And Quiet Flows the Don (2015): Season 1, Episode 8 - Seriya 8 - full transcript
For a humane attitude towards the prisoners, Gregory is removed from the command of a hundred, he again accepts a platoon. During the retreat, Grigory arbitrarily leaves the front and returns home.
Are you wondering how healthy the food you are eating is? Check it - foodval.com
---
(Music plays.)
- Brothers...
- I'm sorry, dude.
- Brothers! ..
- Through the Nagolinskaya volost goes
Podtelkov with the Red Guard!
Walks and carries
destruction and death!
- People say, Grigory Melekhov
adopted the red faith.
-Well, they lie! So that Gregory
against the Cossacks? They're lying!
To tell the truth,
I'm a shitty Bolshevik.
- Life - it will make you figure it out.
It will push you to some side.
- Cut them to the hell! Everyone!
There are no prisoners! Cut everyone!
- No! No!
- Good to be here. Ah, so good.
And so quiet.
Who is this?
This is our maid.
- Beautiful.
Yes, beautiful woman.
- Well, I'll leave.
- The need made me such dishonest.
I'm exhausted alone.
- Grisha!
- You should have come home long time ago
- So...
- Grisha!
(Thunder roll.)
- Grigory Panteleevich,
there are some prisoners
- Well, show me. These?
- These.
- Found in sunflowers near the farm.
We threw them from the horses and were chasing them
One was killed.
- Who are you?
- Red Army soldier. Russian.
- Where do you come from?
- Penza.
- He was shooting at us. Vrazhina!
- Did you shot?
- I did. I thought that I will get away.
- Why didn't you get away?
I used up all ammo.
- And why did you confess? I bet
you were commanding troops? Commander?
And we will cut you for this with swords -
How is that?
- I didn’t confess out of daring.
Why to hide?
If you shot, then confess.
As for... Execute.
I don't expect any good from you.
That's why you and the Cossacks.
- Well, Grigory Panteleevich?
Execute?
- Give people to drink.
And go to the farm.
- You are the commander, you know better.
But all Cossacks laugh at us
Grisha...
- Captives on the farm.
- What do you, cornet,
spoil me hundred?
Are you liberal?
Do you talk softly just in case?
For old times' sake, do you play with two hands?
Well, well, brother. Don't rustle.
Cries: - Nikola, run faster!
- There they go! Leave brothers!
- Ukrainian Freedom.
They run, they are afraid of us.
Run, run. Lagutin!
- What?
- Make noise, stop him.
- Ok.
- We are paying big money,
Why don't you give horses?
- What, you think my life costs
less than some pennies?
- And what do I need your life for.
You give us horses with a cart!
- No, I can't.
- Ugh!
- Why can't you?
- Are going towards Cossacks?
Maybe, something happen will happen
Ruin horses, what should I do then!
No, uncle, get lost.
- Are you baptized here or not?
Well, what are you staring?
Shedding blood for your rights,
and they can't see straight away!
Enough bringing conscience
to such morality!
Now, comrades, equality.
There are no Cossacks or ukes.
Bring chickens and eggs at once.
Bring on the horses!
How were you ukes, so you are
remained so cracked!
So that you would burst! Cholera to you!
Fat bourgeois!
- Don't bark.
We are late with you.
I'm afraid, Fedya, officer rebellion
is rolling ahead of us
We cannot be afraid.
We'll make it, we'll break through.
if we are late - we'll perish
and Soviet power on the Don.
- The wave is moving fast.
Like high tide in a low place.
Do you see?
- Their meeting. That is OK.
We will fight.
If the Cossacks won't let down.
- Listen up, Comrade Podtelkov.
Delegates from them came,
told me to tell you
so that we lay down our arms at once
and gave up.
Otherwise, they immediately go on the offensive.
- Son of a bitch!
What are you telling me, huh? Give up?
What can be conversations
with the counter-revolution?
We fight them, you understand?
Follow me! Into the chain! Behind me!
- Go fight, Anika-warrior.
We will not fight with our Cossack-brothers.
- Who is from the Podtelkov detachment -
move to the left!
The rest to the right!
- Stand up, comrades!
- Weapons we decided
not to distribute you back
Let's take you to the common barn, and tomorrow
Let's decide what to do next.
- How so? We agreed together?
We agreed together!
- Shut up!
To the left! Step march!
- Where are the stanitsars from?
- From Tatar!
- You are late.
Podtelkov was caught without you.
- Where are they? Haven't they left yet?
- There, sitting like chickens in a chicken coop.
- Where are they sent then?
- To the dead.
- How so? What are you talking about?
- Lie better, your honor.
Look! And relays have already been built for them.
- So, move horses in the yards!
- Drive the people away from the pit.
Tell them to lead the first batch.
Are there hunters from your farm?
- What hunters?
- To execute the sentence.
- No, and there won't be
- Then I'll shoot.
Why are you saying: "no"?
I agree. Give me ammo
I have one clip.
- Deceived, devils.
They deceived you damned.
- What are you?
- You turned gray during these days ...
Look for a doggie, how it sprinkled on you.
- I suppose you will turn gray. I suppose
you will turn gray from such pleasantness.
Biryuk even turns gray in captivity,
what a man
- Stop!
- Old people, let me have a look
on our comrades
how they will accept death.
Hang me up later.
At once I would like to have a look
at friends-comrades, to support,
who are weak in spirit.
- We allow.
- Let it be.
- Brothers, what are you doing?
Brothers, let me go!
Let me go for God's sake!
What are you doing?
Well, I'm on German land
took four crosses!
Lord, I am innocent!
Have pity, I have three children!
- And you are here, Melekhov.
- Here, as you can see!
- I see. What, are you
shooting brothers?
Returned? Wow what are you.
You serve both ours and yours.
Who will give more?
- Do you remember the battle under Glubokoi?
Do you remember how the officers were beaten?
By your order they were beaten.
Well, don't worry now it's your turn.
You walked enough, chairman of
Don Council of People's Commissars.
You sold the Cossacks to the Jews!
Understood? Wanna hear more?
- You are dark! Blind!
The officers lured you.
forced to kill blood brothers!
Do you think if you beat us,
so will it end?
No! Oh, stupid, you people are stupid.
In vain you pour someone else's blood, in vain
You cannot hang all of Russia on the gallows.
You will come to your senses later!
But it will be too late! Late!
- Drag him! Drag him!
- Let me go!
- I'm sorry, sir!
Aren't you Astahov?
- Yes, Astahov.
- How come, how come?
Where did you come from,
Stepan Andreevich?
- From Germany.
I got out to homeland.
- And the Cossacks were telling they killed
in front of our eyes Stepan.
- Wounded. Got captured.
The Germans cured me and sent me to work.
And we have here so much haste,
as you can see
Fighting among ourselves!
- Heard.
What's new at the farm?
- You think I can tell you everything?
A lot of new things.
- Are the Melehov guys alive?
- Alive!
And what about our ex-wife?
Gregory lives with her?
- No! He's with the legal one!
Broke up with your Aksinya.
- How is it? Did not know.
- Looks like you lived well there,
Stepan Andreevich.
Your clothes are right,
like a noble.
- Yes, I had a good life.
Are you to the farm?
No, to the village for replenishment.
There are elders flogging
the runners
And I them will bring to fight
after that
Farewell for now, Stepan Andreevich!
- Be healthy.
- Noah, let's go!
- Give it a good one!
Well done! Give it to him! Harder!
That's good.
- Flog, until he wets himself!
- Thank you, sirs, old people.
- Wear it to your health, whale
- According to the verdict of the court-martial,
Give him 20 hot ones, stanichniki.
So that he wouldn't dare!
After that he will go to the front.
- You are strong guy.
Twice I slashed you well.
I wanted you to shout. But I see:
no, you won't make him scream.
Disturbances: the head thought
and the butt answers.
A shame for life.
- Nothing, shame is not smoke,
won't eat out the eyes.
Come to the village in the evening,
prepared for the march. Go.
- According to the verdict of the court-martial,
20 hot, afterward to the front.
- Stepan! Seeing alive...
- Hello.
- You have grown old, Styopa,
I got old, honey.
But thank God, alive and healthy.
For Grishka we also were doing funeral services, but he
like Lazarus, he came to his senses and came back
He already has two kids. And his wife
Natalia, thank God, did it.
Good butterfly. And you, baby, how are you?
- Thank you.
- Will you come to visit your neighbor?
Come, let's chat.
Thank you, it's too late.
Be healthy.
- Well, God save, neighbor,
save god.
How did he appear, you son of a bitch?
Coming - I see
he has over his undershirt
silk harnesses with buckles,
hey, how the horse was picked up
his back and chest. How come?
It's... Is it related to something?
And with money, apparently.
Has capital, bitch.
From captivity, the Cossacks come in mothers'
clothes, and he shows off!
Killed a person or stole money
- Hello.
- Who are you?
- You don't need it.
Where will Aksinya be?
- At pan's. Wait.
- Hello.
Go away, Lukerya.
Where did you come from?
- From captivity.
I have come to visit you, Aksinya.
But I want to become a farmer.
Will you come live with me?
- No, I'm not going.
- How will you live, Aksinya?
Gregory dumped me...
Or you got another one?
I heard that with the lord's son ...
- I live with him now, right.
- I'm not reproachful.
I mean, maybe
you haven't decided your life yet?
I brought money.
The war will end, we will live gloriously.
I thought we'd get together.
- Thought?
What were you thinking before?
dear friend Styopa?
What did you think about when
crushed my young life into dust?
- I did not come to quarrel.
How much do you know?
I may have been all over it.
The heart was covered with blood.
I lived there with a German woman, lived richly.
I quit, I was drawn home.
Were inclined to a quiet life?
Do you want to rule?
I suppose you want to have kids, a wife,
to wash for you, feed, water?
No, save Christ!
And I forgot how to give birth to children.
I am in mistresses,
and mistresses are not supposed to.
Do you need such?
- So no?
- No.
- First platoon[military unit] first three yards
on the right side,
second and third -
the rest to the left.
- Grisha, we need to talk.
- About what?
- About everything.
I received an order
I'm taking fifty to Veshki.
Time, Grishatka, is such now,
that maybe we won't see each other.
Look how the people were divided, bastards!
As if a plow drove:
one in one direction, the other in the other.
Damn life, and terrible time!
One can no longer guess the other.
Here you are. You are my brother,
And I don't understand you, by God.
I feel like you're leaving me somehow.
You are confused... I'm afraid
you will go over to the red ones.
You, Grishatka, have not found yourself yet.
- Did you find yourself?
- I found. I got into my wheel track.
I, Grisha, like you, won't stagger.
You won’t attract me to the red with lasso
There is no need for me to go to them,
we have different paths
Tell me, Grisha...
I will know, tell me:
won't you run over to them?
- Don't think so.
I don't know!
Drop this conversation.
(Sad music plays.)
- The guards have arrived.
Your dad is with them,
Grigory Panteleevich.
- No way, he will lie!
- For land's sake! Go meet.
Why did you come, countrymen?
- Son, to see you alive!
The guests have come,
without asking.
So, really beyond the borders
won't you go to war?
- Why go, why go?
Let's drive the men out of the Cossack land
and home!
- And for me, I could fight for 5 more years,
love this business.
- How so?
And our old people are hopeful.
Who else if not you
will defend Don-father?
-Okay, dad, why did you get so nervous?
Let's go to the bases, get some air.
- A week ago I was at Peter's. Petro -
he is fit, hefty fit for the household.
He gave me some clothes, a horse, sugar.
Not bad, son, I got along there.
Wait. You didn't show up for this?
- Why?
- How - why?
- People take it, Grisha ...
- People! They take! Not enough of yours?
- Don't talk nonsense!
What a rich man was found!
There is only one cart left at home, and he...
Well, why not to take from these,
who went with the red ones?
It is a sin not to take from them.
- Cut it out!
If not - I will escort you from here!
I beat my Cossacks in the face for this,
and then my dad showed up
to rob the inhabitants!
- Well done. And hit your own father!
Stepan Astakhov showed up, did you hear?
- How come?
- And so.
It turned out - he was in captivity,
not killed. Came in one piece
There he has clothes
and a lot of goods
He brought it on two carts.
It seems, Aksinya will return
to such riches.
Can I get hold of a rifle at yours?
Don't have an extra one?
- Why do you need?
- For the house, just in case.
- Take it out in the convoy,
We good a lot of this goodness
-A...
- Go sleep. I have to go to the outpost.
- Can I have hope, that you
won't you leave again?
I will not leave.
He got hit - and instantly
the combat axis was broken.
The gun was standing on the threshing floor.
Hostess! We need a samovar, huh?
Now Amen to the Don Army.
Not today, tomorrow the front will spread.
Amen, I say, to the Don army.
Well, aren't they idiots? wanted
with barefoot Cossacks to storm Russia.
They will throw the whole army at us -
and wet liquid will flow from us.
One word - Russia.
Nowhere to go.
- That's right, nowhere to go.
- Where are you going?
Grigory Panteleevich?
- To the Kudykino field, understand?
---
(Music plays.)
- Brothers...
- I'm sorry, dude.
- Brothers! ..
- Through the Nagolinskaya volost goes
Podtelkov with the Red Guard!
Walks and carries
destruction and death!
- People say, Grigory Melekhov
adopted the red faith.
-Well, they lie! So that Gregory
against the Cossacks? They're lying!
To tell the truth,
I'm a shitty Bolshevik.
- Life - it will make you figure it out.
It will push you to some side.
- Cut them to the hell! Everyone!
There are no prisoners! Cut everyone!
- No! No!
- Good to be here. Ah, so good.
And so quiet.
Who is this?
This is our maid.
- Beautiful.
Yes, beautiful woman.
- Well, I'll leave.
- The need made me such dishonest.
I'm exhausted alone.
- Grisha!
- You should have come home long time ago
- So...
- Grisha!
(Thunder roll.)
- Grigory Panteleevich,
there are some prisoners
- Well, show me. These?
- These.
- Found in sunflowers near the farm.
We threw them from the horses and were chasing them
One was killed.
- Who are you?
- Red Army soldier. Russian.
- Where do you come from?
- Penza.
- He was shooting at us. Vrazhina!
- Did you shot?
- I did. I thought that I will get away.
- Why didn't you get away?
I used up all ammo.
- And why did you confess? I bet
you were commanding troops? Commander?
And we will cut you for this with swords -
How is that?
- I didn’t confess out of daring.
Why to hide?
If you shot, then confess.
As for... Execute.
I don't expect any good from you.
That's why you and the Cossacks.
- Well, Grigory Panteleevich?
Execute?
- Give people to drink.
And go to the farm.
- You are the commander, you know better.
But all Cossacks laugh at us
Grisha...
- Captives on the farm.
- What do you, cornet,
spoil me hundred?
Are you liberal?
Do you talk softly just in case?
For old times' sake, do you play with two hands?
Well, well, brother. Don't rustle.
Cries: - Nikola, run faster!
- There they go! Leave brothers!
- Ukrainian Freedom.
They run, they are afraid of us.
Run, run. Lagutin!
- What?
- Make noise, stop him.
- Ok.
- We are paying big money,
Why don't you give horses?
- What, you think my life costs
less than some pennies?
- And what do I need your life for.
You give us horses with a cart!
- No, I can't.
- Ugh!
- Why can't you?
- Are going towards Cossacks?
Maybe, something happen will happen
Ruin horses, what should I do then!
No, uncle, get lost.
- Are you baptized here or not?
Well, what are you staring?
Shedding blood for your rights,
and they can't see straight away!
Enough bringing conscience
to such morality!
Now, comrades, equality.
There are no Cossacks or ukes.
Bring chickens and eggs at once.
Bring on the horses!
How were you ukes, so you are
remained so cracked!
So that you would burst! Cholera to you!
Fat bourgeois!
- Don't bark.
We are late with you.
I'm afraid, Fedya, officer rebellion
is rolling ahead of us
We cannot be afraid.
We'll make it, we'll break through.
if we are late - we'll perish
and Soviet power on the Don.
- The wave is moving fast.
Like high tide in a low place.
Do you see?
- Their meeting. That is OK.
We will fight.
If the Cossacks won't let down.
- Listen up, Comrade Podtelkov.
Delegates from them came,
told me to tell you
so that we lay down our arms at once
and gave up.
Otherwise, they immediately go on the offensive.
- Son of a bitch!
What are you telling me, huh? Give up?
What can be conversations
with the counter-revolution?
We fight them, you understand?
Follow me! Into the chain! Behind me!
- Go fight, Anika-warrior.
We will not fight with our Cossack-brothers.
- Who is from the Podtelkov detachment -
move to the left!
The rest to the right!
- Stand up, comrades!
- Weapons we decided
not to distribute you back
Let's take you to the common barn, and tomorrow
Let's decide what to do next.
- How so? We agreed together?
We agreed together!
- Shut up!
To the left! Step march!
- Where are the stanitsars from?
- From Tatar!
- You are late.
Podtelkov was caught without you.
- Where are they? Haven't they left yet?
- There, sitting like chickens in a chicken coop.
- Where are they sent then?
- To the dead.
- How so? What are you talking about?
- Lie better, your honor.
Look! And relays have already been built for them.
- So, move horses in the yards!
- Drive the people away from the pit.
Tell them to lead the first batch.
Are there hunters from your farm?
- What hunters?
- To execute the sentence.
- No, and there won't be
- Then I'll shoot.
Why are you saying: "no"?
I agree. Give me ammo
I have one clip.
- Deceived, devils.
They deceived you damned.
- What are you?
- You turned gray during these days ...
Look for a doggie, how it sprinkled on you.
- I suppose you will turn gray. I suppose
you will turn gray from such pleasantness.
Biryuk even turns gray in captivity,
what a man
- Stop!
- Old people, let me have a look
on our comrades
how they will accept death.
Hang me up later.
At once I would like to have a look
at friends-comrades, to support,
who are weak in spirit.
- We allow.
- Let it be.
- Brothers, what are you doing?
Brothers, let me go!
Let me go for God's sake!
What are you doing?
Well, I'm on German land
took four crosses!
Lord, I am innocent!
Have pity, I have three children!
- And you are here, Melekhov.
- Here, as you can see!
- I see. What, are you
shooting brothers?
Returned? Wow what are you.
You serve both ours and yours.
Who will give more?
- Do you remember the battle under Glubokoi?
Do you remember how the officers were beaten?
By your order they were beaten.
Well, don't worry now it's your turn.
You walked enough, chairman of
Don Council of People's Commissars.
You sold the Cossacks to the Jews!
Understood? Wanna hear more?
- You are dark! Blind!
The officers lured you.
forced to kill blood brothers!
Do you think if you beat us,
so will it end?
No! Oh, stupid, you people are stupid.
In vain you pour someone else's blood, in vain
You cannot hang all of Russia on the gallows.
You will come to your senses later!
But it will be too late! Late!
- Drag him! Drag him!
- Let me go!
- I'm sorry, sir!
Aren't you Astahov?
- Yes, Astahov.
- How come, how come?
Where did you come from,
Stepan Andreevich?
- From Germany.
I got out to homeland.
- And the Cossacks were telling they killed
in front of our eyes Stepan.
- Wounded. Got captured.
The Germans cured me and sent me to work.
And we have here so much haste,
as you can see
Fighting among ourselves!
- Heard.
What's new at the farm?
- You think I can tell you everything?
A lot of new things.
- Are the Melehov guys alive?
- Alive!
And what about our ex-wife?
Gregory lives with her?
- No! He's with the legal one!
Broke up with your Aksinya.
- How is it? Did not know.
- Looks like you lived well there,
Stepan Andreevich.
Your clothes are right,
like a noble.
- Yes, I had a good life.
Are you to the farm?
No, to the village for replenishment.
There are elders flogging
the runners
And I them will bring to fight
after that
Farewell for now, Stepan Andreevich!
- Be healthy.
- Noah, let's go!
- Give it a good one!
Well done! Give it to him! Harder!
That's good.
- Flog, until he wets himself!
- Thank you, sirs, old people.
- Wear it to your health, whale
- According to the verdict of the court-martial,
Give him 20 hot ones, stanichniki.
So that he wouldn't dare!
After that he will go to the front.
- You are strong guy.
Twice I slashed you well.
I wanted you to shout. But I see:
no, you won't make him scream.
Disturbances: the head thought
and the butt answers.
A shame for life.
- Nothing, shame is not smoke,
won't eat out the eyes.
Come to the village in the evening,
prepared for the march. Go.
- According to the verdict of the court-martial,
20 hot, afterward to the front.
- Stepan! Seeing alive...
- Hello.
- You have grown old, Styopa,
I got old, honey.
But thank God, alive and healthy.
For Grishka we also were doing funeral services, but he
like Lazarus, he came to his senses and came back
He already has two kids. And his wife
Natalia, thank God, did it.
Good butterfly. And you, baby, how are you?
- Thank you.
- Will you come to visit your neighbor?
Come, let's chat.
Thank you, it's too late.
Be healthy.
- Well, God save, neighbor,
save god.
How did he appear, you son of a bitch?
Coming - I see
he has over his undershirt
silk harnesses with buckles,
hey, how the horse was picked up
his back and chest. How come?
It's... Is it related to something?
And with money, apparently.
Has capital, bitch.
From captivity, the Cossacks come in mothers'
clothes, and he shows off!
Killed a person or stole money
- Hello.
- Who are you?
- You don't need it.
Where will Aksinya be?
- At pan's. Wait.
- Hello.
Go away, Lukerya.
Where did you come from?
- From captivity.
I have come to visit you, Aksinya.
But I want to become a farmer.
Will you come live with me?
- No, I'm not going.
- How will you live, Aksinya?
Gregory dumped me...
Or you got another one?
I heard that with the lord's son ...
- I live with him now, right.
- I'm not reproachful.
I mean, maybe
you haven't decided your life yet?
I brought money.
The war will end, we will live gloriously.
I thought we'd get together.
- Thought?
What were you thinking before?
dear friend Styopa?
What did you think about when
crushed my young life into dust?
- I did not come to quarrel.
How much do you know?
I may have been all over it.
The heart was covered with blood.
I lived there with a German woman, lived richly.
I quit, I was drawn home.
Were inclined to a quiet life?
Do you want to rule?
I suppose you want to have kids, a wife,
to wash for you, feed, water?
No, save Christ!
And I forgot how to give birth to children.
I am in mistresses,
and mistresses are not supposed to.
Do you need such?
- So no?
- No.
- First platoon[military unit] first three yards
on the right side,
second and third -
the rest to the left.
- Grisha, we need to talk.
- About what?
- About everything.
I received an order
I'm taking fifty to Veshki.
Time, Grishatka, is such now,
that maybe we won't see each other.
Look how the people were divided, bastards!
As if a plow drove:
one in one direction, the other in the other.
Damn life, and terrible time!
One can no longer guess the other.
Here you are. You are my brother,
And I don't understand you, by God.
I feel like you're leaving me somehow.
You are confused... I'm afraid
you will go over to the red ones.
You, Grishatka, have not found yourself yet.
- Did you find yourself?
- I found. I got into my wheel track.
I, Grisha, like you, won't stagger.
You won’t attract me to the red with lasso
There is no need for me to go to them,
we have different paths
Tell me, Grisha...
I will know, tell me:
won't you run over to them?
- Don't think so.
I don't know!
Drop this conversation.
(Sad music plays.)
- The guards have arrived.
Your dad is with them,
Grigory Panteleevich.
- No way, he will lie!
- For land's sake! Go meet.
Why did you come, countrymen?
- Son, to see you alive!
The guests have come,
without asking.
So, really beyond the borders
won't you go to war?
- Why go, why go?
Let's drive the men out of the Cossack land
and home!
- And for me, I could fight for 5 more years,
love this business.
- How so?
And our old people are hopeful.
Who else if not you
will defend Don-father?
-Okay, dad, why did you get so nervous?
Let's go to the bases, get some air.
- A week ago I was at Peter's. Petro -
he is fit, hefty fit for the household.
He gave me some clothes, a horse, sugar.
Not bad, son, I got along there.
Wait. You didn't show up for this?
- Why?
- How - why?
- People take it, Grisha ...
- People! They take! Not enough of yours?
- Don't talk nonsense!
What a rich man was found!
There is only one cart left at home, and he...
Well, why not to take from these,
who went with the red ones?
It is a sin not to take from them.
- Cut it out!
If not - I will escort you from here!
I beat my Cossacks in the face for this,
and then my dad showed up
to rob the inhabitants!
- Well done. And hit your own father!
Stepan Astakhov showed up, did you hear?
- How come?
- And so.
It turned out - he was in captivity,
not killed. Came in one piece
There he has clothes
and a lot of goods
He brought it on two carts.
It seems, Aksinya will return
to such riches.
Can I get hold of a rifle at yours?
Don't have an extra one?
- Why do you need?
- For the house, just in case.
- Take it out in the convoy,
We good a lot of this goodness
-A...
- Go sleep. I have to go to the outpost.
- Can I have hope, that you
won't you leave again?
I will not leave.
He got hit - and instantly
the combat axis was broken.
The gun was standing on the threshing floor.
Hostess! We need a samovar, huh?
Now Amen to the Don Army.
Not today, tomorrow the front will spread.
Amen, I say, to the Don army.
Well, aren't they idiots? wanted
with barefoot Cossacks to storm Russia.
They will throw the whole army at us -
and wet liquid will flow from us.
One word - Russia.
Nowhere to go.
- That's right, nowhere to go.
- Where are you going?
Grigory Panteleevich?
- To the Kudykino field, understand?