R.L. Stine's The Haunting Hour (2010–2014): Season 1, Episode 4 - The Dead Body - full transcript

A friendship made between a bullied boy and a mysterious new kid at school leads to school pranks that threaten to get out of hand.

[CHURCH BELLS CHIME]

[♪♪♪]

WHY COULDN'T WE HAVE
LEFT IN THE MORNING?

WE WOULDN'T HAVE MADE IT.
REAL ESTATE AGENT'S AT 10:00.

WE'LL SLEEP AT THE INN,
GET AN EARLY START,

AND BE BACK ON THE ROAD
BEFORE DARK TOMORROW.

ENOUGH SODA.

YOU SHOULD GET
SOME REST.

IT'S OKAY.
I'M NOT TIRED.

I THOUGHT THE NIGHTMARES
HAD STOPPED.

THEY DID.

AND THEN WE DECIDED
TO BUY THE INN ANYWAY.

JILLIAN, STOP.

IF HE WOULDN'T HAVE
BEEN COMING UP HERE

TO LOOK AT IT,

HE WOULDN'T HAVE
GONE OFF THE ROAD.

HONEY, DAD WANTED THIS
FOR BOTH OF US.

[BRAKES SCREECH]
MOM, LOOK OUT!

WHAT?

I THOUGHT I SAW SOMETHING...

AN ANIMAL?

I DON'T KNOW. MAYBE.

I DIDN'T SEE ANYTHING.

YOU'RE EXHAUSTED.

CLOSE YOUR EYES.

YOU'LL BE FINE.

YOU'RE KIDDING, RIGHT?

MOM?

MOM?

MOM? MOM!

MOM!

MOM!

[EERIE VOICE CALLING]:
JILLIAN...

JILLIAN...

[DOORS SLAM SHUT]

[DOORS CREAKS OPEN]

[CREAKS]

[JILLIAN SCREAMS,
CREATURE SNARLS]

[PANTS]

MOM, WHAT ARE YOU DOING?
I HATE THIS PLACE.

HONEY, YOU WERE SLEEPING.
I JUST THOUGHT--

[JILLIAN]: PUTTING FLOWERS DOWN
ISN'T GOING TO CHANGE ANYTHING.

I HAD TO STOP--

FOR ME.

I NEEDED TO SEE
THE LAST PLACE HE WAS ALIVE.

WELL, NOW WE BOTH SAW,
SO THANKS.

I'M SORRY, JILLIAN.

HONEY, I MISS HIM, TOO.

YOU HAVE THE NECKLACE.

YOU'LL ALWAYS KNOW
IT WAS THE LAST THING

HE WANTED YOU TO HAVE.

I DON'T HAVE THAT.

YET.

CAN WE JUST GO NOW?

IT'S COLD.

[CAR MOTOR STARTS]

[EMERGENCY BRAKE ENGAGES,
MOTOR STOPS]

[MOTHER]:
WELCOME TO KNIGHT TIME INN--

MORE LIKE NIGHTMARE INN.

MOM, I SAW THIS PLACE--

IN MY DREAM!

OF COURSE YOU DID.

SO DID I.

I'VE HAD PICTURES OF THE INN

ON MY "DREAMS CAN COME TRUE"
VISUALIZATION BOARD FOR YEARS.

EVER SINCE YOU WERE
A LITTLE GIRL HERE IN RICHFIELD,

YOU WANTED TO OWN IT.

MM-HMM.
IT USED TO BE BEAUTIFUL.

YOU KNOW, THIS WAS THE FIRST
PLACE YOUR FATHER AND I--

MOM! T.M.I.!

WHAT?

WE HAD OUR FIRST
SUNDAY BRUNCH HERE.

JUST ONE NIGHT.

I'LL SIGN THE PAPERWORK
IN THE MORNING

AND THEN YOU DON'T
HAVE TO COME BACK

UNTIL THE WHOLE THING
IS REDONE.

DEAL?

OKAY.

[GIRL]:
HELLO?

SORRY ABOUT THE LANTERN.

ELECTRICITY WENT OUT.

HAPPENS ALL THE TIME.

I'M PRISCILLA.

YOU DIDN'T HAVE TO
COME MEET US.

I TOLD THE REALTOR

JUST TO PUT THE KEY
UNDER THE MAT.

NO TROUBLE.

WE WANT TO MAKE SURE
YOU'RE SAFE.

YOU WORK HERE?

MY FAMILY'S BEEN TAKING CARE
OF THE INN FOR YEARS.

HASN'T BEEN VERY BUSY LATELY.

PLEASE.

COME ON.

IT'S REALLY
NOT THAT BAD.

YOU'LL GET TO LOVE IT.

COOL NECKLACE.

SILVER?

YEAH. THANKS.

HERE, TAKE THESE.

LET ME HELP YOU
WITH THAT.

HELLO?

WHO ELSE IS STAYING HERE?

NO ONE.

YOU GOT THE WHOLE PLACE
TO YOURSELVES.

BUT I SAW SOMEONE
IN THE HALL.

YOU NEED TO GET
SOME REST.

IT IS A LONG DRIVE.

I GAVE YOU 7B.

IT'S OUR FAVORITE.

DOES IT HAVE TO BE THIS ROOM?

[MOTHER]:
JILLIAN!

IT'S PERFECT.

I'M SO GLAD YOU MADE IT.

THANK YOU.

MOM, I'M TRYING TO
ESCAPE MY NIGHTMARES,

NOT MOVE INTO ONE.

OKAY, I ADMIT,
THE INN'S GOT "ATMOSPHERE."

IT'LL LOOK DIFFERENT
IN THE DAYLIGHT. PROMISE.

JUST GIVE IT
ONE NIGHT, JILLIE.

PLEASE?

[EERIE VOICE CALLING]:
JILLIAN...

JILLIAN...

[JILLIAN]: IT'S ONLY A DREAM,
IT'S ONLY A DREAM.

[GASPING]

[COUGHING]

[SCREAMS]

SOMEONE OR SOMETHING
WAS IN THE ROOM, I SWEAR.

JILLIAN, I KNOW YOUR NIGHTMARES
FEEL REAL,

BUT I WAS IN THE ROOM
THE WHOLE TIME.

NO ONE WAS HERE.

MY NECKLACE!

OKAY, DON'T PANIC.

IT CAN'T
HAVE GONE FAR.

WE'RE GOING BACK TONIGHT.

I CAN'T
LEAVE IT BEHIND.

WHERE ARE YOU GOING?

MY APPOINTMENT
IS IN 15 MINUTES.

I ONLY GET ONE SHOT AT THIS.

I'LL BE BACK,
JUST AS SOON AS I CAN.

I CAN'T BELIEVE YOU.

THIS IS MORE IMPORTANT
THAN SOME STUPID MEETING.

JILLIAN,
THIS INN IS MY NECKLACE.

I PROMISE I WON'T BE LONG.

[DOOR CLOSES]

MOM, WAIT.

MOM!

I NEED MY BAG.

THANKS.

THERE'S NOT EVEN
CELL RECEPTION HERE.

HONEY, YOU'LL LIVE.

LOVE YOU.

[CAR MOTOR STARTS]

OH, SORRY!

I'M CALEB.

SORRY, I DIDN'T SEE YOU.

YEAH, WELL, I'M PRETTY INVISIBLE
AROUND HERE.

UNTIL, OF COURSE,
THE YARD NEEDS TO BE RAKED

OR A TOILET FIXED.

YOU WANT HELP
WITH THAT?

IT'S JUST A BACKPACK.

DO I LOOK THAT HELPLESS?

SO YOU WANT TO HANG OUT TONIGHT,
CITY GIRL?

WE'RE NOT STAYING.

THAT'S TOO BAD.

NO ONE EVER STICKS AROUND
FOR LONG.

[CALEB KNOCKS]

SINCE YOU'RE NOT
STAYING THE NIGHT,

YOU MIND IF I SHOW YOU AROUND?

[CALEB]:
SCENIC OVERLOOK'S UP THERE.

IT'S ONE OF MY FAVORITE SPOTS.

I SHOULD GET BACK.

TO YOUR ROOM?

TO LOOK FOR
SOMETHING I LOST.

A NECKLACE.
IT'S A LONG STORY.

GOT IT.

IT'S FROM SOME GUY
YOU LIKE, RIGHT?

YEAH, I DON'T REALLY
WANT TO TALK ABOUT IT.

LOOK, IF YOU'VE GOT
A BOYFRIEND, IT'S NOT--

MY DAD.

HE DIED IN A CAR ACCIDENT
AT THAT OVERLOOK.

HIS CAR WENT OFF THE CLIFF
AND INTO THE LAKE.

WHOA.

THEY NEVER FOUND HIM.

AND THEN THIS NECKLACE ARRIVES

A WEEK LATER
WITH A NOTE FROM HIM.

BUT HOW'S THAT
POSSIBLE?

HE WAS HAVING IT ENGRAVED
AT A SHOP HERE IN TOWN.

MURPHY'S--

MUST'VE BEEN PRETTY WEIRD
TO GET THAT PACKAGE, HUH?

IT WAS.

I NEVER TAKE IT OFF.

WELL, TILL NOW.

WE'LL FIND IT.

[PRISCILLA]: PHONE CALL.
FOR JILLIAN.

IT'S YOUR MOM.

HEY, MOM.

BAD NEWS.

SOME OF THE REAL ESTATE PAPERS
WON'T BE READY

UNTIL LATER THIS EVENING.

[JILLIAN]: TRANSLATION?

[MOTHER]:
WE HAVE TO STAY ANOTHER NIGHT.

OKAY.

OKAY? I THOUGHT YOU'D BE UPSET.

IT'S NOT YOUR FAULT.

[MOTHER]:
THAT'S A FIRST.

I HAVE TO DO RESEARCH
AT THE LIBRARY.

WANT TO COME?
ONLY PLACE IN TOWN WITH WIFI.

[JILLIAN]: NOPE, I'M GOOD--

[MOTHER]: ARE YOU SURE
YOU'RE FEELING OKAY?

I'LL BRING TAKEOUT
WHEN I COME BACK.

[JILLIAN]: WHATEVER, MOM.
I'LL SEE YOU.

HEY, WHAT HAPPENED
TO CALEB?

LOOK, YOU DON'T KNOW CALEB.

HE'S DANGEROUS.

STAY AWAY FROM HIM.

WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?

CALEB'S BEEN
IN AND OUT OF PSYCH WARDS.

HE'S THE TOWN OUTCAST.

HE DIDN'T SEEM--

IF HE TALKS TO YOU AGAIN,
YELL FOR ME.

HE'S NOT SUPPOSED TO BE
ON THE PROPERTY.

I CAN HANDLE HIM
WHEN HE GETS UNSTABLE.

I'VE KNOWN HIM
MY WHOLE LIFE.

SO NOW ALL OF A SUDDEN,
YOU'RE MY BIG SISTER?

YOU'RE NEW HERE.

I'M TRYING TO PROTECT YOU.

EVERYONE'S
TRYING TO PROTECT ME.

IS THAT WHAT CALEB SAID?

THAT HE WAS TRYING
TO PROTECT YOU?

DOESN'T MATTER.

I CAN TAKE CARE OF MYSELF.

[KEYS JANGLING,
DOOR CREAKING]

LET GO OF ME!

SHH. SHE'S GOING
TO HEAR YOU.

I'M SORRY.
I DIDN'T KNOW SHE WAS HERE.

PRISCILLA?

IS THAT WHY
YOU TOOK OFF?

WHAT'S THE BIG DEAL?

PRISCILLA'S PSYCHO.

WATCH OUT
FOR HER, OKAY?

THAT'S FUNNY.

SHE SAID
THE SAME THING ABOUT YOU.

SHE SAID THAT YOU WERE
IN A MENTAL HOSPITAL.

OF COURSE SHE DID.

SHE'S A LIAR.

AND SHE STEALS THINGS.

SHE GETS ME INTO TROUBLE
ALL THE TIME.

OKAY, WHY?

SHE USED TO LIKE ME...

AND IT WASN'T MUTUAL.

SHE'S HAD IT IN
FOR ME EVER SINCE.

[PRISCILLA]:
JILLIAN? YOU HUNGRY?

TRUST ME, SHE CAN MAKE
YOUR LIFE A LIVING HELL.

I'LL BE DOWN IN A LITTLE BIT.
I'M GOING TO TAKE A SHOWER.

[PRISCILLA]: OKAY.

[KEYS JANGLE]

[PRISCILLA WHISPERING]

UNDER THE CIRCUMSTANCES,
WHAT WOULD YOU HAVE DONE?

[CALEB]:
OF COURSE SHE WANTS IT BACK.

[PRISCILLA]: IT'S NOT LIKE
WE COULD JUST LEAVE IT.

[CALEB]:
IT JUST DOESN'T FEEL RIGHT.

SO NOW WHAT?

[PRISCILLA]:
JUST LEAVE HER ALONE.

[CLATTERING]

[NO DIAL TONE]

[CALEB]: GUESS YOU STILL
WANT TO LEAVE, HUH?

WHAT ARE YOU DOING HERE?

WHAT'S WRONG?

I THOUGHT WE WERE FRIENDS--

ME TOO.

UNTIL I SAW YOU
IN PRISCILLA'S ROOM--

I WAS JUST TRYING
TO GET BACK YOUR NECKLACE.

THEN WHERE IS IT?

I COULDN'T GET IT,

BUT I WILL.

I KNOW SHE HAS IT.

LOOK, I JUST HAVE TO PRETEND
TO BE ON HER SIDE.

TRUST ME.

JUST LISTEN TO THAT NIGHT.

AND LOOK AT THAT MOON.

IT SEEMS MUCH BRIGHTER
OUT HERE IN THE COUNTRY.

YES.

YOU CAN ALMOST
FEEL IT ON YOUR SKIN.

I BET THAT'S WHAT BROUGHT
YOUR DAD OUT HERE.

IT MIGHT HAVE BEEN
THE LAST THING HE SAW.

MAYBE YOU DON'T
HAVE TO GO.

I WISH I DIDN'T, BUT I DO.

[CALEB IN LOW VOICE]:
IT'S TOO LATE NOW ANYWAY.

[JILLIAN SCREAMS]

[GROWLS]

[JILLIAN]:
PRISCILLA! PRISCILLA!

PRISCILLA, HELP!

PRISCILLA, PRISCILLA!

YOU'VE GOT TO
COME RIGHT NOW.

ARE YOU OKAY?
DID HE HURT YOU?

NO, NO. HE'S OUT THERE.
YOU HAVE TO COME.

I'LL TAKE CARE OF HIM.

[SNARLING AND GROWLING]

I TOLD YOU, SHE'S MINE!

[GROWLS]

[GROWLING]

[GROWLS]

[FIGHTING]

[BATTLE CONTINUES]

[WHIMPERING]

[NECKLACE DROPS]

[SOFT GROWLING]

HI.

I WAS GETTING WORRIED.

YOU SLEPT 14 HOURS.

I DIDN'T HAVE
THE HEART TO WAKE YOU.

I'M SO GLAD YOU FOUND
YOUR NECKLACE.

WE'RE GOING TO HAVE TO BUY
A SAFETY FOR THIS CHAIN.

CALL ME CRAZY,
BUT I FEEL HIM HERE,

LIKE HE'S WATCHING
OVER US SOMEHOW.

I DON'T THINK THAT'S CRAZY.

I THINK
WE'RE GOING TO BE HAPPY HERE.

IT'S A REAL DREAM
COME TRUE, HUH, JILLIE?

YOU LOOK JUST LIKE
DAD RIGHT NOW.

THAT FARAWAY LOOK
IN YOUR EYES--

EXCEPT HIS WERE
GREEN, OF COURSE.

[HOWLS]

[♪♪♪]