Leave It to Beaver (1957–1963): Season 1, Episode 7 - Water Anyone? - full transcript

Beaver is left out when Ward and the other neighborhood dads offer to pay Wally and his friends for doing outdoor chores to help them buy uniforms. But, after Beaver finds out that the main water line will be shut off on a very hot day, he loads up his wagon with full water buckets and makes his own money ... at five cents a cup!

[Ward Narrating]
Remember those hot summer days
when you just couldn't get cooled off?

They called them "dog days."

A few ice—cream sodas
helped a little bit.

And some days, it got so hot,
you'd even pay money
For a cold drink of water.

Well, that's our story tonight
on Leave It To Beaver.

[Announcer]
Leave It To Beaver.

Starring Barbara Billingsley
Hugh Beaumont Tony Dow...

and Jerry Mathers as the Beaver.

[Bang]

Was that thunder?
I don‘t know.

I thought it‘d be cooler
if we ate outside this evening.



Oh, that‘s a good idea.
Can I help you?

Yes. Don‘t say,
“Is it hot enough for you?"
All right. I won‘t.

Thanks. And it sure is.
What?

Hot enough for me.

[Bang]

What is that?
Air in the pipes?
[Banging]

I don‘t think so.
It sounds more like somebody
walking up the side of the house.

No, that only happens
on New Year‘s Eve.

Well, I have to set the table up, honey.
You better see what that is.
Yeah.

[Bang]

[Bang]

— Enjoying yourself, Wally?
—Well, I‘m practicing
catching flies, Dad.

Yeah, he‘s practicing catching flies.

[Bang]



Well, Wally, I know you‘re
not worried about the house,

but, uh, aren‘t you
afraid you might knock
that baseball out of shape?

Gee, yeah, Dad.
I never thought of that.
It cost 50 cents.

Yeah.

Oh, uh, we‘re eating
outside tonight, boys.

Oh, boy! I guess that means
we don‘t have to wash up.

Oh, boy! I guess
that means we do.

Dad?
Yeah ?

Can I have $3.98?

What do you want $3.98 for?

Well, a lot of the kids are
getting up a baseball team,
and we need uniforms.

Yeah, Tooey and Wally
and Chester and those big guys.

Well, uh, I tell you,
I think the idea of
a baseball team‘s great,

but| don‘t think| should
just hand you over $3.98.

Where else are you gonna get money
If you don‘t get it from your father?

Well, there are other ways.

For instance, uh... work?

Work?

Yeah, work.

Wally, why can‘t I be
on the ball team?

Give me one good reason
Why I can‘t be on the ball team.

I already got a mitt.

Look, Beaver, you‘re too small.

But if you can earn enough
to get a uniform, we‘ll let you
hang around. Now beat it.

Beaver.
You stop bothering your brother.

He‘s working and he‘s being
paid 25 cents an hour.

Dad, I want to make some money.
Isn‘t there something I can do?

Yeah. You can stop
bothering your brother.

Will you pay me 25 cents an hour
for not bothering him?

I will not.
Now you run along.

I think I‘m gonna go see how
some of the other guys are doing.

Hi, Mr. Anderson.
Hi.

Do you need
an extra man around here?

Sorry, Beaver. I‘m afraid
we‘re overmanned as it is.

Okay.

Chester, can‘t you pull weeds
any faster than that?

Sure. But I‘m being
paid by the hour.

Oh.

Wally says if| earn enough
money to get a— get a uniform,
I can be on the team.

Chester, where are you going?
Oh, I‘m goin‘ to get a glass of water.

What, again?
It‘s hot work, Dad.

Hi. Dad. Where‘s Wally?

He, uh, went in
to get a drink of water.

Can I do his work for him?

Well, Beaver, you wouldn‘t want to
do your brother out of his job,
would you?

Sure. Can I?

Beaver, uh,
instead of bothering me, uh,

why don‘t you go and ask your mother
if she‘s got something for you to do?

Wally, where‘s Mom?
She‘s on the phone
or something.

Oh. What are you trying to do,
get a drink?
What does it look like?

Well, as Ward says,
why shouldn‘t the boys
earn their own uniforms?

It‘d be a lot easier to
just give them the money,

but working three or four Saturdays
like this is— is not only saving money
but it‘s building character.

Mom?

Well, I think it‘s a fine idea.

Well, I‘ll talk to you again. Bye.

That was Mrs. Anderson.
Her boy‘s working
to earn his uniform too.

Your father‘s got this whole
neighborhood working.

Yeah. Mom,you got a job
for me to do?

Job? Honey, why don‘t you
ask your father?

I did.
What'd he say?

— He said to ask you.
-Oh, he did?

Well, my work‘s just about done.
So I‘ll tell you what you do.

You go back outside
and you ask your father
to think real hard.

Think real hard about what?
About giving you a job.

But, Mom, Dad—
Now, come on. I know he can find
something for you to do. Go on.

Oh, no!

[Sighs] Dad?

| asked Mom for a job.
Oh, well, that‘s fine.

[Clears Throat]
What did she say?

She said to ask you.

Look, Beaver, I‘m sorry.
But I just can‘t think of a thing
for you to do.

Now, why don‘t you just run along
and, uh, enjoy yourself?

I don‘t wanna enjoy myself.

Look, Beaver, I told you
to go have fun, and I mean it.
Okay.

Now, Tooey,
this was your father‘s idea.

Th—This hedge has been here
for 1 0 years. Now do be careful.

Oh, I know what I‘m doing, Mom.

Hi, Tooey.
Huh?

Oh, hi, Beaver.
Hello, Theodore.

You got a job for me to do,
Mrs. Brown? I‘m a nice boy.

I‘m sorry, Theodore.
I haven‘t anything today.

I‘m a very nice boy.
No, Theodore.
Thank you just the same.

Now be careful
of that hedge, Tooey.

Don‘t worry about me.
And don‘t come tracking
into the house for a drink again.

You‘re gonna have a real nice hedge
when you get it finished, Tooey.

It‘s gonna look like
a roller coaster.

Oh, yes.
I‘ve got the knack of it now.

Whoa!
Hey, Mom,
what‘s the big idea?

Wally, I don‘t want you coming
in this kitchen again.

Well, it‘s hot,
and I get thirsty.

It‘s hot and you wanna stall
because you‘re earning 25 cents an hour.

Now you just
get back on the job.

[Beaver]
Wally!

Wally, what‘s the matter?

Ah, they won‘t let me
get a drink of water.

They won‘t let Tooey
get a drink of water either.

Boy, it‘s hot.
I‘d give anything for
a nice, cold drink of water.

Well, see you later, Wally.

Don‘t trip over my bucket
full of nice, cool water, Wally.

Hey, what are you doing
with that, Beave?

Oh, I found a job to do.
I‘m selling water.

Five cents a drink.

Are you crazy?
Who‘d ever buy water?

I can get water
out of the faucet

Hi, mister.
Well, hello there.

What you doin‘?
We‘re gonna
dig up the street, kid.

— What are you digging for?
— Water pipe.

Oh, you‘re thirsty.
You wanna buy a drink of water?

It's a lot easier than digging for it

No, no, no.
We got plenty of water.
We got a leak in the main.

Yeah, you better hang
onto that bucket, son.

In about 10 minutes,
you ain‘t gonna have enough water
around here to fill a thimble.

You mean,
you‘re shutting off the water?

For a couple of hours,
till we find the leak.

You mean nobody around here‘s
not gonna have any water?

Nope. Not for a couple of hours.

Gee, thanks.

What do you suppose he‘s up to?

Search me.
I‘ve got four of my own
and I never know.

[Jackhammering]

— What‘s the matter, Wally?
— I‘m trying to get a drink.
There‘s no water.

Hmm. Something
must have happened.

Lucky I got this wagon
full of nice, cool water, isn‘t it?

Yeah.
Give me a drink, Beave.

Sure. Five cents for a big one,
two cents for a small one.

Wait a minute.
You‘re charging me for water?

Sure. You‘re charging Dad
to fix the lawn.

Well, that‘s different.
I‘m trying to earn a uniform.

I‘m trying to earn
a uniform too.

Well, my money‘s in the house.
I‘ll trust you.
Large or small?

Small.

Give me another, Beave.
Sure. Large or small?

Large.
That‘ll be five cents.

All right, all right.

Hi; Chester.

Like a pick—me—up?
Is that the same junk
you were selling before?

No, this is different.

Oh, well.
Say, it‘s not too sweet, is it?

No. Wally bought some.

— How much is it?
— Five cents for a big one.

Okay.

— Hey, this is water!
— Ain‘t too sweet, is it?

Are you crazy?
Selling water?

Well, if you don‘t want it—
You bet I don‘t,
and give me my nickel back.

Chester?
Yea h, Dad?

Stop stalling out there.
Yes, Dad.

And don't try to use the hose.
The water's turned oh?

It‘s six cents now.

Boy.

Boy, Beaver, you‘ve really
got nerve selling water.
Give me another one.

All the kids are buying it.

Anyone who‘d pay money
for water is out of his mind.
Give me a small one.

Tooey, have you gotten the bumps
out of the hedge yet?

Uh, I‘m doing fine.
Oh, dear.

You better get that straightened out
before your father gets home.
Yes, Mom.

I have my own problems.
I‘m having a tea party,
and the water‘s turned off.

I could let you have
three buckets, Mrs. Brown.

Oh, aren‘t you a sweet boy?

He‘s chargin‘ for it, Mom.

Well, we‘ll have soft drinks then.
You run along.

Hey,June, you know
what your son‘s doing?

Well, now, let me think.
I believe I have two sons,
and one of them‘s cutting the lawn.

No, I mean the Beaver.
That little character is going around
the neighborhood selling water.

Well, dear, he‘s has his heart
set on earning a uniform.

And aren‘t you the one
that gave him the lecture
on big business,

corporate endeavor
and showing initiative?

Yeah, but—but this sort
Of smacks of sharp practice,
selling water to your own brother.

Well, you have to hand it to him
for taking advantage of the fact
the water‘s been turned off.

Well, he‘s got a monopoly.
He‘s practically operating
a black water market.

Ward, wasn‘t there a Cleaver
way back in your family
who sold guns to the Indians?

No, that was whiskey.
He just got them in the mood
to buy guns.

It runs in the family.
Beaver‘s got everybody
in the mood to buy water.

Ah, it‘s kind of embarrassing though,
uh, having your son going around
the neighborhood peddling water.

You think I ought to speak to him?
If you want to.

Honey, do you want coffee
with your sandwich?

Yeah. But how are you gonna make it?
The water‘s turned off.

Seeing as I‘m his mother,
he let me have it for a quarter.

Would you want me to
put a little in your pants, Chester?

I won‘t charge you extra.
I‘d like to put a little in your pants.

— What on earth are you doing here?
— I‘m cooling Chester off.

[Whistling]

Oh, that‘s my brother.
He wants another drink.

Four cents, five cents, six cents—

Hey, you‘re adding too fast.

That‘s the way they do it
at the gas station.

Seven cents, eight cents—

Well,yes, Mrs. Brown,
I-I know Theodore has been
selling water to the boys, but| felt—

Well, I, for one,
Think it‘s disgraceful.

The idea of a child taking
advantage of his playmates.

Why, the last time he was here,
he got Tooey‘s penknife away from him.

Of course,
it‘s none of my business,
but I say it‘s things like this...

that lead to juvenile delinquency
and— and communism!

Well, I really don‘t feel,
in this case, Mrs. Brown,

that democracy is
in any immediate danger,
but I will speak to the boy.

And thank you
For your friendly advice,
Mrs. Brown. Good—bye.

— Beaver, what are you doing now?
— I figure I can charge more
If I call it lemonade.

Uh, Beaver,

Do you think you‘re doing
the right thing in selling water
to your friends and neighbors?

Oh sure, Dad.
I already made $1.90.

Not counting the quarter
Mom owes me.

Yeah. Well, y—you see,
what I mean, Beaver, is, uh,

well, now, look, you knew the water
was going to be turned off.

So, uh, you sort of took advantage
of the situation to exploit
your brother and his friends.

I didn‘t ‘ploit anybody, Dad.
I‘m just selling water.

Yeah, well, uh,
look at it this way, Beaver.

If you have something
your friends don't have,

you don‘t take advantage of them,
you share the thing with them.

Dad?
Uh—huh?

Is Mr. Michaels your friend?

The grocer? Oh, sure.
We went to school together.

Well, he‘s got a whole store full of food.
Why doesn‘t he give it to you free?

Uh, well, Mr. Michaels
is a businessman, Beaver.

So am I, Dad.

Anyway, how else
can I earn my uniform?

Yeah. Well, uh,

I‘ll tell you, Beaver,
this may not be clear to you now,

but someday,
when you grow up, uh,

you‘ll understand what I mean
about not exploiting
one‘s friends and neighbors.

Yeah. When I grow up,

I figure I‘ll know
a lot of things.

Yeah.

I earned 65 cents,
but I spent 40 cents on water.

Well, I earned 85 cents,
but I spent a dollar on water.

I‘ve four dollars and a quarter.

That won‘t do you any good.
After what you did, we‘re not
gonna let you on the team,

even if we could buy uniforms.
Yeah. You‘re a crook.

No, I‘m not.
I‘m just a businessman.

If any of us would have known
the water was gonna be cut off,

Hey, maybe we‘d better
have a meeting back here tonight
and figure out another way to get uniforms.

You can‘t have a meeting tonight.
There ain‘t gonna be no ‘tricity.

Look, Beaver, we told you
to stay out of this, you crook!
Wait a minute.

Hey, Beaver, what do you mean
there‘s not gonna be any ‘tricity?

Well, the man said
when the water pipe broke,
it did something to the ‘tricity.

— When did he tell you that?
— Oh, I sold them water too.

They‘re gonna have to
shut it off and fix it tonight.

The whole neighborhood?
[Beaver]
Uh-huh.

Hey, if we had enough money,
we could buy a lot of candles and
go around the neighborhood selling them.

Yeah, we could
charge people double.

We oughta have enough
for uniforms in no time.

Yeah, but we could hardly buy any
candles with the money we‘ve got.
[Both] Yeah.

Why don‘t we use my money?

Your money?
Sure.

| only earned it
so I could get a uniform.

If you guys aren‘t gonna
let me on the team,
it‘s no good to me.

What are you gonna do,
charge us interest on it?

Nope. You can have it for nothin‘.

Hey, that‘s okay, Beave.
Let‘s go get the candles.

See you later, Beave.
All right.

June, you know what
Mr. Anderson just told me?

The Beaver turned over
his water money to the team.

Uh-huh.
That‘s what I heard too.

That‘s pretty good, huh?

Guess I really got
through to him this time.

You know, that little talk
about, uh, not exploiting
his friends and neighbors?

Makes you feel good to know
you‘re not raising a couple
of sharp operators.

Uh-huh.

Why the candles?
Electricity is going off
any minute.

Where‘d you get these candles?
They don‘t match.

From your son, Wally,
for 40 cents apiece.

They‘re not worth a nickel.
I know, but I was on the spot.

You mean,
Wally did a thing like this?

Next time, why don‘t you have
your little speech mimeographed
and tack it up around the house?

Oh, I don‘t know.

Sometimes, I wish I‘d stayed single
and just raised silver foxes.
Oh, Ward.

On second thought.

Hey, come on! Come on, Wally!
We‘re gonna be late!
Let‘s get going!

We‘ll be late! Come on!
Come on, Wally!
Come on! Come on!

Come on!
Come on!
Let's go, Wally!

Let‘s play!
Come on!

Hey, fellas, wait up! Wait up!

Come on!
Come on!

Wait up, fellas!
Wait up for me! Wait up!

Come on!
Hurry up!