Main courante (2012–…): Season 1, Episode 2 - Samedi noir - full transcript

Hey Téma,
what are you doing?

BLACK SATURDAY

Excuse me,

hey, hey miss,
got a cell number?

Oh, I'm talking to you!

How you blow him off!

No, it's not possible,

he's using my account,
it has to stop.

Excuse me, but I think
someone's following me.

Miss, I'd follow you too

if I wasn't constantly here.



What's your name?

Salima.

Salima Abubakar.

You want to report it?

No, well, I,

I don't know.

So,

what can I do for you?

Nothing, sorry.

What did she want?

Uh, nothing.

What, nothing?

She came in for nothing?

No, it's just that,



I was going to record it,
but there's no hurry.

She said that someone
was following her, but.

REPORT

Hello, Commissioner.

Good evening.

Looking for something, boss?

No. I was looking for you.
But as you weren't...

How's it going tonight?

Quiet for a Saturday.

At least so far.

You miss us that much,
the weekend?

Frankly? No!

But I didn't want to stay alone
in front of my TV.

Shouldn't you have your son?

Yes, but my ex called me
at five

to say
she won't bring Adrien,

pretext: he has the flu coming.

Maybe he does.

Well, sure, yes!

I should tell the judge
she cancels half the time.

I haven't seen Sam.

Isn't he working tonight?

He starts at nine o'clock.

He still hang out
in bars so much?

He doesn't stay at home much.

Who does he hang out with?

Probably not reputable people.

That's also a cop's job,
right?

It depends.

I put the bag in the trunk,
I get home

open the trunk,

it's not there.

- Can we talk?
- One sec'.

You talked to Sam, Boss?

- About?
- Coralie.

It's not my style to repeat.

The last time must've been
in kindergarten.

Why is the boss here?

He has nothing to do,
a bogus excuse.

Oh, shit.

When was the bag stolen?
I don't get it.

I don't know.

Me neither.

What's in the bag?
Old shorts, a T-shirt?

It is 21:00 that Sam starts?

A pair of shoes, brand new.

Yeah.

- He's crazy.
- Shoes...

Sam? Where are you?

I'm behind, Ma'am,

I saw someone confused,
so I stopped.

Exactly. Ok, I'll ask her.

Are you Salima?

Yes.

What happened exactly?

- They fought.
- Lies!

No, we came out to smoke.

- We were at a wedding.
- The guy jumped her.

I saw everything.

You saw what? Nothing!

Get off me.

Stop.

Stop what?

Would you recognise him?

It was too dark.

You?

- No.

And you, miss?

I dunno,
I didn't get a good look.

I wouldn't recognise him.

I swear, I didn't have time
to see him.

He attacked me like that.

You didn't recognise his voice?

No, I didn't know him.

It wouldn't be an ex?
A guy you dumped?

I didn't know him.

Do you live alone?

Yes, but my parents
live next door.

In The Lilas.

Will you go to theirs?

That'd surprise me!

It's OK, I checked.
Salima Abubakar, she's clean.

Make a report
rather than a statement.

I really have to?

Yes!

Sam.

Come on!

What do you do for a living?

I'm a beautician, in Nantes.

Miss!

I don't believe
you didn't know him.

Change your mind, call me.

I swear I don't know him.

I hate guys who hit girls.
It always starts again.

You hear me:
it'll happen again.

I don't know him.

That annoys me.

We can't force people
to complain.

She may not know him.

How she's dressed
asks for it.

- What?
- No, but.

Should she stick to a burka?

- I didn't mean that.
- You said it.

A girl can walk if she wants
without guys trying it on.

Women aren't cool flesh!

Don't let the guys crap

into your chick's brain!

And your jeans snug your ass,
is that asking for rape?

Shit!

I'll use my anger to explain
myself to the boss.

About Sam.

What about Sam?

I'm not really interested
in Sam.

You never keep me updated,
I have to ask.

I'm always doing paperwork,
that not enough?

Paperwork? I don't care.

Why Sam?

For nothing.

I started with Sam,
we can talk to Karine too.

OK, Karine then.

Admit Sam's known
in all the bars.

That's no scoop.

I'm fed up,
I should've finished an hour ago,

I still haven't,
it's always the same,

overtime,
I'm done being polite.

Explain yourself.

Patrol just brought in
many drunk kids.

I must tell their parents,
I won't stay.

One of them's comatose!

What?

A coma,

the SAMU took him,
the office on the right.

Note the others
are in no better state.

I'd put them in a drunk tank
all night, if you'd listen.

Don't move.

Stop moving,
or I'll stick you!

Lieutenant.

What do I do?

Let me, it's OK.

Where are your papers?

Fuck, fuck!

it can't be true, shit!

Sobering up, I tell you!

Damn, it's the shower for me.

Oh but, oh fuck.

Here,
I'll help call their parents.

Go wash up,
the stench is unbearable.

Can someone clean the floor?

I'm not a cleaner!

Enough.

I didn't drink much.

We believe you!

What did they drink?

A bottle of vodka.

In five?

Each, don't dream.

Okay, Sam.

Jean-Louis, they need a hand.

Mercier's investigating you.

What?

Come, it stinks.

My sweet or the investigation?

Both.

Wait, you mean Mercier,

Mercier's investigating me?

Me, Coralie?

Yes, a cop and a hooker.

Come on.

Damn, that means he knows,

that means they grassed me up.

Oh, shit!

I don't know.

But it must be that.

God damn it,
why say you don't know?

I'm getting hysterical.

A bit yes!

Mercier
was beating around the bush.

To him it's bad,
I know him.

That's disgusting!

What, I won't do a wash!

Does that mean

the GNP know too?

I'll get hysterical again.

No, they come without warning.
Kreusky?

It's Salima.

He'll kill her,

he'll kill my friend,
stop!

Stop!

Stop!

All cars,

assault,
rue Francoise Dolto.

Salima, answer.

All cars, assault,
rue Francoise Dolto.

Stop! Stop it!

Go away, I said!

Emilie!

Emilie!

It's OK, I've a car,

it won't be long.

You gained muscles!

You think?

Yes!

You're wrong to not want it,
it's nothing compared to,

yes, Manon?

I'll call the SAMU.

It's best not to move.

Okay!

Okay!

It's a broken side.

Don't move!

Where did your attacker go?

That way, I think.

SAMU's coming.

- We may catch him.
- How's he dressed?

Is he walking?

I don't know.

Her brother,

it was her brother.

He's your brother?

OK, let Salima
go to the hospital,

bring her here as soon
as she knows her friend's OK.

Can someone clean this mess?

Manon, don't let her leave!

What is it?

- Who left them?
- The boss.

- He has no cells.
- I'm fed up!

Where is the little prick?

It's my dad.

I'll teach

the little shit.

Please, don't hit me!

Calm down.

Sir!

Don't touch me, Sir.

- Calm.
- Hands off.

But he's drunk!

You don't come
to my station drunk!

Boss, let him go!

You don't know who I am!
Don't come for your son wasted!

Stéphane!

This can't happen,

I'll report you,
you'll see!

Stick him in a cell.

Oh damn!

You're hurting me!
You don't know who I am!

I'm Mr Grosjean, Grosjean!

I can't stand alcoholics.

All these drunk guys, it.

What the fuck am I doing
in this shit station?

Steve, can your mother come
and get you?

She's at home.

My father will beat me up.

Don't worry,
we'll see your Mom.

How is she, your mother?

Unhappy.

What's that noise?

The ex-marines
are sobering up.

They have a way to go yet.

What are they singing?

Oh the horrors, the little one
had to wake them

by putting them in the cell.

I find Mercier almost emotional
tonight.

Between his kid and alcohol,
I see him in another light.

You feel pity easily.

Wait a moment,
he'll put on his boss suit

when discussing my relations
with a prostitute!

- Shut up!
- Cliquot didn't leave?

Apparently not.

The parents are coming,

wake the kids
and clean the office.

Immediately!

Come on, we'll call your mom.

Please don't go out.

Right, and come back tomorrow?

Karine, please can you help me
clean up?

What is that?

Please Sir, you called me.

I'm Mr Boukar,
we're here for our kids.

Yes, of course, wait a moment.

This time I'm going for real.

Cliquot,

the parents of the kids are here
and we haven't cleaned yet.

OK, I'll give you a hand.

Thanks.

Are they okay, at least?

Yes, we just have to wake them.

Wait there.

Where did you find this bag?

An old lady brought it,
like we're lost property!

Looks like the bag
of my rugby player.

Put it in the locker room,
I'll do it.

OK.

Okay, come on!

Get up kids,
there's school tomorrow!

You're still here?

I left!

When finished, my office,
Manon's bringing Salima!

He can't stand me
dressing that way,

he watches me like I'm 15.

Salima,

he hit your friend, not you.

He beat Emilie up.

What's Emilie to you?

A friend.

What did your friend do
to your brother?

Here, you'll be better.

What happened?

He has my keys.

He has your keys?

You won't understand.

So, your brother?

I was with Emilie.

And he came back.

What were you doing
with Emilie?

We were kissing, that's all.

Wait, in fact,

you mean that?

Karine, go and get us a coffee.

What did your brother do?

He didn't react.

He left, like that,
without saying anything.

Except he followed you tonight.

Why didn't you tell us
the first time?

He didn't hit me.

He just insulted me.

I thought he'd calm down.

I told him there was nothing
between Emilie and I.

It was just like that, to see.

I went to see Emilie,

and when she came down,

he went mad.

Sam, take her statement.

No,
I won't report my own brother.

I don't care who he is.

He beat you for being gay.

I'm not gay!
How can you say that?

Okay,

let's not go there.

Please.

Can you wait here
for a moment, please?

Can you get me a sandwich,
I'm hungry.

You want a coffee.

Go to the hospital now

and get Emilie
to make a statement.

- I'd better go!
- Why?

I'd rather a girl,
the coffee.

You'll have holes
in your stomach!

Be persuasive, handle it,
I want a statement.

And, uh, Emilie's actually,

her girlfriend? I mean.

Yes, they're shagging!

You know these girls
can do amazing things.

Pack up your fantasies, Sam.

What's Cliquot's surprise?

You like me darling?

It's a dyke fest!

Yeah tonight we do everything
between girls!

Where'd you find that?

In the rugby guy's bag,

along with his shoes.

He knows how to party
after training!

Put it away, you can't.

I doubt he'd care.

Hold that, please.

You know, I like you.

Sam, escort Salima home.

Play time is over.

Cliquot, go home.

OK, don't shout.

Is nobody at reception?

No, but,

with respect Chief,
I need five minutes to pee.

You need to relax.

We do a shit job.

It's not a birds' convent.

I don't know what that is.

Wait. I'll put this
in your office.

You've never been comfortable
with dirty jokes.

You should cheat
on your husband more often.

I don't see the connection.

That's what I said.

I never cheated on my husband.

Oh, really?

Not changed your mind?

No! I won't get my brother
in shit.

It's not about your brother,
but Emilie.

I have just one more exam
to do

then I can leave.

Nothing's broken, actually.

You still don't look too well.

The Dr said
I'd have four days off work.

But I don't care, I'm in college.

Doing what?

Law.

Licensed.
Maybe I'll become a lawyer.

Or a cop!

Surely not!

What have you come for?

Your statement.

Has Salima filed a complaint?

I don't know.

Yeah.

Well I know.

She didn't do it.

He's her brother,
I could never report him.

It's important.

I won't lose Salima.

Her family's shit, she'll
get it if they know about us.

Her brother already does.

He won't dare say.

He's ashamed.

No, he'll beat you again.
It's not very smart.

He won't kill me.

I can't, if I report it
everyone will know,

Salima can't take that,
she only has her family,

they can't take it either,

understand?

There's no other solution.

Yes, we'll go to Paris,
live our lives.

You won't leave tomorrow!

No, the day after.

- Emilie Nicot?
- That's me!

Emilie!

No!

Emilie's a real dyke.
She keeps bothering my sister.

Maybe your sister's a dyke.

You starting?

No, I'm asking.

Well.

Did you kill her?

We should,
she won't bother my sister.

Let's go.

Wait, maybe she'll come out.

So you didn't kill her.

I really gave it to her.

She needs a fuck.

No, she just needs to understand.

She must leave my sister
in peace.

She needs a fuck!

You're an idiot!

You're right Kevin let's go.

I don't know.

Am I dreaming
or can I smell pizza?

You're still here?

Yes, catching up, I haven't eaten.

You offering?

I didn't think you liked pizza.

I'd eat anything.
I like pizza.

- Come.
- It's full of lipids.

- Fat?
- Yes, fat.

You smoke
and you're careful of fat?

We can't gave all vices!

Thanks, fat is good.

Stop, you'll disgust me.

Let's be honnest.

Yes?

Sam!

What do you want to know?

What do I want to know?

Look, I'm not stupid,

it's no coincidence
you asked about Sam.

Has Sam done something?

KREUSKY'S COPS ARE ALL BENT

I see you haven't

lost your appetite.

When was that from?

Tuesday.

Why not tell me then,

instead of waiting?

You always protect your men.
You've a soft spot for Sam.

Everyone does!

It's not working.

What's not working?

It's not working,

why me?

I'm in charge of Sam.
I'm here for nothing!

Wait, you knew?

Yes.

What?

Did Sam tell you?

We got an anonymous call too.

You got an anonymous call?

OK, I didn't tell you,
you neither.

Kreusky, we can all go down
for prostitution.

The call implicates you,
the e-mail, me.

Usually,
I'd have told the IGPN.

I'm surprised you haven't.

Why didn't I?

You'd have to be thick to.
They always find something.

We could arrest
Coralie for soliciting.

We haven't done that
for ages, even so,

she doesn't solicit
as you think.

I have an idea.

Where are you going?

What idea?

I was sure.

I was sure
you hadn't left.

Everyone's drinking here,
you know, normally.

I'm not on duty.

So you shouldn't be here.

You neither, boss.

You're bored too.

Everyone's bored
on a Saturday night,

so we drink,
even the kids are bored.

Only the whores aren't,
they're working.

And it even bores them
to work so much.

Everyone's bored.

I've a job for you.

I didn't say
I wanted to work.

Coralie's bar?

That's something else.

Sipping whiskey
and making notes for you,

can't say no to that.

I'll take him to the bar,
he's too drunk,

then go home,
keep me updated.

Minute by minute.

Listen, Kreusky,

we're in this together.

The whole station
could go down.

OK, shall we go?

Alright, there's no fire.

Have a good evening, Sir.

So?

I'm sorry,

she didn't want
to file a report.

It can't be!
I'll call the proc.

I'm going to get
Zahir in jail.

Beating a girl,
not on my watch.

I don't need the statements
of those two idiots

to pursue this if he wants to.

Mr subsitute,

we can't leave this guy
with no sanctions.

Tonight's hell
without a family story.

We won't interfere
with a family.

We always do.

Husbands who hit their wives,
parents,

hit their kids.

I know, let them explain,

play therapist if you like,
but I don't have the time.

He hung up.

I can't believe it,
he hung up!

I shouldn't have sent you.

You couldn't convince her.

It's not my fault.

Disappear.

Come on,
we'll try a third time.

Kreusky doesn't like me.

When you don't do
what she wants.

Think I fucked up with Emilie?

Like her and Salima.
Me, Coralie.

We all fucked up.

You didn't bring the Chief?

No, she's in an awful mood.

I took it all.

So you live together now,
you a couple?

No, Manon, she's too cute.

- I'm not "cute."
- She gets the small guy.

I'm not in the mood.

Who plays the man?

- I'll beat your ass.
- So we know.

The first to call me a dyke
eats his balls, get it?

Karine, who cares?

It's insulting,
I'm not a lesbian.

- It's no insult!
- Are you one?

A lovers' tiff.

You always piss people off.

One day
we'll all beat your ass.

- First.
- You couldn't.

You're a dick.

Come on, Manon.

They're all violent,

heartless, homophobes.

We'll go live
on a desert island,

- love, fresh water.
- My stuff

is at Karine's,
I'm having a baby.

Ah yes, the baby,

that broke my dream.

Maybe it's a girl
We'll call her Coralie.

- You can't help stop.
- No.

Coralie?

You wouldn't know.

You don't deserve it.

Miss.

You are?

Captain Cliquot
at your service.

I was just leaving.

I don't normally come
on the weekend.

Yeah, tipsy couples,
and alcohol singles

not your thing?

Especially lonely businessmen.

Did you want something,
Captain?

Were you in a special meeting?

In a way, yes.

Professional secret.

Evening, Captain.

Evening, Ma'am.

A whisky!

Who was Coralie meeting?

I don't know.

Excuse me, I must work.

You can't answer me?

So, with who?

Does he come here often?

Not too much,
but he know how to be appreciated.

Does he know Coralie well?

Is it you hassling Sam
and the Boss?

Evening, Cliquot.

You think?

You have troubles
in St Herblain?

Poland? It can't be.
Fuck, it can't be.

He must have
really pissed Coralie off

for her to sell Sam out.

Bastards like Poland
know how to.

Do you know
what he wants?

No, but he told me
to say hello.

The ball's in your court.

Shit!

Yes!

What is it?

Emilie called 911.

She's been raped.

They attacked me
in the lobby.

My friend left me
outside the building.

There were several of them,

I didn't see it coming.

They dragged me
into the courtyard.

They, they.

I recognised Zahir,

his voice,

his voice, it was him.

Come on, slowly, don't worry.

I'll get the prosecutor.

It's his fault.

He didn't want to go ahead,
now he has to.

Kreusky.

I'm tired of these
stupid justice officials.

Salima's here.

I woke her up

to bring her,
but haven't told her.

I can't.

I can't.

I can't tell Salima

her brother
raped her girlfriend, I can't.

Some things we can do,
others not, I won't do that.

She's waiting for you.

I can't.

Let's go.

It can't be true.

It can't be true.

I'm sorry.

It's my fault.

It's my fault!

I called Zahir earlier.

I told him
I wasn't like that.

That Emilie seduced me.

Why did I say that? Why?

Because you wanted him

to still love you,

to stay your little brother.

He couldn't have done that,
he couldn't have.

It's not possible.

A man's come to get his bag.

The bag.

The man's bag.

It is not there, not there,
not there.

I looked everywhere,

each office, nothing.

I put it in your office.

It's not in my office!

Nor Reception,
he's impatient.

- Still, do we even care?
- He's thinking of his night.

Right, so it's in a locker,
we'll open them all.

- The lockers are private!
- So what?

I'll cut the locks!

I'll get the Union
on your ass if you do.

I don't care about your unions.
Why you scared?

Everyone knows you hide bottles
in there.

And you, it's not as you slept
with an ass

who's blackmailing us all?

Start
by opening your own lockers.

I don't understand.

Two days suspension.
I'll submit a report.

It wasn't me!

It was me!

Effective immediately.

But I'm telling you
it was me.

Do I have to do a dance
or what?

- What?
- I put it

in his locker,
I wanted to play a joke.

- I'm an idiot.
- You had my key?

Sam could open a tin
with his teeth!

What?

He's an idiot!

I'm sorry to have
kept you waiting

tonight's been a bit,
a bit, hectic.

Is it your bag?

Yes.

You're sure you declared
everything that's inside?

Oh yes, yes.

Okay that's good.

Have a good week-end.

Manon, I said not
to take the night watch.

We've got problems,
there's not enough of us.

Karine shouldn't work tonight,
it'll give her a quiet evening.

Living with Karine
isn't going well?

It's okay.

I have an emergency here.

He said he hurt a burglar,
hung up, now won't answer.

Hurt, but hurt how?

I don't know.

Have you finished then?

Well, yeah.

Send Manon home, she shouldn't
replace you at Reception.

- I had nobody.
- Stay at your post.

Sam!

Mr Doucet?

Yes, that's me.

Come with me.

He's dead.

I know.

Sam, call SRPJ.

It's my son.

Sorry?

It's my son.

You can't stay here, Sir,

it's a crime scene.

I heard a noise,

I thought it was a burglar,

we were burgled last year,
so I sleep with my gun.

Let's leave.

I wasn't sleeping.

I haven't slept well at night
since the burglary.

Else, I'd not have heard.

I came down, I didn't know
he'd gone out,

understand?

I didn't know,
I forbid him from going out,

he's not passing maths,

maths is important,
especially at his age.

I saw a shadow

behind the glass
and someone picking the lock.

I shot like an idiot,
like an idiot.

Is someone home?

My wife.

His mother?

Yes.

I told her

I'd hurt someone,
and to stay put.

Sam, handcuff him.

Patrick, can I come down?

Is that the police?

I couldn't tell her.

I couldn't tell her.

Romain, are you there?

My son's not in his room.
Is he there?

I'll explain, Mrs Doucet.

Where is my husband?

Where is my son?

We caught them no problem.

They're in a cell.

They were brawling
in the Estate car park.

I think it was Zahir
who took the lead.

Start with the other two?

Yeah, that's better.

Their names are Kevin
and Arthur,

Arthur's in the middle.

Bets on his IQ?

We won't test him.

Bring me them.

In fact,

I'm sorry, for bringing up

your history,
I was a bit drunk.

You aggravated me.

I'm your boss,
try remembering sometimes.

Alcohol lowers
the hierarchical sense.

You never had much.

How did you know?

No offence,

but all the cops knew.

That prick Poland boasted,
how else?

So my husband knows too?

I told the cops,

not the Ministry of Education.

What did I see in him?

That.

Right, I'm tired.

I won't question you
for hours,

'fess up right now.

- We did nothing.
- She didn't see us.

Are you an idiot?

Sure, he's a bit thick.

It wasn't me, Ma'am.

Commander.

It was all him, the idiot.

Even if you held her,
you'll get five years,

it changes nothing.

This is not fair.

But he did it too.

I held Emilie,
she's a dyke!

For Zahir, but he's a fag.

How romantic this is!

You okay?

No.

Take a deep breath.

If you believe Zahir's gay,

it's likely he never

touched Emilie, then?

You understood me well,
the guy's a faggot.

He didn't touch her?

He didn't touch her?

Answer, or I'll get angry.

But he shot himself!

I didn't touch the girl either,

it was only Arthur.

So you want to be taken
for a fag too?

Fuck, can you stop that now!

What? That's the law of men.

If you leave, don't join in,
you're seen as gay.

Okay,

we've enough
for the judge.

So what?

A mix of stupidity, homophobia,

and maybe a hatred of girls.

And Zahir who was overwhelmed
by what he caused.

A classic, huh?

We have to take care of Salima.

I'll do it.

Pierre?

Yes?

Thank you
for staying all night.

Mercier won't even
pay me overtime.

I'm too good.

Zahir, I wanted to tell you.

I ask your forgiveness,
Salima.

I ask your forgiveness
for everything.

Will you tell Dad
I didn't do it?

I don't know.

It's my fault.

But no, my child.

We'll help you.

It's nobody's fault.

I need Zahir in my office,
can you bring me him?

What time's breakfast?

Don't count on it!

We aren't dogs, guys.

A coffee then, just a coffee?

For a song.

A beautiful song.

To cheer us up.

The pleasure of love

Lasts but a moment

But the pain of love

Lasts a lifetime.

SUBTITLES: RED BEE MEDIA FRANCE