Si no t'hagués conegut (2018–…): Season 1, Episode 2 - La clau - full transcript

Eduard returns home to learn he's been absent longer than he thought, but feels the need to see Dr. Everest again and continue the experiment, which isn't completely satisfactory.

A NETFLIX ORIGINAL SERIES

What are you doing?
You can't be on the tracks.

It's dangerous.
Get back in the carriage now!

Didn't I tell you
to get back in the carriage?

What's going on?

It can't be.

Dr. Everest?

Sorry.

I'm so happy you've returned.

No. Wait. No, you can't go.

I had a horrible hallucination.
What did you give me?



Let's go inside.
Come inside and we'll talk calmly.

You can tell me everything.
And I need to check on your condition.

Did you have any problem taking it off?
How did it go?

Ten minutes was enough for me.
Goodbye.

Wait! Ten minutes?

You've been away for three days.

15TH JANUARY
79 MISSED CALLS - 571 NEW MESSAGES

- You'll come back.
- I doubt that.

- You'll come back.
- Why would I come back?

I don't know what you saw.

But you were there
and came back safe and sound.

That means
you can get to many other universes.

I don't understand.

There is a universe for every decision
we haven't made in life.



Yeah, sure.

Eduard, is that you?

- Hi, Mom. Yes, yes. I'm...
- Where are you?

We called the police,
and all of the hospitals.

We've been looking for you!
Why did you do it?

Are you okay? We thought...

And you came back safe and sound.

That means you can get
to many other universes.

"THE KEY"

Do you want...

anything else?

No, thank you.
It was all great, Mom. Really great.

Now can you tell me where you've been
for the past three days?

Eduard. Why didn't you call us?

No, no, no. I'll do it.

That must be them.

Hi. How are you? Are you all right?

Eduard.

It's so great to see you.
Where have you been?

Why did you do it?

Anybody would think
we hadn't seen each other...

For three days, man.
It's been three days.

- Òscar...
- No. Doesn't that seem like a lot?

You know how worried we've been?

We thought you had done
something stupid.

I only left the house last night,
just before dawn, and...

I wanted to get some air
and have some time to think. That's it.

Eduard.

You weren't here last night.

Don't you want to explain yourself?

There's nothing to explain.
I wanted to be alone.

And now, I need to sleep.

Excuse me.

Thanks for worrying about me.

This is good. Thanks.

- No, no, no. I'll do it.
- Thanks.

He's been asleep for 11 hours straight.

He should see a doctor.

Why don't you go home?
I promise this time...

No. No, no, no.
I brought a suitcase full of my things.

This was also my house, before...

before...

Eduard. Eduard, wake up, Eduard.

Eduard!

Come on, I'll help you.

No. I'm okay. I can do it myself.

I can do it myself.

- Where is Clara?
- She left.

She had a family dinner.

What time is it? I've completely lost
the notion of time and space.

Space?

Where is the photo I broke?

And the albums from last night?

We haven't thrown anything away.

Me and Clara went through them.
And your brother and Tere helped us.

You'd been wrecking it all and...

You haven't touched their rooms,
have you?

Everything is as it was.
We just tidied and cleaned.

Who gave you permission to do that?
This is my house!

Sorry.

Edu. Hey, hey.

Do you want to go for a walk?

Did you all think I'd killed myself?

No.

You promised me. I believed you.

I trust you. Always.

- I didn't do it on purpose.
- I know.

- No, you don't know.
- I mean, I know what you mean.

You don't know,
because you weren't there.

I wasn't where?

- There, with...
- With who?

I met...

Who, Edu?

Who were you with?

Where have you been?
Please tell me.

I need a drink.

You made a mistake... trusting me.

- Why do you say that?
- I did want to...

Want to what?

What you imagine.

I didn't do it because she didn't let me.

And so I decided to live.

But if it wasn't for her...

Who was she? You don't want to tell me.

There is a universe for every decision
we haven't made in life.

Hey, Edu.

You're here.

Were you looking at photos?

Yes.

I put everything back again,
like you wanted.

Is that good?

Want to sit with me for a little while?

Dad looked so handsome in this photo.

Only in that photo?
He always looked handsome.

You know, I talk to him.

To your father.

Every day since he left us.

For eight years?

It will be nine next month.

They are with us.

Here.

The only way we'll survive
is if we think that.

They...

Clara and Òscar have been
very nice to me.

They never leave me alone for a second.

Your father-in-law was very worried, too.
He came last night.

And Pere said again
that if the flat is too much for us,

we can go to his house.
He has room for both of us.

You sure you don't want
something to drink?

No. Do you? Do you want me
to make you something? A cup of tea?

Since when do you make tea?

I made a cup of tea for Elisa
every night before bed.

When your father left us,

it was also hard for me
to sleep in our bed.

I would tuck myself into bed
and I inevitably said, in a soft voice,

"Good night, Manel."

And those first nights,
I could even hear him say,

"Good night, little girl."

Remember,
he always called me "little girl"?

He didn't call you that
in front of Pere and me.

Manel.

You would have known how to console
the kid much better than me.

I miss you too, Dad.

There is one thing worse
than losing your partner, Mom.

It's losing your children too.

I would do whatever it took
to be able to hug them one more time.

Mom...

if I'm away for a few days again
and don't respond,

don't worry. I swear I'll be okay.

Where are you going?
Do you know what time it is?

Eduard, please,
just tell me where you're going!

The shop is closed. Can't you see that?

Can you open up?

Doctor. Open up, please.

The outpatient clinic
is further up the street.

- It's me, Eduard. Open, Doctor!
- Shit, man!

Here. Take this.
Take it and go to another street, please.

And I'm sorry.

- Why didn't you open up before?
- I was asleep. Sorry.

You were right.
Yes, I'm here. I came back.

You took your time about it. Come in.

One moment.

Sit.

Your shirt.

I should have done it this morning,
before you left like you did.

- I was scared.
- And you're not now?

Blood pressure, 120 over 80.
Good enough.

A bit low,
but we can fix that with some coffee.

Glucose good, cholesterol normal.

Lipoproteins correct.
Transaminases, very good.

Creatine perfect.

Have you eaten today?

Yes, loads. I was really hungry.

Yes, I can see that.

Your hemoglobin is a bit low,
but it could be worse.

Inhale.

- But how does...?
- No, don't talk. Exhale.

- Smoker?
- I stopped nine years ago.

When my dad died,
I quit...

Can you shut up?

I have some.

We'll have one afterward with coffee.

Don't worry.
It won't harm your health. You'll love it.

It's better than I thought.

Can we go in there now?

No. No.

First, you have to explain
what you saw in that universe.

And you have to prove to me
that you're ready for another trip.

I'm completely prepared.
Why do you think I came back?

And just as you were leaving the bridge,
I pressed the device.

And that's it. I woke up there.

You didn't wake up. You returned.

- More coffee?
- No.

- What about the cigarette?
- It's delicious. I'll get addicted again.

No. There's no nicotine in it.
It won't do you harm, it's not addictive.

All good things are addictive.

Can we go back in now?
I have to see them again.

Who?

What do you mean?
Them... my wife, my kids.

First, I think it would be a good idea
to go over a few things.

Just a couple of concepts.

Before your trip, you concentrated
on a specific moment, right?

When we met for the first time.

I thought about what would have
happened if I hadn't met you.

And you visualized...?

The moment you appeared
on the bridge holding my arm.

And then?

I pressed the button,
and I appeared on a train,

and I saw myself dead,
on the tracks, destroyed.

- No! You see? You don't understand.
- What do you mean I don't understand?

That wasn't you dead on the track.
That was another Eduard.

The Eduard
from another universe, who,

despite finding another Dr. Everest
willing to save him,

decided to kill himself.

This is not a time machine for going back
in time to choose a different path.

You are going to an alternative universe.

So I won't see them again?
I won't see my family again?

- Why did you trick me, then?
- I never tricked you.

You will see them again.

- But I repeat...
- No. I don't need anything else.

I know where I want to go back to
in the second trip.

Continue your experiment, Doctor.

The key.

The key?

They died because of me.
Because of my selfishness.

Because of a fucking car key
that I didn't want to give to Elisa.

Elisa is your wife's name?

Didn't I tell you?

I don't remember.
Sometimes my memory fails me.

Breathe deeply.

Stay alert.

You have to explain it all to me
in detail.

Do you remember
what you have to press to return?

Close your eyes.

Focus on the moment
that you've chosen.

The key.

Shit! Sorry, man, I didn't see you.

That's enough! If you do it again,

I'll call your parents. You'll be sorry!

Wait, don't shut the door!

Shut up! Unless you want me
to do something stupid.

Listen. Look at this. Look at it.

Listen to me good.

You're going to take your car key
right now and give it to your wife.

Do you understand? Yes or no?

Don't tell anybody you've seen me.
They won't believe you anyway.

Give it to Elisa. Right now.
Elisa is your wife, isn't she?

Good. It's a matter of life and death.
Do you understand? Life or death!

Roser.
I'll be late for the meeting in Girona.

I loaned my car to my wife
and hers isn't starting.

Call them and tell them
I'll be late, okay? Bye.

Can I skip my English class?

And why would you skip class?

- Because I'm meeting a friend.
- Oh, you're meeting a friend.

- Yes.
- With whose permission?

Well, I was asking you.

Jan, no. You can't.

Damn.

Dad?

Why are you still here?

And dressed like that?

Carla.

My love.

My love.

Dad! Dad, you're hurting me.

How are you, beautiful? My princess.

Dad, what's up?

You know that... I'm sorry, I can't...

What?

...take you and Jan to school today.

But Mom will take you, okay?

Like she has every day, for years.

Yes, but today,
she'll take you in my car, okay?

I mean, after how you were yesterday...

Great. Great. Great.

Everything will be fine, little one.

Carla! Jan is here already.
Are you coming or what?

- Dad.
- What?

Are you all right?

I'm great. I'm great.

Go with your mom.
I'll see you later, okay?

For sure. For sure.
I'll see you later. I love you, honey.

I love you a lot. A lot. A lot.

What did you say to her? What...?

What's with your hair?

Where have you been?
What have you done?

Carla is scared
and I'm not surprised.

Have you been drinking?
And where is my car?

It's parked on the street.

I came back because
I wanted to see you and tell you...

What?

My love.

You were saying?

Nothing, just that you can take my car.
You can take the kids in my car.

Can't you see that?
What did you want to tell me, Eduard?

Nothing, just yours is running terribly.

Don't use it until a mechanic
has had a look at it. I forbid it.

Why didn't you say that yesterday?
We could have avoided another fight.

Another fight?

- Don't mock me.
- Mock you?

What's wrong with you?

- Do you want to know?
- Yes.

I can't live without you.

- We're going to be late.
- You don't understand.

- I don't like you making fun of me.
- I'm not.

I'm telling you the truth.
I can't live without you. I love you.

I love you so much.

I love you. I can't live without you.

Because I know, do you understand?
I know what it's like to live without you.

And I'm here now
because I can't stand it.

I can't.

Bye, Jan. My son. I love you.

Bye, Carla. I love you. Elisa, I love you.

I'll see you at home later! Or whenever.

I love you all.
I love you a lot. I love you.

I love you.

Eduard? What are you doing here?

Aren't you working today?
Oh, you left your key inside?

Yes, I...
I'm such a scatterbrain, you know?

- Are you all right? You don't look great.
- No, I'm not feeling great.

I'll run you a hot bath.
And you can rest, take today off work.

Okay?

Yes.

I'll change clothes and run you a bath.

Don't do anything. Don't worry.

Sir. It's the police.

The police?

Yes?

Yes, yes, I'm family.

I'm his brother. What has happened?

What?

No, no, no.
You'd better call the company.

Agrupació Mediterrània.

Ask for Roser Camps,
she's his secretary. She'll find him.

Thanks.

Sir, has something bad happened?

It happened again.
I couldn't stop it. I couldn't...

Sir!

I hate you.

You haven't eaten anything all day.

Shall I cook you a meal?

I'll eat when I want to. I promise.

How can we live after this tragedy,
my son?

Get out of this room. Go.

You'll be better off around people.

Tere, take Mom with you.

Do you want to stay at our place?

- It's no inconvenience for Tere.
- No, thank you.

Martí and Pau won't like it.

Why not?

- They say I'm not their favorite uncle.
- Don't be stupid.

- Have you spoken to my father-in-law?
- No. Why?

He hasn't spoken to me all afternoon,
and his look...

I'm scared he'll do something stupid.

- Can you leave us alone?
- We were just talking about you.

What was my daughter doing
taking the kids to school in your car?

Hers wasn't working well.

And she took yours
and she's dead now.

My daughter. My grandchildren.

My wife and my children.

Do you want to know why?

- What do you mean "why"?
- Why?

Because it turns out that yesterday
they took your car.

Now they're all dead.

- You think I had something to do with it?
- Of course.

What did you do to the car?
Did you sabotage the brakes?

- Is that it? Did you sabotage the brakes?
- Joan!

- No, no.
- Leave me alone. Joan! Joan!

- Leave me alone! Are you ill? Let me go!
- Hey, hey!

Joan, Joan, Joan! Stop, stop, stop.
Get out. Get out! Get out! Please.

Leave him, leave him!

What happened?

What should have happened?

- Here.
- What is this?

Lluís gave it to me for you.

He's so bitter.

Clinging to Elisa after all these years.

Sometimes love lasts forever.

It must be Òscar.

No, no. I'll go, I'll go.
I want to see him.

I'm so sorry.

I couldn't get here any earlier.
I'm so sorry.

It's horrible. I'm sorry.

Come on in, sit down.

I'm going to take a shower
and I'll be back, okay?

I need to relax a bit. Come in.

FÜR ELISA BY LLUÍS ANTIC
(Not by Beethoven, unfortunately)

Why...?

Why are you down there?

Are you okay? Eduard.

Eduard?

Dad? Dad.

You're alive!

Yeah, I feel it too... dead on the inside.

Dad, I've missed you so much.

I've missed you so much!

Eduard.

My son.

It's been so many years since...

you made me cry.

But your heart...

Don't worry. I'm doing all right.

Don't tell your mom,
but with this horrible situation,

I've been wanting to smoke.

Dad.

When was the last time
you called me "Dad"?

It's a tragedy.

But we have to overcome it,
whatever it takes.

I'm sorry to say it,
but sometimes, these tragedies,

make you rethink your life and...

you become more like I see you
now, son... more like my little boy.

Nicer. You know?

I love Elisa with all my heart, Dad.

Her, Jan and Carla.
They're my whole life.

It's sad that you only say it now,

- but I'm happy that you've said it.
- Dad.

Dad, I was looking for something
down here,

but I can't find it. Can you have a look?

Please. Just here, under the bed.

I can't find it. Just here, under the bed.
I was looking but I couldn't find it.

Yes, here. Here.

Is that it or not?

Why are you down there?

Old and then some, wasting away.

And he grabbed me really hard.
Me, myself.

It's like it was actually me.

It wasn't me, it was another me
who was like me. Just like me.

- You need help.
- Okay?

I don't need help.

- No, no.
- Stay, just a second.

- No, just a second.
- I want to be alone.

Please, Òscar. Thanks for coming.

I want to be alone.
I don't need...

We'll talk about it later, okay?
We'll talk about it later.

Òscar! Wait, don't leave.
I want to talk to you.

But you just kicked me out!

What...? What's wrong?

Now you want to talk to me?
What do you want?

Let's talk. Okay?

Like in the old days,
when we were best friends. Okay?

That's why I was so scared
when you told me that story.

I know a good psychiatrist...

What story?

What story?

The one that you told me before.

- You're in a bad way.
- How do you expect me to be?

- What story are you talking about?
- The hallucination with your double.

I mean,
you know it was a hallucination, right?

You think so.

You're not arguing now?

- Edu, do you want my honest opinion?
- Yes.

Yeah? But this time,
don't interrupt me, let me speak.

- Okay?
- Okay.

You said that a kind of alter ego...
a disheveled version of you...

came to you the day before yesterday,

demanding that you give Elisa
your keys, then the next day...

Do you understand? It's not true.

Your mind made up that story
to make you feel guilty.

You're in shock and
you're going to imagine things,

but it was an accident!

An alter ego that I made up
to make me feel guilty?

Yes, obviously. The logic is irrefutable.

The mind invents hallucinations
in moments of extreme pain

and they seem totally authentic.

What other explanation is there?

I don't know.
That the double is another Eduard

who came from a parallel universe
to help him avoid the tragedy,

but it didn't work out for him.

You need treatment urgently, Eduard.

Yes, maybe.

You admit it?

Now that you've calmed down,
I need to confess something.

I can't keep it inside, I'm sorry.
And I hope Elisa forgives me.

That night, the night before,
she called me.

Elisa? What did she say?

She had decided to leave you.

- It was out of spite. You'd been arguing...
- Impossible.

Since the day we met
I've never even imagined

the possibility of a life
without Elisa and our children.

I don't recognize you.

It's a shame
they never heard you say that.

But, you know, I'm sure they knew.

Now, get that idea of doing
something stupid out of your head.

Did I say I'd do something stupid?