First Love (2002): Season 1, Episode 3 - Episode #1.3 - full transcript

What's this smell?

I can't act like nothing happened between us.

I think I can't forget you
for the rest of my life.

Did you read... my letter?

Sorry, I couldn't come.

When I was going to see you
sister came to my office suddenly.

She wanted me to bring
her around the wedding place.

When I reached the coffee shop
you had left already.

Never mind, maybe this way better.

What I wanted to say it's
written in the letter.

Just end like this?



I can't accept it.

Let's go there to talk.

Come!

Is it kimuchi?

Sister likes it.

Why don't you sit down?

Please, stop this.

I really don't understand.

Not only you don't understand,
actually I don't understand...

...many things of the adult's world too.

What many things?

I was thinking...

...why you want to hide from sister that...

...you'd been the history teacher
at Aoba high school?



You're her fiance!

Even an engaged couple have their own secrets.

You want to forget about everything.

Yes, because it's a burden to me.

Burden?

Why?

I was a burden to him.

That's why he ran away.

You hate me.

I was alway just a burden.

About those years...

...I'm really sorry.

However... it's over.

But for me it hasn't ended yet.

My heart is still full of questions:
Why did we meet then?

I ran away...

...as you said.

Ran away from you, from the school...

...from teaching.

Ambulance! Call the ambulance!

In Sasai's farewell letter she stated
that we've been in love for a year.

But recently my heart was
shifted to Ezawa Kasumi.

Is it true?

I...

Who do you principal believe actually?

To the letter of my dying daughter...

...or this lews teacher?

Do you feel now the pain you caused!

Resignation letter

But Sasai's now married to an Indian now...

- ...and gave birth.
- It does not matter...

...because it's all over.

How did you know sister?

She's my client.

Why needs she mental help?

I can't tell you. Even her family.

I tell myself many times
that old feelings can't resume.

I decided to marry Tomoko.

So...

...don't try to find me again.

I understood.

Let's go home.

If...

...she didn't commit suicide,
would you still love me?

Unfortunately there's no "if" in life.

He's went home 30 minutes ago.

Really?

He took some food for two, so
you can taste it too.

All foods are delicious here.

If it won't taste, don't feel guilty.

We'll eat everything.

Don't have to bring me home.

But my house is in this direction
and the station too.

Only that's why I come with.

Let's return both of us.

- You only think of my sister?
- Yes.

Sayonara.

Don't tell anybody about today.

When we meet next time...

...you'll be my brother.

Yes.

I have to go.

Really sorry that she's not home
at this time.

Please have a seat.

She never used to forget
our appointment.

Maybe she's lost the sense of love.

But Ezawa-san!

In love men's will full with energy...

...but women will become
out of the mind. She's right!

But Ezawa-san!

I hear every week about how you all
help others to settle love problems.

I'm influenced.

Ah, it got through now.

Hallo.

Hello, Ariga-san is waiting for you.

It can't be!

Here you are.

I can wait for you...

...can you answer all the questions
for the next week issue?

Tonight?

If not I can go to see you.
Where are you now?

I'll be back now, sorry I
thought it'll be tomorrow.

Hello.

Really sorry, where are you now?

A child felt sick...

...nothing serious, he just ate a lot.

I sent him back. That's why I'm late.

It was hard to you.

I'm in a taxi now.

I've forgotten my work and going home.

What? Are you ok? Oh no, the kimuchi...

What's wrong?

Nothing, I bought kimuchi...

...but I think it's useless now.

My girlfriend's keep on
asking a key from me.

I'm in trouble.

Once she has the key
she can get into my house...

...and search everything when I'm not
around. I don't want to give it to her.

What shoud I do?

Women want a key...

...because they want to
have a place for both of you.

To place represents to women as love.

Better give her a key.

If you feel unconfortunately...

...it's better you to separate
with her as early as possible.

Women wants a place. Sounds good.

- She wants to have our house too.
- I'm finished, sorry to disturb you till late night.

Actually you've waited me for long.

Never mind.

- Then, next week's issue is up to you.
- I get you some tea.

You're all around Tomoko.

She's working now for both of us.

Not that, you like her.

- I'm back.
- Thank you for coming!

Welcome back.

Kasumi, what's this smell?

You ate yakiniku?

There's some kimuchi on my skirt.

What? On your skirt?

- It's on such a big area.
- Don't disturb the guest.

- It won't come out!
- Sorry for this fuss.

So dirty!

If don't wash it now
it won't come out.

Dad, you don't have to work now,
why don't you sleep for a while?

Don't act me like a old man.

Older people used to wake up
early in the morning.

Good morning.

Good morning.

- Do you want to have breakfast?
- No.

Kasumi, I need your help.

That's why you woke up early?

Yes.

What do you want?

I want you to call Nao.

What?

Why Kasumi?

He feels uncomfortable when
talking about wedding.

- But...
- You want him to make decision.

That's it!

Let Dad help you to say it.

You better don't.

Then, do you want to delay it?

Dad and Mum, nothing will be
solved if both of you quarrel.

That's why I want you to persuade him
to hold the wedding at your company.

What?

And tell him this will increase your results...

...and a lot of advantages too.

Must I call him now?

He still doesn't listen to me...

...so I'm afraid the wedding can't be held.

Can it happen?!

The family members get discounts, right?

Yes, half price.

This is not the problem.
He must make a decision first.

The money is important too.

Kasumi, please. Help me.

Kasumi, this is a part of your job.
Call him fast.

Wait, won't it be weird that
we call him early in the morning?

At least let sister to discuss with him.

Coming...

I can't... do.

Tell him first.

- It's more effective if you tell him yourself.
- Hello, who's that?

Kazumi!

Hello!

Hello.

I'm sorry to disturb
you in the morning...

...I'm Ezawa Tomoko's sister, Kazumi.

What's... the matter?

Good morning.

What's going on?

I'm sorry to ask you suddenly, but...

...the ceremony will be held in June, won't it?

Actually we haven't
decided to marry in June.

But my sister said so.

What?

Well...

Luckily, I'm working
at a wedding place...

...so I hope that you will hold
the wedding at our company.

You speak well!

Tomoko wanted to hold it at your place?

No, I hoped that your wedding
will be held at my place.

With my parent we was just
discussing over it...

...but didn't want to
disturb you in the morning.

It's ok.

Kazumi! (Talk about the -50%)!

Family can have half price off the costs.

Can you ask Tomoko to the phone?

Ok.

He asked you.

Hello.

Hey... what does this means?

Kasumi insisted to do so, sorry.

I didn't want to press you,
because I know how you feel...

...but I wanted to help to Kasumi too.

I understand your wedding plans.

Since you care about your sister...

...then we can do it as you wish.

Thank you.

We have to discuss about to live together.

Let's deside it later.

Ok.

Thank you so much.
I ask Kasumi to talk with you.

No need, no need.

Really thank you accepting my offer.

Goodbye.

Too great.

Thank you.

It's time to go to work.
Thanks for the breakfast.

- Be careful on the road.
- Be careful.

I want to have my breakfast too.

Look, here they wrote that...

...the world now lacks of
love and sense of responsibility.

Good morning!

Morning.

You look like a bit upset.

Not at all.

Chief!

Everything prepered.

I announce it to the guests.

Bride and groom and their parents
have to know it first.

That's right!

Wait a minute.

Don't run in the corridor!

Sorry!

Ezawa!

The booking manager
want to see you.

He said that he wants to talk
to you about a wedding.

Now?

Yes.

Go fast.

Yes.

Do you know?

Her sister is the famous
author of "Always Tomoko" series.

Really?

Kasumi!

Why did you come today?

Today's a lucky day you know...

...and Nao doesn't have
customer this afternoon too.

It's like arranged by the heaven.

Sorry about disturbing you this morning.

No problem.

I'm happy to assist you
in the wedding ceremony.

Thank you... for your work.

Please don't be so formal, ok?

Both of you are going to
be brother and sister.

But I'm during work now.

That's right.

What's wrong with you today?

I'm just happy to be here.

We were talking about date.

Yes, because it's an unlucky day...

...there's no other booking.

It's fine to hold it on an unlucky day.

It'll be more comfortable.

If you'd like to then ok.

Which of these two would be better?

You don't you have made a wedding dress?

She said we'll wear it only once,
so there's no reason for it.

Yes, that sounds like sister.

You looks magnificent wearing this.

Wearing this brilliant design,
you'll be very special.

Beautiful.

Nao, what do you think?

It's beautiful.

Nao, look at these.

Actually, I wanted to choose
this simple dress.

But... this is better, isn't it?

Yes.

Then I choose this.

I have a client at 3 pm.

I have an interview at 3.30 pm too.

Where?

At Omotesan-dou.

Then I'll send you there.

I'm not really want to take it off.

Thank you.

- Sorry, it took too long.
- Just in time.

Please take care of the bride...

...after 10 minutes.

Ok.

Only the bride has to change.

That means I have 10 minutes break.

Coffee please!

Ok.

Why does Toudou talk for so long?

Never mind as long as the
customer is willing to pay.

Manabe, Senoo, you can go home now.

Yes.

Toudou sensei looked very bad
when he was back today.

He's overworking has nothing to do with it.

I'm just worried that's
why I told you.

Aya-chan always worrys about Toudou!

Boss, how can a weird person like
him can be psychologist?

It's because that he's weird.
He understands the customer's weird mind.

Exactly!

Then, I'm going.

Thank you.

Good job!

Ah, the bill...

Really, being the best is not easy.

Just like boss said: anything happens.

Like bankrupt of a company,
losing a job, personally problems.

It's very hard to handle.

The world is painful.

Toudou-kun, you really look bad.

Not that bad, but it can get worse.

Toudou-chan, please take a rest!

I think these painful moment...

...makes you stronger.

Maybe.

Don't overdo it in your
personal life either.

Just like Momotarou.

Momotarou?

The peach of Momotarou...

...can be picked by everyone,
if they find it.

Momotarou...

Sensei!

I'm surprized you called me.

Suddenly I felt to speak with you.

What's wrong?

Just sit down first.

Well then...

What do you drink?

Beer.

Beer? That's not a drink.

But I'm thirsty.

I see.

Excuse me, give us a beer.

Just a minute.

Can't imagine I'm at this
high-class place.

High-class?

Very.

I think it's normal.

Should I go to the Counseling
Centre and find Nao?

Why?

I want to resign.

What? You are shocking me.

- You always use this expression?
- Of course.

But you're still under training.

Nioka, I want a kimpira.

Why do you want to eat it this time?

I'm just still hungry.

What happened?

After entering the sales department...

...I don't have enough confident.

I could sell only to my
family and Ezawa.

This work is a pain.

Stupid, you would be in pain
if you have to carry beer boxes.

A tavern's worker will
never understand this.

You always said...

...I'm an unemployed, silly
untalented person.

I'll introduce you a masseur.

I don't need your advice.

Chiharu!

I don't know any masseur.

The kimpira is here.

It's better to be a teacher.

Lots of holidays, and don't
have to bow for others.

But it's tiring to be teacher too.

You're still dating with Kiba?

Maybe...

Then did you do it?

I'm not like Hama-pon, but
what's with you Chiharu?

You can have me!

Crazy!

Why didn't Kiba come?

He's always out at important moments.

He already told Kasumi about his feelings.

Let's do it too!

Who would want to tell
you anything at all.

Did you call Kiba?

No.

It's ok.

You can be happy too.

Right, Chiharu?

Yes...

I call him.

What's it... Kiba, where are you?!

I'm tired today, I go home.

- You lacks of energy.
- Really have to go.

Hama-pon, can you pay for me too
I'll pay back tomorrow.

But, I don't have any...

Never mind, next time.

Then, good-bye.

Komine, cheer up!

Good-bye!

Bye!

Something is strange.

Why is she sad, after
Kiba's proposal.

Everyone is sad.

Komine!

You can go home too!

Understand.

Don't tell anybody about today.

Sayonara.

Nao, this looks better.

Yes.

Then I choose this.

Did you ever receive a
love letter from your students?

I did.

Teacher with a student...
That's a crime.

I just got letters.
Didn't kiss anybody.

Of... course.

But I kissed Ezawa that day.

Really? Both of you are together?

Yes, I hope.

But I feel that she loves somebody.

What?

She is sad...

...as if I wasn't around.

She was just ashamed.

Really?

Why don't you take one more step?

She doesn't allow me to do that.

Please, be more confident.

At your room...

...put a blanket on her.

- Blanket?
- Yes.

Watch a fearful movie with her,
and when she shouts...

...push her down.

- You are too old fashioned.
- Idiot.

With a blanket...?

Idiot, you are a literature teacher.

"From pain and sorrow all around
There 's no escape, I fear;

To mountain wilds should I retreat,
There also I should hear

The cry of hunted deer."
(Fujiwara no Toshinari)

I'll explain.

No need.

When I was with a teacher
I feel like a student.

Please give us one more cup.

When I decided to get way and
run in to the remote mountains.

Hearing the painful voices of
a deer disturbed my feelings.

It's painful to not be
loved be anyone.

Right?

If nobody loves you, your life...

...has no meaning.

That's why...

...you have to love Ezawa.

Ezawa still remembers all the
100 famous poems.

She was a good student.

Once it is learned
it can't be forgotten.

Just like riding a bicycle.

I admire her about this.

What were you drawing now?

If you were on a ship
that shipwrecked.

The food is over.

You have to throw all
the animals into the sea.

Which animal would you throw first?

Is this a cat?

It's tiger!

Tiger, monkey, lamb, horse, cow.

This is a cow?

Oh, be serious and think faster.

This is a part of your
mental program?

It's just a game.

I see.

Tiger,...

...cow,...

...monkey,...

...horse, lamb.

I see.

What is this for actually?

Testing's the mind.

You choose the tiger first.

Tiger represents the pride.

That's mean once I meet difficulties
I'll give up my pride first?

Yes.

Cow means job,
monkey means money,...

...horse means family,
and lamb represents the lover.

You choosed very good.

You give up pride, job, money...

...everything to protect your lover.

Maybe.

Then how about you?
Which would you choose first?

Me?

I...

...would give up my lover first.

I'm back.

Welcome!

I heard you were nice to Tomoko.
She's very happy.

I'm so tired.

I take a bathe and go to sleep.

Dad is bathing now.

Really?

Do you have a boyfriend?

I'm dating with somebody.

Who's that?

A classmate from highschool.

What is he doing now?

Sensei.

Ah, a doctor.

He's a teacher.

That's good too.

Mum, you must be disappointed.

No, not at all.

But he graduated
from Tokyo University.

Tokyo University?

Sounds good. Bring him next time.

What?

I don't allow you to marry.

Don't be walk around naked.

Kasumi is just 22 years old.

The floor got wet.

Don't you hear me?
You are only 22 years old.

When I married with you
I was 22 years old too.

That's not the same!

I didn't say I want to marry.

Teacher is all lewd.

Every lewd that police
caughts are teacher.

Policeman can be a lewd too.

Don't quibble!

Quibble?

I rush back to work.

Must be tiring.

Tomoko!

Tomoko!

Tomoko, they are your new Mum and Dad.

How are you, Tomoko?

How are you?

That room is tricky.

There must be something wrong inside.

Here must be dangerous.
Really dangerous.

It's a bit colder now...

Do you want a blanket?

Suddenly a hand appeared! Why?

Appeared a hand suddenly, so scary!

This house must be haunted.

Aaah!

You shouted so loud,
but you didn't look scared.

Because scary things are fun.

It's gone, how can it be?

Because it is a ghost.

He's a dead, no...!

What's wrong with you?

Nothing. Just wanted to do so.

But it was a good part of the movie.

The movie can be watched anytime.
Just need to rewind it.

But the moment can't be repeated.

It can't be repeated.

Why...?

My sister.

You know it by the ringtone?

Hello.

Am I disturbing you?

No.

I'm the god of love...

...nothing can hide
from my ears and eyes.

We are watching "The Sixth Sense". Scary.

Sister, did you watch it before?

I hate scary movies.

Do you want to go to
Sigandina restaurant now?

I want to eat something suddenly.

I go!

Where?

My sister invited me to
an elite italian place.

Bring him together. I'll pay.

Really?

Extremely high-class place.

Must be very expensive.

Here's difficult to reserve a table.

Here please.

Wow, an antic room.

So luxury.

I'm so excited.

Just a minute, go to toilet.

You were fast.
Was it difficult to find?

No.

What is it?

I thought you'll be alone.

Don't be so rude to Nao!

Sorry.

Never mind.

I though too that me and Tomoko
wiil be alone here.

It's better now. A double date.

Double date?

Teacher? Why are you here?

You know each other?

I'm Kiba Seiichi.
Pleased to meet you.

A classmate of Kasumi.

I'm Kasumi's sister, Tomoko.

You called him teacher just now.

Did you go to his
psychology centre before?

He was my highschool teacher.

I and Kasumi attended his
classic literature class.

What's going on?

What's wrong?

Kasumi...

...both of you knew each other?

Seems like both of you
know each other.

Right?