Lo que la vida me robó (2013–2014): Season 1, Episode 64 - Rosario le confiesa la verdad a Monse - full transcript

♪♪♪

- I understand
that you're a man

who had needs all these months.

I'm not saying that you
can't have a lover,

but in your house

and sleeping in the same bed
where my girl used to sleep?

You're a little bold,
don't you agree?

- It's as bold as
Montserrat was,

because keeping Jose Luis
Alvarez in my ranch,

without my knowing
who my foreman really was,

is not very proper either.



We should learn from you.

You're an expert
in separating stuff.

You kept your lover away
from Agua Azul,

your husband, and your family.

- Look, I'm telling you this
because I know my daughter,

and Montserrat won't come back
if you keep on having that

filthy woman next to your bed.

- Don't worry.

The man who has just left
is Montserrat's lawyer.

I've just signed
the divorce documents.

- What?

But... Why did you do that,
Alejandro?

- I don't have to explain
anything to you.

- And I suppose
that your divorce



doesn't give us anything,
does it?

- You're right.

I would have given Montserrat
anything she asked me,

but your daughter
demanded not even a cent.

- She's so stupid.

I don't accept it, Alejandro.

No way.

I told you that it would be
expensive for you to get rid

of my daughter, and it will be.

- She's the one who wants
to get rid of me, ma'am.

I don't understand
what your problem is,

because, thanks to Dimitrio,

you'll get
half of my inheritance.

Of course, that will happen
if you can prove that he's

Benjamin Almonte's son too.

- Oh, please. Do you think
that I'm stupid enough to

believe that you're willing to
give him half of your property?

- I mean what I told Dimitrio.

If he happens to be my half
brother, he has as much

right as I have to get
that fortune.

For me, the inheritance
that my dad left is a curse.

Since I got that money,
I made too many mistakes,

and I'm paying for them.

One of them was to buy
your daughter

when you put her up for sale.

That's why I'm ending
this marriage.

Is Dimitrio my father's son
or not?

- I don't know.

Actually, I'm not sure and
no matter how much it hurts,

I have to admit that it's
possible that my son, Dimitrio,

is also the son of your father,
Benjamin Almonte.

- I love you so much
and you don't know how much

I'd like you
to be happy by my side.

I could give you all my money,
Dimitrio, all of it,

but that won't fill
the enormous hole in you.

You can't give me
what I need either...

A little of love.

Look, Dimitrio.

Look at yourself in
your mother's eyes.

She was capable of selling
her own children.

Do you want to become someone
like her? Someone like that?

Look, Dimitrio.

No matter what you do,

I won't ever let you handle a
cent of my money.

I believe
that the best thing for us

is to stop hurting each other.

So...

From now on,

you can consider that the year I
asked you here has come to an end.

I'll go now. You can pack.

You can pack and leave my house.

- Honey, those flowers
are beautiful.

- They were just delivered,
Aunt.

- These are orchids.

This must have cost a fortune.

Alejandro sent them for sure.

It's evident that
he's decided to convince you

of forgiving him.

- Do you know something?

I've been thinking about it and
maybe I'll give him a chance.

- Seriously, honey?

But why do you say maybe?

What does it depend on?

- We have to sit and talk
about many things before that.

- Well, but you can't deny
that Alejandro

won a couple of points
with these flowers.

Come on, show me the card.

- Did you read it?
- No, let's see.

- What?

- These flowers are not mine.

- No?
- No.

- Then who?

- They're for you, Aunt.

- For me?

- Yeah, your name is written
on the card.

- I can't believe it.

Honey, let's see.

Read, read please.

- Let's see. It says,

"For you, Carlota,
hoping that you will accept

my invitation to dinner.

Always yours,
Ezequiel Basurto."

So you have a suitor
and you didn't tell me?

- It's a pleasure to have you
here. Come in, please.

Take a seat.

- I'm okay.

- Well, as you may prefer.

Tell me what I can do for you.

- I came to ask you some
questions,

and I hope that you will
answer them truthfully.

- Ok, I'm listening.

- What do you think
about my husband?

- What can I think?

I admire him a lot.

Mr. Medina is a great man.

For me, he's an example
to follow.

He's so confident, so decided.

He always gets what he wants.

And his appearance, ma'am...

He has such a strong presence.

He comes in, in any place and
everybody turns to look at him.

- Yes, Pedro is attractive,
I admit it.

- But he's attractive as
very few men in this town are.

He is... so strong,

and you're so lucky to have
a man like him by your side.

- I think it's a little weird

that you are still single
at your age.

Why haven't you gotten married,
Mr. Basurto?

- I still haven't found
the right woman.

I mean, your husband specifically
advised me to find a woman from

a good family, someone
distinguished, someone like you.

- In a few words, a stupid
woman to cover up your bluff.

- Excuse me, but I don't
understand what you mean, ma'am.

- Are you homosexual,
Mr. Basurto?

You heard me perfectly,
but you don't have to answer.

It's clear for me that
you don't like women.

- Excuse me. I do like them,
and I like them a lot.

- But you also like men,
don't you?

- With all respect, ma'am,

let me tell you that I don't
think it's right

that you come here to question
my private matters in my office.

- Just another thing.

For how long have you
and my husband been lovers?

- Ma'am...

- It's of no use to deny it.

I'm aware of my husband's
preferences.

If I decided to come here
to talk to you,

that's because I well know that
if I ask Pedro

he would deny it,
and I'm sick and tired

of excuses and half-truths,
so answer.

What's going on between you?

- Nothing. nothing, ma'am.

It's a working relationship
and a sincere friendship.

Nothing else.

- I know what I saw,
Mr. Basurto.

I saw the light that I saw
in your eyes a moment ago

when you were talking about
everything Pedro means to you.

It's evident that you feel
something more for my husband,

even if you don't
want to admit it.

I won't take any more of
your time.

Good morning.

- Damn [beep]

- What happened?

- Did you talk to the owner?
- Yes.

- I guess he got angry, right?

- Yes, more or less.

- Sweetheart, I still
can't believe that you quit.

Even less because a man
demanded you to.

- No, this time no one
demanded it, Zulema.

I made the decision for myself.

- But why?

- Because
it's important for Refugio.

You know how much I love him

and I don't want
to be angry at him anymore.

Besides, it's good to give up.

I have to give up on something.

- Yeah? What about him?

On what does
your Refugio give up?

What is he quitting
to make your relationship work?

Nothing.

Do you think it's fair?

- I'm completely in love,
Zulema, and all this...

I don't know,
it's not too important.

- This is what you like,
this is what you are.

For you it was very important

not to lose your identity
for any man.

- Yes, I like what
I'm here on this platform

while I dance,

but I like more,

what I am when I'm
in the arms of the man I love.

If one day
you fall in love like I did,

you'll understand me, sis.

- It won't be easy to find
someone to replace you.

You're the best.

- No one is indispensable.

- Promise that you'll
keep on dancing,

even if it's not
in La Escondida.

- Yes, I'll keep on dancing.

I'll dance every night,
but just for him,

just for my man.

See you, Zulema.

I'll leave now. I love you.

- I love you too, sweetheart.

Don't forget about me.

- Come on, of course not.

Don't cry. I'll call you.

See you.

That way...
I was going that way.

[cellphone rings]

- Hello?

- Rosario, I'm glad to
hear you. How are you?

- Ma'am, I'm glad you called.

How is my baby?

I miss him so much.

- He misses you too.

He misses his grandma's hugs and
kisses a lot.

When will you come to see him?

- I promise that I'll come soon,

but I'd like you
to bring him there.

- Tell me something, Rosario.

Is Maria still living there
with Alejandro?

- Yes, ma'am.

- Is Alejandro at home?

- It's Montserrat.

- Thank you.

Yes, tell me.

- Hello, Alejandro.

I need to talk to you.

- Me too.

- Well, shall I wait for you
in my house?

- Okay. I'll meet you there.

[knock on door]

- Good afternoon.
- Good afternoon, come in.

- Good afternoon, Alejandro.

- Good afternoon, Nadia.

What's up?

- I'd like to talk to Victor.

- He's in the company.

- I'll come back later then.

- Wait, Nadia.

I'd like to talk to you.

Have a seat, please.

[knock on door]

- Dimitrio.

Why didn't you pack, Dimitrio?

- Don't send me away.

- What's the purpose, Dimitrio?

- I don't want to go.

- If you say that you love me
at least a little...

If I had the hope that
I can reach your heart...

[bell]

- Josefina.
- Yes?

- I--

- Excuse me, ma'am.

Mrs. Graciela is here
and wants to talk to him.

- Thank you, Norita.

- I'll be right back.

I'll get her out quickly, okay?
Wait here.

Wait here,
I want to talk to you,

I want to tell you something.

Please, wait.

Please.

- Where's the freak?

- You can't come here
and talk like that, Mom.

- Come on, man,
don't be so sensitive.

Besides, I'm not lying.

I just want to know if we can
talk alone and she won't listen.

- Yes, we can talk here.
What do you want?

- Don't answer back, huh?

Sit down. Sit down.

Your little sister,
the little fool,

screwed up everything again.

Alejandro apologized to her.

He wanted to make up with her.

Do you know what the stupid girl
did?

She told the lawyer that Nadia
is paying to go back there.

- That's weird, because
I talked to her

and they were going to make up.

- Well... The worst of all
is that the fool played honest

and she didn't demand anything,
not even a cent.

She gave him the divorce just
like that. We could have taken

everything from the bastard.

- I'm sorry for you, Mom.

- I'm sorry for you, Mom?

What are we going to do,
Dimitrio?

If you don't change
this thing, I don't know

- what we're going to do--
- Don't push me.

I won't do anything

nor can I do anything to get
money from Josefina. I won't.

- Just listen to me.

You and I have to do something

to get out
of this awful situation.

- You listen to me.

You and I don't exist
anymore. There's no more

you and me, Mom.

You're alone.

You should get a millionaire
who gives you all you want

and some affection,
because you really need some.

Don't you touch me again,
don't hit me again.

- Don't talk to me
like that again.

Alejandro is willing to give you
half of his fortune.

- Why? We're not brothers.

You said that.

- Yes, I told you, but he has
to believe that you are.

Don't be silly.

If we prove that you're
half-brothers, that would be enough.

- How are we going to prove
that? He's not a fool,

he needs evidence.

- Leave that to me.

I'll make sure that everything
is in our favor, honey.

If you do as I say, honey,
there won't be any doubt

that you're
Benjamin Almonte's son too.

- Can you tell me
what you have in mind?

- Do you want to have
half of that fortune

in your hands or not?

♪♪♪

♪♪♪

- Montserrat is your best friend
and I'm sure that you were

always aware of everything.

- I won't talk about her
behind her back. You're wasting

your time, Alejandro.

- Don't worry.

There's nothing to hide.

- You knew that Montserrat
loved another man.

- No. No, Nadia, I didn't.

I learned about her true
feelings the day I married her,

when, thanks to you,
my wife met Jose Luis Alvarez

and planned to run away
together.

- But you stopped them
and took her by force.

You made a deal with her mom
and she didn't know.

You bought a wife,
so Monse was your property.

You treated her
as if she were an object.

- Rage was blinding me.

I could never handle
my jealousy.

Deep inside, what I really
desired was to make her love me.

- You got it, Alejandro.

Montserrat loves you.

- Maybe she does,
but not enough.

She could never forget
Jose Luis.

He's the man of her life.

- You're so silly.

- Will you deny that Montserrat
still loves him?

- Jose Luis was her first love,
her first crush.

The love
they had was very strong

and if you really love
Montserrat,

you have to start to accept it.

You have to learn
how to live with that.

You won't ever take that memory
out of her heart.

Alejandro, you had everything
against you.

However, little by little,

you made her fall
in love with you completely.

You were about to win,
to defeat that other feeling

and to have Montserrat's heart
all for yourself.

But you didn't trust her,
you decided to not believe her.

You didn't want to understand
her reasons

why she didn't say
that Jose Luis

had followed her to your ranch.

You humiliated her.

Alejandro, you offended her
by calling her a prostitute

and you kicked her out of
your house as if she were trash.

Excuse me,
but if I were in her place,

I wouldn't forgive you either.

- Is your mom gone?

- Yes.

- Well, I'm listening, Dimitrio.

What are you doing?

- I think you're right.

The best thing is
to stop hurting each other.

I'll leave.

- But you've just said...

That you didn't want to leave.

- Yes...

I changed my mind.

I think some of my things
and clothes are downstairs.

Can you help me pack, please?

- Yes, I'll help you.
Of course I will.

♪♪♪

♪♪♪

- Hello.

- Hello, honey,
how do you feel?

- I'm here.

I feel better.

- The doctor is happy
because your fever is low.

- Angelica,
you don't look so good.

- Don't worry about me, honey.

- Let's see.

Tell me and speak the truth.

Did you faint again?

- No. I'm really okay,
don't worry about me.

What matters is that you get
well and leave the hospital.

The doctor said that you're
reacting well

to the new medicine and that
the infection is subsiding.

He firmly believes that
everything will be okay.

- I feel better.

Since I feel better,
why don't you go home and rest?

- I won't leave you alone,
Jose Luis.

- Come on. Please, go home.

Refugio will be here soon.

- Don't be stubborn.

My place is here with you.

- You're stubborn, Angelica.

Please, you have to take care
of yourself.

- Well, then get cured
so you can take care of me.

- [laughs]

It's a promise.

I promise.

- Has Victor arrived?
- Yes.

He's in the terrace
with Mrs. Nadia.

- Are you leaving?
- Yes, Mom.

- To visit Montserrat?

- Yes.

- Great.

I'd like to go with you,
but it's important for you

to talk to her alone.

Besides, Mrs. Graciela doesn't
like to see me at her house.

- I care very little about
what that woman likes or not.

- I know, but...

Maybe it would have been better

if you hadn't told her
that I'm your mother.

- I embarrassed you, son--
- Don't say that ever again.

You're my mother. I love you
and I'm very proud of you.

What do you think if
we go shopping tomorrow?

I want to see you dressed
as the lady you are.

- Whatever you say, son.

- See you later, Mom.

- Good luck, honey.

- Thank you.

- Is Alejandro gone?

- Yes.

- Ma'am.

Please, forgive me.

I didn't know.

Don't tell Alejandro to kick me
out. I don't have anyone here.

- I won't tell my son anything,
but if you have a little shame,

you'll know what you have to do.

- [sighs]

♪♪♪

[footsteps]

- Thank you for coming,
Alejandro.

- Your lawyer visited me.

I already signed
the divorce documents.

- I don't understand.

- I thought that--
- I decided to do it

because finishing this marriage
means to end something

that had a bad start,

something that was
meant to fail.

- You're right.

What starts wrong, ends bad.

I agree with you.

- I heard everything,
Montserrat.

I heard what you told Jose Luis
in the hospital.

That you never stopped loving
him, not even for a minute.

Not even for a second.

Won't you say anything?

- I could explain it,
but it's of no use.

You won't believe me anyway.

According to you,

you found out what
my real feelings are, right?

- I'm not reproaching you
for anything.

I signed the divorce papers,
but that doesn't mean

that I'm giving up on you
or that I say that I'm defeated.

I'm just accepting that you'll
always love Jose Luis, but,

that I know
that you still love me.

For that simple reason,
I won't give up.

I'll fight
for a new start for us.

I'll fight for you always.

Always.

♪♪♪

Won't you say anything?

- I didn't expect that
you would react this way.

- It's not easy for me,
Montserrat.

You don't know
how hard it is to hold back

all my fears and insecurities.

I'm dying with jealousy inside.

- Alejandro...

- I gave you your freedom back

and I know that I can lose you
for that.

You're free to be with him
if that's what you want.

You can wait for Jose Luis
and to be by his side.

But I'll fight for you,
do you hear me?

I'll fight for you
because I love you.

I love you with all
the strength in my heart.

- I think that, up to this day,
the most beautiful thing

you ever gave me, apart from
our son, is this, Alejandro --

the divorce, the freedom
to decide for myself

who I want to be with
for the rest of my life.

- You talk as if you already
had an answer.

- I don't even have to think
it over.

You are, honey.

♪♪♪

I warn you that I don't want to
be divorced for a long time.

- Great, neither do I.

- Then what are we waiting for?

Or what shall we do?

[laughs] No...

- Montserrat.

Will you be my girlfriend?

- Yes.

- Will you marry me again?

- Yes, honey.

I want to be your partner.

I want to be your wife.

♪♪♪

- That's it.

[knock on door]

I'm coming!

Oh, Ezequiel.

I didn't know you were coming.

I'm very busy.

- You can't imagine what
happened to me this morning.

Mrs. Nadia Arguelles of Medina
came to my office.

If you knew all the things
she told me...

- Ezequiel...

Well, I have some time to
have a coffee, do you want some?

- Yes, please.

- Sit down.

Let's see. Tell me what
that woman told you.

- She asked me
if there was something

between her husband and me.

- What?

Something like what?

- She wanted to know
if we're lovers.

- No, really?

- That woman is crazy.

I don't understand how she could
imagine something like that.

She's pretty sure
that Mr. Medina

is not a complete man.

You understand me, don't you?

- Well, Nadia is his wife
and she must have reasons

to suspect something like that,
don't you think so?

- No... To talk about my boss
who's so macho...

And masculine.

No, no way, Esmeralda.

He's our mayor.

- Yes, but
I'll tell you something,

I agree with her.

- What?

- Pedro Medina is not the man
you think, Ezequiel.

- But you're his protege,
Esmeralda.

He loved to see you dancing.

I remember how he ate
you up with his eyes.

He liked you the same way,
or more, I like you.

Besides, you were his mistress
for a long time,

or weren't you?

- Nothing ever happened
between us.

- Nothing?

- Nothing.

We only used to kiss at the
beginning of the relationship...

Believe me, a woman realizes
when she tries to seduce a man

and nothing happens.

Don't tell anyone this,
Ezequiel.

- No way.

Mr. Medina will kill me.

♪♪♪

- The mayor and the chief of
the police of Agua Azul, Nadia?

Are you sure?

- I know very well what I saw.

- Sit down, please.

I don't know,
maybe you made a mistake.

- I didn't make any mistake,
Victor.

You know that I married Pedro

because I was completely in love
with him,

and all the times
he rejected me and didn't want

to have sexual relationships
with me,

I used to think
that it was because of me,

because I wasn't
a complete woman for him.

Pedro blamed me for his lack
of passion and desire.

He despised me so much, Victor.

He made me feel
so belittled as a woman.

- Don't you think that Medina's
problem is something else?

I don't know,
maybe he's impotent.

- No, it can't be that.

Victor, Pedro didn't want
to touch me or kiss me.

- Well, maybe because he didn't
want to reach the point

where he couldn't satisfy you.

- No, Victor.

It's not just for what I lived.

There's also what Esmeralda
Ramos told me.

Besides, I repeat that I saw
them, they were together.

They're lovers.

- [sighs]

Well, what are you going to do?

- I need you to help me to
gather evidence.

I don't know,
we can hire someone

to watch them all the time,

to film them and take pictures.

I have to get something to
control Pedro,

so he will be forced
to make a decision.

- Yes, honey,
but that can be dangerous.

- I know.

What my husband fears the most
is a scandal that finishes

his political career.

That can be a great scandal,
if it isn't true?

When we have the evidence,
Pedro will have to choose.

He can give me my freedom back,

otherwise I'll destroy
his public image.

- Come on, Ezequiel.

Finish your coffee and leave.

I have many things to do
and I lost a lot of time

talking to you.

I have to cook.

- You're waiting for someone.

- A friend.

- A friend?

He must be a very special
friend if you're cooking.

Wine.

You never cooked for me,
and we're friends too.

- The truth is that I'm waiting
for Refugio.

- I can't believe it.

I can't believe that you want
that man back

after what he did to you.

Don't you realize?

If Solares really loved you,
he wouldn't try to change you.

But I've always accepted you
the way you are, Esmeralda.

- Ouch, Ezequiel.

- I've been patient
with you until now.

You asked me for time
and I didn't push you.

I think it's not fair that,
after all the time I invested

in you, you reject me.

- Come on, let me go, Ezequiel.

I'll always think of you
as a friend and nothing else.

The chance you're waiting for
would never come.

Understand me, please.

I don't rule over my feelings

and I won't ever
love you in another way.

Besides, Ezequiel,
you already knew that

I was in love with Refugio.

He's the love of my life
and I really want to try.

- What will you do when Solares
demands that you quit dancing?

- I already did it.

I quit La Escondida.

- You left everything for him.

- No, no, I'm leaving
everything for love.

- I don't have any chance?

- No.

You never did.

I'm sorry.

- Don't worry.

I can lose.

- Well, Ezequiel, thank you
for understanding me

and I hope
that our friendship won't end.

Ezequiel, what's wrong with you?

Didn't you understand anything?

- You'll pay, Esmeralda.

If you can't be mine,
you won't be any man's.

You'll regret despising me.

- Then Jose Luis is better.

- Yes, I kept in touch
and it seems that his reaction

to the change of medicine
was okay.

If things continue like this,

he'll leave the hospital
very soon.

His life is not in danger
anymore.

- I'm glad for it, Alejandro.

Above everything for Angelica.

The poor thing
has been so worried.

- Can I ask you something?

- Yes. What is it about?

- I don't want to talk
about him anymore.

This moment has to be just ours.

- Yes.

- Honey, that dirty contract
which joined us finally ended.

- Yes.

Now we're starting over
and writing our own story.

- When do you want to marry?

- I'd love to do it the same
day of Lauro's baptism.

- We'll do it that day then.

Father Anselmo will be
very happy to know it.

- Yes.

- We can get legally married

during the party
after the baptism.

- Then our religious marriage
was canceled.

- No. Father Anselmo stopped
the bureaucracy.

- Then we can't get married
at the altar again.

- No, but we can renew our vows
in front of God.

- Yes. Yes, that's what I want,
Alejandro.

- I think that's great.

Besides, I think that father
Anselmo won't deny to officiate

a baptism and a marriage for us.

- I agree. Or will he decline?

- No.

♪♪♪

[beep of machine]

- [moans]

Angelica...

Angelica.

Angelica.

Angelica, honey.

A doctor! A doctor!

A nurse!

- What's wrong?

What happened to her?

- I don't know.

When I woke up,
I found her like this.

Please, help me to take her to
bed. Be careful, be careful.

- Are you okay?
- Yes, the bed, here.

- Her head, her head.
- Please, Refugio.

Please, call a doctor.

Go, call a doctor.

- A doctor!

Doctor!

- What happened?

- Honey, you fainted.

When I woke up,
I saw you on the floor.

You've been lying to me.

You don't feel okay.

Let's see. Since we're
in the hospital,

a doctor will examine you.

- No. No, Jose Luis.
I feel okay now, I swear.

- Angelica, please,
don't be stubborn.

Let a doctor check on you,
please.

- Jose Luis, we both know what
will happen if he checks on me.

They will want to
take me to a bed

and I only want to
come back home with you.

Honey, look,
I'm getting up, I feel okay.

I promise.

Honey, you're fine,
and what we don't need

is a doctor who reminds me
that I'll die.

♪♪♪

♪♪♪

♪♪♪

- Thank you for this day,
Alejandro.

- Thank you, honey.

- I'll see you tomorrow, right?

- Of course.

I love you, Montserrat.

- I love you more.

- Oh, it's great
to see you like this.

- Thank you, Mrs. Carlota.

Excuse me.

See you tomorrow, honey.

- See you tomorrow.

- Please, tell me, honey.

Why are you so happy?

- Alejandro signed the divorce
documents, Aunt.

- What?

- Yes, this is the happiest day
of my life.

- This is Ezequiel Basurto,
how are you?

- Fine.

- Did you get the flowers
I sent?

- Yes, thank you very much.

They're beautiful.

It's amazing. How did you know
that orchids are my favorite?

You shouldn't have bothered.

- It's not any bother,
quite the opposite.

For me it's an honor and
a pleasure to flatter a woman

so beautiful as you.

- Thank you very much.

- I hope you accept
my invitation

to have dinner tonight.

- I don't know, maybe I have to
take care of my niece's baby...

- Do you think it's fine
if I pick you up at 21:00?

- Okay. I'll be waiting,
Ezequiel.

[sighs]

- What's wrong with you?

Why are you so happy
and smiling?

- Alejandro was here.

It seems that Montserrat and
he settled their differences.

You should have seen them.

They looked so happy, so in
love.

- What are you talking about?

Don't be ridiculous.

Alejandro has just signed the
divorce papers, Carlota.

- Yes, Montserrat told me.

I don't understand that.

Instead of being sad, I found
them here happier than ever.

They were kissing.

Love is so nice.

♪♪♪