Frank Riva (2003–2004): Season 1, Episode 1 - L'homme de nulle-part - full transcript

FRANK RIVA - THE MAN FROM NOTHING
Translation: Margot

Frank! Frank! Frankie ...

A guy on the phone ...

Hello?

I told you never to contact me ...

I'm fine ... really fine.
But you?

I'm glad for you, Xav ...

Now give me the bad news, okay?

Say, I'm listening to you.

Police! Nobody moves!
Hands up!

Hey, you guys over there!
Didn't you hear?



Let go! It touched me!

- Are you okay?
- Yes I'm good.

Tic�lo�ii �ia!
It was as if they were waiting for us.

Where's the boss?

Are you tired?

I don't think ... Someone pushed me,
I hit my head, and ...

- Where's the boss?
- I don't know.

Damn it!

Herve! Here!

Triet.
Breathe ...

Call for salvation, damn it!

Tell me what happened, Sebastian.

�efu ', e ...

I don't know what happened.



Shots were heard,
then hell broke loose ...

That's not what I'm talking about!

Why I was not notified about
this operation?

The Narcotics were on the trail
to Erich Schaell, you knew that.

Listen to me ... Commissioner Rezzoni told us
let's intervene, we intervened ...

Okay, we'll talk about that later.
What is Rezzoni doing?

We don't know yet.

He was shot in the head.

Mister. Riva?

Chief Commissioner Lydie Herzog.

Did I say something funny?

Not at all. I was thinking of the last Chief Commissioner
whose hand I held,

just before I left France.

i?

He was much fatter than you and tall,
with mustache ...

He wore a medal with the Legion of Honor,

right here.

That was a few years ago.

Things have changed
little since then.

V�d, v�d.

It's been a long time since
Have you never been to Paris?

A long time, yes.

For your information, Mr Riva,
I have no idea who you are,

but that everything may be clear between us,

I'm not in the habit of driving
for others.

Of course not.

Not the rule.

I will be even more direct:

Who exactly are you, Mr. Riva?

That's what I often ask myself.

What does this paper mean?

An address, I think.

It's where you're going to take me.
Please.

You're upset if I ask you who we're visiting,
or do I ask too much of you?

One of my friends.

An old friend ...

Mr. Director, I didn't know ...

Enter.

I swear ...
I can't believe it!

And yet ...

Commissioner, you want to be kind
are you waiting in the living room?

I need to talk to Mr. Riva
Between four eyes.

- Maybe I should leave you ...
- No, I want to talk to you too.

There, please.
We don't stay long.

You look good.

What is Madeleine doing?

Not very good, Frank.
He's sick.

For almost two years.

It's serious?

There's something in her blood ...

It's very serious, yes.

He's in bed there.

And what have you been doing all these years?

I went to bed early.

Are you quoting from Proust now?

Who would have thought?

I had free time.

I'm glad to see you again.

Yes, Juliette.

No, I wanted to tell you you'd be late.

Probably all morning.

To tell you the truth, I have no idea.

Cancel my meetings,

see you soon.

You kept it.

When was the last time you had to deal?
with something like that?

Not long ago.

But that brings back some memories.

Things have changed around here, you know.

Important changes.

If so, yes.

Did you see the morning papers?

Louis Loggia?

THE DEATH OF A "BAND LEADER"

There was an explosion
his apartment last night.

It is not yet known if it was
something intentional.

He was released from prison at
The beginning of the year ...

Does it have anything to do with ...

Take it as a welcome gift.

I'm full of corpses.

Loggia or not.

Just kidding.

Can I greet Madeleine?

I don't know ...

It's a little ...

It's changed a lot, you know?
I mean ...

You haven't seen her in a while ...

Xav, I'd like to kiss Madeleine.

Please.

Xavier, are you?

Someone wants to see you ...

Someone?

François!

Frank.

My name is Frank now.

Yes, that's right.

I thought you were dead.

Are you back for my funeral?

Maddie has not lost her sense of humor,
as you can see.

It got a little morbid.

Forgive me, he took my mouth off beforehand.

Can I come and see you again?

Are you back for good?

I'm passing by, Maddie ...
You know how it is.

Yes, I know.

You've been through your whole life.

You made the right choice.

Yes...

I married the one who stayed.

Commissioner ...

Sorry to let you wait.

We are at your disposal now.

Did you hear the latest news about Rezzoni?

It's all n com�.
In any case ...

his brain suffered
irreparable injuries.

- Even if he gets out of business ...
- I don't understand.

How long have we been looking for a replacement?
Rezzoni,

Commissioner Riva will take over.

- Commissioner Riva? But...
- I totally trust him.

And his first task will be to find out
what happened to Rezzoni.

I have nothing to do with Mr. Riva,

but I've never heard of him ...

I personally guarantee for him.
I think that should be enough.

It's only temporary, Chief Commissioner Herzog.

Very well, sir.

And this is an order.

I'd like to see where they took place
mpucturile.

Of course. When?

As soon as possible.
Now?

Where are we going now?

Can I take your order?

I want menu no. 1.
�i ap�, please.

The same for me.

What you said?

I told him not to put too much pepper.

Don't tell me you lived in China!

Hong Kong. I stayed there for a while.
Before Return.

What am I going to do with you, Riva?

I have a job to do, I will do it.
It doesn't change anything because of me.

Why you?

And why now?

I think you should consider me an ace
from your sleeve.

And I guess you're not going to tell me anything
more...

Not today, anyway.

Commissioner Riva?

Everyone is here.

O s� v las s� v� cunoa�te�i.
Let me know if you need me.

You all know my name.

You must be Captain Sebastian.

And he's Roth, he's Buscema.
I'm Juliette.

Thanks, Juliette.

Excuse me, sir, but ...
What are you doing here?

What do you mean?

This is Chief Rezzoni's office.
Unless he invited you ...

- Calm down, Captain.
- I'm very calm!

But I only accept orders from
Marc-Antoine Rezzoni.

He is not in a position to give orders.

Neither do you ...

Sir.

Does anyone else want to leave?

I.

But first, I'd like to know
what's going on.

I will replace Commissioner Rezzoni.
Just until they get to you.

With all due respect, sir ...

Commissioner Rezzoni cannot be easily replaced.

That's what I'm beginning to understand.

I want a full report on
all cases,

Especially about Erich Schaell.
Tonight.

You need to ask Captain Sebastian.
He took care of the case.

Very good. You can leave.

Yes, Juliette?

I just wanted to welcome you.

�tiu c� sun� stupid ...

I don't sound stupid at all,
I needed to hear it. And thank you.

What bravery on this idiot!

He almost put his feet on the desk!

I don't know how I refrained
don't give him ...

I am calm! I'm fine, I told you!

He just came in.
See you soon.

- I hope I'm not bothering ...
- What do you want?

I want to know everything about
last night's operation.

Absolutely everything.

Why didn't you leave those
from Narcotics?

I understand I'm following in Schaell's footsteps
for 3 years.

"Rezzoni knew that."
- The boss had his reasons.

Do you want me to tell you something, Sebastian?

We can play this game as much as you want,
but you will not win.

Here you go? What game?

Are you being stupid?

I was stronger than you.

And much worse than you.

I don't have to listen to this crap!

Schaell killed a cop this year.
One from Narcotics.

One of my best friends
of Rezzoni.

And Rezzoni wanted to be the one
what's wrong with it?

No, sir. Rezzoni wanted to do it
something for his friend.

Does it contradict your principles?

I'm not asking you to like me, Sebastian.

But if you still behave disrespectfully

During the program, I break my hands.
It's clear?

Very clear, sir.

Juliette, can you call me a taxi?

ncotro?

It's my business.

Not realy...
Because I'm going to drive you.

The boss's orders. That's it.

I've never seen this model before.

No one has ever worn such a thing before
of a century.

You know the whims of fashion.

Do you want to tell me something, Lieutenant?

Not I...
I was thinking about how you should feel ...

It is not easy to start a new job ...

He's kind of you, Lieutenant.
Thank you.

Do you want to talk to a doctor?

Now, where are we going?

You see, it's not a castle.

Here we bring those who have
special missions

- or training sessions.
- I'll be fine.

How do you know?

I'm not going to stay here my whole life.

If you want,
and a nice restaurant

opposite, called "La Roman".
The food is good and they opened it late.

Good.

Do you still need me?

Then...
I wish you a pleasant evening.

�i �ie.

Do you want to be together?

I need sleep.
Thanks.

Hey, what do you want?

Are you alone?

I have nothing for you, buddy.

To be honest,
I like dogs better.

Cats, they ...

You can stay one night.
It's good?

So, there will be two of us.

This is not for you.

It `s not for you.

I take this, and I introduce it here.

Then I look inside.

Hello? Who is?

Hello. Who is?

Search. NOTHING WAS FOUND

Incredible!
No sign of him!

No file or registration!

- In France or the surrounding area!
- It's like a ghost.

Or a spy. I say so!

A cop his age,
whose name does not appear anywhere,

And it appears out of nowhere ...

Can I help you with something?

No, I ... just ...

I know very well what you were doing, Captain.

If I were you,
Stop it right away.

We need to know who we are working with!

You just have to listen to the orders!

Tell us something.
A small thing.

I don't know more than you do.

I was talking about the wolf ...

Do you want a coffee, boss?

Later, Juliette. Thanks.

- Juliette, I'm trying ...
- It's me, sir.

We were just finishing reading the report.

I wanted to tell you ...

Well ... excuse me

for how I behaved yesterday.
Usually, it's not in my nature.

I'm sure.

But no one will be able to replace him
ever Commissioner Rezzoni.

We agree with that.

Tell me, Sebastian,

You wrote here that Rezzoni
he never told her anything

about the investigation
which led to Schaell's discovery.

Is that usually the case?

Not.

He never worked alone, like now.

Do you have contact with regular informants?

I know, yes.

You know who could have tipped him
about Erich Schaell?

No, but I can find out.

I can't hold you back, Captain.

How's it going?

Did you settle in?

I unpacked,
if that's what you mean.

- Do you get along better with boys?
- It'll be fine.

Are you always that talkative?

Only on my good days.

Good luck to me.

Boss, this is for you.
Sent by the man at the front desk.

Another secret?

I'm invited to a funeral. Today.

Who knows you are in Paris?

Nobody knows. But the news is circulating
quickly in this environment.

What environment?

Louis Loggia's funeral.

- Who is?
- You're too young to keep it.

He was one of the strongest lords
of drugs in the 1970s.

One of the leaders of the French industry.

Did you know him?

You might have met him,
Yes.

How does that come about?
would you have met him?

I went out a lot once.

What?

In my opinion, Juliette,

troubles only from now on
will begin.

And I say, he saw us.

- It's not possible.
- Believe what you want!

You started to get paranoid.

Rest the soul of thy servant, O Lord;

And let Your light watch over him ...

And forgive all the mistake that was made ...

Dad, look who's here on the left.

Frank Riva.

It hasn't changed much.

Normal.

He hasn't spent the last 30 years
in prison.

That was helpful.

Forget it!

I take care of Riva.

I wanted to spare you, Dad.

Shut up.

And pray at the grave
your uncle.

My uncle ... If he had been here,
he would have already taken care

by the bastard �la!

What does the boss have to do with this bastard?

Maybe they're distant cousins.

You would believe anything, wouldn't you?

How do I know what I'm looking for?
at the funeral

- to a bastard like the Loggia!
- You don't mind your boss

- Does he have such close ties with the mafia?
- Only you know,

we all have more or
less connections. Look...

Judicial identification.

You have to admit,
there are some good positions.

He is Maxime.

Heir to the Loggia clan.

Impeccable past.

I don't know who he is.
I've never seen him before.

This is Norbert, Louis Loggia's brother.
Second in the lead.

I didn't think you would have the courage
they would look me in the face.

You invited me, didn't you?

What are you talking about?

It doesn't matter.

You are among us again.
This is important.

That's all that's left
from the Loggia clan?

The years have not been very kind to us,
you see...

An endangered species.
It's the hard law of evolution, Norbert.

You know her too well.

Go back to the others, Dad.

Before it gets too ugly.

Do you remember Maxime ...

Don't tell me that last time
You saw me I was so tall!

I have nothing to tell you, boy.

If you're still here,
I'd like to talk to you.

Alone.

Seriously?

Fear not.
Times have changed, Riva.

People don't shoot at anything anymore.

We negotiate.
We do business.

Okay, so we'll negotiate.
I say we meet in neutral territory.

An art gallery,
on the Faubourg Saint-Honor�.

It's my sister's.
It's good?

And Riva, where is she?

I don't know! It was right here ... Damn it!
I lost it. What idiots.

I better tell Herzog ...

What to tell Herzog?

- Oh, you are. I just wanted to ...
- If you're still here,

you can make yourself useful.

- Follow that car.
- Loggia family?

Exact.

Did you know we've been here a long time?

What do you think?

Okay, ready!

Can I ask you something personal, boss?

"Ask."
- Norbert Loggia.

- Do you know him well?
- I know him.

Could you know where?

That's the second question.

- And Sebastian, what is he doing?
- I'm looking for Pola.

The Beauty of Pola,

The boss's favorite ...
I mean, Rezzoni's.

An exotic dancer, platinum blonde ...

Jean-Claude Marcellin by his real name.

Yet,
The boss got along well with him.

Pola, she ... or he ...

He knows everything about everyone.
People trust him ...

Criminals and police officers alike.

Where are you from, Buscema?

My family?

Pozzuoli. The south of Naples.

I know the city.

- My father was from Salerno.
- I know him.

Mister. Loggia, please.

Waiting for you, go down the stairs.

My sister...
Do you remember Carmela?

This place costs me a fortune.

But you have to admit that
It doesn't look bad, does it?

Do you know what's funnier?

I'm almost glad to see you again ...

- Literally.
- What do you want, Norbert?

Louis burned in his apartment.

The next day, someone fired
to my window.

I don't think they intended
to kill.

It was more of a warning,

- Do you understand?
- Yes, I understand.

Why are you telling me this?

I don't know, Frank.

You returned to France after 25 years

And my brother dies the same day.

It's a weird coincidence, don't you think?

Do you think I'm involved in this?

It's not your style.

But you have to admit that
you had a reason.

Reason?

Just because you and your brother
have you ruined my life?

What little you must have worn ...

I'm afraid, Frank.
I'm afraid for myself and my family.

You have to help me.

You owe me at least that, don't you think?

I don't owe you anything, Loggia.

Frank, wait!

If you find the bastard
who killed my brother,

reward yourself.

I'm not interested in anything you have.

I might know something
about Marc-Antoine Rezzoni

which could be helpful
your investigation.

What are you talking about?

Come closer, Frank ...

Closer...

to tell you about the admirable
Marc-Antoine Rezzoni.

Listen.

You see, the real problem ...

it's that the world has changed.

Up to a point where
you can't imagine.

Toni understood that.

- That's it, Pola! That's enough...
- Are you crazy?

I still haven't told you how he took me
Don't worry

- He threw me in his convertible!
- Alt�dat�.

Are you from Pula?

Have you been working with Commissioner Rezzoni for a long time?

Toni? It's the love of my life!

Well, let's see ...

almost 6 years. Maybe seven.

I wanted to go to him at the hospital, but ...

Did you give him the tip about Erich Schaell?

Oh, no, not me.

The Narcotics guys were after him.

- I'm not messing with these guys!
- Answer the questions.

Rezzoni often does that, use it
sources other than you?

Never.

Believe me, I'm not saying that
to grow big and strong,

but he wouldn't have done without me.
He called me his PR!

Who did Rezzoni work for?

I do not get it...

And police commissioner ...

You got the question.

Wait a minute!

Where do you want to go?

Shut up, Captain.
I lead the interrogation.

Rezzoni ...

It's corrupt, isn't it?

I don't know.

Listen to me, Jean-Claude,

if you think you can hurt me ...

Finished!
What about these questions?

Everyone takes care of his business!

How do I know?

Jean-Claude ...

Don't tell me that anymore.

I really like it, Toni Rezzoni.

It always helped me,
he got me out of shit ...

I know it has something to do with it
drug traffickers ...

Importani, �ti�i?
Too important for someone like me.

He never said anything to me,
but I heard some stuff ...

ceases!

Continue.

I don't know more than that.

But that doesn't make him a bastard, you know?
Don't believe that!

I don't believe anything.

Can I leave now?

You're going to spend the night here,
ticlosule!

Poi pleca, Pola.

Thank you, Commissioner.
Thank you very much.

If I hear anything ...

You just won't believe this rat?

I don't need anyone to tell me
Believe it or not, Captain.

It's easy to throw mud
In a man who is in a coma,

- he can't defend himself!
- I'm bored, Sebastian!

I won't let you talk ugly
about �efu ', did you understand me?

I advise you to let me go.

I'm not afraid.

I could hurt you.

They called from the hospital!

Tell me it's not true!

Are you okay, Commissioner?

I mean ... you'd be done.

I'm just tired.

And you can call me Frank.

Maybe it's better that way.

I mean Rezzoni.

According to the doctors,
it would have been a vegetable

for the rest of his life.

Sometimes nature takes pity.

Frank!

I thought maybe ...
we could have dinner "together."

To get to know each other a little.
Let's talk about all this.

An excellent idea, Lydie.
But not tonight.

Of course.
Anytime you want.

Not tonight.

Drink this wine,
tell me what you think.

He's from Slovenia!

I bet you didn't get the chance
too often to drink Slovenian wine.

What did I tell you!

So, are you new to the neighborhood?

You have problems?

Yes No...

- Life.
- I'll leave you alone, then.

Sometimes people don't feel like talking.

That's right ... I completely forgot about you.

Hands up

And enter slowly.

What do you want to do?
Are you killing me?

You are the one who will answer
the question.

- What are you doing in Paris?
- That's my problem.

And my problem is yours!

What do you have with Commissioner Rezzoni?

Why are you rummaging around?

Is that what you're worried about, Sebastian?
Are you afraid you will fall too?

Motherfucker ...

Marc-Antoine Rezzoni was me
like a father.

More than a father. He didn't do mine
not even half of what he did.

I won't leave anyone
to stain his name.

All the more so now that he's dead.

You can't run away from the truth forever.

Do you know the truth?

Drop the gun. Please.

Are you afraid?

- It may be accidentally unloaded.
- Fear not...

It will not unload accidentally.
I will not miss this pleasure.

Good. Then finish with the yawning
do what you came to do.

Do you think I don't have the courage?

I don't believe anything.
I'm tired, my head hurts.

And I don't feel like visiting.
So let's get this over with.

For the last time ...
What are you looking for?

Isn't Rezzoni's life?
What do you have against him?

- I have nothing against him, Sebastian.
- Then why?

I'll tell you why ...

Because Toni Rezzoni ...

he is my brother.

Here you go?

My name is François Rezzoni.

And Toni was my brother.

My younger brother.

I don't believe you!

We talked a lot, me and the boss.
He never said anything ...

About me?
Normal.

It hasn't existed in 20 years, Sebastian.

For nobody.

And now you're back for him.

Yes, for him. For Toni.

And I couldn't even
let's say goodbye.

Riva was our mother's name.

I started using it officially
when I became a cop,

to avoid confusion with Toni.

And where have you been all these years?

Here, there.

Why did you leave France?

At first we were three, inseparable:

Toni, me and Xavier Unger.

- The police chief?
- He hasn't always been the chief of police.

At that time we were considered
a group of intellectuals,

Brain.

He had the idea to infiltrate me
Not the Loggia family.

Why you?

I always had something to do,
I needed action.

When all 3 of us came here on the Coast,
no one knew us.

It was not too difficult for me to be accepted.

After 6 months, Louis Loggia treated me
like his son.

How long did you stay with the Loggia?

3 years. 3 whole years.

There were days when I forgot that
I was a cop.

In May 1974,

an important transport has arrived
from Colombia, in Marseilles.

The most important load
lately.

So great that Louis and Norbert Loggia
In person, they went to pick her up.

They had never done that before.

I caught them.

You should have been decorated!

They didn't have time.

The next day, a price had been set
on my head.

Direct order from New York.

How much was it?

$ 2 million.

- At that time, there was a lot of money.
- Then you left?

Then they made me leave, yes.

With some money, a handshake

And with the hope that they won't want me anymore
never see.

I disappeared.

- I only kept in touch with Xavier.
"Did he call you back?"

Do you need anything else?

No, nothing, thank you.

Actually, yes ... If you have any leftovers
food for a cat.

I have exactly what you need.

I received an invitation to
Louis Loggia's funeral.

I don't know who sent it.

Someone who wanted me to be here
at the right time.

Why?

Do you really think that your brother ...

Did it have anything to do with the Loggia clan?

Yes, I think so.

And I still think he had an accomplice.

Someone from the headquarters.

Anyone close?

Who told you that?

Toni was practically shot
from a blind spot.

- And from behind.
- She?

Her guys knew you were coming.

And Toni would never have left
someone getting so close.

So that means he was killed ...

by one of us 3?

And the hypothesis.

- Can I trust you?
- Of course.

Do you trust me?

It's been a long time since
I didn't trust anyone anymore.

What does that change?

I think that's your problem.

How will you conduct the investigation from here on out?

I'll take it from the beginning.

Tomorrow you will try to find out everything about
this commissioner following Schaell.

The one that is supposed to
Toni wanted revenge.

Ivan Delterre, yes.

Don't you think so?

Toni was my brother and I loved him.

But revenge was an idea
too romantic for him.

He would never have risked his life
for someone, alive or dead.

You haven't seen him in a long time,

maybe it had changed.

At our age, you don't change
Not good, Sebastian, but bad.

Now give me the bad news, okay?

Toni was shot, Frank.

Is he dead?

And don't eat.

What do you expect from me?

I'm not expecting anything, Frank ...

This is just between you and your brother.

I know what you're going to do if you come back ...

Wine.

Hey, Sebastian! I didn't see you.
I didn't know you came here to shoot.

I stopped to talk to you
a few minutes.

I found out about Rezzoni.

I can't believe it happened
because of the bastard Schaell!

Just like your boss, I know.

Delterre died 6 months ago

and the team has not recovered yet.

It's so hard, I'm still thinking
to request my transfer.

Delterre and Rezzoni,
I think they were close, right?

Seriously?
It's the first time I've heard.

That's what I thought. Not?

Not realy.

To be honest, Delterre didn't like him
too much on Rezzoni.

- Don't ask me why.
- What you say?

Rezzoni watched Schaell as
to take revenge on Delterre. He told me.

Are you sure?

That's what he told me ...

Did you find out what you wanted?

Not.

What are you doing?

Have you been here a long time?

Not too much.

What's bothering you?

I don't know.

Yes, you know.
I know you.

I'll find the one who
he killed Toni.

Because that's one of the things
what I have to do,

because I owe it to my brother.

But ...?

But that way I could get them out
the face of Marc-Antoine Rezzoni is revealed.

And this face ...

I'm not sure either
that I want to know him.

Many cops could have spoken
today about Commissioner Rezzoni.

Some of you may have been more
closer than I was to him.

But they might not have the strength
take the floor.

So they asked me to talk
In their name.

Maybe I don't have the strength either,

but maybe I didn't work hard enough
with the commissioner.

Of course, that didn't stop me
to respect or admire him.

Beyond professional relationships,

Commissioner Rezzoni had the gift of
to make people feel united,

a welded team ...

When I joined his team,

could, as tradition has it,
to test,

to make my life hard ...

to make my days fried, as they say.

But Commissioner Rezzoni did not have time
to play.

Which mattered to him

it was the fact that he could rely
the others,

as the others knew that
they can rely on it.

Regardless of the circumstances,

major, by the way,

no matter what time,

once he takes you under his wing,

he was with you forever.

The boss always asked to be told
in the name of baptism.

Everyone wanted to, but no one
n-a �ndr�znit.

We thought maybe one night,
Outside the program ...

But with Commissioner Rezzoni it doesn't exist
never "outside the program".

His brother...

It seemed familiar to me.

Toni and I didn't look alike.

No, not an exact resemblance.

There's something ... in the look, in the attitude.

From my colleagues,

I would like to express our condolences ...
And our support.

He also left everyone behind

those he formed.

�eful �tia s� r�d�.

He laughed at himself or at others.

I will miss his laughter.

Lieutenant.

And thank you on behalf of my brother.

- Thank you.
- ... later.

Frank,

waits ...

Sir, this is Frank Riva,
the one I told you about.

A remarkable man, yes.

Nice to meet you, Mr. Riva.

And my condolences for
your loss

Thank you, Minister.

How is your investigation?

about Erich Schaell and his gang?

We are making progress,
me and my brother's people.

It would be hard to find anyone
more motivated.

Some very good cops.

Lieutenant Roth is the one who
spoke earlier.

Oh yes! Very good, yes.
Very exciting.

I have to go now.
I hope we meet soon.

Definitely an interesting character.

A little hard to master,
I imagine.

It's not easy, you're right.
But I can handle him, sir.

What to do with him now?

I mean, it's not possible to get it
Back then ...

After all these years.

It could ... get in our way.

Frank Riva is back for his brother.
Don't worry.

Or don't mind, Xavier.

Of course.

Catherine.

Franois?

Are you

François doesn't exist for long.
Now I'm Frank Riva.

Frank Riva ...
But I thought you were ...

Yes, I know.
That's it.

I read about death
Toni's in the papers.

Haven't you seen him before?

In the beginning, yes. When I tried
let me know about you.

I don't know what to tell you.

Do you want me to take you home?

I would have invited you in ...

Stop looking at me.

M sorry.

No, it's because of me.

I don't know what's wrong with me.

Seriously?

I don't think I can see you anymore.

- I can barely talk to you.
- I understand, Catherine.

I came back this week.
I tried to call you, but ...

But you couldn't talk either.

I have to go, François.

Excuse me!

Frank Riva.

I can't stay.

Why did you leave me?

I'm almost dead!

- I wanted to ...
- Not! Las ...

It's too late now.
I don't care anymore.

Sorry.

Thanks for taking me home.
Maybe we'll see each other again.

Yes, maybe.

I know why you came, Frank.

Did you know about Toni?

For a long time, yes.

How corrupt was he?

P�n� �n g�t. Even worse.

He told me himself last year,
One night.

It was like a cry for help.

And what did you do?

Nothing! What could I do?

Report him to Home Affairs?

Toni had become a thorn in my side.

As far as I was concerned, it was like
he would have thrown the burden on my shoulders.

Yes, that was Toni's specialty.

What does that mean?

M� �ntorc, Xav.

I've been here for 3 days and I did
already two visits to the cemetery.

Listen to me, Frank ...

Who did Toni work for?

I never knew.

As I never knew either
What are "paid services."

He was a prudent man, your brother.

Not enough.

My presence here will do more harm
than good, Xavier.

I don't intend to stay
indefinitely.

I saw Catherine today.

Maybe it's not too late
Restore everything, Frank.

What do you mean?

Don't you think you could have a second chance?

I don't think I had the first one either.

Thanks for the whiskey.

Can you help me find an address,
Juliette?

Of course. Whose?

Jean Kolescu.

- Good. Where do you live?
- I have no idea.

I don't even know if he's still alive.

How long will it take?

Between 10 seconds and one minute.
Approximate.

This is the schedule, sir.

Sorry, Frank.
What were you saying?

I said Sebastian just told me

that, apparently, my brother
he did not know Commissioner Delterre.

Which excludes revenge as a motive.

Marc-Antoine Rezzoni took a risk
enormous to catch Schaell,

And he dragged his men into it.

- Maybe his goal was not to "catch him."
- Then what?

Kill him?

I got along well with Rezzoni.

I respected him a lot.
I hope you know what you're talking about.

What's bothering you, Lydie?

The fact that you never suspected
what was?

I'll tell you what bothers me
most.

Suddenly, I woke up with
a kind of cowboy in my subordination,

comes galloping here,
shake off the dust,

Turn everything upside down,
then he takes the sole again,

letting us clean up
Following him!

I didn't want to come here.
But now that I'm ...

He was your brother.

Doesn't it bother you?

Don't worry about what bothers me
me, Commissioner Herzog. Not a rule?

Riva ...

Commissioner ...

I wanted to ask you ...

Today, after the funeral,

you left with ...

We'll talk later.

Idiot!

I found your man!

Triet.

- Bravo.
- What is this?

If you're so sure you hurt him
Schaell last night, if he has any injuries,

must need
Medical care.

Jean Kolescu is the best doctor
which takes care of criminals.

But he retired many years ago.

The last time he was released from prison,
had a stroke.

And what?
Let's pay him a little visit.

It will be like in the old days.

If you have a better idea, say so.

Not really.
I don't remember you, sir.

Not even your brother ...
But since my accident,

my memory is not the same.
Don't be upset.

You don't even remember staying for 3 years
behind bars because of me?

No sorry.

In any case,
I've never been resentful.

Let's get out of here.
We're not getting anywhere with this.

Jean!

It's time to take your medicine!

Wine.

Captain, go and keep him company
to the lady for a few minutes. I'll be right back.

How convenient, amnesia.

Yes, Juliette.

Kolescu regained his memory.

His replacement

It's Dr. Strobe.

Call me when you can ...

What the? Already?

More practical?

OK. We're going right now.
Thanks.

Strobe has an office near East Station.

Is he a member of the Medical Society?

Clean record.

What's so funny?

Nothing nothing...

That we are guided by your methods
25 years old.

Are you impressed?

I have to admit.

In my day, there were no computers.
We were writing our reports

to old typewriters, but I had
access to all sophisticated tools.

Oh yes? Like what?

So what was that?
Lesson no. 1?

I just wanted to make sure I put it on
things in order.

The name Erich Schaell tells you something,
Doctor?

Schaell?

I've never heard of him.

I can ask my secretary to look
Don't file, if you want.

I don't think you'll find him
that file.

I only have one file.

I don't know what you're trying to insinuate.

We'll keep you here for questioning,
Doc.

For what?

I don't know what some of you will think
your patients

when they see you on the evening news.

I have nothing to hide.

If Schaell does not contact you,
we will need a name.

You got the wrong person.

No, miles.

Individuals like you have a special smell.

Not.

It's not a mistake.

�efu '... This lady said that
She's friends with you, so ...

Thanks, Juliette.

V las.
If you need anything else ...

I didn't expect ...

I didn't know how to find you ...

- Sit down, please.
- No, I don't have time.

I just wanted to ask you if you wanted to
have dinner with me.

I kept thinking about you,

since we met at the cemetery.
I have to get this out of my mind.

When you want.

Tonight?

To me.
I live above the store.

- What time do you want.
- Good.

Tonight, François.

Sorry, Frank.

You can tell me whatever you want, Catherine.

No, no ... Frank is fine.

It will help me.

I'm leaving now.
Do you still have nothing to tell me?

Leave me alone.

As you wish.

See you tomorrow!

I'd better go too.

I'm meeting that girl who
he said he smelled like a cop.

It makes me take a shower first.

Can you stand something like that?

Yes, I know it's offensive ...

Humiliating, rather.

Yes ... But what an ass he has!

Do you want me to take you somewhere?

No, I have a few calls to make.

Bye.

- Are you still painting?
- Oh no! This one is at least 10 years old.

It's very good.

- Who is?
- The pattern?

She's a friend's daughter.
He agreed to pose for me.

Don't we?

I couldn't have offered it to you
never all this.

I would never have asked for it.

Do you live alone?

I got divorced.
Twice.

Don't you have children?

Tell me please.

Why have you never tried
can you contact me

Even to tell me that
It's over, say goodbye.

There was a price on my head, Catherine.

And for that price, he would have
to suffer all those close to me.

And if he had agreed
to take the risk?

Give up everything for me?

Your family, your country, even your name?

I don't know ... I would have liked to
give me a chance to choose.

I'll put on some more music.

Hello?
Oh, you are, mom.

No, I'm going out tonight.
I'm having dinner with a great man

at an elegant restaurant.

Now?
We taste the wine.

Good. I'll tell you everything tomorrow.

Good night.

You are pathetic!

Do you remember this music?

I have a very good memory, Catherine.

You prayed for me that night
I'm waiting for you.

You told me something about a mission,

which was to last several months.

You gave me a ring.

Did you wear it?

I've worn it for a long time, yes.

Then, when I met him
my second husband

I went to the Pont de l'Alma in a
in the morning I threw him in the Seine.

As a symbolic gesture.

But I've missed him ever since.

He never disappeared,
what I felt for you.

Not even a minute, a second.

Don't cry, Catherine ...

Go, Frank. Please.
I don't want you to see me like that.

You're leaving again, aren't you?

As soon as I finish
what I came to do.

Then I don't want to see you again.
Never.

I can't, Frank.
I will never forgive you.

Commissioner Herzog ...
what an incredible coincidence!

Riva? Are...

I mean, I was ...

Can you drop me off at the taxi rank?

Are you, Commissioner?

What are you doing here?

How did you know where I lived?

Nothing escapes me, Commissioner.

That's why I'm so
popular among your colleagues.

I didn't want to scare you.

What do you want?

I wanted to thank you
for yesterday.

Because you didn't lock me up.

Tell me what you came to tell me.
I'm sleepy.

I told myself that

if you take Toni's place,
we should start with the right.

I searched a little, here and there.

He had been corrupt for years.

What was he doing for them?

A little of everything.

He got rid of evidence,

create fake tracks,

he even made some deliveries.

And sometimes even more than that.

Killing?

That's what I heard.

Who gave the order?

I didn't hear that from a sure source,

but I know Schaell is trying to put it
hand on the territory of Loggia.

More and more.

Norbert Loggia?

Norbert? He retired a long time ago.

No, Maxime's son.

So Maxime is the one who gave him the order
to get rid of my brother Erich Schaell?

I take a very big risk
telling you all this.

And I don't have to.

Do you want a medal?

Not.

Just make sure ...

that we are friends.

Mr. Loggia?
Someone wants to see you.

- We both have brothers buried here.
"It's something I'm missing."

Why did you follow me
your own son?

Maxime?
What are you talking about?

Toni was on your son's payroll,
and you knew it too well.

I'm tired, Frank.

I just want to grow old
Don't worry.

Maxime took his place, didn't he?
He pushed you aside.

And you rely on me
to put things in order.

You think I'm capable of hurting them
my own son?

You don't know what you're saying, Frank.

You always knew how
pull the strings, Norbert.

Protected from any evil,
at Louis' shelter.

Now, if you don't mind, I'd like to
to go to my brother's grave.

Do you like roses?

It's good to know.

You better be careful, Frank Riva!
Times have changed.

And the enemy is not always
where would you expect!

- efu '. You will be fine.
- The Chance.

Strobe decided to speak.
Alone, like a good boy.

- But he only wants to talk to you.
- Let's see what this is about.

I didn't know Schaell.
A guy gave me his number.

I had no idea who it was
to find out from the newspapers.

- I swear!
- Good. Where is it?

He was alone.
His friends left him.

But he was armed.

A real arsenal.

And it was a little ...
What could I do?

Where is it?

Erich Schaell!
Police!

Your house is "surrounded".

I order you to surrender immediately!

Intrm!

Commissar Riva!

You can come in.
And in order.

He's been dead for a while.

Last night, probably.

One of ours?

May.

One less bastard.

According to the preliminary ballistic report,

Erich Schaell was shot with the same
the weapon with which Commissioner Rezzoni was killed.

Cut?

I'm not very surprised.

Is there anything that might surprise you?

Presence and satisfaction in the face
Catherine Sinclair's store.

That surprised me.

Someone a little more polite
he would have avoided talking about it.

I don't have time to be polite, Lydie.

That's right, I forgot.
You're just passing through.

Do you know whose weapon this is?

I have an ideea. Can I?

Are you all right, Commissioner?

Very well, Lieutenant.

You look at me, weird, and ...

Tomorrow, Buscema.

Sebastian, it's me, Herzog.

See you there right away.

�i fr� �ntreb�ri.

So this is your palace,
Mr. Billionaire?

Not a "billionaire"!

I said "millionaire"!

I've dealt with cops before,
but never with millionaires!

I can't believe it!

A cop is robbed!

I swear, that's the best point
this year!

Shut up!
Get out of here! Come on!

Oh, no ... Damn it!

Is that what you're looking for, Roth?

It's not a very original hiding place.

Commissioner ... What are you doing here?

So you made a deal with the doctor,
a�a e?

He told her about his hiding place
Schaell last night, after the program.

- Are you crazy?
"I asked the night watchman."

You are the last person to
You talked to Strobe.

It took courage to go
the power of the night at Schaell.

And shoot him like a dog.

You thought if we caught him,
he would tell us about you.

- You were probably right.
- You're wrong!

O s� mori,

but not because you killed my brother.
That, maybe I would have forgiven her ...

Are you crazy?
I didn't kill anyone!

I'm going to kill you because you had the guts
give a speech at his funeral.

You need proof first
to accuse people!

Series "wiped", charger changed.

Undetectable. No wonder you didn't want to
throw it away. I'm hard to find.

I've never seen this weapon before.

I'm sure the lab will tell us
that the bullets that killed my brother

And Erich Schaell
come from this revolver.

Who says you didn't hide it
In my house?

You wouldn't shoot me like that, would you?

Do you want to bet?

I know what you think of me.

But you can't kill someone like that,
in cold blood.

Please drop your gun.

Commissioner Rezzoni ...

he was ordered to kill Erich Schaell.

Who gave the order?
Family Loggia?

Yes. Maxime.

A stupid story about territory.
Who the hell is she?

My brother was just that
a paid assassin for Maxime Loggia.

Is that what you want to tell me?

Well paid for an assassin.
I assure you!

He didn't know you warned him
on Erich Schaell.

A�a cins Schaell i-�ntins
a trap for Toni.

And you would understand that you would kill him.

From behind,

�mpu�cat �n brain.
Dead angle. With this.

It was Schaell's fault.

He threatened me!
I had nowhere to go.

Neither do I, Roth.
I have nowhere to go.

Please don't do it!

Drop the gun, Frank.

Please.

- She's gone crazy!
- Keep your mouth shut!

I heard everything.

I'll take care of Roth.
Believe me, he won't escape.

I'll make sure personally.

Now you will be good in time
what me and the lady will leave.

- It's clear?
- Very clear.

I have nothing to lose, okay?

Whether I shoot her or not,
it doesn't matter to me!

I understand, Roth.

Enough, Roth.

- Let him go.
- Throw away my car keys!

You heard?

I'm going to kill her!
I have nothing to lose, okay?

- Commissioner ...
- Shut up.

- Frank, please ...
- He killed my brother.

I know.

�tim to�i.
It's over for him.

Frank, I didn't find any trace
of Norbert Loggia.

Looks like he was hurt.

I found blood on the sidewalk.

First his brother, now Norbert ...
Do you think it's a fight between gangs?

Who would dare to attack them?

This boy has come
s�-�i lini�teasc� m�mica �ngrijorat�.

How exciting.

Do you want to ask him something?

"Now or never."
- There's no need. I know the answers.

You think it had something to do with what
Did it happen to his father?

Give me a fire.

I was told you were gone.

They misinformed you.

Pity.

Too bad for whom, Maxime?

What did you think happened?

My opinion?

I think Frank Riva
He won't be leaving too soon.

Unfinished business?

Rather, it will begin now.

He gave way to Loggia
25 years ago

but I don't think they will
the same time.

Goodbye, Toni.

Have you been waiting for me for a long time?

For about a quarter of a century.

No, I meant ...

I know what you meant.

I think I managed to finish them
cross of François Rezzoni.

I buried him.

Take me by the arm, Frank.

Why we always have the impression

- Who knows more than us?
- Because it's probably like that.

Maybe you want to tell your father
that someone killed his man

And now he's next on the list.

I want Maxime Loggia's head.

What are you hiding from me?

- I didn't know about your existence, Nina.
- And my mother, did you forget about her?

Don't talk about things
which you do not know.

I understood immediately.

Your flight has been postponed.

- I could take your badge anytime.
- Can a cop do that?

A cop, I don't know ...
But me, yes.