Zorro (1957–1959): Season 1, Episode 34 - The Well of Death - full transcript

The Murrietta brothers plot to retrieve their missing jewels from Zorro. They wait for him at the tannery, but Zorro enlists the help of Sgt. Garica.

♪ Out of the night when
the full moon is bright

♪ Comes a horseman
known as Zorro

♪ This bold renegade
carves a "Z" with his blade

♪ A "Z" that stands for Zorro

♪ Zorro!

♪ The Fox so cunning and free

♪ Zorro!

♪ Who makes the sign of the "Z"!

♪ Zorro! Zorro! Zorro!

♪ The Fox so cunning and free

♪ Zorro! Zorro!



♪ Who makes the sign of the "Z"!

♪ Zorro, Zorro, Zorro

♪ Zorro, Zorro ♪

Innkeeper! Innkeeper!

Locked in that stinking tannery.

It is enough to make
a man commit murder.

Oye! Innkeeper!

Have you seen the innkeeper?

He's not here.

We have eyes to
see that for ourselves.

Where is he?

I do not know where he is.
I only know where he is not.

And that is here.

I fully believe that everyone
in this miserable village



has cobwebs for brains.

Ah, Corporal Reyes,
my good amigo.

I, uh... I see you are
enjoying your refreshment,

eh, Corporal?

I just happened to be
passing by and glanced in

and saw you sitting by
yourself, looking lonely.

I like to be lonely.

Oh, it is not good for a
man to be alone, Corporal.

Therefore, as I am your friend,

I will offer you my
companionship.

It's times like this
when one finds out

who one's friends
really are, eh, Corporal?

Corporal?

No, Sergeant.

Ever since I came to
this miserable village,

everything has gone wrong.

Zorro crosses me at every turn.

Now he's stolen my
shipment of gems.

We must get them back.

The Eagle will have
our throats cut if we fail.

If I could just get my
hands on that Zorro.

You speak of
him in the singular.

But last night two of them
locked us in the tannery.

There's only one real Zorro.

Then who could
the other have been?

An impostor. A
follower. Who knows?

What was he doing at
the tannery last night?

Probably looking
for more jewels.

How did he discover we are
bringing gems into California

in these boot shipments?

He must have many
sources here and elsewhere.

South America, for instance?

When we were in South America,

we had many men in our employ.

Any one of them could
have turned informer.

Carlos, we must
take every precaution

to prevent this
Zorro from stealing

the next shipment
when they arrive today.

We will use that shipment
to recover the ones stolen.

But how?

We'll put them in the tannery.

Hide close by and wait.

Wait? Yes.

And when he comes for them, we
will capture him, and through him,

we will recover the
rest of the jewels.

Whoa, there.

Senor Comandante.

Ah, the young Senor Bastinado.

Buenos dias, Comandante.

Have you done many
brave things lately?

Brave things? Oh, the usual.

Tell me about them.

My young amigo, a good
soldier does no idle boasting.

If he does boast, it is
with some purpose in mind.

After all, my, uh...

My capturing five
bandidos single-handed

is really no great achievement.

Five bandits? Single-handed?

Comandante, you
must be a great fighter.

There are some
who insist that I am.

The only trouble with
fighting, it makes one so thirsty.

May I get you a drink of water?

Water? That is for bathing.

I was just about to get
something in the tavern

to quench my thirst,

but my orderly, who carries
my gold, is nowhere to be found.

I wonder where he can be.

But, Comandante, I
have some money.

Let me buy you what you want.

Oh, no. I could not allow
you to buy me refreshment.

You are so small and...

I'm not so awfully
small, Comandante.

Eh, that is true.

As a matter of fact, you seem
to grow taller every minute.

Still, it would not be right.

Please, Comandante?

Won't you let me buy you what
you want to quench your thirst?

I shouldn't permit it, but my
throat feels like it is full of sand.

As dry as the desert.

And besides, I
do not wish to hurt

your feelings,
young Senor, so...

Gracias, Comandante.

Uh! Ah.

Sister Dolores.

Pogo! I am so glad to see you.

Did you have a safe trip?

Si, Sister.

Buenos dias, Senorita.

Buenos dias, Sergeant.

But he is a Comandante, Dolores.

Ah? You have promoted
yourself again, Sergeant?

Please, Senorita. That is a
mistake I'm trying to forget.

The Comandante has a
tremendous thirst, Dolores.

Young Senor, do not bore
your sister with small details.

He is going to let me buy
him something for his thirst.

What? You put those
pesos back in your pocket.

Young Senor, she is right.

You must not go around
buying things for other people.

Especially for grown men.

Exactly what I told him,
Senorita. But he insisted.

And I am so weak
when it comes to children.

I find it impossible
to say no to them.

I can imagine.

Pogo, I won't be ready to leave
for home until this afternoon.

I came early today
because I have to deliver

a shipment of boots
to Pietro Murietta.

It came on the ship yesterday.

I am Pietro Murietta.

I understand you say you
have a shipment for me?

Si, Senor. A box of boots.
It is outside in the cart.

I would like it
delivered to the tannery.

My brother and I
will accompany you.

Pogo.

Don't forget the drayage fees.

I will remember, Sister.

Senorita, would you care
to join me in a refreshment?

Why, I'd love to, Sergeant. But I
really don't think I could afford it.

I'm sure the stolen gems
are hidden here somewhere.

Bernardo, ride to
the top of the hill.

If you see the brothers
Murietta approaching, warn me.

The brothers are coming?

There go the rest of
the stolen treasures.

We must get them back as soon as

they are returned
to the churches.

No. I think this is a
job for Sergeant Garcia.

Sergeant! May I come in?

Buenos dias, Don Diego. Come
in. Of course, come in, please.

Eh, won't you sit down?

Secret stuff, eh?

Si, Don Diego.

I was just planning the
movements of our troops

in the event we go to war.

X Troop attacks here. O
Troop counter-attacks here.

X Troop advances to
here and here. And so on.

But of course, all these
complicated military terms

must be boring
to you, a civilian.

To the contrary, Sergeant, it
gives me a feeling of security,

knowing that you
and your soldiers

are willing to defend the
pueblo to the last man.

By the way, I went to
the tannery this morning

to buy a pair of boots from
Senor Mordante. He was not there.

He has probably gone
somewhere on business.

The bar on the door was broken.

I glanced inside, and it looked

as if some intruder had
ransacked the place.

Naturally, this is no
concern of yours, but, uh...

No concern of mine?

Don Diego, as acting Comandante,

everything that happens in
this pueblo is a concern of mine.

I shall investigate
this immediately.

Sergeant.

Do you not think it
would be a good idea

to take some of your
lancers along with you?

In case you run into more
trouble than you can handle.

More than I can
handle, Don Diego?

My good friend, you do
not know me very well.

Trouble is my middle name.

Close the door and
hook it, muchacho.

Si.

Clumsy!

Look! Precious jewels.

Senores, I will not tell
anyone what I've seen.

Comandante. Comandante!

We must tie him up.

Please! I'll not tell. Please.

Help! Help!

Be right with you, Sergeant.

That meddlesome sergeant.
Keeping him out will arouse suspicion.

Buenos dias, uh... Senores.

What do you want?

I am here in an official capacity
to make an investigation.

An investigation? Of what?

Senor Mordante is not here?

He rode to Capistrano
on business.

Rode? On his horse?

Of course.

This is very strange, Senor.

Just as I arrived,
I saw his horse

grazing in the field
behind the tannery.

Maybe he borrowed a
horse from somebody else.

What difference does it make?

There is something
wrong about this place.

Thieves break into it,

the owner rides
away on business,

but not on his own horse.

Sergeant!

Your curiosity is
entirely uncalled for.

And I want you to
know that I resent it.

Senor, suspicious things
have been happening here...

Suspicious things?
That's ridiculous.

How did anyone as stupid
as you ever become Sergeant?

It wasn't easy. I was a
private for a long time.

And then one day I
saw the Comandante

kissing the Magistrado's wife,

and the next
thing you know, I...

I am a Sergeant, Senor,

because I possess the
natural qualities of leadership.

And furthermore, Senor, treat
me with a little more respect.

I...

What have we here?

Senores?

Am I interrupting
something again?

Zorro! I was never
so happy to see you.

Let us change
partners, my friend.

Ah, this is more to my liking.

Comandante! Look out,
Comandante! Look out!

Help me. Please help!
Please, Comandante!

Help me. Please!

Pogo! Pogo! Pogo! Please.

Pogo...

Here I am, Comandante.

Please, Comandante. Help me.

Oh, chiquito. Are
you all right, chiquito?

Si, Comandante.

Are you all right, young Senor?

Si.

Zorro, more gems!

Yes, these are the missing ones. You
will deliver them along with the others.

Let me hold the bag, Pogo.

Okay.

I'll take the gems.

Tornado! Tornado!

The door. Open
the door, Tornado.

Open the door.

Adios, Sergeant. And
to you, young Senor.

What a brave man he is.

Almost as brave as
you, Comandante.

Si. Almost.

Up you go.

But where on earth
did you get them?

It is a long story, Padre.

I had to fight valiantly
against the forces of evil.

But I was able to triumph.

I suppose the details
are not important.

Anyhow, you have done a
great service to the Church.

Surely the Lord will bless you.

Gracias, Padre.

Padre, something I forgot.

This too.

The Cross of the Andes.

Well, adios, Senorita Bastinado.

You have saved Pogo's life. I do
not know how to thank you, Serg...

I mean, Comandante.

It is nothing, really. I was
simply doing a soldier's job.

It is my duty to protect
the young and innocent.

Sergeant, I just heard
the most amazing news.

You seem to be a hero.

Is it true you captured an
international jewel thief?

Of course, Don Diego.

If there are jewel thieves to
be captured, I will capture them.

Even now he is locked
up in one of my cells.

We found him tied up
on the road while we...

Please, Pogo.

Do not confuse Don Diego with
your interpretation of the facts.

He was tied up?

But I understood you
captured him single-handed.

In a manner of speaking,
you might say that I did.

But, Comandante, there
was that man who helped you.

The one you call Zorro.

Pogo, I must ask you
not to interrupt so often.

You are too young to
understand these things.

So, uh... Zorro helped you, eh?

He did help. A little.

He was of some help.
In a small way, of course.

Senorita, have a pleasant trip.

Senor.

Comandante.

I'm afraid we must
leave, Comandante.

It is a long trip to San Pedro.

Si, Senorita.

I do hope you feel differently
about the army now.

I do indeed.

I was wondering if I
might ask a favor of you.

Of course, Senorita.
Anything you wish. What is it?

Corporal Reyes is so shy.

I did plan to ask him to visit
my rancho and stay to supper.

If you would ask him for me, I
would be very grateful to you.

Pogo.

Giddyup!

Adios, Comandante.

Oh, Corporal.

Next week, the Eagle
plays a masterful plan

to rid himself of
the threat of Zorro.

I'm a prisoner in my own house.

Maybe this is it.

A list of names!

Drop the list. If you read one
name I will kill you. Drop it!

Zorro!

Guards! Zorro is in the sala!

Next week, you will be
held breathless by suspense

in the most dangerous
moment in the life of Zorro.