Inuyasha (2000–2004): Season 7, Episode 17 - Kohaku, Sango and Kirara: The Secret Flower Garden - full transcript

It all started with the Sacred Tree.

Fighting and searching for our dreams...

and a strong bond is formed between us.

A new hope!

A bright future begins now!

Sango is unaware that
Kohaku has regained his memory.

But Kirara knows just what both of them are feeling.

In the village of the Demon Slayers which holds so many memories,

a miracle occurs!

The final shard guides us!

On the other side of the well,

a new day awaits in the age of warring states!

A Feudal Fairytale!

Inuyasha!

The tears shed for another

Dareka no tame naga su namida

trace a path down your cheeck, as if they are a prayer.

iinori no you ni woha ni tsutau

Please don't hide them as if they're a weakness.

Sore wo yowaza to kakusa naiide

Please accept them as a kindness.

Yasashi za touke iirete

The sun will only shine

Kokyu sae mo wasure saseru

in the sky I find within your eyes,

hitomi no naka ni mitsuke tasora

which makes me forget to breathe.

taiiyou dakeka kagyaii te ru

What are you continuing to search for?

Nani wo sagashitsuzukeru?

On the day you looked into the mirror and made a vow,

Kakami wo mitsume chikaata ano hi

you must have already seen

anata ni wa kiito mieteta

that wings grow from your back.

jibun no sanaka ni mo tsuwasa ga aruto

You change; the world changes.

Anata ga kawari sekaii ga kawaru

Flames of love, reach my dream,

Yume ni todoke aii no honou

passing over the wavering mirage.

yura yura shinkiruo koete

Let there be light in the sky, water on the earth,

Sou ni wa hikari daichi ni mizu wo

and strength in your heart.

sono kokoro ni tsuyosa wo

The Angelus will reach the future

Miraii hetadori tsuku Angelus

with fragments of passion in its hands.

jounetsu no kakera wo teni shite

Sango's younger brother, Kohaku, is caught in Naraku's contemptible trap

and must bear a heavy burden.

And even now, Kohaku continues to be manipulated by him.

Sango feels an enormous guilt that she is responsible,

and we want to do something for her...

but it doesn't seem to be that simple.

I wonder what Kirara is thinking about Kohaku?

Yup, it's delicious!

I wonder where Kirara has gone?

Don't worry!

Kirara can manage alone.

But lately, Kirara goes off on her own quite often.

This is close to Sango's birthplace,

so she probably feels very nostalgic.

Hmm...

Huh?

Hey Kohaku!

You won't find Kikyo around here.

Try somewhere else.

Okay, I understand.

Just make sure you don't get killed.

Same goes for me.

There!

It's going towards you, Kohaku!

Leave it to me!

Here!

Boy, it's begun to rain.

Here, you'll catch cold.

It's okay, Sister!

Never mind!

Here!

Hiraikotsu!

Sister!

Stay back, Kohaku!

Are you all right?

Uh-huh...

Try to bear it.

There you go.

Thank you, Sister.

No problem.

Sister!

Wait a sec!

Huh?

Sister!

Kohaku... Are you okay?

Here!

For me?

Yup.

They're beautiful.

Thank you!

Hot!

Hey Kagome, it's hot!

Oh, sorry.

Kirara...

Sango!

Sango, come have tea.

Hey Sango!
It's no use getting all fidgety!

Don't worry. Kirara is the most reliable one among us.

But she's late.

I'm going to take a look!

Huh? Jeez!

Let's do it, Kirara!

Whaddya you know...
The demon slayer.

All alone today?

Kagura!

Here, Kirara.

It's been a long time, huh, Kirara?

Is Sister well?

I see.

You're worried about me?

Thank you.

But right now, I can't go back to Sister yet.

Hey Demon Slayer, do you know where Kikyo...?

Is Kohaku with you?

He is, isn't he?

I wonder...

Where is he?

If you're that worried, why don't you search for yourself?

Hold it!

What do you intend to do when you see him?

It has nothing to do with you.

Even if you find him,

he's bound to Naraku until he dies.

I said it has nothing to do with you!

Kohaku...

Many people have died...

because of me.

That's why the least I can do is avenge their deaths...

and kill Naraku.

And I will...

without fail.

I don't know if I'll succeed.

And I don't know if I deserve to live.

Welcome home!

Hey!

Here we go!

We fought so hard and now, we're exhausted...!

Demon Slayers are so strong...

Too bad for the demons!

I'm sorry, Kirara.

Huh?

You're hurt!

Wait a sec.

Stay still...

All right, done.

Kohaku...

Hey Kirara...

Come!

I'll show you my secret place.

Not much time has passed.

He must be nearby.

What do you intend to do when you see him?

But...!

Kohaku is still my little brother!

See?

Isn't this great?

This spot hasn't changed a bit.

I wish I could have shown it to Sister, too.

Kohaku... Kohaku... Kohaku!

Well then...

Say hello to Sister.

Good-bye, Kirara.

Kohaku!

Huh?

Sister!

Sister...

Kirara!

Kirara?
You want me to follow?

Kirara...

Just what...?

A garden of lilies...

This injury...

You have medicine on it...

Kohaku?!

Sister, wait!

You were with him?

Kohaku!

Brand-new world Atarashii yume no hajimari

A brand-new world, the beginning of a new dream.

Gooru mezasu tabi wa tsuzuiteyuku itsu datte

The journey will always continue to take us to our goal.

Brand-new mind jyounetsu o daite tsugi no DOA made

A brand-new mind we've embraced the passion,
we have yet to see the world past the next door.

Mada minu sekai e saa, hashire

So come on, and run!

Mijin mo nai nozomi no hoshi ni mo

There is no trace of the hope from the stars,

kono te nobashi muriyari tsukan dari

I've reached out to grab with my hand.

yamikumo na bokura wa doko ni itai?

Where do those as reckless as we want to be?

Ari no mama Let's go and try

As it is, Let's go and try.

susume yo shimei wa One way

One way to go and take on our mission.

Aru ga mama Do it! Ready?

Honestly, we'll Do it! Ready?

Saigo wa negai ni todoku n da

We can reach the dream in the end.

Brand-new world Atarashii yume no hajimari

A brand-new world, the beginning of a new dream.

Gooru mezasu tabi wa tsuzuiteyuku itsu datte

The journey will always continue to take us to our goal.

Brand-new mind jyuunutsu o daite tsugi no DOA made

A brand-new mind we've embraced the passion,
we have yet to see the world past the next door.

Mada minu sekai e saa, hashire

So come on, and run!

Shippo falls under the spell of a parasite chrysalis!

He's become a violent prankster and that's a problem.

Serves you right!

The villagers are seething mad!

We have to find him before he gets exterminated!

Stupid! Your Fox-fire isn't hot at all!

I still have other tricks!

Next on Inuyasha:
"Possessed by a Parasite: Shippo, Our Worst Enemy!"

Why do you keep pulling your fox pranks on me?!