El Señor de los Cielos (2013–…): Season 1, Episode 6 - La boda del año - full transcript

Aurelio and Ximena get married.

Take care of what I love the most.

Sure, sir.

You can take a seat.

Dearly beloved,

Ximena and Aurelio
will seal their permanent bond,

which will last until
death do them part.

I'm surprised we aren't burning
with all the sins we've committed.

I should rinse your mouth
with holy water so you stay quiet.

Are you El Jaivo?

Yes, ma'am.

What can I do for you?



I heard you're good at shooting.

I also heard you're very sick.

I have a job for you that can help
your mother no longer be poor.

I must ask you.

If anybody knows
that there is any impediment

to this marriage,

speak now or forever hold your peace.

I do, Father.

I do have something to say.

Go ahead.

If my godfather Aurelio allows me,

I'd like to give him a wedding gift.

I brought my buddy Larry Hernandez
to sing a song for you.

Do I have your permission?



-Of course, godson.
-Yes!

Thank you for the surprise.

Larry! Buddy!

Come on!

Hello.

-What's up, buddy?
-How are you?

Congratulations.

-Best wishes.
-What a surprise! Thank you, godson.

-Nice to meet you.
-Nice to meet you too.

-Thank you. Go for it!
-Congratulations.

-Come on, buddy.
-Let's get started!

Why are you wearing a uniform?

I wanted you to come with me
to buy some plants.

I'll come for you later if you want.
I have some things to do at the office.

But you said you don't
work on Saturdays.

What's bothering you, Daniel?

The Casillas are negotiating
with other organizations.

You should be happy.

I'm not worried about the Casillas
or their people, Doris.

-Then?
-It's Marco Mejia.

He's acting strange.

You should keep an eye on him then.

Why don't we invite him to dinner
with his mother?

Keep your enemies close.

-But Mejia is not my enemy.
-Not yet, Daniel!

From what you told me,
he is passionate and obsessive,

and he will turn on you
when you least expect.

We should keep him close to us
and see what he is planning.

What's up, Vargas?

I'm ready.

I'm about to leave to the reception.

They must be in the church.

I spoke with Ponte. He'll be our contact
at the Attorney General's Office

in Sinaloa.

If you need any information,

you call him, okay?

Did you talk with the Colonel?

No. I haven't told him yet.

Don't worry. I know what I'm doing.

Please, Vargas, take care of yourself.

Bye.

Look.

This is for you to remember
this night

that will last almost 24 hours.
What do you think, princess?

Did you see
what it says in the back?

"Owners of the time".

So if I ask you this night to last
not only 24 hours, but a lifetime,

can you grant that?

I would love to.

But it will last
until this plane runs out of fuel.

Thank you.

Brother.

Let the party continue. Congratulations.

The rings, please.

Damn kid!

Go get him now!

I bless these rings,

symbol of the union of your children,
Ximena and Aurelio.

Stop it! It will be worse for you!

Ximena, take this ring...

-As a token of my love.
-As a token of my love.

-And my faithfulness.
-And my faithfulness.

I do.

-Stop it!
-It will be worse! I'll regret.

Stop! Stop!

-Take this ring...
-As a token of my love.

-As a token of my love.
-Faithfulness.

And my faithfulness.

I do.

Stop right there, kid!

-No!
-What are you doing?

I now pronounce you
husband and wife.

You may kiss the bride.

You're screwed, kid!

Thank you!

Xime, congratulations!

-Thank you!
-You finally nabbed him.

He was a little slippery.

-Help! Call an ambulance!
-Get an ambulance!

A doctor! We need a doctor!

A doctor!

Get an ambulance, don't
you hear? Damn it!

Be quiet! Help's on the way!

What were you doing up there, man?

I want photos of all
the known drug lords.

All of them, do you get it?

I also want you to make
an informational report for immigration,

so that they report
all Colombian immigrants.

All of them, whether they come
by air, sea or land.

-Both frontiers, is that clear?
-It is, sir.

What have you heard of Vargas?

I spoke to him.
He called from Badiraguato.

In fact,
he is still on the trail you gave him.

What trail are we talking about?

Nothing that important, sir.

There was movement in Guamuchil
and Santiago de los Caballeros.

It seems they occupied all the hotels.

Since that's Casillas' territory,

I sent Vargas to investigate.

Hey, don't forget to tell my mom...

What do you want us to tell your mom?

Damn it! He died. He died.

-Excuse me.
-Back off!

Chacorta, find out who he is
and what he was doing up there.

Don't worry, Aurelio.
I'll take care of everything.

This is your wedding.
Nobody is going to ruin it.

I'll take care of it.

The ambulance is coming.
You and Ximena, go.

-I'll stay and solve this.
-Great.

Gentlemen, check the perimeter!

This could be a distraction.

Please, Mejia, keep me informed
about all your investigations,

including routine investigations.

Yes, sir.

My wife asked me
to invite you to dinner tonight.

You and your mother.
We want to meet her.

-I hope you can come at eight.
-Yes, sir. We'll be there. Thank you.

Vargas is on the phone.
He made it to Guamuchil.

What's up, Vargas?

This is packed, Marco.

I see some familiar faces,

those we have in our chart.

From now on,
we won't be able to communicate.

Take care of yourself, Vargas.
Thank you for being on my side.

Are you sure about what you're saying?

I'm telling you.
Something weird was going on.

The lady was very nervous looking up.

Carmona and I went to check, right?

They used to call him El Jaivo.

He did some jobs here and there
for different people,

but he was really sick.

-We'll keep an eye on them, Northerner.
-Yes, sir.

If they tried once,
they could try twice

or even three times.

-Yes, sir.
-Okay.

I told you. We had to get rid of Robles.

I don't get it.

Why would they want to do such silliness
with Anacleto there?

Because they're stupid

or their brain doesn't work properly,
just like chicks.

By the way, what was Monica Robles
doing in the church?

I'm asking you
because you're the only one that knows.

I'll tell you right away. Hold on.

What's up, Arroyo?

Really?

No. I thought so.

Okay.

Chintebas.

The government sent an agent
to spy on us, Chacorta.

The Robles
aren't the only ones

willing to ruin the party.

Why are you so late?

I'm sorry, sir.
I had a problem with my sick son.

Please, don't tell the boss.
He would fire me.

-Come on! Move then!
-Yes, sir.

-Take care of our guests!
-Yes, sir.

Good afternoon.
Thank you for joining us.

Today's a very special day
for the Casillas family

and for all the ones
that are close to them somehow.

I would like to invite
Ximena Casillas

and her husband, Aurelio,
to the stage.

Come on.

I would like our mayor and his wife
to join us as well please.

Ximena Casillas will donate a check

for three million new pesos
for the new high school.

This is a small donation
to share with you

some of the fortune
with which God has blessed us all.

Thank you. Thank you,
Casillas family, for being so generous.

Keep enjoying yourselves
with La Original Banda El Limon.

Look at those children!

They're having fun!

Thank you for inviting us, Ms. Alba.

I think we'd better be going.

I don't want Victor
to make a scene.

That's all I needed.

If my son is disrespectful to you,
he's the one who will be kicked out.

Hi, Saida.

I'm so glad you came.

Yes. I invited them.

Do you have any problem with that?

No. None.

I just don't want Matilde
to get any ideas.

You know.

If Matilde says anything,
tell her to talk to me.

I'll explain to her
that this child's part of my family

and that she isn't.

You know what? Let's not stir things up.

She doesn't even know about this.

That would be best.

Poor thing.

Can you imagine what she'll feel
when she is told

her son died
in such a horrible accident?

Honey, you don't fix anything
by getting like that.

Besides, his time was up.
I heard he was sick.

-Really?
-Yes.

I already told Ali
to send his mother some money.

-That's alright.
-Aurelio, can we talk?

Yes. I'll be right back.

What's up?

I want to introduce you
to some good Colombian friends.

-Mister Alvaro Jose Perez.
-What's up?

-Nice to meet you.
-Hello.

-Marquez, his lawyer.
-Nice to meet you.

And Corporal.
Mister Milton Jimenez, Corporal.

They all work with Mister Oscar.

Remember I told you about him?

That's right! Welcome to Mexico!

I was dying to meet you.

-We had met before.
-Really?

-Sure.
-Where?

Don't you remember you were there
doing business with Pablo Escobar?

-Yes, of course.
-I was there.

I was running errand.

You don't remember
because you were a little tipsy.

Really? Don't blame me!

I said, "this man is going to get far.
Look at him. Look at him."

You have such a good memory.

Since you know Pablo Escobar well,

where did he go wrong?

Where?

Brother, he wanted everyone to know
he was the toughest guy of all.

In this business,
to consider you're the big cheese

is practically a life sentence.

-That's how it is.
-I know.

-Welcome to Mexico, gentlemen.
-Thank you.

Enjoy the party.
Go with the ladies. You left them alone.

-They're going to get cold.
-Thank you, gentlemen.

-Bye.
-Go!

Keep an eye out.

My mother is so beautiful!

Can I have a word with the bride?

-Of course.
-Thank you.

Ximena, do you know why we're here?

Yes.

Aurelio and your brothers
will sign a deal.

That's right.
As I don't like to be left behind,

I want to offer you a truce gift.

It's beautiful, Monica,
but I can't accept it.

Please, Ximena. Accept it.

That watch
has a very special sentimental value,

and I want to give it to you.

It was given to me
by the man who taught me to feel

for better or for worse.

That's exactly why you should keep it.

Yes. I know I should keep it, but...

You know what?
We have something in common,

something very intimate
that brings us together.

Look. Check out
what an amazing phrase he engraved.

"Owners of the time".

Mister Anacleto wants to see us in an
hour before everyone is drunk.

How is her doing with Isidro?

What do you think?

That's perfect.

Aurelio, what are we going to do
with Monica?

Don't worry. I'll take care of that.

Whatever you say, but
remember that issue's been lingering.

Chacorta, if Monica had something to do
with the accident in the church,

I'll hit her where it hurts the most.

The plan is the same.
It's not up for discussion.

I got it.

What can we have in common?

We both love men that always take risks,
that walk hand in hand with the death.

You love your husband,
and I love my brothers.

Seeing you in the church
so relaxed and so confident,

confirming your love for Aurelio,

made me feel really envious.

I wanted to be you.

-Really?
-Yes.

I wish I had your
courage and confidence.

I used to be like that.
I loved a man so much.

I fell in love
with a crazy and wonderful man

who took me by plane around the world
following the moon.

That's why it says
"owners of the time".

You certainly loved that man.
Your eyes shine when you talk about him.

What happened?

I lost him.

It seems like his heart
was somewhere else.

Mom, grandma is looking for you.

-I'm coming, sweetheart.
-No. Don't worry.

I just wanted to give you this watch
he gave me that very special night.

Today I give it to you on your
wedding day with all my heart.

Excuse me.

Six months ago, I had never thought
I would become a beauty queen.

-I have no experience.
-Don't worry about the experience.

I can give you all the experience
you need and even more.

Just do what I ask you to. That's all.

Thank you.

Cheers.

Cheers.

-Really?
-Yes. Cheers.

Honey! Darling! You can't imagine
the great idea Alejo had.

Tell him!

Mister Victor,
I'm about to release my next album.

I'm very focused on that.

Ms. Matilde has a very unique voice,
a very special voice.

I want to invite her
to sing a song with me

if she wants and if you let her.

Honey, please!

Can you imagine me singing again?
It would be amazing!

Please!

-With one condition.
-Yes, sir.

You have to sing on her album too.

-What do you think?
-I agree, man.

I want you to turn my wife into a star.

-A star.
-Yes, sir.

And don't worry about the money.

You can ask me for all you want.

It was a nice gesture you inviting
teachers and parents to your wedding.

-Thank you very much.
-You're welcome.

I'm very interested in education.

I believe our children
can become something different

than gunmen or hired killers.

First of all, I want to thank
the Robles and the Casillas

for having accepted talking
with our beloved Colombian friends.

It's a mystery for me that there
are differences on both sides.

We have to forget that.
If we want to achieve our goal,

we have to solve the supplies crisis.
Am I right, Milton?

You're right, Mister Anacleto. Listen.

Since Pablo Escobar
was killed in Colombia,

there has been war among cartels
over the control of the business.

There have been
many deaths, many bombs.

Nowadays,
processing cocaine is very difficult.

But the demand
has risen in the United States.

They ask for more and
more. Do you get it?

Milton, could you tell us
something we don't know?

It's easy.

We need partners.

And you are those partners.

We need you to get together
and mend fences every which way,

so that you help us bring
all the goods from down there.

We know the Robles and the Casillas
are the strongest groups in Mexico,

but I also know you are confronted.

And that's messed up.

No. We are serious entrepreneurs

and we know we have to put
our differences aside.

Our business is the most important
thing. We need to focus on that.

That's it.
We came here to make a suggestion.

Help us get that drug
into the United States.

Let's work together.

Tell us about the amount.

I'm talking about 250 tons of cocaine.

With the death of Escobar,
everyone is really frightened now.

We have to reunite the staff.

Things are more than clear.

We have to come to terms.

Tell me. Are you willing
to put all your differences aside?

Tell us, Aurelio. We're waiting.

Otherwise, we just came here
to waste our time.

Do you agree? What about you, Isidro?
Does this meeting have no sense?

We accept.

My siblings and I
will forget our past problems.

We are willing to accept
we made mistakes.

Why would we do that?
Because we want a truce. That's all.

I'm glad you accept
you made many mistakes,

but I also invite you to coexist in
peace. That's why I invited you today.

Everything is clear now.

This is the plan:

our Colombian friends will get
the 250 tons from all the suppliers,

will send them to Mexico,

and we will be in charge of distributing
them around the United States.

The Robles will be in charge
of the east side.

The Casillas will be in charge
of the west side.

One half for each family,
and everything will be in peace.

Everything will be in peace, Anacleto.

Aurelio Casillas,
my family, the Robles, forget,

forgive and also look forward.

The Casillas accept.
One respects what's not theirs.

I suggest we keep on enjoying the party.
That's what the parties are for.

Mister Marquez, it was a pleasure.

Welcome, Milton.

-It's a pleasure.
-The pleasure is mine.

-Let's exchange our girls.
-Why? Now?

-Yes. Let's exchange. Come on.
-Okay.

-Come on, girls. You come here.
-Okay. Okay. Calm down.

Come here, baby.

Excuse me for being cheeky.

You are so beautiful.

-As I was saying...
-Hold on. I need to go to the bathroom.

No. No. Wait.

Look! I haven't introduced you
to my sister, have I?

She is Monica, my spoiled sister.

She is Miss Sinaloa.

You are so entertained that you
haven't introduced her to anyone.

Nice to meet you.

-Excuse me, I'm going to the bathroom.
-It's okay, honey.

What about you?

How are you? Are you still mad?

-I don't know what you're saying.
-Please, Monica.

Do you think I didn't realize
you were very angry in the church?

Why are you here?

Because I wanted to see this wedding
with my own eyes,

to see what happened
with you and the meeting.

-Everything.
-Everything?

Well, everything turned out to be great,
better than expected.

I managed to set up a truce with
Aurelio. We are all happy now.

What can I say?

Well, I'm enjoying this local candy.

Excuse us, my dear sister.

We're going to look for a private place
as I promised Miss Sinaloa.

See you later.
They told me it was this way.

You're going to love this place.

But he invited your mother, not me.

He didn't tell me
not to bring my girlfriend.

What? Your girlfriend?

-You're my girlfriend, aren't you?
-You'd never called me that.

You'd introduced me as Eugenia,
as your partner

and, once, as your friend,
but never as your girlfriend.

Okay. I'm sorry.

Let's do everything well
from the beginning.

Give me that.

Okay.

Beautiful Ms. Eugenia Casas,
do you accept being my girlfriend

and going with me
to Colonel Jimenez Arroyo's house?

If you accept, please, go get dressed
because we have to leave now.

My brother is waiting for me.

I accept only because I want to meet
that so called Jimenez Arroyo.

Only because of that?
Only because of that?

-Yes. Only because of that.
-Yes?

That's enough! That's enough!
I'll go get dressed. I'll hurry.

Hi.

Since we have a new partnership

and, as Jose Jose said,
what is past is past,

would you like to dance with me?

Would you?

-If you're okay with it, Guadalupe.
-Well...

Of course he's okay with it, Victor.
It's a pleasure.

We're ready.

It was tough,
but we managed to make a pact.

That's great.

I doubted whether Aurelio and Isidro
could come to terms.

Please, keep me informed.
Your boss sometimes gets creative.

I need to hang up.
I'm making truces around here as well.

Remember you have
an undercover agent there.

It would be a good idea catching him
to teach Mejia a lesson.

Hello. Good night.

Bye.

Hello.

-Good night. How are you?
-Good night.

-Good night. Welcome.
-Thank you.

-She is Doris, my wife.
-Nice to meet you.

She is Irma, my mother.

-Doris. Nice to meet you.
-Nice to meet you.

-She is Eugenia, my girlfriend.
-Nice to meet you.

So you have a girlfriend, Marco.
You kept that as a secret.

You must be a jealous man who doesn't
like sharing beauty with the others.

You're right, sir.

-Would you like something to drink?
-Yes.

-Come in, please.
-Come in.

-Make yourself comfortable.
-Okay. As you wish.

-Do you like this place?
-I love it.

We're comfortable.

Come here.

You're going to have a blast.

I'm sure about that.

-Cheers.
-Cheers.

Would you stop running away from me?

What are you doing here?

I invited your brothers, not you.

I wanted to see your happiness
with my own eyes,

to feel if it's true
you're so in love with her.

Did you have something to do
with that kid's death?

The only thing that happened in
the church was your wedding.

Of course I had nothing to do with that.

It's the least I wanted.

Well, but I'm married now.

As you know,
there're no longer problems between us.

Are you sure about that, Aurelio?

Monica,
I explained it to you many times.

This can't be possible.

Explain it to yourself.
You don't even believe your reasons.

Tell me you're over me.

Tell me you don't want to spend
your wedding night with me.

Tell me.

It's my children's house.
Have some respect!

Please, Monica!

That's alright.

I just remind you I didn't sign
that pact.

There's no truce between
you and me.

I'm going to pretend
I didn't hear what you've just said.

You know what? I really like you.

I really like you too.

I hope this tryst is the best one
in your life.

It will be the best one.
I'm sure about that.

I'm not feeling okay.

Go get...

Go get Monica or Guadalupe! Hurry up!

Go get them!

I'm sorry.

I want you to know that,
on behalf of my siblings and myself,

even though we had problems in the past,
from now on,

we're going to be the closest allies
you have.

Let's shake hands.

Guadalupe,
I respect my children's decision.

If they think it's all for the best,
they must be right.

-Excuse me.
-Listen.

It's a good moment
to end with our disagreements.

Calm down, Guadalupe. Take it easy.

For now, we made a huge improvement.

Excuse me.

Guadalupe, take it easy.

Let time take its course.

After all, you really
attacked his family.

I think we've to be patient.

Aurelio is doing his best
to try to settle things down.

I know.

I come from a place near to Topolobampo.
I was raised by all the neighbors.

My grandparents had a store,
a fishing boat.

They were doing well

until the drug trafficking
ruined everything.

We had to move to Mexico City.

I'll lend you a book
written by a partner of mine.

It's about the history of Sinaloa.
I think you'll like it.

Are you a journalist, Eugenia?

You are beautiful and intelligent then.

-Congratulations, Marco.
-Thank you, sir.

-Excuse me.
-Of course.

-Hello.
-Everything's ready.

They took advantage of the meeting to be
with the Robles and the Colombian.

I took plenty of pictures.

Okay, Vargas. You did
a great job.

I want you to get out of
there right now.

Okay. Bye.

Where are you going?

As I told you, Colonel,

the Casillas and the Robles
are with the Colombian,

who are from the group
of Oscar Cadena.

They're planning something huge.

You know what? I have great news.
We have pictures.

Hi! I came here to congratulate you.

Everything turned out to be perfect.

I know, right? I'm very happy.

What about you? What's going on?

Well, there's something going on,

but I don't know whether to tell you.

In any case,
you'll realize sooner or later.

Am I interrupting something?

What's wrong, man? Are you having fun?

You are a damn betrayer!

Why? You started this.

What you did was unforgivable.

Listen to me, you fool.

What are you going to tell
Monica and Guadalupe?

Don't worry about that.
I'll take care of it.

You're going to die.