Passport to Freedom (2021–…): Season 1, Episode 2 - Episode #1.2 - full transcript

The murder of a German diplomat, leads to the Night of Broken Glass. Helena tries to convince Vivi to spy on SS officers. Rudi is arrested.

[Door closes]

[Indistinct chatter]

Man: I am a German
government informant.

I have urgent intelligence

for his Excellency,
the Ambassador.

Man 2: I'm afraid the Ambassador
is not here.

Man: Then take me to the most
senior diplomat.

Immediately.

[Dials phone]

I understand you have urgent
intelligence for the Ambassador?

Man: I act on behalf
of 12,000 Jews.



[Gunshots]

Man on radio: Ernst vom Rath
was shot

in a cold-blooded attack by
the illegal immigrant

Herschel Grynszpan who was
arrested at the scene.

The Fuhrer has sent his personal
physician Karl Brandt

to Paris to treat the German
diplomat,

whose injuries are said
to be grave.

Hardner: He's still alive.

Aracy: It's the perfect
excuse to clamp down.

[Brakes squeal]

Herbert: Oh, my sweet.

I love you, Papa.

Herbert: I'll find a job as soon
as I get there

and send you money to join me.



Rudi: We'll see you in Brazil.

Rudi: It's all right.

He's safe now.

Officer: Papers, please.

Aracy: I'm a Brazilian diplomat.
I'm not traveling myself.

Officer: What's in the bag?

Aracy: It's for the captain.

Officer: What's inside?

Aracy: It's from the Consulate.

I have to deliver it
to the captain.

It's just mail.

Thank you.

[Knock on door]

Occupé!

[3 rapid knocks on door]

[Knock on door]

Sorry to keep you waiting, sir.

Herbert: Thank you, miss.

Aracy: Something happened
the other day

with the new Deputy Consul.

Hardner: Spare me the details.
Aracy: [Scoffs] Not like that.

We saw something happening,
a racist attack.

And I think he's on our side.

He's suspicious.
He knows I'm up to something.

Hardner: And?

Aracy: Hopefully he hasn't
noticed

I've borrowed his diplomatic car

without asking his permission.

[Knock on door, door opens]

Aracy: Morning, Deputy Consul.

Joao: Good morning.

Aracy: Consul Ribeiro wants to
see us.

Ribeiro: Vom Rath is
at death's door.

The Nazis are in a vengeful
mood.

And we don't want to draw any of
their Nazi vengeance

down on Brazil.

You've both seen what it's like.

Joao: Something to avoid.

Ribeiro: At all costs, please.

I wanted to let you know that,
thankfully,

I've had no official complaint
about the incident.

Aracy: Because there was
no incident.

Joao: Exactly.

Aracy: Tina, who's next?

Gretel Glashnik?

Man on radio: Georg Magnus,
the Fuhrer's personal surgeon,

is traveling to Paris to join
Karl Brandt

and the French doctors treating
Ernst vom Rath,

the German diplomat gunned down

by the treasonous Jew
Herschel Grynszpan,

an illegal immigrant
now in police custody.

Vom Rath's condition
remains critical.

Zumkle: Are those, houses or
businesses?

Schaffer: Synagogues.

With any luck he'll be
dead by morning.

[Radio continues indistinctly]

Zumkle: Take me to the docks,
Bohm.

[Engine starts]

Vivi: ♪ When I'm lonely ♪

♪ It's your face I see ♪

♪ When I'm thinking of you ♪

Helena!

Helena: Sorry, sorry, I
shouldn't interrupt.

Vivi: No, that's all right.

We've got this, haven't we?
Otto: Not really.

Vivi: I haven't seen you
for so long.

How have you been?

Helena: All right.

Vivi: Well, I see you dropped
the swing kid look.

In fact, you're looking
a little shady.

Don't tell me you've joined
your family business.

Helena: That would never
be allowed.

The family business is strictly
men only.

But I've started my own
enterprise with some friends.

I was hoping you might join us.

Vivi: You need a singer?

Helena: Not exactly.

But it concerns you a great
deal, actually,

since despite your new name,
you're still Jewish.

Vivi: Yes, but you know I
dropped all that

when we left school.

I'm not religious anymore,
or political.

Helena: I'm not asking you
to be.

But we know the top SS guys
come in here

and that you're close to
some of them.

Vivi: Helena, it is lovely
to see you,

but look at me.

Do I look like a spy?

Helena: No.

Which makes you a perfect one.

Vivi: Come on, drink up.

Tell me about your father.

Is he still running those docks
with his fist of iron?

Helena: Always.

Aracy: Here's the list of flats
we're looking at tomorrow.

Joao: Thank you.

Aracy: I've marked them
on the map

so you can check if they seem
convenient.

Joao: Most efficient.

Did you get to your urgent
appointment last week?

Aracy: Yes.

Sorry I took off like that.

I've picked up the German way of
doing things,

always at top speed.

Joao: I'll catch up eventually.

And by the way,

you're free to keep using
my consular car

for your driving lessons.

Aracy: Thank you.

Did your daughters make these?

Joao: Yes. My little one.

Aracy: And you carried them
across the Atlantic?

Joao: I...

I miss them so much.

I hope we can find an
apartment with a telephone.

It's OK ringing them here for
a quick hello,

but it's the evenings when
I'm...

longing to hear their voices.

I'm sorry. I sound very
sentimental, I suppose.

Aracy: Not at all.

I was just thinking
I wish my son's father

took as much interest in him.

Right.

I just need Consul Ribeiro's
signature on these.

Joao: I've got a briefing
with him now.

I can take them in for you.

Aracy: It can wait.

Thank you.

Joao: All right.

Zumkle: Wait for me here, Bohm.

Vivi: ♪ How I wonder ♪

♪ Could this be the end? ♪

♪ Can our love really fade? ♪

♪ Will I see you again? ♪

Zumkle: Wonder no more.
I'm here, darling.

Vivi: Thomas, I'm working.

Zumkle: No, you're not.

I'm giving you the night off.

Vivi: What is going on?

Zumkle: I can't tell you, it's a
matter of national security.

Vivi: Can't I at least get
my coat?

Zumkle: There isn't time,
but you won't need it.

Come.

Vivi: National security, huh?

Zumkle: Top secret.

Vivi: Really?

Zumkle: Your life could be
at risk.

Vivi: Really?

Zumkle: Yes, really.

Man on radio: The illegal
immigrant Herschel Grynszpan

has been taken to Fresnes Prison
in Paris

amid calls for his immediate
extradition

for trial in Germany.

Aracy: Consul Ribeiro, I just
need your signature

on a tourist visa.

Ribeiro: In line with
Circular 1127?

Aracy: Absolutely. It's standard
3 months.

Here, use my pen.

Ribeiro: Thank you.

[Radio continues indistinctly]

Ribeiro: There you go.

Aracy: Thank you, sir.

Ribeiro: Good-bye. Good night.
See you tomorrow.

Aracy: Good night.
Ribeiro: Good night, everybody.

[Typing]

Joao: Those apartments all seem
very suitable.

Aracy: Good.

Joao: He looks like you,
your son.

Aracy: So they say.

Joao: I was going to ask if you
could recommend a restaurant.

I need to get out of my hotel
and explore Hamburg.

Aracy: I like Aragvi.
It's Russian.

It's in Grindel, the Jewish
quarter.

Joao: Thanks.

I'd invite you to join me,

but I...I suppose you have
to get back home to your son.

Aracy: Yes, I must.

Joao: OK.

Good night, then.

Aracy: Good night.

Man on radio: Both of the
Fuhrer's personal doctors

are now working to save the
life of Ernst vom Rath,

the brave German diplomat gunned
down in cold blood...

[Telephone rings]

by the cowardly immigrant
Herschel Grynszpan.

Doctors are doing their best...

[Radio broadcast continues
indistinctly]

Man: Vom Rath is dead.

[Alarm blaring]

[Glass shattering in distance]

[People screaming]

Joao: I'm a doctor.

Man: Come to the kitchen.
Joao: Call the police.
Call the police.

It's probably them doing this.
Come with me.

Come please to the kitchen.

[Glass shattering]

[Clanging]

[Indistinct chatter]

[All shouting]

[Glass shattering]

[Distant screams]

Woman: Aah!

Aah!

[Man screams]

[Distant screams,
glass shattering]

[Men shouting]

Man: Aah!

[Women screaming]

[Distant siren]

My god.

God, help us.

[Indistinct chatter]

[Glass shatters]

[Man screams]

[Man grunts]

[Soldiers grunting]

Joao: Stop!

I'm a Deputy Consul.

I order you to release that man
to my protection.

Where's the nearest hospital?

Man: No, take me home.

Take me home.

[Glass shattering]

[Keys jingle]

Samuel: Come on, get up now.

We need to find out if
Taibele is safe.

[Crash]

Ahh!

Batsheva: Samuel.

Samuel!

Samuel!

Policeman: It's for your own
protection.

So they say.

Clara: But where are you
taking him?

Policeman: Sachsenhausen prison.

If you can prove he's leaving
Germany in the next two weeks,

they'll let him out.

[Door closes]

[Soldiers shouting in German]

[Woman screams]

[Dog barking]

[Soldiers shouting in German]

Aracy: Come on, Edu.

I mustn't be late for
work today.

Edu: Bye, Mama.
Aracy: Bye-bye.

[Indistinct chatter]

Aracy: Good morning.

Let them in, please.

[Indistinct chatter]

Tina: Here you go.
Thank you very much.

Sonja Katz?

Oh, Deputy Consul,
I need to talk to you.

One moment, please.

Right over there, please.
Thank you.

Sir, the Consul's called
in sick.

Can you open up
the safe for Liselotte?

We need more visa forms.

Joao: Of course.
I'll fetch the key.

Tina: Thank you, sir.

Joao: Did everyone get
home safely last night?

Liselotte: Yes, thank God.

I live out in Barmbek.
I only saw it today.

Aracy: I'm putting your
brother down as a tourist.

Come back tomorrow with
the supporting documents,

I'll get this signed.
Sonja: Thank you.

Aracy: We'll get him out.
Don't worry.

Margarethe: Hugo Levy.

But actually I need
visas for us both.

That's Hugo and Margarethe,
with a t-h-e.

Aracy: Let's attend to your
husband's situation first,

so we can get him out of prison.

Margarethe: But he's not in
prison.

Aracy: Where is he?

Margarethe: He's at home.

Well, at work.

His practice is across the
street from our house.

Aracy: You need to get him
out of there.

They're arresting Jewish men
all over Germany.

Margarethe: Yes, but we don't
live in a Jewish quarter,

and my husband is a war veteran.

He has the Iron Cross.

Aracy: He's still not safe.

You need to warn him.

Is there somewhere he can hide?

Margarethe: Uh, well, none
of our Aryan friends

has been in touch so far.

Aracy: They're taking the
arrested men to prisons

and forced-labor camps.

Margarethe: Heh, but...

My husband can't go there.

He's much older than me.

He's nearly 50.

and he has a weak chest.

Aracy: Then he needs to get to
a safe place right now.

Margarethe: But where?

Aracy: Call your Aryan friends.

You can use my phone.

Margarethe: I don't have
their phone numbers on me.

And what if they say no?

Aracy: Do you think they'd turn
him away?

Margarethe: I don't know.

Aracy: He can come to my house.

Call him and tell him to come to
this address.

It's in Mundsburg.

Margarethe: Are you sure he'll
be safe there?

Aracy: Yes.

Margarethe, you can trust me,

but I need to be quick.

There are many more waiting

whose husbands are already in
prison.

Come on, let's call him.

Reporter: Mob law ruled in
Hamburg

throughout the afternoon
and evening

as hordes of hooligans indulged
in an orgy of destruction.

I have seen several anti-Jewish
outbreaks in Germany

during the last 5 years,

but never anything
as nauseating as this.

I saw fashionably-dressed
women clapping their hands

and screaming with glee

while respectable middleclass
mothers held up their babies

to see the fun.

Aracy: I've been trying to call
my aunt,

but the lines are jammed.

I want her to keep Edu at home
with her tonight.

Tina: I've got her number.
I can keep trying.

Aracy: Oh, thank you.

They shouldn't be out
in this.

Tell them I won't be long.

Tina: Of course. Be safe.

Joao: Where's she going?

Tina: To lunch, I think.

Joao: I'll go with her.

I don't want anyone going out
alone.

It's not safe.

Hardner: I thought you might
need a hand today.

Aracy: Thank you.

I need to go to my apartment.

[Engine starts]

Vivi: Thomas!

Let me out.

Help! Help!

Woman: Hello? Hello?
Are you all right?

Vivi: No, I'm locked in.
Can you open the door?

Woman: Yes, of course.

[Door unlocks]

Aracy: Come in.
Are you all right?

Hugo: Yes.

[No audio]

Zumkle: Who's she?

Zumkle: Get in the car.

I know you're hiding
Hugo Levy.

Aracy: I'm not getting in your
car.

We can speak inside
my consulate.

I'm a diplomat.
My government will want to know

on what grounds you're
following me.

Zumkle: I'm not following you,
I'm following Hugo Levy.

I was actually making sure
that he was safe.

Aracy: Why?

Zumkle: Because I owe my life to
his mother.

Aracy: I run the passport
section.

It's my job to issue visas.

Zumkle: But it's not your
job to hide Jews

in your home, is it?

Joao: Mrs. De Carvalho.

Is everything all right?

Aracy: Yes, this officer was
just...

Zumkle: Inquiring after
a mutual friend.

It's Captain Thomas Zumkle.

I think you stay at my hotel.

Joao: Joao Guimaraes Rosa.

I'm afraid
we're rather busy today.

Can you please come with me?
Aracy: Yes.

Joao: You have a good day, sir.

Zumkle: You, too.

Aracy: One moment, please.

Tina.

Yes.

Vivi!

Vivi: Mama.

Are you hurt?

[Speaks German]

Mama.

It's me, Taibele.

Where's Papa?

Man on radio: Spontaneous
protests broke out

across Germany in response
to the brutal murder

of Ernst vom Rath.

These simultaneous riots...
[Banging on door]

against Jewish business keepers
in almost--

[Turns radio off]

Lucy: Mama must be working
late today.

I'll see what she's got for
your dinner.

Joao: That SS man earlier,
what did he want?

Aracy: He was just asking about
a client who applied for a visa.

Joao: A Jewish client?

Aracy: Yes.

Joao: One of the arrested men?

Aracy: No.

Joao: What's his name?

Aracy: Hugo Levy.

Good night, Deputy Consul.

[Door closes]

Aracy: Hugo?

Hugo?

Edu: Mama!

Aracy: Hello, my darling!

I thought you'd
be at Aunt Lucy's.

Edu, this is my friend Hugo.

Edu: Nice to meet you, Hugo.
Hugo: Hello.

Aracy: Hugo, this is my
Aunt Lucy.

Oh, didn't you get my message?

I was trying to ring you
all day.

Lucy: No.

Aracy: Are you all right?

Lucy: We're fine, but it's
unbelievable out there.

It looks like a bomb hit
Hamburg.

Aracy: That's why I wanted
you to keep Edu at yours.

Lucy: It might have been safer.

You're putting us all in
danger, especially Edu.

What if he talks about Hugo
in school?

People denounce Jew-helpers
all the time,

and you can't teach him to lie.

Joao: Hello.
Apartment C, please?

Woman: Upstairs.

Joao: Thank you.

[Knock on door]

Aracy: I hope Aunt Lucy isn't in
trouble.

Deputy Consul, good evening.

Joao: Good evening.

Can I come in?

Aracy: Yes, of course.

Please, this way.

Please, sit down.

Joao: Thank you.

Miss Aracy, I understand
that you have

a very difficult job at the
moment,

dealing with all the Jewish
people

who are trying to escape
this nightmare.

And our own government isn't
making it any easier.

Aracy: I'm sorry, I haven't
offered you anything to drink.

Would you like some port?

Or a cup of tea?

Joao: Port would be lovely,
thanks.

Aracy: I'll just fetch it.

Thank you.

Joao: Thank you.

Aracy: Please.

Joao: I need to talk to you
about these.

Aracy: Is there something
irregular?

Joao: I don't know.

Listen, I wanted to talk to you
at home

because this isn't official.

There's no investigation
or complaint.

Aracy: Then what?

Joao: You've changed it,
haven't you?

After Ribeiro signed them.

Aracy: No.

Joao: This part here, where
it says the visa

is to be made permanent on
arrival in Brazil.

Aracy: That's quite...

Joao: Can I check with the
Consul?

Aracy: No. Don't.

Joao: So you have changed it?

Is it something you do often?

Aracy: No.

Joao: Something you do for
money?

Aracy: I would never do that.

Joao: That's a relief.

Not just because I'd have to
report you,

but...I'd hate to be so
disappointed in you.

I hope I'm not wrong
to trust you.

Aracy: You can trust me.

Joao: I'd like to.

I just can't see how you all
carry on here,

acting like
your lives are normal.

Do you just get used to it?

Aracy: No. You must never
get used to it.

Joao: But we have to charm
these thugs

and pretend we haven't noticed
they're...

Aracy: Absolute evil?

Joao: How do you cope with it?

Aracy: I do what I can to help.

Joao: I see.

Aracy: But you can do more.

Joao: Do what?

We're diplomats,
we can't take sides.

It's my second week here, and
I've already been in trouble.

Aracy: You're the Deputy Consul.

You can do something here.

Joao: Miss Aracy...

I understand why you did this,

and I won't mention it to
the Consul.

Aracy: Thank you.

Joao: That SS man,

was he threatening you in
some way?

Aracy: They threaten just
by being there.

Joao:
But he wasn't trying to...

I don't know, maybe make you
tell him where Hugo Levy is?

Edu: Hugo, keep hiding.

They're talking
about where to find you.

Aracy: No, I'm sorry, I must see
to my son now.

Joao: Of course, I'll leave
you in peace.

You can trust me, too,
you know.

Edu: Mama, you're so bad
at hide-and-seek.

Aracy: Edu! My son.

I'm sorry, I need to put my son
to bed.

Joao: Hey, kid.
Edu: Hey.

Joao: Good night.
Aracy: Good night.

[Door closes]