Bleach: Burîchi (2004–2012): Season 3, Episode 3 - Ishida, kyokugen no chikara! - full transcript

Captain Kurotsushi decides that rather than kill Ishida, he wishes to capture him and study his distinctive Quincy abilities.

[♪♪♪]

[SINGING IN JAPANESE]

MAYURI:
My research was
made even harder

because of the poor quality
of the specimens.

The last one was a
grubby old man

who kept screaming out
the name of his student.

It was all so pathetic.

[GASPS]

What was that student's name?
My, my.

I can't believe
I've forgotten it now.

It just seems like after
the experiment,



I loose all interest--

[BANGING]

What's this?

Do you want me to tell you
the name you can't remember?

Hm?

That student's name
was Ishida.

Uryu Ishida.

This man
is Soken Ishida.

He was my teacher,

as well as
my grandfather!

Oh? And?

Now I swear by
the honor of the Quincy...

I'm going to kill you,
you monster!

Oh?



MAYURI [IN HEAD]:
I immobilized his limbs with
the Ashisogi Jizo,

yet somehow he managed
to stand up again.

Oh, I know.

This is...

MAYURI:
Ransotengai.

[♪♪♪]

MAYURI:
It involves taking countless
threads of spirit particles,

bundling them together,

and then connecting them to
the immobilized limbs

to forcibly move them,

like a puppet
on strings.

MAYURI:
The technique was developed
by elderly Quincies

so they could continue
fighting Hollows

with their clumsy
old bodies.

Dislocated joints
and torn flesh

mean nothing to those
who have mastered it.

It will allow a Quincy
to continue fighting

until his body has literally
turned to dust.

MAYURI:
I thought it was
a lost art,

existing only in
history books.

Of the thousands of Quincies
I dissected,

none could use
Ransotengai,

so to find that
you are able to use it

at such a young age,

you may be something
special after all.

Perhaps even a genius.

A genius?

Such a generic term doesn't even
begin to describe it.

Oh?

For me,
Ransotengai...

is more than a defense
or a way to protect my life.

Even if I'm reduced
to a corpse,

until I avenge
my Master,

it's the expression
of my will to fight!

I'll retract
the word genius.

You're just a neophyte with
a big chip on your shoulder.

RYUKEN:
Uryu..

I understand
you went to see

your grandfather
again today.

How many times
do I have to tell you?

Stop going
over there.

But dad--
Don't argue with me.

If I've told you once,
I've told you 100 times.

It's pointless to try
to save the dead.

Father--

Let the Soul Reapers
take care of that.

The only thing you should
concern yourself with

is how to save
the living.

I have no interest
in this,

and you have
no talent for it,

so the Quincies
will become extinct

when your grandfather
passes on.

[GASPS]

Do you understand me,
Uryu?

But father...

why do you hate being
a Quincy so much?

Because there was
no profit in it.

[♪♪♪]

SOKEN:
You must realize...

there is some truth
to what your father says.

These days being a Quincy
doesn't put food on the table.

And with a family
to support,

that is a
real problem.

But still--

Now, you must try to see things
from his perspective.

I can't.

I saw them attack.

Hollows.

I saw them
kill people.

I saw it with
my own eyes.

And I know something else about
Hollows.

The Soul Reapers
can't handle them all.

[CRYING]

I'm sure my father
knows that, too.

So how...

How can he say
those things?

Master?

Hm?

I want you to
make me strong.

I wanna become
powerful.

If I'm a
strong Quincy,

I can protect everyone
from Hollows.

YOUNG URYU:
And if I can
do that,

then I know my father
will see

he was wrong about
the Quincies.

SOKEN:
Thank you, Uryu,
my boy.

Not bad.

You may be a
more interesting specimen

than I had thought
at first.

Maybe I won't
kill you.

I could take you back
to my lab alive.

You might be useful as a
research subject after all.

SOKEN:
But Uryu,

I hope you will
try to understand

your father's
point of view as well.

What you believe
to be right

depends on what it is
you wish to protect.

I don't understand.

What is father
protecting?

Money?

There will come a time when
you will know

the answer to that,

and by then
you will also know

what it is that you
truly want to protect.

In preparation
for that day,

I shall entrust you
with this.

What is it?

[LAUGHING]

[GRUNTS]

[♪♪♪]

SOKEN:
This is the Sanrei Shuto.

It is a glove that gives
its wearer

the power to disperse
Reishi's,

spirit particles,
at a very high level.

[♪♪♪]

SOKEN:
When you put on this glove
and manifest a bow,

and if you can train
for seven days

and seven nights
without stopping,

you will reach
the very pinnacle

of the Quincy's
powers.

[LAUGHING]

[GRUNTING]

[LAUGHING]

SOKEN:
However, you must take care,
Uryu.

For once you have reached
that point,

you can never remove
this glove again.

The moment you do,

your ability to draw in
spirit energy

will exceed your physical
limits as a Quincy.

Exposure to such a strong flame
will burn you.

And even though
removing the glove

will allow you to temporarily
gain enormous power...

SOKEN:
When that fades away,

you will lose your
Quincy powers completely.

Let's stop this
tedious fighting

before I accidentally
kill you.

Why don't you just come back
to my laboratory now?

SOKEN:
When the day comes
that you finally

understand your
father's feelings,

and when you know what it is
that you want to protect,

then you must decide if you
still want to be a Quincy.

SOKEN:
For if you do,

understand there
will be times

when you find yourself in
unavoidable battles,

perhaps someday in
a battle that requires

power far greater
than what you possess.

When that time comes,

that is when you should use
the Sanrei Shuto.

SOKEN:
But I will tell you
once more,

once you put
this glove on,

you must never
take it off.

I can think of many
creative ways

to take you with me without
having to kill you first.

If you don't mind experiencing
some hellish pain, that is.

Maybe you'd be interested in
a demonstration

of one of
those methods now.

[IN HEAD]:
I'm right at the limit of
the Ransotengai's properties.

I can't hold out much
longer against him.

[IN HEAD]:
I'm sorry,
Master.

I still don't understand
my father's feelings,

and I still don't know

what it is that
I truly want to protect.

But...

that which could not
ever be forgiven,

I think I do know
that one.

[IN HEAD]:
I'm sorry, Master.

I'm afraid
once more...

I must disobey you.

I'm afraid
once more...

I must disobey you.

Oh!

What did he do?
What just happened here?

[♪♪♪]

How did his outfit
suddenly change?

And where did this immense
spiritual pressure come from?

I've ever seen
such a thing.

Amazing.
Hm?

[GASPS]

[IN HEAD]:
He seems to be absorbing
the buildings around him.

Everything in the Seireitei
is composed entirely of Reishi,

but does this mean
he can break down their bonds

and forcibly absorb them,

transforming them
to increase his power?

MAYURI [IN HEAD]:
It would mean he
has achieved

complete dominance
over Reishi.

You have gone beyond
the power limit

humans can handle,
you neophyte.

[GASPS]

[IN HEAD]:
He's fast, but I can
still dodge it.

Huh?

Beg for mercy,

and I just might
let you live,

provided you go and never appear
before me again.

Refuse, and the next shot
will be three times stronger.

[GASPING]

Don't get carried away!

[GROANING]

A mere Quincy
taunting me?

The nerve.

If that's the way
you want it,

I'll return the favor
and attack with equal power.

[LAUGHING]

Bankai.

[IN HEAD]:
What is this?

Ban what?

[GASPS]

Behold,
Konjiki Ashisogi Jizo!

But how?

I thought that Zanpakuto
was already released.

[LAUGHING]

You didn't know?

All Zanpakuto have two stages
of release, not just one.

What?

MAYURI:
Ashisogi Jizo is only
the first stage of my Zanpakuto,

the Shikai.

Konjiki Ashisogi Jizo
is the second stage,

called the Bankai.

The deadly poison gas
it spews

will cause your painful death
in minutes.

MAYURI:
A shame that I won't be able
to do research on

such an excellent specimen
as you.

[LAUGHING]

Attack!

[♪♪♪]

[GRUNTS]

[NEMU WHIMPERING]

Master?

Is he...

[GAGGING]

[GAGGING]

Damn you,
you Quincy bastard!

[GAGGING]

[IN HEAD]:
His sword can also liquefy
things that it cuts.

That was a close one,
Quincy.

[GASPS]

MAYURI:
One's last ace
in the hole

should only be used after
careful consideration.

I should've known
better.

He had one last trick
to help him run away. Damn!

MAYURI:
Your arrows are worthless now,
Quincy.

In this state,
although I can't fight back,

neither can I be attacked
or harmed in any way.

MAYURI:
It will take me a few days
to return to my original form,

but I can retreat to my base
like this and tend to my wounds.

MAYURI:
Goodbye, Quincy.

MAYURI:
This encounter
may not have turned out

quite the way I had hoped,
but in the end I will live

and you will die,

so the final outcome
will not change.

URYU:
Damn it. It can't
end this way.

[GASPING]

[IN HEAD]:
The poison is taking effect
on me. At this rate I'll--

NEMU:
Quincy, listen.

Huh?

Come here.

Behind the emblem on my left arm
I have an antidote.

[NEMU WHIMPERING]

Are you sure you wouldn't be
more comfortable lying down?

No.
Thanks.

Hurry now.
Take it.

You should go first.

That's kind,
but you go ahead.

I'll be okay.

My body's the same substance
as the Captain's...

So this poison
has no effect on me.

Are you suspecting this is
some kind of trap?

If you'd like,
put the bottle to my lips

and I'll drink some...

To prove
it's all right.

No.

What would be
the use of poisoning

an already poisoned
and dying man?

NEMU:
Thank you for showing
my Captain mercy.

If you had aimed
for the head,

you most certainly
would have killed him,

but instead you chose
to let him live.

Don't thank me.

I intended to kill him, but I
missed.

Well, in any case,
he is still alive,

and the antidote is a token of
my appreciation to you for that.

I don't get it.

How could you ever have such
feelings for someone like him?

It's hard to explain...

but when he realized that
he was still alive,

I felt such
a sense of relief.

You should hurry up now
and drink the antidote,

and then you'd
better go.

After the release of
Konjiki Ashisogi Jizo,

there'll be troops
on the way here soon.

URYU:
Thank you for the antidote.

Farewell.

URYU [IN HEAD]:
Damn.

The pain's getting worse,

and I can hardly lift
my arms and legs.

The Ransotengai
is fading away.

I guess...

My time
as a Quincy...

Has about reached
its end.

I hope Orihime
is okay.

Her spiritual pressure
was a lot stronger

than that guy
from Squad 11,

so she should've had
the upper hand.

Ichigo,

Chad,

Yoruichi,

Ganju.

I wonder how
they're all doing.

I have to believe they'll find
their way here eventually.

Wouldn't it be funny...

If after all this...

I somehow got to
the Senziku first?

What if I was the one
who rescued Rukia?

I bet that would
really piss off Ichigo.

Everyone knows he wants
to be the big hero,

and rescue her
all by himself.

[GRUNTING]

I'm sorry,

but for the sake of peace,
I must terminate you.

Cry,
Suzumushi.

[♪♪♪]

♪ Happypeople ♪

♪ Come on, come on
Come on ♪

♪ Happypeople ♪

♪ Here we go ♪

♪ Everybody stand up ♪

[SINGING IN JAPANESE]

♪ Keep your head right up ♪

♪ To the sky ♪

[SINGING IN JAPANESE]

♪ Oh, yeah ♪

[SINGING IN JAPANESE]

♪ Oh, yeah ♪
♪ Just call me any time ♪

♪ Oh, yeah ♪

[SINGING IN JAPANESE]

♪ Happypeople's in the house ♪

[SINGING IN JAPANESE]

♪ Happypeople's in the house ♪

[SINGING IN JAPANESE]

♪ Well... ♪

♪ Happypeople ♪
♪ In the house ♪

♪ All right ♪

♪ Happypeople ♪

♪ Mmm, happy ♪

MAYURI:
Naimi, once
I'm assumed this form,

it seems to take forever
to get back to normal.

Never mind eating.
I can't even take a shower.

I wonder if I had a
big enough container?

Ah!
Hey, don't throw water on me!

You're diluting me!

ICHIGO:
It's more inconvenient
than I imagined.