Le Bureau des Légendes (2015–…): Season 2, Episode 5 - Episode #2.5 - full transcript

Antakya - TURKEY

Feeling better?

Yes, sorry.
I've never flown before.

No need to apologize!
2 planes in one morning...

- I've been here before.
- Ah, before.

You speak Turkish?

I had a Turkish client.

I get by.

Arrival in Antakya

He's added an event for us.

I'd like to speak to Marcel Guingouin.



They've arrived safe and sound.

That's where they wait for the driver

to take them to the meeting place.

It could take a day, or a week.

KATNISS93 wrote:
We're in the zone.

- Hi Marina.
- I came as fast as I could.

I hear you contacted Shapur Zamani.

I got them to come to Paris.

I had forbid you to contact him.

But then you...

What?

Changed your mind.

Who told you that?

Guillaume Debailly persuaded you.



He did?

Is this a test?

No, it's not a test.

Let's start over.

Malotru gave you orders

to reach out to Shapur Zamani?

- Yes.
- He said I knew about it?

No, he said he convinced you.

Very well.

Don't worry about this.

- What's going on?
- Nothing.

Tell me where you're at
with Shapur Zamani.

Thank you.

It's not working.

Go to reception.

There's a problem.

Go to administration.

- Why?
- I don't know.

We'll escort you.

Go with him.

Marie-Jeanne?

Come with me please.

You're back in charge of Marina Loiseau.

In addition to Mamlouk?

You can do both, can't you?

I guess so.

Is Guillaume sick?

No, he's not here anymore.

Pardon me?

He's not here anymore.
That's all.

Is he still deputy director?

No.

Can you tell me
why I'm being dismissed?

You know I can't.
It's the rule.

May I speak to MAG?

No.

Leaving?

I'd like to talk to you,
if you have a minute.

About what?

I'm worried about Sisteron.

Why?

I don't know.

Is there reason to worry?

Do you believe in intuition?

No.

I feel like he's walking into a trap.

Did something in the file
catch your attention,

and you told yourself
you were probably overreacting?

I don't know.

Try to figure it out.
That's intuition.

Something you saw and let slip,

and it's stuck in your mind.

OK.

Wrong direction.

In the morning, it's this way.

It's an NGO that fights
to free Arab women

who've been jailed for being feminists.

Nadia.

Is this organization funded by the CIA?

Let's say we trade favors.

Bashar el-Assad demanded
that we work through them

to free Nadia El-Mansour.

He wants to appear sensitive
to humanitarian considerations.

We're going to uphold
our end of the deal.

When?

In due time.
In the meantime, keep upholding yours.

It could still backfire.

At any time.
For many reasons.

Bashar could backtrack
without any explanation.

So could we.

Her picture's there,

but we can take it away.
No one will care.

Did you find a solution?

For what?

You haven't been told?

Zamani and his girlfriend booked
one-way tickets for Los Angeles.

They're not rushing home.

- The girlfriend bought the tickets?
- No, Shapur Zamani did.

- I'll handle it.
- Does Marina Loiseau know?

We're only in contact once a day.

It's good to see you.

Something good came of out
of your ordeal.

Congratulations.
I mean it.

Thank you.
For what?

For the police station.

You stood your ground.
I'm proud of you.

I don't know...

Now I'm back in Paris.
I should be in Tehran.

Who said it was over?

- That would be a shame.
- So what's the plan?

Forget Shapur Zamani.

You put the relation on hold,
for the time being.

- Yes?
- I want to talk to Marina.

What?

It's Debailly. For Marina...

You can't talk to Phénomène.

- I'm still your superior.
- Nice try.

Not anymore.

This lead is strategic.
Don't drop it.

Guillaume, it's over.

Change all the phone numbers.

All the codes.

What happened here?

- I was fired.
- From where?

My job of 14 years.

Why?

Professional misconduct.

Damn.

I'm really sorry.

Me too.

I'll help you clean up.

No, I'll do it.

You should bandage that cut.

It's fine. Thanks.

I have bandages.
I'll get them.

Violette.

Who is your employer?

What do you mean?

You know who pays your salary?

I don't understand.

Are you here to watch me or protect me?
Or both?

You're scary.

Can you give them a message?

Only in an emergency.

Tell them I have a solution.

Just tell them that.

Antakya - TURKE Y

- What's happening?
- I don't know. It's an alarm.

You didn't have your hijab on?

That's disgusting! Indecent!

What's he saying?

You came out without your hijab.

Was I supposed to burn like Joan of Arc?
The alarm's the problem, not me.

Tell this idiot!

I don't know how to say that.

What did she say?

She's afraid of the fire.

What fire?

She's a fool!

I've never seen you bare-headed.

Good night.

- Yes?
- We have a visitor.

Give me a minute.

- Only 1000?
- Yes.

The rest when we arrive.

Time to shower?

No, let's go.

- A bathroom run?
- We'll be waiting.

We're leaving. Driver here.

They're leaving the hotel in Antakya.

They've left.

Do we know where they're going?

No. We're tracking Raymond's phone.

OK.

Your guy is good.

I think very highly of Raymond Sisteron.

Like everyone here, right?

I'm not questioning your decision.
You followed the rules.

But still... Malotru?

He brought Cyclone back
and helped us make headway in Syria.

You didn't even hesitate?

"Loyalty".

I understand.

When has he ever been disloyal?

He merely kept Phénomène
on a promising lead

that had been approved.

Until it was ruled out
as being too dangerous.

Don't forget Phénomène was arrested
with and because of Shapur Zamani.

Debailly put Phénomène at risk.

In my book,
that's insubordination,

and withholding information,
bordering on sabotage.

Has this become personal,
by any chance?

- Personal?
- I don't know...

He's not screwing my wife,
you know.

This is from the Technical Directorate.

An email to the State Department,
from the US ambassador to Abu Dhabi.

It's a reply
to a question he received.

It confirms that Shapur Zamani's father

will play a strategic part
in modern Iran.

And so?

The Americans have no agents in Iran.

But we do.

Phénomène will stay on Zamani,
regardless of Debailly.

In my opinion, it's personal.

Zamani has become
a priority target again.

But he's leaving for the States.

Break some legs.

Seriously?

What did he say?

I don't know.
He talks too fast.

Shit!

Who's that?

- What's happening?
- Don't worry.

- Are they Serbs? Russians?
- I don't know.

No signal.

- What do you want to do?
- Text my mother.

Here. I have a signal.

Don't worry.
You'll see your mother soon.

Stop. Give me that.

GSM INACTIVE

I bet he's going to take my phone.

Give them to him.

Are they going to kidnap us?

Won't your brother sort it out?

I don't think he expected this.

Are they hitchhiking?

- He wants your shoes.
- I heard him.

Whew, they stink!

Thank you.

I don't want Shapur to do it.

No problem.

Is that nice?

So-so.

I don't think I like it.

You want it? I'll give it to you.

Dina, I'll call you back.

What do you want?

Pack your bags.

Your niece is expecting you
in Mashhad.

Marji?

- She lives in Tehran.
- She's in Mashhad.

Tomorrow, she's going to Afghanistan.
They like virgins there.

She's only 9!

That's the best age.
Such a delicious fruit...

What do you want?

For you to go
take care of your niece.

You can teach her how to live
without getting whipped.

Kazem will take you,
so you don't get lost.

My uncle is Mullah Qarami.

My boyfriend is the son of Majid Zamani.

You think we don't know that?

Hey, Kazem!

We made a big mistake!
She's a VIP!

I'm a high ranking VEVAK officer.

One signal from me and your back
will look like currant jelly.

I never want to see you
with Shapur or his father.

You hear me?
Forget about him.

We don't have much time.

Sit down.

Write this down.

"My love..."
That's what you call him, isn't it?

"Shapur,

"I'm not going with you
to Los Angeles.

"It's over between us."

It's Marina.

- Did you know?
- Know what?

You knew.
You organized everything.

What are you talking about?

You plotted together
for us to come to Paris.

That hurts!

Did she tell you to take care of me,
so she could leave me?

Stop it!

There you are, so nice to me.
So sweet!

"Shapur, Shapur..."

You think I didn't see it?

Admit it!

Admit it!

Did I whip her too?

How could she do this?

"It's over."

She wrote...

"Maybe a love that ends
never really began."

Do you believe that crap?

It's teenage silliness.

She's young.

She's my age!

I'm really sorry.

You know...

The arrest really upset her.

Maybe she needs time.

I'm sorry.

You want a drink?

No thanks.

- Is this an interrogation?
- No.

When you returned from Syria,
I was afraid you wouldn't hold up.

I was worried.

I didn't want you to screw up

or hurt yourself.

Stupid of me, right?

Do you know my date of birth?

I know yours.
November 16, 1970.

You didn't follow my instructions.

Rather...

my orders.

You used an undercover agent
for your personal objectives.

What personal objectives?

I just didn't want to drop Zamani.

Bravo. Wonderful.

Spare me your spiel.

You think I don't see
what you were doing?

You were trying to push me out.

We don't do that here.

That's not our way.

It's really pathetic.

Pitiful.

And so very sad...

So sad!

I bought this

last week.
It's for your birthday.

I'm a week early
and I apologize for that, but...

I doubt we'll see each other again.

It's a Moleskine?

"Skin of a mole".

"Moleskine".

It means "skin of a mole".

Ladies and gentlemen,

it's a great honor for me
to welcome on French soil

Mrs. El-Mansour.

Her release was the result
of a persistent effort

on behalf of the French government

and of those who fight
to defend human rights.

Mrs. El-Mansour
has honored us by choosing

our country as her safe haven.

It is with great emotion and relief

that I hold out my arms to her,
in the name of France.

Thank you,
Mr. Secretary of State.

I'd like to thank France

for giving me such a warm welcome.

I have just been released...

I didn't know you'd be here.

Mr. Lefebvre?

Mrs. El-Mansour
would like you to leave.

This way, please.

Guillaume!

Are you still worried about Raymond?

Of course I am.

Did you find anything?

They're 24 km from the border.

Rendezvous.

- You're the sister?
- I am.

Sabrina.

My sister of Islam.

Give me the name I know.

Katniss.

I said you were a cousin by marriage.

Raymond made it to the barn.

Our guys gave us the GPS coordinates.

Will the Turks step in?

Within the hour.

They'll get Raymond out
before Chevalier arrives.

It stuck in my mind,
like you said.

I kept obsessing over it.

- Go ahead.
- It's probably nothing.

It's never nothing,
when a man's in the field.

I heard the ex ecutioner's jihadist name

and I can't figure it out.

If I don't understand something,
I get obsessed.

- What's the name?
- Toufik Al-wyraq Dakin.

Usually, their names have meaning.

"Al-Faransi" is "the Frenchman".

"Al-Baghdadi" is "from Bagdad".

But his name is
"Toufik of the deep blue".

It's very weird.

You're here.

- Aren't you parking in the lot?
- No.

Thank you.

You'll find it.

It's his phone.

Where exactly are the Turks?

2.7 km away.
There was no other option.

It's wide open space.

How long will they need to get there?

Less than 30 minutes.

Guillaume Debailly is asking me
to check something.

What?

He insisted.
I agreed to take the call.

What does he want?

He wants me to access
Mother Teresa's phone

from Raymond's, by Bluetooth.

Why?

To search for the words "Azraq Dakin"

within her phone.

- "Wyraq Dakin"?
- Chevalier's jihad name.

Did you talk to him?

I shouldn't have?

Is that technically possible?

If the phones are close together,
I can try.

Marcel?

- Is it noticeable?
- The screens may light up.

Refuse.

We can't perform a check
that puts our agent at risk.

You came a long way to see
Toufik Al-wyraq Dakin.

That's good.
Welcome to Al-Sham.

- Does he know I'm here?
- We told him.

When will he get here?

Tonight.

Tomorrow. He's coming.

You in a hurry?

I haven't seen him in 2 years.

He's become a great mujahid.

A leader.

It's time to pray.

Mr. Guingouin?
Guillaume Debailly won't back down.

He no longer works here.

So why is he calling?
Is he bored?

Debailly?

If you find "Azraq Dakin"
in the sister's phone,

she's in touch with him
behind our backs.

Why are you telling me this?

Why are you listening?

Hang on.

What do you think?

He has a hunch.
The question is, is he reliable?

If you have any doubt, forget it.

I have no doubt.
We shouldn't ignore it.

One must follow one's instinct.

OK, I'm listening.

OK, I've accessed Mother Teresa's phone.

I'm trying to search.

"Azraq Dakin",
written like this?

OK. It's searching.

Go get our sister.

Do you play?

Not well.

Me neither.

Toufik doesn't like men
who don't play chess.

He says they're stupid.

Does he play?

Why you think he's called
"Toufik Al-wyraq Dakin"?

It's his favorite color?

No. "wyraq Dakin".

Deep Blue.
The computer that beat Kasparov.

What's this?

You didn't turn them off?

Of course I did.

What's this?

I lost the connection.

- What's going on?
- I don't know.

The Turks have taken over.

Good. Get Raymond out.

It's Henri.
Guillaume, don't call again.

Were you able to search
the girl's phone?

There's no point now.

If she continues to contact her brother,

it may mean they're not dupe,
or they're setting Raymond up.

Chevalier won't come.

Can we still search her phone?

No, they must have removed the battery.

OK.

There is one thing.

A weird website flashed
on Raymond's screen earlier.

Pictures of dogs with wigs.

There's no way it was Raymond,
but it could have been the girl.

Maybe she used his phone
to chat with her brother.

There's no harm trying.

Coujard?

Yes, I'm Matthieu Coujard.

Mehmet, come here!

Take him away.

What about me?

Is this one yours?

I'm taking you back to Antakya.

Raymond Sisteron has left.

Now we wait for Chevalier.

Is there a list of registered users?

In the code. I'll take a look.

No "Azraq Dakin".

There!

DeepBlue.

Deep blue.

KATNISS93:
We're in the zone.

DeepBlue:
Keep calm and be ready.

Marcel?

Adaptation: Holly Diener