Inuyasha (2000–2004): Season 7, Episode 13 - Kohaku's Decision and Sango's Heart - full transcript

In order to reach Naraku's heart and get his revenge, Kohaku cannot defy Naraku. Sango doesn't know the truth, and fights him so that she can destroy the Zushi that Kohaku is protecting. Meanwhile, the demons that Hakudoshi has released have withered the evil luring tree.

Are you wondering how healthy the food you are eating is? Check it - foodval.com
---
It all started with the Sacred Tree.

Fighting and searching for our dreams...

and a strong bond is formed between us.

A new hope!

A bright future begins now!

Kohaku who controls the huge pack of demon rats comes to a decision.

Inuyasha rushes to help the siblings

who face a crisis after a heart-wrenching reunion...

And who appears but Kikyo!

The final shard guides us!

On the other side of the well,

a new day awaits in the age of warring states!

A Feudal Fairytale!

Inuyasha!

The tears shed for another

Dareka no tame naga su namida

trace a path down your cheeck, as if they are a prayer.

iinori no you ni woha ni tsutau

Please don't hide them as if they're a weakness.

Sore wo yowaza to kakusa naiide

Please accept them as a kindness.

Yasashi za touke iirete

The sun will only shine

Kokyu sae mo wasure saseru

in the sky I find within your eyes,

hitomi no naka ni mitsuke tasora

which makes me forget to breathe.

taiiyou dakeka kagyaii te ru

What are you continuing to search for?

Nani wo sagashitsuzukeru?

On the day you looked into the mirror and made a vow,

Kakami wo mitsume chikaata ano hi

you must have already seen

anata ni wa kiito mieteta

that wings grow from your back.

jibun no sanaka ni mo tsuwasa ga aruto

You change; the world changes.

Anata ga kawari sekaii ga kawaru

Flames of love, reach my dream,

Yume ni todoke aii no honou

passing over the wavering mirage.

yura yura shinkiruo koete

Let there be light in the sky, water on the earth,

Sou ni wa hikari daichi ni mizu wo

and strength in your heart.

sono kokoro ni tsuyosa wo

The Angelus will reach the future

Miraii hetadori tsuku Angelus

with fragments of passion in its hands.

jounetsu no kakera wo teni shite

You let your subordinates eat the meat of their prey,

and devour the bones yourself.

You are Zushinezumi... huh?

I had a hankering for bones like yours.

You're quite skilled, Kohaku.

Bring that little shrine that he has on his back.

All right.

Don't make a mistake and open it here.

Or you'll die.

They keep coming, don't they?

The rats will scatter everywhere and attack wherever humans live.

Everywhere is overrun by rats.

Sango...

You said that Zushinezumi increase

in proportion to the numbers which are cut, right?

Yes.

They don't die even if you cut them,

so they keep increasing.

Since they've spread so far, we can't trace the source.

By source, you mean the miniature shrine?

Yes.

I heard that if you destroy the shrine,

the rats will disappear.

It's like they're headed for one place.

Somewhere, there is a mayose.

Mayose?

A spell that lures demons together, then destroys them.

But only one with immense spiritual power can cast such a spell.

The only one capable of this...

is Kikyo.

At the end of this flow of rats is Kikyo!

Let's go, Inuyasha!

K-Kagome!

I'll try to go to the source, where the rats are coming from.

Sango!

It bothers me...

That the number of rats hasn't decreased at all.

Which means that the shrine is still letting rats out.

So we must go to the source or it will not end.

Let's split into two groups.

I'll go with Sango.

Inuyasha! Look!

The rats are climbing something!

I-It looks like a tree.

A tree?

It reaches up all the way to heaven!

The rats are disappearing into the sky...

Is this the mayose?

Why?

Kikyo has come out of hiding.

Do not close the doors.

That bastard!

He was enjoying this!

If I close these doors, the rats will stop.

Even now...

It may save some lives.

I'm being watched...

If I close the doors,

Naraku will know that my memory has returned.

Kohaku!

Huh?!

Were you behind this?!

Sister...

Kohaku...

On my way here,

I saw countless villages devoured by rats.

How I wish you were not a part of this!

I cannot... disobey my orders!

Kohaku!

Sango!

You mustn't, Sango!

Killing them will only result in more rats!

Miroku, please take care of the rest!

Sango!

No matter what,
I must destroy that shrine!

They won't even turn to look at me.

They're intently heading towards their destination.

Which means the power of the mayose is enormous.

Amazing...

What happens to the rats who climb up to the sky?

They probably become purified.

Huh?

No sign of Kikyo.

So she laid the trap and ran away?

Bothersome woman.

W-What is that?

What...?!

D-Demon slugs!

That Kikyo...

Just when I thought
I had lured her out.

Hakudoshi!

She left this silly tree and went into hiding.

Are you the one who released the rats?!

Need you ask?

The mayose tree is starting to rot!

If we leave it like that, it'll fall.

Would you slay us?
Me and the demon slugs?

Prepare to die!

Inuyasha!

You can't use the Wind Scar!

If you bring down the tree,

you'll be doing exactly what Hakudoshi wants!

I know that, stupid!

He only realized it after I told him.

In any case, I must protect the tree.

My arrow should be able to handle a demon like that.

Yes! That was great, Kagome!

Well, I have a large target.

Bastard, don't you move!

Do you know how many villages were devoured by rats

just to bring Kikyo out of hiding?!

What? Is that what's upsetting you?

Why bother with things that don't involve you?

Well then...

maybe I'll interfere with those villagers there who are trying to run away.

Why you...!

Wind Scar!

He used it!

Did it work?

If you see Kikyo, give her a message:

As long as she keeps running from Naraku,

the same thing will happen over and over again.

Damn it!

Huh?

K-Kagome...

- Huh?
- The rats are acting strange...

Until now, they were totally intent to getting to the tree.

Maybe the spiritual power of the tree is weakening.

What?!

We must hurry and get rid of the demon slugs.

Inuyasha!

Take care of the demons higher up the tree!

Gotcha!

What are the rats going to do?

Kohaku!

Please Kohaku!

Don't add to your crimes!

Sister...

The rats are returning!

The Zushinezumi are headed this way.

Was the spell broken?

Wind Tunnel!

This is bad. I can't suck in all of them.

There are just too many.

Kohaku!

Give me the shrine!

If that shrine is broken, the rats will disappear!

Remember, Kohaku!

You... are a Demon Slayer!

The Saimyosho are watching me.

If I do anything that seems like a betrayal to Naraku,

that infant...

I'll never be able to get near
Naraku's heart!

The rats!

The last one!

We've destroyed all the slugs...

This is bad...

The rats aren't trying to climb up the tree anymore.

The tree must have died.

Huh?! They're coming after us!

Damn you...!

Iron-Reaver, Soul-Stealer!

Even if I kill them, they multiply.

These rats are such a pain!

Shippo!

Snap out of it and transform!

We're getting outta here!

We're gonna run away?!

The mayose tree won't help anymore.

I'm gonna go and destroy that shrine!

Let's go!

Awright!

Transform!

Oh no!

The rats have fallen out of formation and are scattering!

Can't you fly any faster?!

- You're heavy, stupid!
- Hurry it up!

Sango!

Miroku!

Destroy the shrine!
Hurry!

Can't you understand, Kohaku!

If nothing's done, you'll fall prey to the rats, too!

But Naraku would probably order me to do this.

To protect the shrine even if it means death.

Kohaku, wake up!

Sister!

Wind Tunnel!

Miroku!

Kohaku!

Sango, get on Kirara!

The ground is too dangerous!

Kohaku!

Huh?!

Kohaku!

Damned box!

If I break it...!

Huh?!

It won't break!

Is it being protected by a demonic barrier?

Hurry and get away, Sango!

Kohaku...!

Huh?!

- Inuyasha!
- I'm going on ahead!

The smell of blood!

Dammit! I have a bad feeling about this!

The smell of this blood...

Is it Sango's?!

The presence of the Sacred Jewel shard.. ?

Kohaku?

Shippo, please hurry!

Sango!

Damn! If I use my Wind Tunnel, it'll take Sango as well!

Miroku! Sango!

Inuyasha!

A sacred arrow?!

The demonic barrier is gone!

Hurry! Break the shrine!

The rats...

Kagome, the rats are disappearing.

The shrine has been broken.

Kikyo...

Sango...

Sister...

She's badly hurt... all because of me.

Sister...

Sister...

Sister...

Kohaku...

Kohaku, are you all right?

Sister...

Kohaku?

Kohaku!

Saimyosho!

Who is that woman, Kohaku?

Why did she protect you?

I don't know.

Hakudoshi...
So you were watching me.

Sister...

I don't want to put her in harm's way anymore.

I must defeat Naraku as soon as possible!

Kohaku!

Kohaku...

Sango...

Sango...

I wonder if Sango is okay.

She was bitten badly by the rats.

Physically, she's probably okay.
She's pretty strong for a human.

More than that, it's the shock she received

learning that Kohaku had something to do with the shrine.

Sango, are you in pain?

I cannot forgive what
Kohaku did.

Sango...

Because of those rats, many villages were destroyed.

Not only that...

I don't want to...

I don't want to...

Kohaku!

At the castle that was assaulted by the birds,

he killed many people.

Huh?! They weren't killed by the birds...

Even if Naraku ordered it,

what Kohaku did is unforgivable.

I know that in my head.

But...

when Kohaku was attacked by the rats,

I felt as though my heart was being crushed.

When I saw that he was okay,

I felt relief from the bottom of my heart.

I just can't hate Kohaku, no matter what.

Sango, that is fine.

You don't have to force yourself to hate him.

But...

even after this...

Do you regret protecting Kohaku?

I don't know.

But if I hadn't protected him,

I think I would be regretting it more.

And that's fine.

That is the way of the human heart.

Uh-huh...

Thank you, Miroku.

Naraku...

You would stoop to all this just to lure me out.

Asuka... Kocho...

Take this and fly.

I will search for his whereabouts.

Brand-new world Atarashii yume no hajimari

A brand-new world, the beginning of a new dream.

Gooru mezasu tabi wa tsuzuiteyuku itsu datte

The journey will always continue to take us to our goal.

Brand-new mind jyounetsu o daite tsugi no DOA made

A brand-new mind we've embraced the passion,
we have yet to see the world past the next door.

Mada minu sekai e saa, hashire

So come on, and run!

Mijin mo nai nozomi no hoshi ni mo

There is no trace of the hope from the stars,

kono te nobashi muriyari tsukan dari

I've reached out to grab with my hand.

yamikumo na bokura wa doko ni itai?

Where do those as reckless as we want to be?

Ari no mama Let's go and try

As it is, Let's go and try.

susume yo shimei wa One way

One way to go and take on our mission.

Aru ga mama Do it! Ready?

Honestly, we'll Do it! Ready?

Saigo wa negai ni todoku n da

We can reach the dream in the end.

Brand-new world Atarashii yume no hajimari

A brand-new world, the beginning of a new dream.

Gooru mezasu tabi wa tsuzuiteyuku itsu datte

The journey will always continue to take us to our goal.

Brand-new mind jyuunutsu o daite tsugi no DOA made

A brand-new mind we've embraced the passion,
we have yet to see the world past the next door.

Mada minu sekai e saa, hashire

So come on, and run!

After a long absence,
I return to the present-day world

where I face endless questions about Inuyasha.

Your boyfriend is at your house?

I want to see! I want to see him!

Your delinquent boyfriend!

But Inuyasha breaks the bike that Mom gave to Sis!

Leave it to me!
I'll pay you back!

What?

You're going to use the Adamant Barrage to create diamonds?!

Next on Inuyasha:
"The Lucky but Two-Timing Scoundrel!"

I'm make a ton of 'em with Tetsusaiga!