Ana's Revenge (2020–…): Season 1, Episode 50 - Episode #1.50 - full transcript

A NETFLIX ORIGINAL SERIES

Mommy!

Mejía for president, gentlemen!

Do you see what happens
because of your damned mistakes?

But if Pablito thinks he nailed it

and wants to run against me,
let him keep dreaming.

He's just a fool.

They're shooting themselves
in the foot, actually. I'll win.

Magda Meneses is not a real rival
and Pablo is a nobody.

According to the media,

De la Torre gained traction
as Pérez's vice-presidential candidate.



And I believe that now,
as the presidential candidate,

he could be a strong rival.

Since when are you a political analyst?

Didn't you predict that Pérez's party
would be destroyed if he died?

Brother...

You're just a soldier.
You don't know anything.

Shut your mouth.

And Pablo is no match for me.

I won't rest on my laurels.

No.

Call for an extraordinary meeting
in one hour.

At headquarters.

Yes.

I'm giving you an order.
Call everyone.



Hi.

- Hi, Sofi.
- Hi.

How are you?

Once again, I'm so sorry.

- Thank you.
- Take a seat.

Thank you.

- Would you like something to drink?
- Um...

No. No.

As you know,
things aren't going so great.

So I don't have much time.
Tell me.

I understand. Listen,
there's a journalist, Salvador Suárez,

who just opened a case for sexual abuse
involving your dad, Sofi.

How does this guy know that?
That's not true.

Well, they gave him
nondisclosure agreements from women

who claim your dad abused them,

but got paid in exchange
for their silence.

And you believe that.
Really, Esteban?

You know how politics are.

We're really close to elections.

It's obvious that my dad's opposition
is desperate

to find a way to destabilize him.

Yes, I know,
but there's something else, Sofi.

- What?
- He says that the folder...

was given to him by your mom.

Why would my mom
do something like that?

What you're doing here
is getting info for your job, right?

What? No, Sofi.
How can you say that? Wait, no.

No. I wouldn't dare. Sit down.

You know I care a lot
about you, Sofi.

I don't want anything bad
to happen to your family.

In fact, I know how hard it is
to work for your dad.

Okay. How's the investigation going?
What else do you know?

My boss gave the go-ahead
to open an investigation,

but he hasn't authorized anybody
to publish anything for now.

And Salvador is looking
for the alleged victims

so that they can testify.

But nobody has gotten back to him yet.

Of course not.
Because it's all lies.

They're looking for fake witnesses.
In fact, they're trying to buy them.

But this has to be stopped.

I know.
That's why I called you, Sofi.

And I thank you very much, really.

- Bye.
- When can we meet again, Sofi?

I'll call you.

Sofi.

- Manuel?
- Hi.

What are you doing here,
following me?

No, no. How can you think that?

- Is everything okay, miss?
- What are you doing here?

Your dad sent me to look after you.

I want to talk to you
for five minutes.

Everything's fine.
Will you excuse us?

What do you want?

I want to know how you're doing.

I can imagine, so I...

Let me be here for you, Sofi.
I'm your friend.

You left me and my dad hanging.

I know, I'm really sorry.

I got caught up with stuff
and I couldn't contact you.

Yes, sure. I blocked you.
It made me angry...

that you'd disappear
just like that.

And you're totally right.
Forgive me.

I was really worried.

I wanted to see you.

And be with you.

I bumped into a man
outside of the Ténesi Club.

I don't know his name.

He said he knew Rosario.
They were friends. A journalist.

In fact, he wanted
to go to the place of the bombing.

Could it be that the guy
was just talking nonsense?

It could be.

But Rosario was still afraid of Mejía.

She knew her brother
had been threatened in jail.

Maybe Rosario spoke to the journalist
to avoid bigger problems.

Yes, we have to find out
where he works.

His name, too.
Where's Benji?

No, I... Where's Benji?

How would I know?

That rat's son.
Why is he calling you?

I don't know.
Perhaps he has something useful.

Hello?

My dad's the worst
and I'm not surprised.

Are you drunk again?

What else can you expect
from that fool?

Quiet!

I won't ever see my mom again.

Juan, listen, I know this is very hard,
but I need you to be strong, please.

My mom didn't trust me,

or anybody.

And look what happened to her.

Mejía will become president.

Look at how he's climbing.
Do you know what's worse?

He's doing it at our expense.

Where are you?

In my apartment,
but don't even think about coming.

No...

No, nothing is important
to me anymore.

No, wait... Juan?

- Take me to Juan Mario's.
- Is he okay?

He's very depressed,
and that scares me

because he tried to hurt himself once.

Even better.
That rat will suffer even more.

Mejía doesn't care at all
about his kids,

and I won't let anything bad
happen to Juan Mario.

- I have to go to work now.
- What? Now?

Yes.

My dad doesn't want to stop.
He's not well and...

what's coming isn't much better.

Why?

Because nothing.

Tell me, maybe I can help you
with something.

Nothing.

It just has to do with my mom,
that's all.

You heard something
about her?

Yes.

I confirmed that
my mom hated my dad so much,

that she was willing to do anything
to destroy him.

I have to go.

Hello.

- Sir.
- Hello.

Sir, tell us your opinion
about the presidential candidacy

of Pablo de la Torre
for the Union and Renewal Party.

Pablo de la Torre is an ambitious man

who's now running
for president after...

the horrific events
at the Ténesi Club.

Do you think that's why

he's taking advantage of this situation?

All I'm saying is that it's taken me
a lifetime to get here.

I know the struggles of this country
like no other candidate,

and I'm equipped
to assume leadership.

Unlike Mr. Pablo de la Torre,

who's a pop-up politician.

Pablo de la Torre put emphasis

on the fact that no criminal gang
has taken responsibility for the attack.

What's your view on that?

It's normal that they haven't,

and they probably never will.

Remember, we're talking about cowards,

who are hiding in the shadows.

What really amazes me

is Mr. De la Torre's naiveté,

but then I thought about it
and I get it.

He's a person who's unfamiliar
with the country's serious problems,

or the delinquents who,
unfortunately, live in it.

- Sir, the D.A. has said...
- Thank you, no more questions.

I will keep up the work for my wife,

and for all those people who...

lost their lives
in this cowardly attack.

Have a good day. Thank you very much.

The D.A. has said they will capture...

Are you sure of what you're doing?

Yes.

Does the party's president know yet?

Of course. We were clear
that I had full autonomy

to make decisions, Mark.

I think we should also think
about other alternatives.

Mark, listen...
I don't want to sound arrogant,

but I'm the presidential candidate.

I have the last word.
Can you handle that?

How are you?
Relax, sit. Don't worry.

Please.

How are you?

- Fine.
- Something to drink?

- No, I'm fine. Thank you.
- Okay.

Hey, well, thank you.
Thanks for coming.

I know you're very busy.

Yes, but I was also very curious.

I want to know what it is
you have to tell me.

- Candidate.
- Mark.

Well, Magda...

I want you to run as my vice president.

- Straightforward, as always.
- Yes. I have to be, right?

And I will stay that way.
Anyway, I don't mean to offend you.

No. I know you'd never intend
to do that, so go ahead.

- Confidently.
- Okay.

Let's see, Magda,

Ramiro and Mejía are well ahead of you
in the polls, right?

In a way, that makes...

your chances of getting to the presidency
quite slim, correct?

Yes. I'm clear on that.
I also know that since the attack,

everything is
in a different light.

- Right.
- Understand that I...

cannot make these decisions
on my own.

Sure. I understand.

Are you interested?

I need time to think about it.

That's what we don't have, Magda.
There's no time.

We have to make the decision now, okay?

Otherwise, I'll have to search
for someone as good as you are

for vice president.

Don't worry.
You'll have an answer soon.

Excellent.

Well, excuse me, gentlemen.

Of course.

- Don't forget about tomorrow.
- Mark.

- Let's go, I'll walk you out.
- Thank you.

I'll make an announcement
from some illegal-sounding gang.

Some rebel faction

who'll claim responsibility
for the attack.

As you say, sir.

It has to be perfect. It has to stand up
against a police inquiry.

I want no mistakes, all right?

Hello.

Everyone's in the conference room.

- As in, everyone? Liliana as well?
- Yes, everyone.

I have to talk to you in private first.

Juan Mario.

Juan Mar...

Juan. Juan Mario.

Hey.

Hey, hey.

- Juan.
- What?

- How much did you drink?
- I don't know.

- Anything...
- Get me water.

Want to give me poison?
I'll take it, I don't care about anything.

My mom... My mom didn't deserve
what happened to her.

She should've listened to my sister,

and gone back home.

Thank you.

Was your mom going to leave Guillermo?

My mom...

My mom was leaving
with her suitcases

when my sister...
and my dad saw her.

I don't know what happened,
but she didn't leave.

Perhaps if she were alive...
she wouldn't have...

We'll get out of this.
I'll help you out.

Tell me how.

First off,

we have to quit drinking.
Help me, Toto.

- Toto, help me.
- Get up, champ.

Okay, no more drinking.

Because I need you sober,
as we agreed.

Your mom did nothing but protect you.
She was brave.

Now it's your turn to be brave.

Come on.

What's the matter, honey?

Do you remember Esteban Hamm?

Vaguely.

At the newspaper where he works,

there's a journalist,

Salvador Suárez,

who has some documents...

that lay out abuses
that you, supposedly, perpetrated...

on some women.

Did you see any evidence

- to support such horrible lies?
- No, no.

Then, how do they know they're real?

I said the same thing,
that it's a lie.

Of course it is.

You know me better than anybody.

You know how much I love, respect,
and admire you both.

Starting with you. I have
two beautiful daughters I've supported,

I have a woman
as my vice-presidential candidate.

I've always been surrounded
by intelligent and capable women.

Do you think I'm capable

of such a barbarity?

No, but I had to tell you.

And there's something else.

What?

The person who gave them
those documents was Mom.

I'm not surprised.

Really?

Salvador has hated me for years.

He met her right after we'd been married
and...

he was always after her.

And I didn't...

I didn't want you to know, but...

they had something.
It was a long time ago.

But, yes.

My mom was really bad.

It's okay, don't poison your mind
with that. I...

I'll take care of everything.

Honey.

- What if it's...?
- Honey, don't worry.

I'll take care of everything.

Thank you for supporting me,
for always being there for me.

Just relax, okay?

Yes.

Go ahead,

start the meeting.
I'll be right there.

Your orders are in effect, sir.

Come here immediately.

Come right away.

Okay. He's sound asleep.

Thank you for helping me.

For taking all the alcohol.

You love him, don't you?

Yes.

I've grown fond of him.

He's as corrupt as his dad.

He made a mistake.

I'm sure he regrets it in his heart.

That guy's a lost cause.

Any moment now
he'll either screw up or lose it.

He's my brother, Toto!

I know at first I got close to him
in order to use him,

but I can't just leave him alone.
I won't abandon him.

We all make mistakes,
have weaknesses... you, me, him.

Everyone.

There are some people
who deserve a second chance.

Listen, Froggy,
don't take this the wrong way,

but who are you to decide

who deserves a second chance
and who doesn't?

SALVADOR SUÁREZ
THE CITY

That's the journalist...

Hello?

This is Salvador Suárez.
How can I help you?

Salvador, how are you doing?
This is Analía Guerrero.

Analía Guerrero, yes,
I know who you are,

Mejía's ex-consultant, correct?

Yes, we met briefly outside the club,
after the explosion.

I think we were both shaken up.

I'm calling you
because I'd really like to talk to you,

but I'd rather it be right now.

I can't right now, really.

But, what do you want to tell me?

I want to talk about Rosario Mejía.

I have a meeting now, but I can see you
in two hours. I'll be here.

Katia and Luciano Suárez.

Your kids have beautiful names.

What are you doing here?

I came to take a load off of you.

Hand me everything Rosario gave you.

And make sure you kill that article
you're working on,

if you want to see your kids grow up.

It's all I have.

Have a good day.

Look, Froggy.

Wasn't that the Engineer?

Really?

No, no...

No.

- Hello?
- Salvador, what's up?

- I'm downstairs, should I come up?
- No.

Forget about it, please.

Listen, if they threatened you,
I can help you.

Don't call me again. Don't look for me.
I have absolutely nothing.

And if you want some advice,
stay out of it.

These people are very dangerous.

No, but... Hello?

He's not picking up now.

Sir.

How the hell did this get
into Rosario's hands?

She never knew what happened
with these women.

Memo, I'm fed up...

with you pointing out my mistakes
as if you had nothing to do with them.

So, according to you,
what did I do?

First, Pablo became the enemy,

then my uncles became the enemy,

and now these are the consequences.

I'll warn you...

If I see that my case doesn't progress,

I'll talk.

I'll tell everything I know,

and we'll all go to hell.

I'll have to go see Santiago again.

See what else he has against me.

And where.

Do you think your brother-in-law
will be honest, sir?

He's a coward who's going down.

And he's afraid of spending
the rest of his life in jail.

But, well...

After he tells me what I need
and I get what he has...

we'll cut off that loose end.

Do you want me to kill
your brother-in-law, sir?

Are you deaf or getting dumber?

I just want to confirm, sir.

Yes, Engineer.

I want you to kill Santiago...

when I tell you to.

Because he was the one
who gave this evidence to Rosario,

and Rosario gave it to the journalist.

Is that better?

Yes, sir.

Wouldn't he have already used
anything he had against you?

Well, look at you.

Acting all brainy.

He's taking advantage of the situation
to throw you off, sir.

I'm thrown off
for trusting idiots like you.

There were no mistakes, sir.
I assure you.

No?
It's not a mistake that Pablo is alive?

Huh? That's not a mistake?

Don't talk to me like I'm an idiot,

because you're the only idiot here.

Do you think your brother-in-law
will be honest, sir?

He's a coward.

He's going down and is scared
of spending his life in jail.

After he tells me what I need,

and I get what he has...

we'll cut off that loose end.

Do you want me to kill
your brother-in-law, sir?

Are you deaf or getting dumber?

I just want to confirm, sir.

Yes, Engineer.

I want you to kill Santiago
when I tell you to.

Because he was the one
who gave this evidence to Rosario,

and Rosario gave it to the journalist.

Is that better?

I'm here to take over, sir.

- Huh?
- I'm here to take over, sir.

All right.

I mean, people talk, Pablo.

And on many fronts.

And they're saying that...

at the end of the day,
you got what you wanted

which was to run
for the presidency.

Well done, eh?

And that's what you think of me, Mark?

No, it's not what I think.
It's what people say.

Being ambitious is nothing
to be sheepish about.

Because, as you well know,
the statistics say...

you've achieved your goal.
That is,

with the steady hand
of a heart surgeon.

Skilled, smooth, pushing Ramiro,
gaining popularity.

It really surprised me.

- If that's what you think, Mark...
- No, the people.

No, you.

I don't understand
what you're doing here.

- What do you mean?
- Exactly that.

That from this moment,

I'm relieving you
of your duties on my campaign, Mark.

I'm thinking...

- I'm the chess player here.
- Mark.

I'm the strategist,

who's been working
for a long time with a team

to install a candidate in the presidency.
Not you, a candidate,

for many years...

Mark, I don't get
what all the drama is about.

Or why you take this personally.
Really.

Let's be sensible.

You know very well that since we met,

our relationship has been difficult.

It's been complicated.

And we've never trusted each other.

What kept us together was Ramiro,
who's now gone.

So, please...

Because you're an opportunist.

And, Pablo, you know what?

You're not throwing anyone out
of here.

Anyone.

If you had a chance
of making it to the presidency...

Now that Ramiro is gone,

those chances are zero,

null, because you lack poise,
experience, strategy,

political expertise.

And you won't acquire it.

Take care now.

You're a good man,
I hope they don't break you along the way.

Breaking news: A faction
from the rebel criminal group TRA

has just taken responsibility

for the attack at the Ténesi Club.

The dissident faction, who calls itself
"Army against oppression,"

made the announcement
across all media,

in which it threatens to keep up the fight
against the presidential candidates

who try to, from their point of view,
maintain governments of oppression.

Is there a way that the police
could trace all this back to you,

or your people?

Absolutely not, sir.

We know, then, that the Engineer
threatened the journalist, right?

That's why we're kept wondering
what he has against that jerk.

Perhaps Rosario spoke to him
about what was going on with her husband?

No. It must have been something bigger

for Mejía to silence him.

Big enough to write an article about it.

Well, maybe Rosario gave the evidence
to Salvador, right?

That's very possible. I found a connection
between Rosario and Salvador.

They were friends back in college

when Rosario spent some semesters
studying Communications.

Then she abandoned that career path
when she married Mejía,

but their friendship lasted for years.

If they were friends for so long,

that means Santiago
knows Salvador quite well.

Which could also mean that,
perhaps, Santiago agreed

with Rosario to give the evidence
to Salvador.

But then why didn't Santiago
tell you so

when you saw him in jail?

Because he doesn't understand
what's really at stake here.

Or he just wants to save
his own ass

and give Mejía the information
when it's necessary.

There's something Juan Mario told me.

One of his sisters saw Rosario leave
with suitcases,

as if she was going on a trip.

Then her encounter with Salvador
makes sense.

She must have been getting ready
to leave Mejía and take him down, too.

No, there's still something
that's doesn't fit.

If Rosario cared for her kids
more than anything,

why would she leave
Alejandra and Sofía alone with Mejía?

And why the suitcases?

I was going to call you.

Sorry... for making a scene again.

And thank you again for taking care of me
when I was so sick.

Well, that's what family is for.

That's how it should be,
but oddly enough,

I feel closer to you
than my other two sisters.

Well, you and I
have the same blood.

I wanted to ask you something.

Do you remember you said
your mom was traveling

before the scene at the club?

Unfortunately, she didn't make it.

I think there's another reason
your mom had those suitcases.

It's clear that the candidate
for the Union and Renewal Party,

Mr. Pablo de la Torre,
set off with a clear goal

before the elections.

Mark Salinas, political strategist,
has left his campaign.

Mr. Salinas's departure comes

after a heated argument
with Mr. De la Torre.

In the next hours,
the candidate for Union and Renewal

will announce new changes.

Amongst them are
his new vice-presidential candidate.

This is Angélica Carbajal,
reporting for CN5 News.

Pablito will fall all by himself.

Where will he get a strategist
that's good?

And who's going to want
to jump onto a sinking boat?

Perhaps Analía is already working
for him.

Under the radar, of course.

Well, if that's the case, she should know
how unethical that boy is.

I really don't think Pablo
would do something like that.

And without proof, we can't really get
into dirty campaigning.

No, of course not.
We're better than that.

- But of course.
- Yes, we are.

My enemies can all get together
and try beat me, but they won't.

I have nothing to hide
and Analía Guerrero has nothing on me.

But is that true?

It's what he's saying, Alejandra.

Can we concentrate on our work, please?

Yes.

We have interviews
with the community youth leaders

from different places in the country.

Perfect. Dear, will you take care
of those meetings

since I have more important
things to do, please?

Guillermo, they're also important.

The youth is very important.
They're key.

They're tired of the system,

of traditional ways of doing politics,
please.

- Thankfully, that's why they don't vote.
- Yes, they do.

Sure they vote. Nowadays,
more deliberately than ever.

Listen, Liliana, okay.
Stop having so many fears.

I really need you more focused

because lately I've noticed
you're a little dull in the interviews.

Hm?

At least Liliana has a heart, unlike you.

Excuse me?

Well, yes.
She saw her ex-husband die,

a lot of other innocent people die.

She is injured as well,
as you can see.

And in spite of that,
she's here with us working.

Same as me. I lost the love of my life
and I'm still here, ready.

You're right, Guillermo.

Don't worry,
I'll take care of the interviews.

Thanks, Liliana.
I know you're very strong,

and that this is the moment
to keep proving that.

And this goes for everybody,
including myself.

No? Keep working hard like this.

Excuse me.

Thank you.

I have a proposition for you.

I needed to see you.

And I needed to see you.

Very much so.

The thing with Isa was...

What?

Another reason
to end this with Mejía, right?

Why do you say that?

Because he's the one
who ordered the bombing.

Where did you get that information,
Analía?

I went through all the security cameras
before the explosion.

The Engineer was manipulating
the sound tower on the table

where you and Ramiro would be.

- It can't be.
- That guy was going to kill you both.

If you have those images,
we have to go to the police now.

Yes. We have to talk to the police
right away.

- Legally, they're useless.
- Why?

They're useless.
I saw the images.

You can see the Engineer, but...

I have to admit that it is blurry.

It doesn't matter.
We have to tell the authorities

so they know and can take
the investigation from there,

but they have to pressure the Engineer.

- That's what they have to do.
- Pablo, please.

- Why not?
- Because, you really think

that the Engineer, who has been
Mejía's soldier, will betray him?

Now? At this point?

What I need to do

is go and get that evidence,

so that he can rot in jail
like he deserves.

You're going to insist on that.

Yes.

That's why we must stop talking...
or seeing each other.

If Mejía realizes we're together,

he will take
your campaign down completely.

Yes, I agree with you on that.

We can't see each other for now.

But afterwards, we will.

When all this is over.

For now,

I have to focus on getting the evidence,

and you, on winning the presidency.

- Yes.
- Okay?

Subtitle translation by: Paula Llapur