ]
>> Mom: OH, MY GOSH, IT'S

[ SLURPS ]
>> Mom: OH, MY GOSH, IT'S
ABSOLUTELY HORRIFIC!

>> Mom: OH, MY GOSH, IT'S
ABSOLUTELY HORRIFIC!
>> Dad: I CAN'T BELIEVE YOU DID

ABSOLUTELY HORRIFIC!
>> Dad: I CAN'T BELIEVE YOU DID
THAT!

>> Dad: I CAN'T BELIEVE YOU DID
THAT!
I MEAN, THERE'S HORRIFIC, AND

THAT!
I MEAN, THERE'S HORRIFIC, AND
THERE'S ABSOLUTELY HORRIFIC!

I MEAN, THERE'S HORRIFIC, AND
THERE'S ABSOLUTELY HORRIFIC!
BUT YOU WERE --

THERE'S ABSOLUTELY HORRIFIC!
BUT YOU WERE --
[ WINDOW SQUEAKING ]

BUT YOU WERE --
[ WINDOW SQUEAKING ]
[ TIRES SCREECHING ]

[ WINDOW SQUEAKING ]
[ TIRES SCREECHING ]
>> Gumball: DAD, THIS IS A

[ TIRES SCREECHING ]
>> Gumball: DAD, THIS IS A
PARKING LOT.

>> Gumball: DAD, THIS IS A
PARKING LOT.
WHERE'S THE STORE?

PARKING LOT.
WHERE'S THE STORE?
>> Dad: IT'S GONE.

WHERE'S THE STORE?
>> Dad: IT'S GONE.
>> Gumball: WHAT DO YOU MEAN

>> Dad: IT'S GONE.
>> Gumball: WHAT DO YOU MEAN
IT'S GONE?

>> Gumball: WHAT DO YOU MEAN
IT'S GONE?
>> Dad: IT WAS RIGHT THERE!

IT'S GONE?
>> Dad: IT WAS RIGHT THERE!
IT WAS A SMALL STORE.

>> Dad: IT WAS RIGHT THERE!
IT WAS A SMALL STORE.
IT WAS BRIGHT RED AND HAD A DOOR

IT WAS A SMALL STORE.
IT WAS BRIGHT RED AND HAD A DOOR
THAT SLID OPEN LIKE THIS.

IT WAS BRIGHT RED AND HAD A DOOR
THAT SLID OPEN LIKE THIS.
DOO-DOO! [ IMITATES WHOOSH ]

THAT SLID OPEN LIKE THIS.
DOO-DOO! [ IMITATES WHOOSH ]
AND THE MAN INSIDE SOLD PUPPIES

DOO-DOO! [ IMITATES WHOOSH ]
AND THE MAN INSIDE SOLD PUPPIES
AND WATCHES AND STEREOS AND FUR

AND THE MAN INSIDE SOLD PUPPIES
AND WATCHES AND STEREOS AND FUR
COATS AND GOLF CLUBS AND

AND WATCHES AND STEREOS AND FUR
COATS AND GOLF CLUBS AND
FIREWORKS, AND HE WAS SUCH A

COATS AND GOLF CLUBS AND
FIREWORKS, AND HE WAS SUCH A
NICE MAN!

FIREWORKS, AND HE WAS SUCH A
NICE MAN!
[ CRYING ]

NICE MAN!
[ CRYING ]
>> Gumball: DAD, THAT WAS A VAN.

[ CRYING ]
>> Gumball: DAD, THAT WAS A VAN.
>> Anais: YOU BOUGHT A TURTLE

>> Gumball: DAD, THAT WAS A VAN.
>> Anais: YOU BOUGHT A TURTLE
FROM A MAN IN A VAN.

>> Anais: YOU BOUGHT A TURTLE
FROM A MAN IN A VAN.
>> Dad: SUCH AN AWESOME STORE.

FROM A MAN IN A VAN.
>> Dad: SUCH AN AWESOME STORE.
[ CRYING ]

>> Dad: SUCH AN AWESOME STORE.
[ CRYING ]
[ HORN BLARING "LA CUCARACHA" ]

[ CRYING ]
[ HORN BLARING "LA CUCARACHA" ]
>> Gumball: WHAT'S THAT?!

[ HORN BLARING "LA CUCARACHA" ]
>> Gumball: WHAT'S THAT?!
>> Dad: HE FIXED UP MY CAR, AS

>> Gumball: WHAT'S THAT?!
>> Dad: HE FIXED UP MY CAR, AS
WELL!

>> Dad: HE FIXED UP MY CAR, AS
WELL!
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]

WELL!
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
SO, WE'RE HERE, AND WE KNOW THE

[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
SO, WE'RE HERE, AND WE KNOW THE
STORE WAS HERE, AND IF WE DRAW A

SO, WE'RE HERE, AND WE KNOW THE
STORE WAS HERE, AND IF WE DRAW A
LINE BETWEEN THEM, IT SPELLS THE

STORE WAS HERE, AND IF WE DRAW A
LINE BETWEEN THEM, IT SPELLS THE
LETTER "I," AND WE ALL KNOW THAT

LINE BETWEEN THEM, IT SPELLS THE
LETTER "I," AND WE ALL KNOW THAT
THERE'S NO "I" TEAM, SO WE KNOW

LETTER "I," AND WE ALL KNOW THAT
THERE'S NO "I" TEAM, SO WE KNOW
THAT THE VAN ISN'T IN A SPORTS

THERE'S NO "I" TEAM, SO WE KNOW
THAT THE VAN ISN'T IN A SPORTS
CENTER, BUT LOOK WHAT HAPPENS

THAT THE VAN ISN'T IN A SPORTS
CENTER, BUT LOOK WHAT HAPPENS
WHEN I DRAW A LINE HERE AND

CENTER, BUT LOOK WHAT HAPPENS
WHEN I DRAW A LINE HERE AND
HERE!

WHEN I DRAW A LINE HERE AND
HERE!
THE TRIDENT OF POSEIDON, LORD OF

HERE!
THE TRIDENT OF POSEIDON, LORD OF
THE SEA!

THE TRIDENT OF POSEIDON, LORD OF
THE SEA!
YOU KNOW WHAT THAT MEANS?

THE SEA!
YOU KNOW WHAT THAT MEANS?
THE STORE IS WAITING FOR US AT

YOU KNOW WHAT THAT MEANS?
THE STORE IS WAITING FOR US AT
475 WEST ELMORE BOULEVARD!

THE STORE IS WAITING FOR US AT
475 WEST ELMORE BOULEVARD!
>> Anais: THAT'S A MAP OF

475 WEST ELMORE BOULEVARD!
>> Anais: THAT'S A MAP OF
SWITZERLAND!

>> Anais: THAT'S A MAP OF
SWITZERLAND!
>> Dad: EXACTLY!

SWITZERLAND!
>> Dad: EXACTLY!
>> Gumball: ALL RIGHT, LET'S

>> Dad: EXACTLY!
>> Gumball: ALL RIGHT, LET'S
TAKE THE TURTLE THERE.

>> Gumball: ALL RIGHT, LET'S
TAKE THE TURTLE THERE.
>> Dad: TO SWITZERLAND?

TAKE THE TURTLE THERE.
>> Dad: TO SWITZERLAND?
>> Anais: NO, ELMORE BOULEVARD.

>> Dad: TO SWITZERLAND?
>> Anais: NO, ELMORE BOULEVARD.
WHERE IS THE TURTLE, BY THE WAY?

>> Anais: NO, ELMORE BOULEVARD.
WHERE IS THE TURTLE, BY THE WAY?
>> Darwin: OH, I LEFT HIS TANK

WHERE IS THE TURTLE, BY THE WAY?
>> Darwin: OH, I LEFT HIS TANK
OUTSIDE SO HE COULD TAKE A

>> Darwin: OH, I LEFT HIS TANK
OUTSIDE SO HE COULD TAKE A
BREAK.

OUTSIDE SO HE COULD TAKE A
BREAK.
I'M WORRIED ALL THIS BITING IS

BREAK.
I'M WORRIED ALL THIS BITING IS
NOT GOOD FOR HIS JAW.

I'M WORRIED ALL THIS BITING IS
NOT GOOD FOR HIS JAW.
>> Anais: HOW LONG HAS HE BEEN

NOT GOOD FOR HIS JAW.
>> Anais: HOW LONG HAS HE BEEN
OUT THERE?

>> Anais: HOW LONG HAS HE BEEN
OUT THERE?
IT'S BOILING HOT!

OUT THERE?
IT'S BOILING HOT!
>> Darwin: AT LEAST HE PASSED

IT'S BOILING HOT!
>> Darwin: AT LEAST HE PASSED
AWAY PEACEFULLY.

>> Darwin: AT LEAST HE PASSED
AWAY PEACEFULLY.
>> Gumball: YEAH, LIKE A

AWAY PEACEFULLY.
>> Gumball: YEAH, LIKE A
PEACEFUL, EVIL RAISIN.

>> Gumball: YEAH, LIKE A
PEACEFUL, EVIL RAISIN.
>> Darwin: [ SNIFFLING ]

PEACEFUL, EVIL RAISIN.
>> Darwin: [ SNIFFLING ]
BEFORE WE SAY GOODBYE TO OUR

>> Darwin: [ SNIFFLING ]
BEFORE WE SAY GOODBYE TO OUR
BELOVED FAMILY PET, EVIL TURTLE,

BEFORE WE SAY GOODBYE TO OUR
BELOVED FAMILY PET, EVIL TURTLE,
I THINK WE SHOULD ALL SAY A FEW

BELOVED FAMILY PET, EVIL TURTLE,
I THINK WE SHOULD ALL SAY A FEW
WORDS TO LET HIM KNOW JUST HOW

I THINK WE SHOULD ALL SAY A FEW
WORDS TO LET HIM KNOW JUST HOW
MUCH HE MEANT TO US.

WORDS TO LET HIM KNOW JUST HOW
MUCH HE MEANT TO US.
>> All: MM.

MUCH HE MEANT TO US.
>> All: MM.
>> Darwin: I'LL ALWAYS THINK

>> All: MM.
>> Darwin: I'LL ALWAYS THINK
FONDLY OF THE WAY HE PUT FEAR

>> Darwin: I'LL ALWAYS THINK
FONDLY OF THE WAY HE PUT FEAR
INTO MY HEART.

FONDLY OF THE WAY HE PUT FEAR
INTO MY HEART.
>> All: MM.

INTO MY HEART.
>> All: MM.
>> Anais: EVERY TIME I STARE

>> All: MM.
>> Anais: EVERY TIME I STARE
DOWN AT THE SCAR TISSUE ON MY

>> Anais: EVERY TIME I STARE
DOWN AT THE SCAR TISSUE ON MY
HAND, I'LL THINK OF HIM.

DOWN AT THE SCAR TISSUE ON MY
HAND, I'LL THINK OF HIM.
>> All: MM.

HAND, I'LL THINK OF HIM.
>> All: MM.
>> Dad: ONLY ONCE IN YOUR

>> All: MM.
>> Dad: ONLY ONCE IN YOUR
LIFETIME DOES SOMETHING TOUCH

>> Dad: ONLY ONCE IN YOUR
LIFETIME DOES SOMETHING TOUCH
YOUR HEART IN THE WAY THAT

LIFETIME DOES SOMETHING TOUCH
YOUR HEART IN THE WAY THAT
AWESOME STORE DID!

YOUR HEART IN THE WAY THAT
AWESOME STORE DID!
[ CRYING ]

AWESOME STORE DID!
[ CRYING ]
>> Gumball: DAD, YOU'VE GOT TO

[ CRYING ]
>> Gumball: DAD, YOU'VE GOT TO
MOVE ON.

>> Gumball: DAD, YOU'VE GOT TO
MOVE ON.
>> Anais: GUMBALL, DO YOU HAVE

MOVE ON.
>> Anais: GUMBALL, DO YOU HAVE
ANYTHING YOU'D LIKE TO ADD?

>> Anais: GUMBALL, DO YOU HAVE
ANYTHING YOU'D LIKE TO ADD?
>> Gumball: YEAH, UH, I'LL MISS

ANYTHING YOU'D LIKE TO ADD?
>> Gumball: YEAH, UH, I'LL MISS
HIS -- YOU KNOW, THE FUNNY WAY

>> Gumball: YEAH, UH, I'LL MISS
HIS -- YOU KNOW, THE FUNNY WAY
HE...

HIS -- YOU KNOW, THE FUNNY WAY
HE...
THE THING HE...

HE...
THE THING HE...
[ SIGHS ] I GOT NOTHING.

THE THING HE...
[ SIGHS ] I GOT NOTHING.
>> Darwin: [ SIGHS ]

[ SIGHS ] I GOT NOTHING.
>> Darwin: [ SIGHS ]
[ THUD ]

>> Darwin: [ SIGHS ]
[ THUD ]
[ SNIFFLES ]

[ THUD ]
[ SNIFFLES ]
ALL OF THIS BECAUSE WE COULDN'T

[ SNIFFLES ]
ALL OF THIS BECAUSE WE COULDN'T
TAKE CARE OF HIM.

ALL OF THIS BECAUSE WE COULDN'T
TAKE CARE OF HIM.
[ SNIFFLES ]

TAKE CARE OF HIM.
[ SNIFFLES ]
[ CREATURE HISSING ]

[ SNIFFLES ]
[ CREATURE HISSING ]
>> Gumball: [ SCREAMS ]

[ CREATURE HISSING ]
>> Gumball: [ SCREAMS ]
>> Darwin: HE WAS REVIVED BY MY

>> Gumball: [ SCREAMS ]
>> Darwin: HE WAS REVIVED BY MY
TEAR!

>> Darwin: HE WAS REVIVED BY MY
TEAR!
>> Gumball: HE FEEDS ON MISERY!

TEAR!
>> Gumball: HE FEEDS ON MISERY!
[ CREATURE HISSING ]

>> Gumball: HE FEEDS ON MISERY!
[ CREATURE HISSING ]
>> Darwin: SOMEBODY SAVE HIM!

[ CREATURE HISSING ]
>> Darwin: SOMEBODY SAVE HIM!
HE COULD GET HURT!

>> Darwin: SOMEBODY SAVE HIM!
HE COULD GET HURT!
[ CAR HORN HONKING ]

HE COULD GET HURT!
[ CAR HORN HONKING ]
[ CREATURE HISSING ]

[ CAR HORN HONKING ]
[ CREATURE HISSING ]
>> Anais: FORGET SAVING THE

[ CREATURE HISSING ]
>> Anais: FORGET SAVING THE
TURTLE.

>> Anais: FORGET SAVING THE
TURTLE.
WE NEED A PLAN TO SAVE THE

TURTLE.
WE NEED A PLAN TO SAVE THE
NEIGHBORHOOD.

WE NEED A PLAN TO SAVE THE
NEIGHBORHOOD.
>> Gumball: THIS IS NO TIME FOR

NEIGHBORHOOD.
>> Gumball: THIS IS NO TIME FOR
DINNER!

>> Gumball: THIS IS NO TIME FOR
DINNER!
>> Anais: THIS ISN'T FOR US.

DINNER!
>> Anais: THIS ISN'T FOR US.
THE PLAN IS TO USE IT AS BAIT.

>> Anais: THIS ISN'T FOR US.
THE PLAN IS TO USE IT AS BAIT.
AFTER EATING ALL THIS TURKEY,

THE PLAN IS TO USE IT AS BAIT.
AFTER EATING ALL THIS TURKEY,
HE'LL FALL INTO A FOOD COMA,

AFTER EATING ALL THIS TURKEY,
HE'LL FALL INTO A FOOD COMA,
THEN I'LL CAREFULLY PUT THE BOWL

HE'LL FALL INTO A FOOD COMA,
THEN I'LL CAREFULLY PUT THE BOWL
OVER HIS HEAD AND SLIDE THE CARD

THEN I'LL CAREFULLY PUT THE BOWL
OVER HIS HEAD AND SLIDE THE CARD
UNDERNEATH HIM.

OVER HIS HEAD AND SLIDE THE CARD
UNDERNEATH HIM.
>> Gumball: YOU SERIOUSLY THINK

UNDERNEATH HIM.
>> Gumball: YOU SERIOUSLY THINK
HE'S GONNA FALL FOR THAT?

>> Gumball: YOU SERIOUSLY THINK
HE'S GONNA FALL FOR THAT?
>> Anais: OF COURSE.

HE'S GONNA FALL FOR THAT?
>> Anais: OF COURSE.
WE'RE THE INTELLECTUALLY

>> Anais: OF COURSE.
WE'RE THE INTELLECTUALLY
SUPERIOR CREATURES HERE.

WE'RE THE INTELLECTUALLY
SUPERIOR CREATURES HERE.
HE'S JUST A DUMB ANIMAL.

SUPERIOR CREATURES HERE.
HE'S JUST A DUMB ANIMAL.
[ THUD ]

HE'S JUST A DUMB ANIMAL.
[ THUD ]
>> Dad: [ SNORING ]

[ THUD ]
>> Dad: [ SNORING ]
>> Gumball: OH, NO!

>> Dad: [ SNORING ]
>> Gumball: OH, NO!
WHAT ARE WE GONNA USE AS BAIT

>> Gumball: OH, NO!
WHAT ARE WE GONNA USE AS BAIT
NOW?!

WHAT ARE WE GONNA USE AS BAIT
NOW?!
[ CICADAS CHIRPING ]

NOW?!
[ CICADAS CHIRPING ]
WHY AM I THE BAIT?

[ CICADAS CHIRPING ]
WHY AM I THE BAIT?
>> Darwin: BECAUSE YOU'RE THE

WHY AM I THE BAIT?
>> Darwin: BECAUSE YOU'RE THE
ONE HE LIKES BITING THE MOST!

>> Darwin: BECAUSE YOU'RE THE
ONE HE LIKES BITING THE MOST!
>> Gumball: ALL RIGHT, BUT WHY

ONE HE LIKES BITING THE MOST!
>> Gumball: ALL RIGHT, BUT WHY
AM I NOT ALLOWED TO WEAR

>> Gumball: ALL RIGHT, BUT WHY
AM I NOT ALLOWED TO WEAR
CLOTHES?!

AM I NOT ALLOWED TO WEAR
CLOTHES?!
>> Darwin: BECAUSE HE COULD

CLOTHES?!
>> Darwin: BECAUSE HE COULD
CHOKE ON THEM.

>> Darwin: BECAUSE HE COULD
CHOKE ON THEM.
WHAT WAS THAT FOR?

CHOKE ON THEM.
WHAT WAS THAT FOR?
>> Darwin: PRESENTATION.

WHAT WAS THAT FOR?
>> Darwin: PRESENTATION.
IT'S IMPORTANT.

>> Darwin: PRESENTATION.
IT'S IMPORTANT.
>> Gumball: WHAT?!

IT'S IMPORTANT.
>> Gumball: WHAT?!
>> Anais: SHH!

>> Gumball: WHAT?!
>> Anais: SHH!
JUST REMEMBER TO LET IT GET AS

>> Anais: SHH!
JUST REMEMBER TO LET IT GET AS
CLOSE AS POSSIBLE TO GIVE ME A

JUST REMEMBER TO LET IT GET AS
CLOSE AS POSSIBLE TO GIVE ME A
CHANCE TO CATCH IT.

CLOSE AS POSSIBLE TO GIVE ME A
CHANCE TO CATCH IT.
>> Darwin: JUST MAKE SURE YOU

CHANCE TO CATCH IT.
>> Darwin: JUST MAKE SURE YOU
DON'T HURT HIM, OKAY?

>> Darwin: JUST MAKE SURE YOU
DON'T HURT HIM, OKAY?
HE'S ONLY A SMALL, LITTLE GUY,

DON'T HURT HIM, OKAY?
HE'S ONLY A SMALL, LITTLE GUY,
AND THERE'S THREE OF [GASPING]

HE'S ONLY A SMALL, LITTLE GUY,
AND THERE'S THREE OF [GASPING]
>> Gumball: DARWIN?

AND THERE'S THREE OF [GASPING]
>> Gumball: DARWIN?
ARE YOU OKAY?

>> Gumball: DARWIN?
ARE YOU OKAY?
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]

ARE YOU OKAY?
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
[ RUSTLING ]

[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
[ RUSTLING ]
DUDE?

[ RUSTLING ]
DUDE?
IS THAT YOU?

DUDE?
IS THAT YOU?
HELLO?

IS THAT YOU?
HELLO?
IS ANYONE THERE?

HELLO?
IS ANYONE THERE?
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]

IS ANYONE THERE?
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
[ CREATURE SHRIEKING ]

[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
[ CREATURE SHRIEKING ]
[ SCREAMING ]

[ CREATURE SHRIEKING ]
[ SCREAMING ]
[ GRUNTING ]

[ SCREAMING ]
[ GRUNTING ]
I CAN'T FIND THE EDGE!

[ GRUNTING ]
I CAN'T FIND THE EDGE!
[ SHOUTING INDISTINCTLY ]

I CAN'T FIND THE EDGE!
[ SHOUTING INDISTINCTLY ]
[ CREATURE CONTINUES SHRIEKING ]

[ SHOUTING INDISTINCTLY ]
[ CREATURE CONTINUES SHRIEKING ]
AH! [ WAILING ]

[ CREATURE CONTINUES SHRIEKING ]
AH! [ WAILING ]
>> Anais: HEY, WAIT!

AH! [ WAILING ]
>> Anais: HEY, WAIT!
WHAT ABOUT THE BOWL?!

>> Anais: HEY, WAIT!
WHAT ABOUT THE BOWL?!
>> Gumball: WHAT ABOUT MY BUTT?!

WHAT ABOUT THE BOWL?!
>> Gumball: WHAT ABOUT MY BUTT?!
[ DOOR CLOSES ]

>> Gumball: WHAT ABOUT MY BUTT?!
[ DOOR CLOSES ]
>> Mom: HELLO! I'M HOME!

[ DOOR CLOSES ]
>> Mom: HELLO! I'M HOME!
KIDS, WHERE ARE YOU?

>> Mom: HELLO! I'M HOME!
KIDS, WHERE ARE YOU?
RICHARD?

KIDS, WHERE ARE YOU?
RICHARD?
>> Dad: [ SNORING ]

RICHARD?
>> Dad: [ SNORING ]
>> Mom: RICHARD, WHERE ARE THE

>> Dad: [ SNORING ]
>> Mom: RICHARD, WHERE ARE THE
KIDS?

>> Mom: RICHARD, WHERE ARE THE
KIDS?
>> Dad: [ MUMBLING ]

KIDS?
>> Dad: [ MUMBLING ]
>> Mom: RICHARD, I TOLD YOU, WE

>> Dad: [ MUMBLING ]
>> Mom: RICHARD, I TOLD YOU, WE
DON'T UNDERSTAND WHEN YOU TALK

>> Mom: RICHARD, I TOLD YOU, WE
DON'T UNDERSTAND WHEN YOU TALK
WITH YOUR MOUTH FULL.

DON'T UNDERSTAND WHEN YOU TALK
WITH YOUR MOUTH FULL.
>> Dad: [ MUMBLING ]

WITH YOUR MOUTH FULL.
>> Dad: [ MUMBLING ]
>> Mom: [ SIGHS ]

>> Dad: [ MUMBLING ]
>> Mom: [ SIGHS ]
RICHARD, I TOLD YOU, YOU NEED TO

>> Mom: [ SIGHS ]
RICHARD, I TOLD YOU, YOU NEED TO
THINK BEFORE YOU SAY THE WORDS.

RICHARD, I TOLD YOU, YOU NEED TO
THINK BEFORE YOU SAY THE WORDS.
>> Dad: [ GASPS ]

THINK BEFORE YOU SAY THE WORDS.
>> Dad: [ GASPS ]
475 WEST ELMORE BOULEVARD!

>> Dad: [ GASPS ]
475 WEST ELMORE BOULEVARD!
>> Gumball: [ SHOUTS ]

475 WEST ELMORE BOULEVARD!
>> Gumball: [ SHOUTS ]
HYAH! AAH!

>> Gumball: [ SHOUTS ]
HYAH! AAH!
[ GRUNTING ]

HYAH! AAH!
[ GRUNTING ]
AHA! AAH!

[ GRUNTING ]
AHA! AAH!
[ SHOUTS ]

AHA! AAH!
[ SHOUTS ]
[ CREATURE SHRIEKING ]

[ SHOUTS ]
[ CREATURE SHRIEKING ]
[ SHOUTS ]

[ CREATURE SHRIEKING ]
[ SHOUTS ]
[ SIGHS ] OKAY. [ SIGHS ]

[ SHOUTS ]
[ SIGHS ] OKAY. [ SIGHS ]
I THINK I'M SAFE NOW.

[ SIGHS ] OKAY. [ SIGHS ]
I THINK I'M SAFE NOW.
[ BREATHING HEAVILY ]

I THINK I'M SAFE NOW.
[ BREATHING HEAVILY ]
WHERE IS IT?!

[ BREATHING HEAVILY ]
WHERE IS IT?!
[ BREATHING HEAVILY ]

WHERE IS IT?!
[ BREATHING HEAVILY ]
[ SUNROOF WHIRS ]

[ BREATHING HEAVILY ]
[ SUNROOF WHIRS ]
AAH!

[ SUNROOF WHIRS ]
AAH!
[ POUNDING ]

AAH!
[ POUNDING ]
[ SHOUTING INDISTINCTLY ]

[ POUNDING ]
[ SHOUTING INDISTINCTLY ]
[ CREATURE SNAPPING ]

[ SHOUTING INDISTINCTLY ]
[ CREATURE SNAPPING ]
[ CICADAS CHIRPING ]

[ CREATURE SNAPPING ]
[ CICADAS CHIRPING ]
>> Darwin: [ Deep voice ] YOU

[ CICADAS CHIRPING ]
>> Darwin: [ Deep voice ] YOU
THOUGHT YOU COULD DRAG ME TO THE

>> Darwin: [ Deep voice ] YOU
THOUGHT YOU COULD DRAG ME TO THE
BOTTOM OF THE LAKE SO YOU COULD

THOUGHT YOU COULD DRAG ME TO THE
BOTTOM OF THE LAKE SO YOU COULD
EAT ME LATER.

BOTTOM OF THE LAKE SO YOU COULD
EAT ME LATER.
WELL, GUESS WHAT, PUNK?

EAT ME LATER.
WELL, GUESS WHAT, PUNK?
I'M A FISH.

WELL, GUESS WHAT, PUNK?
I'M A FISH.
WITH LEGS.

I'M A FISH.
WITH LEGS.
[ CREATURE SQUEALS ]

WITH LEGS.
[ CREATURE SQUEALS ]
[ HORN BLARING "LA CUCARACHA" ]

[ CREATURE SQUEALS ]
[ HORN BLARING "LA CUCARACHA" ]
>> Mom: RICHARD, WHAT HAVE YOU

[ HORN BLARING "LA CUCARACHA" ]
>> Mom: RICHARD, WHAT HAVE YOU
DONE TO THE CAR?!

>> Mom: RICHARD, WHAT HAVE YOU
DONE TO THE CAR?!
[ TIRES SCREECHING ]

DONE TO THE CAR?!
[ TIRES SCREECHING ]
HOW DO YOU STOP THIS?!

[ TIRES SCREECHING ]
HOW DO YOU STOP THIS?!
[ "LA CUCARACHA" STOPS ]

HOW DO YOU STOP THIS?!
[ "LA CUCARACHA" STOPS ]
[ SIGHS ] THAT'S BETTER.

[ "LA CUCARACHA" STOPS ]
[ SIGHS ] THAT'S BETTER.
>> Dad: OH, THE STORE!

[ SIGHS ] THAT'S BETTER.
>> Dad: OH, THE STORE!
>> Mom: AAH!

>> Dad: OH, THE STORE!
>> Mom: AAH!
>> Darwin: [ Normal voice ] I AM

>> Mom: AAH!
>> Darwin: [ Normal voice ] I AM
GONNA KICK-SLAM YOUR RAGGEDY

>> Darwin: [ Normal voice ] I AM
GONNA KICK-SLAM YOUR RAGGEDY
BUTT!

GONNA KICK-SLAM YOUR RAGGEDY
BUTT!
>> Gumball: DUDE, WE GOT TO GO!

BUTT!
>> Gumball: DUDE, WE GOT TO GO!
[ ELECTRICITY CRACKLING ]

>> Gumball: DUDE, WE GOT TO GO!
[ ELECTRICITY CRACKLING ]
[ CREATURE HISSING ]

[ FIREWORKS POPPING ]
>> Mom: KIDS, ARE YOU OKAY?!
>> Darwin: HOPE IT'S WARM ENOUGH

>> Mom: KIDS, ARE YOU OKAY?!
>> Darwin: HOPE IT'S WARM ENOUGH
FOR YOU, YOU COLD-BLOODED PUNK!

>> Darwin: HOPE IT'S WARM ENOUGH
FOR YOU, YOU COLD-BLOODED PUNK!
>> Dad: AWESOME STORE!

FOR YOU, YOU COLD-BLOODED PUNK!
>> Dad: AWESOME STORE!
NOOOOO!

>> Dad: AWESOME STORE!
NOOOOO!
[ FIREWORK EXPLODES ]

NOOOOO!
[ FIREWORK EXPLODES ]
WOW!

[ FIREWORK EXPLODES ]
WOW!
NEW ONE PRETTY!

WOW!
NEW ONE PRETTY!
[ CREATURE HISSING ]

NEW ONE PRETTY!
[ CREATURE HISSING ]
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]

[ CREATURE HISSING ]
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
>> Gumball: [ GASPS ] NO!

[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
>> Gumball: [ GASPS ] NO!
THIS CAN'T BE POSSIBLE!

>> Gumball: [ GASPS ] NO!
THIS CAN'T BE POSSIBLE!
NOOOOO!

THIS CAN'T BE POSSIBLE!
NOOOOO!
[ CREATURE HISSING ]

NOOOOO!
[ CREATURE HISSING ]
>> Anais: WELL, I GUESS THERE'S

[ CREATURE HISSING ]
>> Anais: WELL, I GUESS THERE'S
NO GETTING RID OF IT.

>> Anais: WELL, I GUESS THERE'S
NO GETTING RID OF IT.
WE'LL HAVE TO KEEP IT FOR AS

NO GETTING RID OF IT.
WE'LL HAVE TO KEEP IT FOR AS
LONG AS IT LIVES.

WE'LL HAVE TO KEEP IT FOR AS
LONG AS IT LIVES.
>> Mom: HOW LONG DO THEY LIVE?

LONG AS IT LIVES.
>> Mom: HOW LONG DO THEY LIVE?
>> Anais: 130 YEARS.

>> Mom: HOW LONG DO THEY LIVE?
>> Anais: 130 YEARS.
[ IMITATING HANNIBAL LECTER ]

[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
>> OKAY, SO, ANTON HAS HAD A
HEAVY MEAL, BUT, OH, NO, HE

>> OKAY, SO, ANTON HAS HAD A
HEAVY MEAL, BUT, OH, NO, HE
DECIDED TO GO FOR A SWIM.

HEAVY MEAL, BUT, OH, NO, HE
DECIDED TO GO FOR A SWIM.
FORTUNATELY, HIS FRIEND GUMBALL

DECIDED TO GO FOR A SWIM.
FORTUNATELY, HIS FRIEND GUMBALL
RESPECTS THE WATER.

FORTUNATELY, HIS FRIEND GUMBALL
RESPECTS THE WATER.
HE LEARNED HOW TO RESCUE HIS

RESPECTS THE WATER.
HE LEARNED HOW TO RESCUE HIS
FRIEND.

HE LEARNED HOW TO RESCUE HIS
FRIEND.
>> HAH!

FRIEND.
>> HAH!
>> OKAY, ON MY MARK.

>> HAH!
>> OKAY, ON MY MARK.
[ INHALES DEEPLY ]

>> OKAY, ON MY MARK.
[ INHALES DEEPLY ]
[ SPLUTTERING ]

[ INHALES DEEPLY ]
[ SPLUTTERING ]
[ INHALES DEEPLY ]

[ SPLUTTERING ]
[ INHALES DEEPLY ]
[ SPLUTTERING ]

[ INHALES DEEPLY ]
[ SPLUTTERING ]
[ INHALES DEEPLY ]

[ SPLUTTERING ]
[ INHALES DEEPLY ]
[ EXHALES DEEPLY ]

[ INHALES DEEPLY ]
[ EXHALES DEEPLY ]
[ INHALES DEEPLY ]

[ EXHALES DEEPLY ]
[ INHALES DEEPLY ]
[ EXHALES DEEPLY ]

[ INHALES DEEPLY ]
[ EXHALES DEEPLY ]
>> [ GURGLING ]

[ EXHALES DEEPLY ]
>> [ GURGLING ]
>> Gumball: [ GROANS ]

>> [ GURGLING ]
>> Gumball: [ GROANS ]
>> [ INHALES DEEPLY ]

>> Gumball: [ GROANS ]
>> [ INHALES DEEPLY ]
[ WHISTLES ]

>> [ INHALES DEEPLY ]
[ WHISTLES ]
>> Gumball: [ SHOUTS ]

[ WHISTLES ]
>> Gumball: [ SHOUTS ]
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]

>> Gumball: [ SHOUTS ]
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
[ Muffled ] OH, MAN!

[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
[ Muffled ] OH, MAN!
AGH!

[ Muffled ] OH, MAN!
AGH!
[ GASPS ]

AGH!
[ GASPS ]
WHAT AM I SUPPOSED TO DO?!

[ GASPS ]
WHAT AM I SUPPOSED TO DO?!
>> FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.

WHAT AM I SUPPOSED TO DO?!
>> FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.
>> Gumball: OKAY, WELL, CAN I

>> FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.
>> Gumball: OKAY, WELL, CAN I
GET SOME HELP HERE?!

>> Gumball: OKAY, WELL, CAN I
GET SOME HELP HERE?!
>> NO.

GET SOME HELP HERE?!
>> NO.
>> Gumball: [ WHIMPERS ]

>> NO.
>> Gumball: [ WHIMPERS ]
[ SHOUTS ]

>> Gumball: [ WHIMPERS ]
[ SHOUTS ]
[ SPLAT! ]

[ SHOUTS ]
[ SPLAT! ]
>> [ SCREAMING ]

[ SPLAT! ]
>> [ SCREAMING ]
[ ALL SCREAMING ]

>> [ SCREAMING ]
[ ALL SCREAMING ]
>> OKAY, GENTLY TILT HIS HEAD

[ ALL SCREAMING ]
>> OKAY, GENTLY TILT HIS HEAD
USING YOUR FINGERTIPS.

>> OKAY, GENTLY TILT HIS HEAD
USING YOUR FINGERTIPS.
>> Darwin: WHAT ARE YOU DOING?!

USING YOUR FINGERTIPS.
>> Darwin: WHAT ARE YOU DOING?!
THAT'S HIS BUTT!

>> Darwin: WHAT ARE YOU DOING?!
THAT'S HIS BUTT!
>> Gumball: WELL, WHERE'S HIS

THAT'S HIS BUTT!
>> Gumball: WELL, WHERE'S HIS
FACE?!

>> Gumball: WELL, WHERE'S HIS
FACE?!
>> NOW BREATHE FIVE TIMES IN HIS

FACE?!
>> NOW BREATHE FIVE TIMES IN HIS
MOUTH, LETTING HIS CHEST FALL

>> NOW BREATHE FIVE TIMES IN HIS
MOUTH, LETTING HIS CHEST FALL
BETWEEN BREATHS.

MOUTH, LETTING HIS CHEST FALL
BETWEEN BREATHS.
FINALLY, LOCK YOUR FINGERS, KEEP

BETWEEN BREATHS.
FINALLY, LOCK YOUR FINGERS, KEEP
YOUR ARMS STRAIGHT, AND DO 30

FINALLY, LOCK YOUR FINGERS, KEEP
YOUR ARMS STRAIGHT, AND DO 30
COMPRESSIONS ON HIS CHEST.

YOUR ARMS STRAIGHT, AND DO 30
COMPRESSIONS ON HIS CHEST.
>> Gumball: IT'S NOT WORKING!

COMPRESSIONS ON HIS CHEST.
>> Gumball: IT'S NOT WORKING!
WHAT SHALL I DO?!

>> Gumball: IT'S NOT WORKING!
WHAT SHALL I DO?!
>> FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.

WHAT SHALL I DO?!
>> FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.
>> Gumball: AAH!

>> FIRST, YOU CALL OUT FOR HELP.
>> Gumball: AAH!
[ ALL CRYING ]

[ WHIMPERING ]
HOW IS THIS POSSIBLE?
AM I THE ONLY ONE AROUND HERE

HOW IS THIS POSSIBLE?
AM I THE ONLY ONE AROUND HERE
AMAZED THAT HE'S STILL ALIVE?!

AM I THE ONLY ONE AROUND HERE
AMAZED THAT HE'S STILL ALIVE?!
>> Darwin: HE MUST HAVE A VERY

AMAZED THAT HE'S STILL ALIVE?!
>> Darwin: HE MUST HAVE A VERY
GOOD IMMUNE SYSTEM.

>> Darwin: HE MUST HAVE A VERY
GOOD IMMUNE SYSTEM.
>> Gumball: DUDE, HE WAS GONE!

GOOD IMMUNE SYSTEM.
>> Gumball: DUDE, HE WAS GONE!
YOU KNOW WHEN YOU'RE BORN,

>> Gumball: DUDE, HE WAS GONE!
YOU KNOW WHEN YOU'RE BORN,
RIGHT?

YOU KNOW WHEN YOU'RE BORN,
RIGHT?
WELL, HE DID THAT -- BUT IN

RIGHT?
WELL, HE DID THAT -- BUT IN
REVERSE.

WELL, HE DID THAT -- BUT IN
REVERSE.
>> Darwin: EW!

REVERSE.
>> Darwin: EW!
WHO WOULD WANT TO GO BACK TO THE

>> Darwin: EW!
WHO WOULD WANT TO GO BACK TO THE
CABBAGE PATCH WITH ALL THAT DIRT

WHO WOULD WANT TO GO BACK TO THE
CABBAGE PATCH WITH ALL THAT DIRT
AND SLUGS AND STUFF?

CABBAGE PATCH WITH ALL THAT DIRT
AND SLUGS AND STUFF?
>> Gumball: NO, DUDE, HE CAME

AND SLUGS AND STUFF?
>> Gumball: NO, DUDE, HE CAME
BACK TO LIFE, AND I'M GONNA FIND

>> Gumball: NO, DUDE, HE CAME
BACK TO LIFE, AND I'M GONNA FIND
OUT HOW!

BACK TO LIFE, AND I'M GONNA FIND
OUT HOW!
[ BELL RINGS ]

OUT HOW!
[ BELL RINGS ]
>> HUH?

[ BELL RINGS ]
>> HUH?
AGH!

>> HUH?
AGH!
[ DING ]

AGH!
[ DING ]
OOH.

[ DING ]
OOH.
>> [ SCREAMS ]

OOH.
>> [ SCREAMS ]
>> AGH!

>> [ SCREAMS ]
>> AGH!
[ THUD ]

>> AGH!
[ THUD ]
>> [ MUNCHING ]

[ THUD ]
>> [ MUNCHING ]
>> [ MUFFLED SCREAMING ]

>> [ MUNCHING ]
>> [ MUFFLED SCREAMING ]
AGH! UNH!

>> [ MUFFLED SCREAMING ]
AGH! UNH!
AAH!

AGH! UNH!
AAH!
[ SLOOP! ]

AAH!
[ SLOOP! ]
[ SMACK! ]

[ SLOOP! ]
[ SMACK! ]
AAH!

[ SMACK! ]
AAH!
[ BIRDS COOING ]

AAH!
[ BIRDS COOING ]
>> Darwin: MAYBE WE SHOULD JUST

[ BIRDS COOING ]
>> Darwin: MAYBE WE SHOULD JUST
ASK HIM.

>> Darwin: MAYBE WE SHOULD JUST
ASK HIM.
>> Gumball: UH, MAYBE YOU

ASK HIM.
>> Gumball: UH, MAYBE YOU
SHOULD'VE SAID THAT BEFORE WE

>> Gumball: UH, MAYBE YOU
SHOULD'VE SAID THAT BEFORE WE
ICED HIM 50 TIMES IN A ROW.

SHOULD'VE SAID THAT BEFORE WE
ICED HIM 50 TIMES IN A ROW.
LET'S GO TO HIS HOUSE.

ICED HIM 50 TIMES IN A ROW.
LET'S GO TO HIS HOUSE.
I NEED TO FIND OUT HOW THIS

LET'S GO TO HIS HOUSE.
I NEED TO FIND OUT HOW THIS
WORKS.

I NEED TO FIND OUT HOW THIS
WORKS.
[ BIRD COUGHS ]

WORKS.
[ BIRD COUGHS ]
OKAY, LET'S SEE WHAT'S GOING ON

[ BIRD COUGHS ]
OKAY, LET'S SEE WHAT'S GOING ON
IN THERE.

OKAY, LET'S SEE WHAT'S GOING ON
IN THERE.
DUDE, SOMETHING'S HAPPENING!

IN THERE.
DUDE, SOMETHING'S HAPPENING!
HE'S THERE! HE'S FINE AGAIN!

DUDE, SOMETHING'S HAPPENING!
HE'S THERE! HE'S FINE AGAIN!
HE'S WEARING A MUSTACHE!

HE'S THERE! HE'S FINE AGAIN!
HE'S WEARING A MUSTACHE!
NO, WAIT, HE'S WAITING LIPSTICK!

HE'S WEARING A MUSTACHE!
NO, WAIT, HE'S WAITING LIPSTICK!
OH, MY GOSH, THERE'S TWO OF HIM,

NO, WAIT, HE'S WAITING LIPSTICK!
OH, MY GOSH, THERE'S TWO OF HIM,
AND THEY'RE KISSING!

OH, MY GOSH, THERE'S TWO OF HIM,
AND THEY'RE KISSING!
OH, IT'S HIS PARENTS.

AND THEY'RE KISSING!
OH, IT'S HIS PARENTS.
>> Darwin: LET ME SEE.

OH, IT'S HIS PARENTS.
>> Darwin: LET ME SEE.
[ DIAL CRANKING ]

>> Darwin: LET ME SEE.
[ DIAL CRANKING ]
[ TOASTER WHIRRING ]

[ DIAL CRANKING ]
[ TOASTER WHIRRING ]
[ TOASTER DINGS ]

[ TOASTER WHIRRING ]
[ TOASTER DINGS ]
>> HI, MOM! HI, DAD!

[ TOASTER DINGS ]
>> HI, MOM! HI, DAD!
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]

>> HI, MOM! HI, DAD!
[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
[ GUNSHOT ]

[ OMINOUS MUSIC PLAYING ]
[ GUNSHOT ]
[ SQUISH! ]

[ GUNSHOT ]
[ SQUISH! ]
>> Gumball: THAT COMPLETELY BLEW

[ SQUISH! ]
>> Gumball: THAT COMPLETELY BLEW
MY MIND!

>> Gumball: THAT COMPLETELY BLEW
MY MIND!
I MEAN, HOW DOES THAT EVEN

MY MIND!
I MEAN, HOW DOES THAT EVEN
WORK?!

I MEAN, HOW DOES THAT EVEN
WORK?!
>> Darwin: THERE HAS TO BE SOME

WORK?!
>> Darwin: THERE HAS TO BE SOME
KIND OF TRICK.

>> Darwin: THERE HAS TO BE SOME
KIND OF TRICK.
>> Gumball: WE HAVE TO DO

KIND OF TRICK.
>> Gumball: WE HAVE TO DO
EXACTLY WHAT THEY DID!

>> Gumball: WE HAVE TO DO
EXACTLY WHAT THEY DID!
>> Darwin: DOES THAT MEAN I HAVE

EXACTLY WHAT THEY DID!
>> Darwin: DOES THAT MEAN I HAVE
TO WEAR A MUSTACHE AND WE

>> Darwin: DOES THAT MEAN I HAVE
TO WEAR A MUSTACHE AND WE
SHOULD, YOU KNOW, KISS?

TO WEAR A MUSTACHE AND WE
SHOULD, YOU KNOW, KISS?
>> Gumball: NO.

SHOULD, YOU KNOW, KISS?
>> Gumball: NO.
AND FOR THE RECORD, I WOULD BE

>> Gumball: NO.
AND FOR THE RECORD, I WOULD BE
THE ONE WEARING THE MUSTACHE.

AND FOR THE RECORD, I WOULD BE
THE ONE WEARING THE MUSTACHE.
>> Darwin: THEY DID SOMETHING

THE ONE WEARING THE MUSTACHE.
>> Darwin: THEY DID SOMETHING
WITH THE DIAL BEFORE ANTON CAME

>> Darwin: THEY DID SOMETHING
WITH THE DIAL BEFORE ANTON CAME
OUT.

WITH THE DIAL BEFORE ANTON CAME
OUT.
I THINK IT WAS ONE LEFT, ONE

OUT.
I THINK IT WAS ONE LEFT, ONE
RIGHT, AND THEN 4 1/2.

I THINK IT WAS ONE LEFT, ONE
RIGHT, AND THEN 4 1/2.
[ TOASTER WHIRS, DINGS ]

RIGHT, AND THEN 4 1/2.
[ TOASTER WHIRS, DINGS ]
[ OMINOUS MUSIC PLAYS ]

[ TOASTER WHIRS, DINGS ]
[ OMINOUS MUSIC PLAYS ]
>> Gumball: I THINK THIS ONE IS

[ OMINOUS MUSIC PLAYS ]
>> Gumball: I THINK THIS ONE IS
A BIT BURNT.

>> Gumball: I THINK THIS ONE IS
A BIT BURNT.
>> Darwin: HE DESERVES A

A BIT BURNT.
>> Darwin: HE DESERVES A
RIGHTEOUS FAREWELL.

>> Darwin: HE DESERVES A
RIGHTEOUS FAREWELL.
>> Both: BYE!

RIGHTEOUS FAREWELL.
>> Both: BYE!
>> Gumball: I THINK WE SHOULD

>> Both: BYE!
>> Gumball: I THINK WE SHOULD
TRY 3 1/2.

>> Gumball: I THINK WE SHOULD
TRY 3 1/2.
[ TOASTER WHIRS, DINGS ]

TRY 3 1/2.
[ TOASTER WHIRS, DINGS ]
>> Both: YAY!

[ TOASTER WHIRS, DINGS ]
>> Both: YAY!
>> [ LAUGHING STUPIDLY ]

>> Both: YAY!
>> [ LAUGHING STUPIDLY ]
>> Gumball: MAYBE HE'S STILL A

>> [ LAUGHING STUPIDLY ]
>> Gumball: MAYBE HE'S STILL A
BIT UNDERDONE.

>> Gumball: MAYBE HE'S STILL A
BIT UNDERDONE.
[ TOASTER WHIRS, DINGS ]

BIT UNDERDONE.
[ TOASTER WHIRS, DINGS ]
>> WHOO-HOO! [ LAUGHS ]

[ TOASTER WHIRS, DINGS ]
>> WHOO-HOO! [ LAUGHS ]
>> Both: YAY! WE MADE ANTON!

>> WHOO-HOO! [ LAUGHS ]
>> Both: YAY! WE MADE ANTON!
>> Darwin: WHAT SHALL WE CALL

>> Both: YAY! WE MADE ANTON!
>> Darwin: WHAT SHALL WE CALL
HIM?

>> Darwin: WHAT SHALL WE CALL
HIM?
>> Gumball: MM, ANT II?

HIM?
>> Gumball: MM, ANT II?
>> ANT II!

>> Gumball: MM, ANT II?
>> ANT II!
>> Gumball: [ LAUGHS ] AMAZING!

>> ANT II!
>> Gumball: [ LAUGHS ] AMAZING!
WE MADE A LIVING, BREATHING

>> Gumball: [ LAUGHS ] AMAZING!
WE MADE A LIVING, BREATHING
CLONE OF OUR FRIEND!

WE MADE A LIVING, BREATHING
CLONE OF OUR FRIEND!
>> Darwin: YEAH!

CLONE OF OUR FRIEND!
>> Darwin: YEAH!
AFTER SPYING ON HIM!

>> Darwin: YEAH!
AFTER SPYING ON HIM!
>> SPYING ON HIM!

AFTER SPYING ON HIM!
>> SPYING ON HIM!
[ LAUGHTER ]

>> SPYING ON HIM!
[ LAUGHTER ]
>> Darwin: AND NOW THERE ARE TWO

[ LAUGHTER ]
>> Darwin: AND NOW THERE ARE TWO
OF HIM!

>> Darwin: AND NOW THERE ARE TWO
OF HIM!
IT THROWS OUT ALL SORTS OF MORAL

OF HIM!
IT THROWS OUT ALL SORTS OF MORAL
ISSUES WAY BEYOND OUR

IT THROWS OUT ALL SORTS OF MORAL
ISSUES WAY BEYOND OUR
COMPREHENSION!

ISSUES WAY BEYOND OUR
COMPREHENSION!
>> MORAL ISSUES!

COMPREHENSION!
>> MORAL ISSUES!
[ LAUGHTER ]

>> MORAL ISSUES!
[ LAUGHTER ]
>> Darwin: [ GASPS ]

[ LAUGHTER ]
>> Darwin: [ GASPS ]
THEN WHY DO I FEEL SO BAD ABOUT

>> Darwin: [ GASPS ]
THEN WHY DO I FEEL SO BAD ABOUT
IT?

THEN WHY DO I FEEL SO BAD ABOUT
IT?
>> Gumball: OH, IT'S BECAUSE WE

IT?
>> Gumball: OH, IT'S BECAUSE WE
VIOLATED THE LAWS OF NATURE, AS

>> Gumball: OH, IT'S BECAUSE WE
VIOLATED THE LAWS OF NATURE, AS
WELL AS THE LAWS OF MANKIND,

VIOLATED THE LAWS OF NATURE, AS
WELL AS THE LAWS OF MANKIND,
WITHOUT ANY REGARD FOR OUR

WELL AS THE LAWS OF MANKIND,
WITHOUT ANY REGARD FOR OUR
FRIEND'S FEELINGS!

WITHOUT ANY REGARD FOR OUR
FRIEND'S FEELINGS!
>> Darwin: HUH, OH, YEAH.

FRIEND'S FEELINGS!
>> Darwin: HUH, OH, YEAH.
THAT'S WAY.

>> Darwin: HUH, OH, YEAH.
THAT'S WAY.
[ CAR BEEPS ]

THAT'S WAY.
[ CAR BEEPS ]
>> Both: WHAT HAVE WE DONE?!

[ CAR BEEPS ]
>> Both: WHAT HAVE WE DONE?!
>> Gumball: WE'VE SUNK PRETTY

>> Both: WHAT HAVE WE DONE?!
>> Gumball: WE'VE SUNK PRETTY
LOW BEFORE, BUT THIS HAS GOT TO

>> Gumball: WE'VE SUNK PRETTY
LOW BEFORE, BUT THIS HAS GOT TO
BE THE FIRST TIME WE'VE VIOLATED

LOW BEFORE, BUT THIS HAS GOT TO
BE THE FIRST TIME WE'VE VIOLATED
THE LAWS OF NATURE!

BE THE FIRST TIME WE'VE VIOLATED
THE LAWS OF NATURE!
>> Darwin: WHAT DO WE DO WITH

THE LAWS OF NATURE!
>> Darwin: WHAT DO WE DO WITH
HIM?!

>> Darwin: WHAT DO WE DO WITH
HIM?!
>> Gumball: YOU KEEP AN EYE ON

HIM?!
>> Gumball: YOU KEEP AN EYE ON
HIM AND MAKE SURE HE DOESN'T GO

>> Gumball: YOU KEEP AN EYE ON
HIM AND MAKE SURE HE DOESN'T GO
ANYWHERE!

HIM AND MAKE SURE HE DOESN'T GO
ANYWHERE!
WE'VE GOT TO KEEP HIM OUT OF THE

ANYWHERE!
WE'VE GOT TO KEEP HIM OUT OF THE
KITCHEN!

WE'VE GOT TO KEEP HIM OUT OF THE
KITCHEN!
I'LL THINK OF A CLEVER

KITCHEN!
I'LL THINK OF A CLEVER
DISTRACTION.

I'LL THINK OF A CLEVER
DISTRACTION.
>> CLEVER DISTRACTION!

DISTRACTION.
>> CLEVER DISTRACTION!
>> Gumball: HE'S STILL

>> CLEVER DISTRACTION!
>> Gumball: HE'S STILL
HALF-BAKED, ISN'T HE?

>> Gumball: HE'S STILL
HALF-BAKED, ISN'T HE?
>> Darwin: OKAY, BUDDY, LET'S

HALF-BAKED, ISN'T HE?
>> Darwin: OKAY, BUDDY, LET'S
GET [GASPS]

>> Darwin: OKAY, BUDDY, LET'S
GET [GASPS]
>> Gumball: MOM, DAD, WAIT!

GET [GASPS]
>> Gumball: MOM, DAD, WAIT!
>> Mom: WHAT'S WRONG?!

>> Gumball: MOM, DAD, WAIT!
>> Mom: WHAT'S WRONG?!
>> Gumball: UH, Y-Y-YOU LEFT THE

>> Mom: WHAT'S WRONG?!
>> Gumball: UH, Y-Y-YOU LEFT THE
OVEN ON!

>> Gumball: UH, Y-Y-YOU LEFT THE
OVEN ON!
>> Mom: WHAT?!

OVEN ON!
>> Mom: WHAT?!
[ ZIP! ]

>> Mom: WHAT?!
[ ZIP! ]
>> Gumball: [ SIGHS ]

[ ZIP! ]
>> Gumball: [ SIGHS ]
WAIT!

>> Gumball: [ SIGHS ]
WAIT!
>> Mom: WHAT ARE YOU TALKING

WAIT!
>> Mom: WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?

>> Mom: WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?
THE OVEN ISN'T ON.

ABOUT?
THE OVEN ISN'T ON.
>> Dad: THERE WAS FOOD HERE!

THE OVEN ISN'T ON.
>> Dad: THERE WAS FOOD HERE!
[ SNIFFING ]

>> Dad: THERE WAS FOOD HERE!
[ SNIFFING ]
I SEE THE SUN SHINING ON WHEAT

[ SNIFFING ]
I SEE THE SUN SHINING ON WHEAT
SWAYING GENTLY IN THE BREEZE.

I SEE THE SUN SHINING ON WHEAT
SWAYING GENTLY IN THE BREEZE.
I SEE FRESH SPRING WATER

SWAYING GENTLY IN THE BREEZE.
I SEE FRESH SPRING WATER
BABBLING IN A BROOK.

I SEE FRESH SPRING WATER
BABBLING IN A BROOK.
THE YEAST RAISES THE BREAD,

BABBLING IN A BROOK.
THE YEAST RAISES THE BREAD,
LIFTS IT HIGH!

THE YEAST RAISES THE BREAD,
LIFTS IT HIGH!
A SLICE WHITE AND FRESH AS MILK,

LIFTS IT HIGH!
A SLICE WHITE AND FRESH AS MILK,
BUT WAIT, WHAT ARE YOU DOING?

A SLICE WHITE AND FRESH AS MILK,
BUT WAIT, WHAT ARE YOU DOING?
IT'S TOO HOT! IT'S BURNING!

BUT WAIT, WHAT ARE YOU DOING?
IT'S TOO HOT! IT'S BURNING!
NO, IT BURNS! AGH!

IT'S TOO HOT! IT'S BURNING!
NO, IT BURNS! AGH!
YOU'VE RUINED THE TOAST!

NO, IT BURNS! AGH!
YOU'VE RUINED THE TOAST!
[ INHALES DEEPLY ]

YOU'VE RUINED THE TOAST!
[ INHALES DEEPLY ]
[ SNIFFING ]

[ INHALES DEEPLY ]
[ SNIFFING ]
>> Gumball: [ GASPING ]

[ SNIFFING ]
>> Gumball: [ GASPING ]
>> Dad: IT'S HERE!

>> Gumball: [ GASPING ]
>> Dad: IT'S HERE!
I CAN STILL EAT IT!

>> Dad: IT'S HERE!
I CAN STILL EAT IT!
EH, NEVER MIND.

I CAN STILL EAT IT!
EH, NEVER MIND.
>> Gumball: [ SIGHS DEEPLY ]

EH, NEVER MIND.
>> Gumball: [ SIGHS DEEPLY ]
[ SIGHS ] THAT WAS CLOSE.

>> Gumball: [ SIGHS DEEPLY ]
[ SIGHS ] THAT WAS CLOSE.
WHY ISN'T HE REPEATING ANYMORE?

[ SIGHS ] THAT WAS CLOSE.
WHY ISN'T HE REPEATING ANYMORE?
WHAT IS WRONG WITH YOU?

WHY ISN'T HE REPEATING ANYMORE?
WHAT IS WRONG WITH YOU?
>> [ SCOFFS ]

WHAT IS WRONG WITH YOU?
>> [ SCOFFS ]
WHAT'S WRONG WITH YOU?

>> [ SCOFFS ]
WHAT'S WRONG WITH YOU?
>> HMM, I CAN'T TELL IF HE'S

WHAT'S WRONG WITH YOU?
>> HMM, I CAN'T TELL IF HE'S
REPEATING OR BEING SARCASTIC.

>> HMM, I CAN'T TELL IF HE'S
REPEATING OR BEING SARCASTIC.
WHAT ARE YOU HIDING?!

REPEATING OR BEING SARCASTIC.
WHAT ARE YOU HIDING?!
>> Darwin: UH, NOTHING.

WHAT ARE YOU HIDING?!
>> Darwin: UH, NOTHING.
>> Gumball: SHOW ME YOUR HANDS.

>> Darwin: UH, NOTHING.
>> Gumball: SHOW ME YOUR HANDS.
THE OTHER ONE.

>> Gumball: SHOW ME YOUR HANDS.
THE OTHER ONE.
COME ON, SHOW ME BOTH HANDS!

THE OTHER ONE.
COME ON, SHOW ME BOTH HANDS!
[ POP! ]

COME ON, SHOW ME BOTH HANDS!
[ POP! ]
>> Darwin: [ WHIMPERS ]

[ POP! ]
>> Darwin: [ WHIMPERS ]
>> Gumball: YOU MADE AN

>> Darwin: [ WHIMPERS ]
>> Gumball: YOU MADE AN
ANT III?!

>> Gumball: YOU MADE AN
ANT III?!
>> Darwin: I HAD TO!

ANT III?!
>> Darwin: I HAD TO!
I TURNED AROUND, AND ANT II WAS

>> Darwin: I HAD TO!
I TURNED AROUND, AND ANT II WAS
GONE!

I TURNED AROUND, AND ANT II WAS
GONE!
[ SIGHS ]

GONE!
[ SIGHS ]
AND I KNEW YOU WOULD BE ANGRY AT

[ SIGHS ]
AND I KNEW YOU WOULD BE ANGRY AT
ME AND YOU WOULD DO THE ANGRY

AND I KNEW YOU WOULD BE ANGRY AT
ME AND YOU WOULD DO THE ANGRY
MOUTH AND I WOULD CRY!

ME AND YOU WOULD DO THE ANGRY
MOUTH AND I WOULD CRY!
>> Gumball: OKAY, THIS IS BAD,

MOUTH AND I WOULD CRY!
>> Gumball: OKAY, THIS IS BAD,
BUT IT COULD GET WAY WORSE.

>> Gumball: OKAY, THIS IS BAD,
BUT IT COULD GET WAY WORSE.
I MEAN, WHAT IF HE BUMPS INTO

BUT IT COULD GET WAY WORSE.
I MEAN, WHAT IF HE BUMPS INTO
THE REAL ANTON?

I MEAN, WHAT IF HE BUMPS INTO
THE REAL ANTON?
>> Darwin: DO YOU THINK WE'RE

THE REAL ANTON?
>> Darwin: DO YOU THINK WE'RE
GONNA GET TOWED OFF?

>> Darwin: DO YOU THINK WE'RE
GONNA GET TOWED OFF?
>> Gumball: NO, DUDE.

GONNA GET TOWED OFF?
>> Gumball: NO, DUDE.
WE COULD GET HUNTED DOWN BY THE

>> Gumball: NO, DUDE.
WE COULD GET HUNTED DOWN BY THE
FBI OR TRIED FOR CRIMES AGAINST

WE COULD GET HUNTED DOWN BY THE
FBI OR TRIED FOR CRIMES AGAINST
HUMANITY OR EVEN WORSE!

FBI OR TRIED FOR CRIMES AGAINST
HUMANITY OR EVEN WORSE!
>> Darwin: EVEN WORSE?!

HUMANITY OR EVEN WORSE!
>> Darwin: EVEN WORSE?!
>> Gumball: YEAH, ACTUALLY, I

>> Darwin: EVEN WORSE?!
>> Gumball: YEAH, ACTUALLY, I
STARTED A LITTLE TOO HIGH.

>> Gumball: YEAH, ACTUALLY, I
STARTED A LITTLE TOO HIGH.
BEING TRIED FOR CRIMES AGAINST

STARTED A LITTLE TOO HIGH.
BEING TRIED FOR CRIMES AGAINST
HUMANITY IS ABOUT AS BAD AS IT

BEING TRIED FOR CRIMES AGAINST
HUMANITY IS ABOUT AS BAD AS IT
GETS.

HUMANITY IS ABOUT AS BAD AS IT
GETS.
>> Darwin: [ SIGHS ] GOOD!

GETS.
>> Darwin: [ SIGHS ] GOOD!
>> Gumball: DUDE, THAT'S STILL

>> Darwin: [ SIGHS ] GOOD!
>> Gumball: DUDE, THAT'S STILL
THE WORST IT CAN GET.

>> Gumball: DUDE, THAT'S STILL
THE WORST IT CAN GET.
>> Darwin: [ WHIMPERING ]

THE WORST IT CAN GET.
>> Darwin: [ WHIMPERING ]
>> Gumball: OKAY, WE NEED TO

>> Darwin: [ WHIMPERING ]
>> Gumball: OKAY, WE NEED TO
COVER AS MUCH OF THE NEIGHBOR AS

>> Gumball: OKAY, WE NEED TO
COVER AS MUCH OF THE NEIGHBOR AS
WE CAN.

COVER AS MUCH OF THE NEIGHBOR AS
WE CAN.
>> Darwin: BUT WE CAN'T ASK FOR

WE CAN.
>> Darwin: BUT WE CAN'T ASK FOR
HELP.

>> Darwin: BUT WE CAN'T ASK FOR
HELP.
>> Gumball: AND WE OBVIOUSLY

HELP.
>> Gumball: AND WE OBVIOUSLY
CAN'T BE EVERYWHERE AT THE SAME

>> Gumball: AND WE OBVIOUSLY
CAN'T BE EVERYWHERE AT THE SAME
TIME.

CAN'T BE EVERYWHERE AT THE SAME
TIME.
ALL RIGHT, DUDES, THIS IS OUR

TIME.
ALL RIGHT, DUDES, THIS IS OUR
TARGET!

ALL RIGHT, DUDES, THIS IS OUR
TARGET!
IF YOU SEE HIM, JUST PIN HIM

TARGET!
IF YOU SEE HIM, JUST PIN HIM
DOWN!

IF YOU SEE HIM, JUST PIN HIM
DOWN!
OKAY, READY, STEADY, GO!

DOWN!
OKAY, READY, STEADY, GO!
[ INDISTINCT SHOUTING ]

OKAY, READY, STEADY, GO!
[ INDISTINCT SHOUTING ]
WHAT HAVE YOU DONE WITH YOUR

[ INDISTINCT SHOUTING ]
WHAT HAVE YOU DONE WITH YOUR
ANTONS?

WHAT HAVE YOU DONE WITH YOUR
ANTONS?
DID YOU LOSE THEM ALL AGAIN?

ANTONS?
DID YOU LOSE THEM ALL AGAIN?
>> Darwin: NO, WELL, THERE WAS A

DID YOU LOSE THEM ALL AGAIN?
>> Darwin: NO, WELL, THERE WAS A
BIT OF AN ACCIDENT.

>> Darwin: NO, WELL, THERE WAS A
BIT OF AN ACCIDENT.
I TOLD THEM TO SPLIT UP TO COVER

BIT OF AN ACCIDENT.
I TOLD THEM TO SPLIT UP TO COVER
MORE GROUND.

I TOLD THEM TO SPLIT UP TO COVER
MORE GROUND.
>> Gumball: SO?

MORE GROUND.
>> Gumball: SO?
>> Darwin: I THINK THEY MIGHT'VE

>> Gumball: SO?
>> Darwin: I THINK THEY MIGHT'VE
TAKEN IT TOO LITERALLY.

>> Darwin: I THINK THEY MIGHT'VE
TAKEN IT TOO LITERALLY.
[ INDISTINCT SHOUTING ]

TAKEN IT TOO LITERALLY.
[ INDISTINCT SHOUTING ]
IT WAS PASTRYCIDE!

[ INDISTINCT SHOUTING ]
IT WAS PASTRYCIDE!
>> Gumball: DON'T BEAT YOURSELF

IT WAS PASTRYCIDE!
>> Gumball: DON'T BEAT YOURSELF
UP.

>> Gumball: DON'T BEAT YOURSELF
UP.
THESE GUYS ARE SO SWEET AND

UP.
THESE GUYS ARE SO SWEET AND
OBEDIENT THAT IF I TOLD THEM,

THESE GUYS ARE SO SWEET AND
OBEDIENT THAT IF I TOLD THEM,
"GO JUMP IN A LAKE," THEY

OBEDIENT THAT IF I TOLD THEM,
"GO JUMP IN A LAKE," THEY
WOULDN'T EVEN THINK TWICE BEFORE

"GO JUMP IN A LAKE," THEY
WOULDN'T EVEN THINK TWICE BEFORE
THEY --

WOULDN'T EVEN THINK TWICE BEFORE
THEY --
[ WATER SPLASHING ]

THEY --
[ WATER SPLASHING ]
OH, STOP!

[ WATER SPLASHING ]
OH, STOP!
THE MISSION IS ABORTED!

OH, STOP!
THE MISSION IS ABORTED!
WE'RE GOING BACK HOME!

THE MISSION IS ABORTED!
WE'RE GOING BACK HOME!
>> All: AW!

WE'RE GOING BACK HOME!
>> All: AW!
>> Gumball: [ SIGHS ]

>> All: AW!
>> Gumball: [ SIGHS ]
WE'RE GONNA NEED A PLACE TO HIDE

>> Gumball: [ SIGHS ]
WE'RE GONNA NEED A PLACE TO HIDE
THEM WHEN WE GO TO SCHOOL

WE'RE GONNA NEED A PLACE TO HIDE
THEM WHEN WE GO TO SCHOOL
TOMORROW.

THEM WHEN WE GO TO SCHOOL
TOMORROW.
>> SCHOOL TOMORROW!

TOMORROW.
>> SCHOOL TOMORROW!
[ BELL RINGS ]

>> SCHOOL TOMORROW!
[ BELL RINGS ]
>> HELLO!

[ BELL RINGS ]
>> HELLO!
>> HELLO!

>> HELLO!
>> HELLO!
>> OH, HI!

>> HELLO!
>> OH, HI!
>> OH, HI!

>> OH, HI!
>> OH, HI!
>> HEY!

>> OH, HI!
>> HEY!
>> HEY!

>> HEY!
>> HEY!
>> Gumball: GOTCHA!

>> HEY!
>> Gumball: GOTCHA!
YOU'RE COMING WITH ME, ANT II!

>> Gumball: GOTCHA!
YOU'RE COMING WITH ME, ANT II!
>> ANT WHO?

YOU'RE COMING WITH ME, ANT II!
>> ANT WHO?
>> AHA!

>> ANT WHO?
>> AHA!
I TOLD YOU HE WAS THE CLONE!

>> AHA!
I TOLD YOU HE WAS THE CLONE!
>> WHAT CLONE?

I TOLD YOU HE WAS THE CLONE!
>> WHAT CLONE?
>> Both: UHHHHH...

>> WHAT CLONE?
>> Both: UHHHHH...
>> Dad: [ SNORING ]

>> Both: UHHHHH...
>> Dad: [ SNORING ]
[ GASPING ] THEY'RE TRAPPED!

>> Dad: [ SNORING ]
[ GASPING ] THEY'RE TRAPPED!
THEY'RE BEING HELD CAPTIVE!

[ GASPING ] THEY'RE TRAPPED!
THEY'RE BEING HELD CAPTIVE!
[ SNIFFING ]

THEY'RE BEING HELD CAPTIVE!
[ SNIFFING ]
THEY'RE CLOSE!

[ SNIFFING ]
THEY'RE CLOSE!
[ SNIFFING ]

THEY'RE CLOSE!
[ SNIFFING ]
[ DOOR CREAKS OPEN ]

[ SNIFFING ]
[ DOOR CREAKS OPEN ]
DON'T WORRY.

[ DOOR CREAKS OPEN ]
DON'T WORRY.
YOU'RE SAFE NOW -- UNTIL IT'S

DON'T WORRY.
YOU'RE SAFE NOW -- UNTIL IT'S
TIME TO MAKE A SANDWICH.

YOU'RE SAFE NOW -- UNTIL IT'S
TIME TO MAKE A SANDWICH.
[ CLANG ]

TIME TO MAKE A SANDWICH.
[ CLANG ]
>> [ Deep voice ] MY NAME IS

[ CLANG ]
>> [ Deep voice ] MY NAME IS
ANT-ONE!

>> [ Deep voice ] MY NAME IS
ANT-ONE!
I WAS THE FIRST!

ANT-ONE!
I WAS THE FIRST!
KNEEL BEFORE ME!

I WAS THE FIRST!
KNEEL BEFORE ME!
>> Both: UHHHHHHHHHHHH...

KNEEL BEFORE ME!
>> Both: UHHHHHHHHHHHH...
>> UH, ACTUALLY, YOU KNOW WHAT?

>> Both: UHHHHHHHHHHHH...
>> UH, ACTUALLY, YOU KNOW WHAT?
I DON'T THINK I CARE ANYMORE.

>> UH, ACTUALLY, YOU KNOW WHAT?
I DON'T THINK I CARE ANYMORE.
SEE YOU LATER, GUYS!

I DON'T THINK I CARE ANYMORE.
SEE YOU LATER, GUYS!
[ BOTH GASP, ZIP! ]

SEE YOU LATER, GUYS!
[ BOTH GASP, ZIP! ]
>> Gumball: ANTON!

[ BOTH GASP, ZIP! ]
>> Gumball: ANTON!
>> WHAT?

>> Gumball: ANTON!
>> WHAT?
>> Gumball: UH, UH, YOU'RE LATE

>> WHAT?
>> Gumball: UH, UH, YOU'RE LATE
FOR CLASS!

>> Gumball: UH, UH, YOU'RE LATE
FOR CLASS!
>> OH, NO!

FOR CLASS!
>> OH, NO!
>> Gumball: [ GROANS ]

>> OH, NO!
>> Gumball: [ GROANS ]
>> THANKS, GUYS!

>> Gumball: [ GROANS ]
>> THANKS, GUYS!
>> Both: HUH?!

>> THANKS, GUYS!
>> Both: HUH?!
>> SINCE WHEN DO WE HAVE A

>> Both: HUH?!
>> SINCE WHEN DO WE HAVE A
MIRROR HERE?

>> SINCE WHEN DO WE HAVE A
MIRROR HERE?
>> A MIRROR HERE!

MIRROR HERE?
>> A MIRROR HERE!
>> OH, MY GOSH!

>> A MIRROR HERE!
>> OH, MY GOSH!
THIS MIRROR HAS AN ECHO!

>> OH, MY GOSH!
THIS MIRROR HAS AN ECHO!
>> ECHO!

THIS MIRROR HAS AN ECHO!
>> ECHO!
>> [ LAUGHS ]

>> ECHO!
>> [ LAUGHS ]
I'LL SEE YOU GUYS LATER.

>> [ LAUGHS ]
I'LL SEE YOU GUYS LATER.
>> Gumball: [ SIGHS ]

I'LL SEE YOU GUYS LATER.
>> Gumball: [ SIGHS ]
THANK GOODNESS HE'S AS DUMB AS

>> Gumball: [ SIGHS ]
THANK GOODNESS HE'S AS DUMB AS
THE OTHONES.

THANK GOODNESS HE'S AS DUMB AS
THE OTHONES.
I THOUGHT WE WERE BUSTED AND

THE OTHONES.
I THOUGHT WE WERE BUSTED AND
HE'D FIND OUT ABOUT THE CLONING.

I THOUGHT WE WERE BUSTED AND
HE'D FIND OUT ABOUT THE CLONING.
>> WHAT CLONING?

HE'D FIND OUT ABOUT THE CLONING.
>> WHAT CLONING?
>> Gumball: WHAT THE -- HOW DID

>> WHAT CLONING?
>> Gumball: WHAT THE -- HOW DID
YOU HEAR ME?!

>> Gumball: WHAT THE -- HOW DID
YOU HEAR ME?!
>> DUDE, JUST BECAUSE I'M OUT OF

YOU HEAR ME?!
>> DUDE, JUST BECAUSE I'M OUT OF
SIGHT DOESN'T MEAN I'M OUT OF

>> DUDE, JUST BECAUSE I'M OUT OF
SIGHT DOESN'T MEAN I'M OUT OF
EARSHOT.

SIGHT DOESN'T MEAN I'M OUT OF
EARSHOT.
YOU MADE A CLONE OF ME?!

EARSHOT.
YOU MADE A CLONE OF ME?!
HOW MANY DID YOU MAKE?!

YOU MADE A CLONE OF ME?!
HOW MANY DID YOU MAKE?!
>> Gumball: [ SCOFFS, SIGHING ]

HOW MANY DID YOU MAKE?!
>> Gumball: [ SCOFFS, SIGHING ]
NOT THAT MANY.

>> Gumball: [ SCOFFS, SIGHING ]
NOT THAT MANY.
>> HOW MANY?!

NOT THAT MANY.
>> HOW MANY?!
>> HOW MANY?!

>> HOW MANY?!
>> HOW MANY?!
>> Gumball: UH...

>> HOW MANY?!
>> Gumball: UH...
>> HOW MANY?!

>> Gumball: UH...
>> HOW MANY?!
>> HOW MANY?!

>> HOW MANY?!
>> HOW MANY?!
>> UNH!

>> HOW MANY?!
>> UNH!
>> ENOUGH TO HAVE MY REVENGE!

>> UNH!
>> ENOUGH TO HAVE MY REVENGE!
THERE CAN ONLY BE ONE ORIGINAL,

>> ENOUGH TO HAVE MY REVENGE!
THERE CAN ONLY BE ONE ORIGINAL,
AND IT'S ME!

THERE CAN ONLY BE ONE ORIGINAL,
AND IT'S ME!
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]

AND IT'S ME!
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
>> Gumball: QUICK, COME WITH US,

[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
>> Gumball: QUICK, COME WITH US,
ANTON!

>> Gumball: QUICK, COME WITH US,
ANTON!
WE'LL PROTECT YOU!

ANTON!
WE'LL PROTECT YOU!
[ INDISTINCT SHOUTING ]

WE'LL PROTECT YOU!
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> Darwin: WHAT DO WE DO?!

[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> Darwin: WHAT DO WE DO?!
>> Gumball: THERE'S ONLY ONE WAY

>> Darwin: WHAT DO WE DO?!
>> Gumball: THERE'S ONLY ONE WAY
TO FIGHT AN ARMY OF ANTONS!

>> Gumball: THERE'S ONLY ONE WAY
TO FIGHT AN ARMY OF ANTONS!
WE NEED A BIGGER ARMY OF ANTONS!

TO FIGHT AN ARMY OF ANTONS!
WE NEED A BIGGER ARMY OF ANTONS!
>> Darwin: THAT'S A GREAT IDEA!

WE NEED A BIGGER ARMY OF ANTONS!
>> Darwin: THAT'S A GREAT IDEA!
>> Gumball: HAVEN'T YOU LEARNED

>> Darwin: THAT'S A GREAT IDEA!
>> Gumball: HAVEN'T YOU LEARNED
ANYTHING TODAY?!

>> Gumball: HAVEN'T YOU LEARNED
ANYTHING TODAY?!
>> Darwin: THAT YOU MOSTLY HAVE

ANYTHING TODAY?!
>> Darwin: THAT YOU MOSTLY HAVE
BAD IDEAS?

>> Darwin: THAT YOU MOSTLY HAVE
BAD IDEAS?
>> Gumball: UH, YES, BUT MORE

BAD IDEAS?
>> Gumball: UH, YES, BUT MORE
IMPORTANTLY, IT'S BAD TO PLAY

>> Gumball: UH, YES, BUT MORE
IMPORTANTLY, IT'S BAD TO PLAY
WITH LIFE THIS WAY -- UNLESS WE

IMPORTANTLY, IT'S BAD TO PLAY
WITH LIFE THIS WAY -- UNLESS WE
GET AWESOME SCIENTIFIC PROGRESS

WITH LIFE THIS WAY -- UNLESS WE
GET AWESOME SCIENTIFIC PROGRESS
FROM IT, I GUESS, AND BECAUSE OF

GET AWESOME SCIENTIFIC PROGRESS
FROM IT, I GUESS, AND BECAUSE OF
US, OUR FRIEND IS IN DANGER!

FROM IT, I GUESS, AND BECAUSE OF
US, OUR FRIEND IS IN DANGER!
>> Darwin: HMM!

US, OUR FRIEND IS IN DANGER!
>> Darwin: HMM!
>> Gumball: DUDE, WHAT ARE YOU

>> Darwin: HMM!
>> Gumball: DUDE, WHAT ARE YOU
DOING?!

>> Gumball: DUDE, WHAT ARE YOU
DOING?!
>> Darwin: GO AND PROTECT HIM!

DOING?!
>> Darwin: GO AND PROTECT HIM!
I'LL BUY YOU SOME TIME!

>> Darwin: GO AND PROTECT HIM!
I'LL BUY YOU SOME TIME!
BUT TELL ANTON I'M SORRY.

I'LL BUY YOU SOME TIME!
BUT TELL ANTON I'M SORRY.
I'M SORRY FOR BETRAYING HIS

BUT TELL ANTON I'M SORRY.
I'M SORRY FOR BETRAYING HIS
FRIENDSHIP, AND I'M -- HEY!

I'M SORRY FOR BETRAYING HIS
FRIENDSHIP, AND I'M -- HEY!
>> Gumball: SORRY, DUDE, YOU

FRIENDSHIP, AND I'M -- HEY!
>> Gumball: SORRY, DUDE, YOU
WERE SPEAKING FOR TOO LONG!

>> Gumball: SORRY, DUDE, YOU
WERE SPEAKING FOR TOO LONG!
[ FEET POUNDING ]

WERE SPEAKING FOR TOO LONG!
[ FEET POUNDING ]
>> Darwin: WELL, I MIGHT GO

[ FEET POUNDING ]
>> Darwin: WELL, I MIGHT GO
DOWN, BUT I WON'T GO DOWN ALONE!

>> Darwin: WELL, I MIGHT GO
DOWN, BUT I WON'T GO DOWN ALONE!
[ GRUNTING ]

[ GRUNTING CONTINUES ]

[ INDISTINCT SHOUTING ]
DUDE, YOU GUYS ARE TOTALLY
USELESS IN A FIGHT.

DUDE, YOU GUYS ARE TOTALLY
USELESS IN A FIGHT.
THIS DOESN'T FEEL FAIR AT ALL.

USELESS IN A FIGHT.
THIS DOESN'T FEEL FAIR AT ALL.
I'M GONNA HAVE TO STOP.

THIS DOESN'T FEEL FAIR AT ALL.
I'M GONNA HAVE TO STOP.
>> NO! YOU FAILED ME!

I'M GONNA HAVE TO STOP.
>> NO! YOU FAILED ME!
[ FIRE ALARM BLARING ]

>> NO! YOU FAILED ME!
[ FIRE ALARM BLARING ]
[ INDISTINCT SHOUTING ]

[ FIRE ALARM BLARING ]
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> I'M MELTING!

[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> I'M MELTING!
>> Dad: NO!

>> I'M MELTING!
>> Dad: NO!
I FEEL A GREAT DISTURBANCE IN

>> Dad: NO!
I FEEL A GREAT DISTURBANCE IN
THE FOOD CHAIN AS IF A THOUSAND

I FEEL A GREAT DISTURBANCE IN
THE FOOD CHAIN AS IF A THOUSAND
SANDWICHES CRIED OUT IN TERROR

THE FOOD CHAIN AS IF A THOUSAND
SANDWICHES CRIED OUT IN TERROR
AND WAS SUDDENLY SILENCED.

SANDWICHES CRIED OUT IN TERROR
AND WAS SUDDENLY SILENCED.
>> Gumball: AAH!

AND WAS SUDDENLY SILENCED.
>> Gumball: AAH!
[ FIRE ALARM BLARING ]

>> Gumball: AAH!
[ FIRE ALARM BLARING ]
[ BREATHING HEAVILY ]

[ FIRE ALARM BLARING ]
[ BREATHING HEAVILY ]
OKAY, I THINK WE'LL BE SAFE

[ BREATHING HEAVILY ]
OKAY, I THINK WE'LL BE SAFE
HERE.

OKAY, I THINK WE'LL BE SAFE
HERE.
[ DOOR SLAMS ]

HERE.
[ DOOR SLAMS ]
[ BAG UNZIPS ]

[ DOOR SLAMS ]
[ BAG UNZIPS ]
[ BLARING CONTINUES ]

[ BAG UNZIPS ]
[ BLARING CONTINUES ]
WHAT'S YOUR PROBLEM, MAN?!

[ BLARING CONTINUES ]
WHAT'S YOUR PROBLEM, MAN?!
WHY ARE YOU SO MEAN?!

WHAT'S YOUR PROBLEM, MAN?!
WHY ARE YOU SO MEAN?!
>> BECAUSE ONCE I GET RID OF

WHY ARE YOU SO MEAN?!
>> BECAUSE ONCE I GET RID OF
HIM, I'LL BECOME THE ONLY ANTON!

>> BECAUSE ONCE I GET RID OF
HIM, I'LL BECOME THE ONLY ANTON!
MAYBE THEN YOU'LL BE MY FRIEND,

HIM, I'LL BECOME THE ONLY ANTON!
MAYBE THEN YOU'LL BE MY FRIEND,
FATHER!

MAYBE THEN YOU'LL BE MY FRIEND,
FATHER!
>> Gumball: [ Singsong voice ]

FATHER!
>> Gumball: [ Singsong voice ]
MESSED UP!

>> Gumball: [ Singsong voice ]
MESSED UP!
[ BREATHING HEAVILY ]

MESSED UP!
[ BREATHING HEAVILY ]
>> COME BACK, FATHER!

[ BREATHING HEAVILY ]
>> COME BACK, FATHER!
EVERYTHING WILL BE PERFECT WHEN

>> COME BACK, FATHER!
EVERYTHING WILL BE PERFECT WHEN
IT'S JUST YOU, ME, AND MOTHER!

EVERYTHING WILL BE PERFECT WHEN
IT'S JUST YOU, ME, AND MOTHER!
>> Gumball: DUDE, I'M NOT YOUR

IT'S JUST YOU, ME, AND MOTHER!
>> Gumball: DUDE, I'M NOT YOUR
DAD!

>> Gumball: DUDE, I'M NOT YOUR
DAD!
I'M JUST A DUDE, AND DARWIN

DAD!
I'M JUST A DUDE, AND DARWIN
WOULD MAKE A TERRIBLE MOTHER

I'M JUST A DUDE, AND DARWIN
WOULD MAKE A TERRIBLE MOTHER
'CAUSE HE'S JUST A DUDE, AND

WOULD MAKE A TERRIBLE MOTHER
'CAUSE HE'S JUST A DUDE, AND
YOU'RE NOT THE ONE!

'CAUSE HE'S JUST A DUDE, AND
YOU'RE NOT THE ONE!
THIS DUDE IS.

YOU'RE NOT THE ONE!
THIS DUDE IS.
>> [ GRUNTS ]

THIS DUDE IS.
>> [ GRUNTS ]
>> Gumball: AGH!

>> [ GRUNTS ]
>> Gumball: AGH!
>> [ GRUNTS ]

>> Gumball: AGH!
>> [ GRUNTS ]
THEN IF I CAN'T BE THE ONE,

>> [ GRUNTS ]
THEN IF I CAN'T BE THE ONE,
NOBODY CAN!

THEN IF I CAN'T BE THE ONE,
NOBODY CAN!
[ SHOUTS ]

NOBODY CAN!
[ SHOUTS ]
>> Gumball: AGH!

[ SHOUTS ]
>> Gumball: AGH!
>> THIS IS THE END!

>> Gumball: AGH!
>> THIS IS THE END!
WE'RE TOO HEAVY!

>> THIS IS THE END!
WE'RE TOO HEAVY!
YOU'LL HAVE TO LET US GO!

WE'RE TOO HEAVY!
YOU'LL HAVE TO LET US GO!
>> Gumball: DUDE, YOU'RE TWO

YOU'LL HAVE TO LET US GO!
>> Gumball: DUDE, YOU'RE TWO
PIECES OF TOAST.

>> Gumball: DUDE, YOU'RE TWO
PIECES OF TOAST.
I'VE LIFTED A SANDWICH BEFORE.

PIECES OF TOAST.
I'VE LIFTED A SANDWICH BEFORE.
>> [ SHOUTS ]

I'VE LIFTED A SANDWICH BEFORE.
>> [ SHOUTS ]
>> Gumball: OW!

>> [ SHOUTS ]
>> Gumball: OW!
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]

>> Gumball: OW!
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
>> [ SHOUTS ]

[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
>> [ SHOUTS ]
>> [ Gurgling ] YOU THINK YOU

>> [ SHOUTS ]
>> [ Gurgling ] YOU THINK YOU
GOT RID OF ME?!

>> [ Gurgling ] YOU THINK YOU
GOT RID OF ME?!
WELL, I'LL BE BACK, AND YOU'LL

GOT RID OF ME?!
WELL, I'LL BE BACK, AND YOU'LL
FOREVER FEAR MY RETURN!

WELL, I'LL BE BACK, AND YOU'LL
FOREVER FEAR MY RETURN!
I'LL BE YOUR EVERY WAKING

FOREVER FEAR MY RETURN!
I'LL BE YOUR EVERY WAKING
THOUGHT, YOUR EVERY RESTLESS

I'LL BE YOUR EVERY WAKING
THOUGHT, YOUR EVERY RESTLESS
NIGHT!

THOUGHT, YOUR EVERY RESTLESS
NIGHT!
I AM YOUR WORST NIGHTMARE!

NIGHT!
I AM YOUR WORST NIGHTMARE!
[ GURGLING ]

I AM YOUR WORST NIGHTMARE!
[ GURGLING ]
>> Darwin: WHAT'D HE SAY?

[ GURGLING ]
>> Darwin: WHAT'D HE SAY?
>> Gumball: I DON'T KNOW --

>> Darwin: WHAT'D HE SAY?
>> Gumball: I DON'T KNOW --
SOMETHING LIKE [GURGLING]

>> Gumball: I DON'T KNOW --
SOMETHING LIKE [GURGLING]
LOOK, MAN, I-I'M SO SORRY FOR

SOMETHING LIKE [GURGLING]
LOOK, MAN, I-I'M SO SORRY FOR
WHAT WE'VE DONE.

LOOK, MAN, I-I'M SO SORRY FOR
WHAT WE'VE DONE.
WE PLAYED WITH LIFE AND DIDN'T

WHAT WE'VE DONE.
WE PLAYED WITH LIFE AND DIDN'T
THINK OF THE CONSEQUENCES.

WE PLAYED WITH LIFE AND DIDN'T
THINK OF THE CONSEQUENCES.
I HOPE YOU CAN FIND IT IN YOUR

THINK OF THE CONSEQUENCES.
I HOPE YOU CAN FIND IT IN YOUR
HEART TO FORGIVE US AND WE CAN

I HOPE YOU CAN FIND IT IN YOUR
HEART TO FORGIVE US AND WE CAN
STILL BE FRIENDS.

HEART TO FORGIVE US AND WE CAN
STILL BE FRIENDS.
>> STILL BE FRIENDS!

STILL BE FRIENDS.
>> STILL BE FRIENDS!
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]