Mischievous Kiss: Love in Tokyo (2013–2015): Season 1, Episode 1 - Koi wa nagareboshi to tomoni - full transcript

Things just are going well for Kotoko but her luck has to change for the better, doesn't it?

Itazura na Kiss-Love in Tokyo

We are starting tonight's 'Kiss in Tokyo,'
hosted by Tama.

We have until four in the morning,
so please relax and enjoy.

Recently I saw a fortune teller, she said
I'd fall in love with someone in the near future.

But she also said it wouldn't work
because I would close my heart to him.

This is not good.

I need to be brave to tell him how I feel about him.

But telling someone my true feelings
requires so much courage.

Have you had that kind of experience?

So tonight let's hear your stories about telling
your feelings to someone you love!

Hi you. Over there!
You don't have a time to yawn!



Let us hear your heartwarming stories.
And some funny stories too!

I'm waiting for all your stories!

By the way, we have a great view of Lyrids
beginning tonight until tomorrow morning.

It is extremely rare for Lyrids to
be observed so clearly in Tokyo.

If you make a wish when you see
a shooting star, your wish will come true.

I'm sure you know this already.

If you are having a hard time telling
someone your true feelings,

why don't you make a wish to the
beautiful meteor shower?

I wish I can tell Irie how I feel about him.

Tonan High School

Good morning!

- Good morning. You are early today.
- Good morning.

Sorry, but I'm in rush. See you later.

Dear Naoki Irie,



Nice to meet you, Irie.

My name is Kotoko Aihara. I'm in Class F.

You don't know me...

But I know you.

When walking with my mom to come here, I saw
cherry blossoms and spring flowers blooming...

Since you made a speech at the
entrance ceremony two years ago...

I have been admiring your
intelligence and handsome face.

There is no way that I can be
in the same class with you.

This is why I am writing this letter to you.

When I first saw you, I felt like
I was hit by a shooting star.

I started to have a special feeling for you.

Excuse me.

Who are you?

I'm Kotoko Aihara from Class F.

Could you please read this?

Irie, I...

I love you.

I don't want it.

It seemed like my first love had
ended pretty easily.

No way.

But after this, a miracle happens.

[Mischievous Love]
[Love in Tokyo]

Episode 1
[A Love Along with a Shooting Star]

Look, it's Aihara from Class F.

I heard she just told Irie from Class A
that she loved him.

Seriously?

That Kotoko Aihara told Irie
that she loved him.

- Are you serious?
- To Irie?

Class F's Aihara told Class A's Irie
that she loved him!

Does she know what place she is in?

Poor girl.

Leave me alone!

Kotoko, did you tell Irie that you loved him?

Jinko, don't say that so loud!

Wait, how do you know that?

How can you miss it if you tried to give
a love letter in front of school gate?

The whole school is talking about it.

I'm so embarrassed.

Why did you choose to do it at school gate?

It's like saying 'please talk about it.'

Plus, it's Irie that you are talking about.

Why did you do such a reckless thing?

You knew that you would
get rejected, didn't you?

By any chance...

By any chance...
By any chance he might like me.

Stop that! That's not going to happen!

We are talking about that Naoki Irie.

You know that the classes are divided by
the test scores in our school.

Irie is the smartest of all the students in Class A
which is the smartest class in our grade.

On the last national exam, he got the
highest score in the nation.

A rumor says he has an IQ of 200.

He is a genius and good looking.

And on top of that, his father
is a president of a company.

He speaks English fluently.

He is an amazing athlete too.

He is like Super Boy.

Compare to him, we are like failures
at the bottom of this school.

We live in a totally different world than his.

But I did my best too.

Each year, I tried so hard to be in Class A with Irie.

What is it?

Kotoko...

You know the alphabets, don't you?

Yes, of course.

Then can you count how many
letters are in between A and F?

That's right.

You've always been in Class F. It would
take a miracle for you to get in to Class A!

It's more difficult than winning a lottery.

Less possible than having snow
falling in the middle of summer!

Less possible than getting
hit by a shooting star?

What? What did you say?

Oh, never mind.

Anyway, you and Irie live
in totally different worlds.

You are right.

But I just wanted to tell him my feelings
for him before my high school life ends.

You are too naive.

- This is for you!
- Can you accept this?

Irie is so handsome, but he is infamous
for having some personality issues.

He has no interest in girls.

He broke countless girls' hearts.

There is not a single rumor about his love life.

Hey, look. It's Kotoko.

Shh!

Quiet!

A boy in his senior year in high school
and has no interest in Girls?

He is not normal.

She's right.

I'm sure there is a normal boy who would
be a perfect match for you in this world.

Kotoko!

Hey, Kotoko!

Hey, Kotoko!

See? The normal guy for you!

Kotoko!

Is it true that you told Irie that
you love him but got rejected?

Is it true? Is it true?

Kin-chan, you are too close.

I didn't know you liked such a nerd.

You have me.

I'm not yours, Kin-chan.

Oh man, I made octopus balls
this morning just for you!

I'll have one!

Hurry up!

Kin-chan's octopus balls!

- Should I open it?
- Hurry!

Here you go!

Let's eat!

So delicious.

Put some seaweed too.

Here. You do it for her.

That was quick.

The only thing you are good at is cooking.

The only thing?

Nobody loves Kotoko more than I love her!

Even if he's in Class A and genius,
he can't beat me at that.

How could he turn Kotoko down?

This is a challenge from him.

He thinks he is something.

It's okay.

As you said I wasn't thinking right.

He didn't even read my letter.
He's not worth it.

I...

I guess I don't have an eye to find
a nice boy.

I'm fine now.

I'm over him.

Kotoko.

How can you yawn right now?

I stayed up all night last night.

I was worried that if there were any
mistakes, he would think I'm dumb.

I even looked up the kanji characters
of my own name.

That's absurd.

That's how nervous I was.

I couldn't even eat my breakfast.

That's why I am so grateful, Kin-chan!

I think I can survive the morning classes
thanks to these.

You look great when you smile.

I can make octopus balls as much as you want.

So feel better soon.

Hmm, so good!

You guys are eating too much.

Oops!

'Oops?' That was kind of sweet.

- Put more mayo on them!
- But Kotoko is the sweetest though.

Kotoko!

Sorry, we had to talk to the teacher.

No worries. I didn't wait that long.

Let's go home!

By the way, is your new house finished?

Yeah, we are moving in on Sunday.

Wow, your family is going to own a house!

It will definitely cheer me up.

Yeah, if you change your place to live
I'm sure your luck will change.

A good thing is going to happen to you.

Right. You are right.

I believe so.

- I believe
- I believe

- Believe

I will help your moving.

- Great. Thanks.
- I will come too.

- Thanks.
- I'm so looking forward to it!

Great!

- Wow, it's huge!
- She's coming!

I brought them!

- Good morning. We are here!
- Dad, they are here!

You have to work hard for Kotoko, all right?

All right!

Good morning!

Oh, everyone, thank you for
coming to help us!

Father.

I will do anything for Kotoko.

My name is Kinnosuke Ikezawa.

- I'm Gintaro. Please to meet you.
- You don't need to introduce yourself.

Father, tell me anything you want
me to do as if I'm your own son.

Kin-chan, stop promoting yourself
and please move the boxes!

Yes. Let's do it!

Yeah! Let's move some boxes!

Thank you all for coming today.

Kin-chan is the one who
told everyone to come today.

You were hurt by Irie, so
he wanted to cheer you up.

I see.

Okay, let's move some boxes!

- These?
- Yes, these ones. Thank you.

- To the second floor.
- Okay, to the second floor!

- It's pretty heavy
- It is heavy.

Second floor?

Yes, second floor.

- Thank you very much.
- Thank you.

I think we finished moving everything.

Yes, we are finished!

Well, it is a very nice house, Father.

I made my late wife and
Kotoko suffer so much.

You and I worked so hard together
and finally built our own house.

Daddy, don't cry in front of everyone!

Kotoko is going to have a
difficult time when she gets married.

Don't worry.

I will marry into your family any time.

Father, please think of me as your real son.

Please call me Kin-chan...

Thank you all for your help today.

Thanks to you guys, we could finish it early.

Let's go inside and have some food.

I will make some of my best dishes.

Yay! He is a professional chef!

I can't wait!

Hold on. Hold on.

Do you hear a strange sound?

Huh? Nope.

I think it's just in your head.

I have a bad feeling about this.

What are you talking about?

Hmm? A shooting star?

What? can't be.
It's in the middle of the day.

Shigeo and Kotoko Aihara

Did it just get hit by a shooting star?

Around noon today, a part of Lyrids fell
on to a residence in Tokyo and destroyed it.

We interviewed the victim, Shigeo Aihara.

A shiny object fell on to the roof of my house...

And the ground shook, then...

It was crushed.

My house was destroyed.

Well, when it first made a hole on the roof...

It didn't look so big.

Fortunately we were all outside.

Perhaps, my late wife saved us...

Excuse me.

I worked so hard to build that house.
Now we don't have a place to go.

The meteorite that fell was
only about 3 centimeter in diameter.

The experts think that it was
triggered by the meteorite...

but the house collapsed because
of a negligence during the construction.

The next news is...

Temporary Closed

Hello, I'm sorry but we are closed today.
Please try again next time.

Cheer up, Daddy.

I'd worked hard everyday to get to that point.

You can start again from this point.

How can I run a business like this?

I can't even rent an apartment.

I spent all my savings on that house.

I understand if it was
a fire or an accident.

A meteor shower?

My insurance doesn't even cover it.

I'm totally out of luck.

That's not true. You have luck.

All of us could be dead now if the star
fell after we went inside the house.

Even if you survived but lost your arm,
you wouldn't be able to work as a chef.

If that happened, we would
have to close this restaurant.

Right?

But you are here without a scratch.

We should be grateful for that.

We can't be luckier than this.

We are extremely lucky, aren't we?

What is it?

I was thinking how much you resembled
your mother.

Your mother was also excessively optimistic.

Excessively?
Can you say it in a nicer way?

But what do you think is the probability of
your house getting hit by a shooting star?

Why are you calling it 'a shooting star?'

Instead of thinking that we are the victims...

I want to think that the house was hit by
a shooting star. It's more romantic, isn't it?

Doesn't it make you feel like something
very special is going to happen?

You really are starting to
resembled your mother.

Hello, this is Aihara.

Yes.

Yes?

I see.

Could you please hold on a second?

Master, a customer would
like to talk to you directly.

Okay.

Hello, this is Aihara speaking.
I'm sorry for your inconvenience...

Iri-chan?

How are you?
You are still alive?

Oh, that's a question
that you should ask me.

Iri-chan?

It's Aihara from Class F.

Isn't her house destroyed?

- Did you watch the news?
- I did.

It was in a newspaper too.

She got rejected by Irie not so long ago.

That's Kotoko who got hit by Lyrids.

Bad things keep coming to her.
Maybe she's possessed by something.

- Kotoko!
- Kotoko!

Jinko. Satomi.

You are the center of attention everyday.

I just want to disappear.

By the way, have you found a place to stay?

Well, I think we can stay at my father's
best friend's house for a little bit.

Oh really? How did you find
someone like that so soon?

The person saw us on the news
and contacted us right away.

What a nice person! I'm so happy for you.

I think you luck will change from now on.

You think so?

The probability of getting hit by
a shooting star is one in a billion.

I want to believe that
a luck will hit me this time.

- Good.
- Ouch!

That is the Kotoko I know.

That's right. Right?

Please donate your money!

What is that?

Even a little bit would help.
Even a 10 yen would help!

5 yen is fine, so please donate your money!

For Kotoko Aihara who lost her house
because of Lyrids yesterday...

We are collecting contributions from everyone!

Your schoolmate Kotoko was hit by Lyrids...

He is so dumb.

Because he is Kin-chan.

Kin-chan, please stop this.

Kotoko is here now!

Although she had such a horrible day yesterday,
she is here today with her smile.

She is so cute today as usual.

You are making me cry.

Kin-chan, please stop this.

Why? I'm doing this for you!

I don't want everyone to
talk about me anymore.

After all, she is standing out
quite a bit.

People are going to talk about her more now.

Can I get by?

Irie.

How could you talk to us like that?

Kotoko is very hurt. Do you know why?

Lyrids?

That's something else.

It's because you turned her
down in such a horrible way.

That's nonsense.

Yeah.

After that, so many bad things
have happened to Kotoko.

The probability of solid planetary material from
outer space hitting a human is one in ten billion.

Solid planetary material?
You mean a shooting star?

That incident with the probability
of one in ten billion, was caused by me?

That's right.

Kin-chan. That doesn't make any sense.

I didn't know that I had such a great power.

If I donate this money, you won't
argue with me anymore, right?

Don't treat me like that!

I can't believe I admired someone like you
for two years.

I will die before I take your money.

Are you sure you want to tell me that?

Of course I am!

Do you have any friends?

Look! I have many friends who
would come when I need their help.

Kin-chan, Jinko and Satomi...

You are doing great!

That is why I don't need your help!

I'm giving this back to you.

Are you looking down us
because we are in Class F?

Don't look down on us just
because we are not smart!

After all, you became so famous again.

You must be the only girl who
tried to pick a fight with him.

No way.

What should I do?

That wasn't what I had in my mind.

I'm sorry that I made you come
home early and help the moving.

Why are you apologizing me?
In the situation like this, I have to help you.

My teacher understood too.

This is Iri-chan's house.

Wow, it's huge!

Iri-chan is the president of a major company.

He graduated from the University of Tokyo.

He graduated from the University of Tokyo?
He must be so smart.

So big...

We can have a barbeque.

How do I read that?

Irie.

I see, it's Irie.

Irie?

Right. Irie. That's why I call him Iri-chan.

Why Irie? Out of all other names...

Hmm? What's wrong?

Nothing.

Let's go.

Ai-chan, welcome!

What happened?
Why did it take so long?

Sorry, it took a while to find my stuff under rubble.

Really? I'm glad you are here.

I was so surprised.

I was just talking to myself.

Irie?

Oh my, we were waiting for you.

I'm so happy that you are here.
Please feel at home.

Thank you, Iri-chan.
I really appreciate this.

Mrs. Irie. Thank you for letting us stay.

I'm sorry for what happened to you.
Please enjoy staying here.

I am Kotoko. Nice to meet you.

I'm happy to have a pretty girl like you here.

We only have sons.

You have sons?

I will introduce them to you later.

Please come in.

This way, please.

- Please.
- Thank you.

This is cute.

Yuuki.

Please come down and greet them.
This is Mr. Aihara.

He is your son?
So cute.

Hello.

Nice to meet you. I'm Yuuki Irie.
I'm in the third grade.

He is such a smart boy.

Pleased to meet you.

Pleased to meet you too, Yuuki.

Um, you two must be tired.
This way, please.

Thank you for having us.

Please, help yourself.

So good.

I'm glad you like them.
Please have some more.

Thank you.

But you grew so much, Kotoko.

You have met me before?

When you were a baby,
I saw you at the restaurant.

You came to my father's restaurant?

Yes, of course.

Iri-chan and I have been very
close friends since kindergarten.

Both of my parents worked.

I used to go to Ai-chan's house
to eat dinner everyday.

And when I was an university student,
I had no money...

Ai-chan was already chef,
so he always gave me something to eat.

Well, Ai-chan always took care of me.

What are you saying?

When I opened my restaurant,
you recommended it to so many people.

Your classmates from the University of Tokyo...

Your business partners...

Even now, many of them
come to my restaurant.

I could keep my business because you helped me.

Oh please.

We both got family...

And had kids...

And we were both busy working.
We couldn't see each other for a while.

When I saw the news, I was so surprised.

Well, that was unfortunate, but...

I am so happy that we could see each other again.

Right?

That's right.

Kotoko, please feel like this is your own home.

Yes, thank you.

You and I seem like we are meant to meet by fate.

It is like 'speak of the devil...'

My older one just came home.

'Older one.'

What's wrong, Kotoko?

Kotoko is very energetic.

I apologize for the late introduction.

I'm the older son, Naoki Irie.

Pleased to meet you.

I was told that you and Naoki
go to the same school.

I didn't know that. Pleased to meet you too.

Kotoko, greet him too.

What are you doing, Kotoko?

It's just...

I'm just so surprised...

Because Iri-chan and Irie don't look like at all.

That's so rude.

Well, well, well. Both of our sons look like their mother.

Do you know that you are lucky?

Oh Papa.

You should sit down too.

It was fortunate that you two didn't get hurt.

Were you at home then?

If Kotoko didn't stop me, I would
have been inside.

That's very close.

That was a close call.

How big was the meteorite?

This big. It was tiny little thing like this.

Like 3 centimeter?

Yeah.

Do you think a house would collapse
from that little thing?

But I'm glad to hear that
Kotoko already knew Naoki.

Could it be that you both are in the same class?

Our classes are pretty far apart but
recently we met in an unexpected way.

Right, Kotoko?

Well, yes...

That's good. Now you can get to know each other more.

Naoki is a little unique, don't you think?

Do you think you can be his friend?

Big brother, I finished today's homework.

Is that so? Good job.

But there is one kanji character
that I didn’t know how to read.

Today instead of asking you...

I will ask Kotoko.

That's a good idea.

Kotoko, could you please tell me
how to read this kanji character?

Sure.

This is for 3rd graders. I'm sure I can read it.

Hmm? What is it?

Yuuki, you are amazing.

You are in 3rd grade, but you learn
so many difficult kanji characters.

And which one can't you read?

This one.

This one. You read this 'rabbit' and 'horn'.

'Rabbit' and 'horn.'

You are stupid.

This is read 'tonikaku (in any case).'

You are in high school but
you can't even read this?

Yuuki, that is very rude.
Apologize to her.

In any case, I hate you.

Hey, Yuuki.

Hey!

I'm sorry for what he said.

No, I should have been able to read it.

No, he is not used being around a girl.
I think he is just being shy.

Don't take it personally.

Now I want to show you your room!

That's a good idea.

I was so excited about this!

Come this way!

You still eat a lot.

- This is so good.
- Is it good? It's really good.

I feel like I'm making silly jokes.

Ta-da! What do you think?

No? You don't like it?

Maybe I got too excited?

You know we only have boys...

But I've always wanted a girl.

I have dreamt to have a room like this.

A room full with frill and stuffed animals...

I am super happy.

Since my mother passed away when I was little,
I never had girlie things like this.

You know how my father is.

He gave me clothes that were simple and strong.

When I saw my friends wearing dresses with frill...

I was so envious.

I feel like my dream came true.

That's why...

I wanted to go shopping with my daughter...

And go see a movie...

And exchange our clothes...
Those were my dreams!

Please stay with me, okay, Kotoko?

Yes!

This used be Yuuki's room.

Thanks to you, his school desk came to my room.

My room is so cluttered.

Why do you have to ruin our fun?
Please don't say unnecessary thing, Naoki!

That's why...

In any case, I hate you.

Kotoko, don't worry about anything.

Just think if this as your home, okay?

Okay.

Naoki, can you please help her
organizing her stuff?

I'm going to start preparing dinner!

We are going to have sukiyaki tonight!

Kotoko, do you like sukiyaki?

Yes, I do!

Perfect!

Well, I will see you later!

Um...

Well...

What should I start with?

That's okay. I'll do it myself.

Oh yeah. That's right.

There is no reason for me to help you.

I don't care if you live here or not.

Just don't disturb my life.

The probability of getting hit by a
shooting star is one in ten billion.

How many billion would the probability be that
a girl ends up living with a boy who rejected her?

Is it the beginning of something special?

Or...

I like this.

Thank you for waiting!

I brought you more!

Thank you very much!

How about you, Mr. Aihara?

By the way, do you like toast for breakfast?
Would you like to have rice instead?

I'm okay.

Really?

I feel like I'm traveling abroad.

Like you are in Monaco, right?

I...
With that Irie...

We're having breakfast together.

Hot!

Lame.

Hey, Yuuki!

Thank you for the breakfast.

Is it time already?

Kotoko, why don't you go with him?
You two are in the same school.

Yes.

Here. You can have the rest, Daddy.

Thank you for the breakfast.
Bye!

Bye!

- Can you...
- Yes?

Can you walk far from me?

Why?

I don't want to walk with a girl
who has bread crumbs all over her.

Walk at least 2 meters away from me.

Follow me and remember
the path to school at once.

Obviously, don't tell anyone that
we live in the same house, got it?

Don't ever talk to me at school.

You don't have to be that mean...

I don't want to be involved in
those worthless rumors anymore.

Worthless?

I hate girls with no brains.

I'm so mad!

I can't believe I was in love
with such a jerk for two years!

I'm determined to make him feel
sorry for what he has said to me!

Subtitles by DramaFever

Starring
Honoko Miki

Starring
Yuki Furukawa

Starring
Yuki Yamada

Original Comic
"Itazurana Kiss" by Kaoru Tada

Executive Producers
Katuski Yoshiharu (SPO Entertainment Inc)

Executive Producers
Kenji Nishibuchi (Fuji Television Network, Inc.)

Executive Producers
Yoshikuni Murata (Hakuhodo DY Media Partners Incorporated)

Executive Producers
Takeshi Moriya (Atmovie Inc.)

Planning
Yuki Sakurai (SPO Entertainment Inc.)

Opening Song
"Update" by Sabão

Ending Song
"Takaramono" by Sabão

Script
Uiko Miura

Producer
Takeshi Moriya

Director
Koto Nagata

Production by
Atmovie Inc.

Presented by
"Itazurana Kiss-Love in TOKYO" Partners

I didn't know a genius could have a weakness too.

Can you help me with studying
for a week until the finals?

It's impossible to help a stupid person
like you to be in the top 100 list.

Isn't she acting strange since
she moved to her new house?

What!

She is with another boy already.

I feel like he is going to lose
something very important.

Aihara.

Could it be that Irie changed his mind and
now he wants to be Kotoko's boyfriend?

Irie, thank you!