Yosuga no sora (2010–…): Season 1, Episode 12 - Harukana sora e - full transcript
After the sudden death of their parents, Haru and his twin sister, Sora move to the countryside. There, Haru encounters several of the residents, some of whom are old friends like Nao, but Sora stays at home, refusing to go to school even as Haru starts attending. Realizing that Haru is growing more and more distant, Sora goes to Haru's room at night and appeals to Haru as she removes her clothes.
Kozue-chan!
Wait!
Sorry...
Look over here, Haru.
Only look at me.
toozakaru kumo no aima
toozakaru kumo no aima
From the space between the clouds moving away
From the space between the clouds moving away
furi sosogu kagayaki wa dare wo terasu?
furi sosogu kagayaki wa dare wo terasu?
Who does the raining light{brilliance} shine upon?
Who does the raining light{brilliance} shine upon?
natsu no hi no kage wo tsurete tobitatsu omoi wa mada koko ni
natsu no hi no kage wo tsurete tobitatsu omoi wa mada koko ni
My thoughts which fly carrying the summer day's shadow remain here
My thoughts which fly carrying the summer day's shadow remain here
nokotta itami wa itsuka kiete yuku kara
nokotta itami wa itsuka kiete yuku kara
The remaining pain will someday disappear
The remaining pain will someday disappear
mou nani mo mayowanai
mou nani mo mayowanai
So I won't get lost anymore
So I won't get lost anymore
aozora wo koete
aozora wo koete
If I can go past the blue sky
If I can go past the blue sky
kinou yori mo motto chikazuketara
kinou yori mo motto chikazuketara
And get closer than yesterday
And get closer than yesterday
sukoshi de ii no hohoende
sukoshi de ii no hohoende
Just a little is fine, please smile
Just a little is fine, please smile
kaze ni notte
kaze ni notte
Riding the wind
Riding the wind
kono kokoro ga zutto jiyuu na mama
kono kokoro ga zutto jiyuu na mama
This soul remains free forever
This soul remains free forever
onaji sora no shita
onaji sora no shita
If under the same sky
If under the same sky
fureaeru no nara
fureaeru no nara
We can stay touching each other
We can stay touching each other
doko made mo massugu na kimochi de
doko made mo massugu na kimochi de
With honest, everlasting feelings
With honest, everlasting feelings
itsu made mo tsudzuiteku hikari de
itsu made mo tsudzuiteku hikari de
With light that stretches forever
With light that stretches forever
subete wo tsutsumitai kara
subete wo tsutsumitai kara
I want to embrace everything
I want to embrace everything
To the Distant Sky
Huh?
Wanna go somewhere?
Let's ditch school.
Why?
I dunno...
Because they saw us?
It's no big deal.
There's nothing to worry about.
Nobody's here.
It's because you took your sweet time getting ready, Haru.
I wasn't trying to.
Let's go.
We'll be late.
Do you know anything?
Prez's eyes are all red and swollen.
Something must've happened.
Kasugano-kun.
Don't worry. I won't tell anyone about it.
But I don't think that's right.
It's wrong as a human being.
I loved you, Kasugano-kun.
I thought you were a gentle,
studious, and wonderful person.
But I'll never ever talk to you again!
I had a feeling about it.
Though I wanted it to be a mistake...
I'm sorry.
Because we were apart for so long...
The Sora that came back wasn't the sister I knew.
She'd become this delicate girl I'd never seen before...
She made my heart race.
A lot of things happened,
and every time they did I saw her as a girl.
She isn't honest.
But that's why whenever she relied on me...
My heart raced...
It made me want to protect her.
But she's my sister!
She's my sister, so I kept thinking that anything more would be wrong...
So two summers later, I found love elsewhere.
I tried to turn it into true love...
But it didn't go very well.
Yet still, I tried to hold on.
I hurt you, Nao-chan.
I'm really sorry.
It really didn't go very well, yes.
It's wrong as a human being.
Though I wanted it to be a mistake...
Haru!
Dinner's ready!
Haru?
Haru?
What's wrong?
Nothing's really changed, right?
It's all right.
Haru?
Let's kiss.
Haru?
Haru?
It's all right.
I don't mind if you mess me up.
If you want to, Haru...
You can.
Haru?
No...
That's not it.
That's not it!
Let's stop this.
Kissing...
...and everything else.
Why?
Why?! Because...
...we're siblings.
Bringing this up now?!
Why can't siblings kiss?
Why can't they have sex?!
That's-
Because nobody will accept it?
I don't care about that.
As long as I can be with you, Haru!
I see...{o: Sora... }
I know there are a lot of other problems...
But none of them matter!
If something were to happen and we have a kid, I'll-
Reality isn't so simple!
Then we should just get rid of that difficult reality-
Don't say it like it's nothing...
Why would you say such horrible things?
Do you hate me now?
Haru!
Uncle sent us a message.
m 0 0 l 308 0 l 308 383 l 0 383
but, so that
you can live in peace from now on, I considered it with Mariko
too. If you guys are fine with it, do you want to live
at my place and Mariko's place, one each?
Mariko and I both are indebted to Aniki{Brother}, so we want to take care of you two
until you mature, taking full responsibility.
Let's talk about the specifics face-to-face after I return to the country.
Think about it with Sora
Apparently, they're coming back to Japan.
He also spoke with Aunt Asahikawa.
They realized that no money was actually left for us.
So what?
They said they'll take us in, but only one per household.
What's with that? Are you saying...?
Let's move apart.
That way we'll be happier.
What's wrong?
I love you.
Sora?
Sora, are you sleeping?
I'm coming in.
m 0 0 l 310 0 l 310 250 l 0 250
I'm your little sister, but
I want to kiss you...
I want to become one
with you... But I guess
that bothered you
after all...
I'm sorry...
Haru-chan?!
What's wrong?
Sora...
Sora's gone.
Thank you very much!
Well?
At the very least, she didn't get on the train.
I thought she'd be at somebody's house, but she isn't...
Do you have any ideas?
She couldn't have gone far, but...
I couldn't say it in the music room...
Sora-chan told me.
"Now we're even"...
Apparently Sora-chan saw...
What I did that summer day.
Sora-chan's serious.
Can you still leave her?
Or...
Is that exactly why you'll leave her?
I'm still looking for the answer.
Good luck.
I'll try other places like Ryouhei's house.
Thank you, Nao-chan.
How about you go to the lake behind our shrine and give it another try?{check timing}
The lake near the restricted buildings of Sayori-hime's shrine is said to be the place where everything began.{check timing}
It's believed to be the birthplace of
humanity, even before Onogoro Island.{check timing}
If you go there, you'll get a chance to be reborn...{check timing}
...and redo your life!{check timing}
What should I say...?
Sora!
Don't come here!
Stop it!
Sora!
Come back!
No!
Sora!
Sora...
Haru!
Haru!
Am I going to die?
Sorry, Sora.
I couldn't save you.
But this might be a good thing.
If we can go to a world far away, alone...
Sora...
Haru?
Thank goodness...
I thought I lost you.
I thought you wouldn't open your eyes anymore.
I'm sorry, I'm sorry!
Sora, it's all right now.
I was scared.
What lies ahead of us...
I still can't figure out what I should do.
So, why don't we look for it together?
The path where our feelings can be kept dearest to us.
Haru...
I don't care what they say.
I don't care how tough it may be.
I want to make sure you're as happy as possible, Sora.
Haru...
You're all wet...{not this again}
It's warm.
Yeah, it's warm.
We're alive, right?
I love you, Sora.
I love you too.
What a coincidence!
Indeed.
Hey.
Good morning.
It's been a while since we've gotten together like this.
It kind of feels nostalgic!
Well, I feel like we were held together thanks to them.
Any texts since that one?
No, just that one.
"Are you all doing okay?"
"We just got on the bus from the airport."
"After switching local buses and local lines a few times, we've finally reached our destination, three days later."
In the city where an artisan who had connections with our parents lived...
We're trying our best to become happy.
It's insane.
Just the two of them, living together overseas?
Yeah...
I don't get it.
Can they really become happy?
Yeah.
For Haru-chan, the fight's just begun.
But I can't say for sure that Haru-chan's wrong.
Why not?
Because...
You can't stop yourself from falling in love with someone.
That's why I want to believe they can be happy.
There's no way.
Is the feeling all that matters?
Not exactly, but...
If all you need to do is follow your feelings, then there's so much I'd like to do, too!
There's some sticking.
Crumbs. On your mouth.
Did it come off?
Nope.
Now?
It came off.{I came}
Fin
hate wa natsukashii kisetsu
The end is a nostalgic season
ashita wo motometa yosuga de no natsu no hi
Those summer days with kin where we wished for tomorrow
fureau tabi ni kuzurete shimaisou de
It seemed like everything would crumble every time we touched
nani mo dekinai de ita
so I couldn't do anything
kizutsuke atte tadori tsuita kotae wa
The answer I reached after we hurt each other
taisetsu ni omou dake jyanaku
Wasn't just to think of you as dear
hakanai omoi mo sono kurushimi mo nani mo kamo wo daki tometai
I want to embrace you and stop it all, all the suffering, all the fleeting thoughts
yasashisa ni deaeta kara
Because I was able to meet kindness
yosuga ga itsuka namae kaetemo
Even if "kin" changes its name
tashikame aeta sono imi wo kawarazu
I will still call it by its meaning we were able to find out together
yobu yo kizuna to
A "bond"...
Ifukube Store
After hearing the story from Yahiro-san and the people at your house, I knew I had to go.
So I came!
Motoka and Haruka
Haruka-kun...
Motoka-san.
I know I'm younger than you, unreliable,
unemployed, and have no stable income.
But once I graduate I'll do my best, so please be with me forever!
I...
I know why I came here now.{TS? it appears stuck to the floor.}{Nah, I'm pretty sure we already know what it is}
Goodbye, frozen time.
Haruka-kun!
Y-Yes!
Thank you.
Thank you!
Haruka-kun!
Motoka-san!
Not cool...
That's fine, it's just like you.
Uh, that doesn't sound right...
But it's cute.
I love you.
Since it's the last episode, I want to make sure I have no regrets.
So I changed into this!
That's not what I meant-
Master, tonight Motoka will do as you command.
Command? You don't have to do this-
Don't say that. For example...
Ta-da!
Haru-chan, glasses play.
It's Miko-san play!
G-Good work! It's class president play!
Aw, you can't do it here!
Not that.
I love your usual self the most, Motoka-san.
Haruka-kun.
Today's quote:
Haruka-kun... I really really reeeeally love you
Fin
It was a good final episode.
chapa! chapa!
Splash! Splash!
bouken tsuaa da seishun da
Adventure. It's a tour, it's what youth is about
gokujou no yume wo mezashichae
Go for the best dream
hoshii mono itsumo sabaibaru
Getting something you want is always survival;
nori dake ja dame maji shinken de
you can't just go with the flow, it's serious stuff
(yi er san shi wu liu)
(One two three four five six)
kawaii dake ja monotannai nai
Just being cute isn't enough
ura no ichimen mi ni tsukechatte
Try putting on your dark side
sakadachi jyuuunan nandemo oorai
We're flexible enough to handstand, anything's all right
mugen kushami hakushon
Endless sneezes achoo!
kyarararara
Charararara
No.1
No.1
acchi e kocchi e tabi shite ashi panpan
Here and there, traveling made my legs swell up
biggu na genki wo hokyuu da okuchi aan
Time to fill you up with some big energy, say "ahh"!
yume wa sakasete nanbo no monsa
Making your dreams just bloom is only worth how much?
tsuyoku tsuyoku kirei ni saku zo
I'll make them bloom strongly, strongly, beautifully.
yosuga wo tayori ni shite saa saa ima koso
Rely on your relations because here here, now's the time
gyakkyou koso ga chansu dazei
Adversity is the best chance you'll get
ame mo arashi mo saa koi! saa koi!
Be it rain or be it storm come on! Come on!
karada wa harimakuri
My body's totally tensing up
jijou nante norikoete kimi ni aitai
I want to just get over matters and meet you
aitai! aitai!
Meet you! Meet you!
suttoko dokkoi!!
Whoopsiedaisies!!
chapa! chapa!
Splash! Splash!
Wait!
Sorry...
Look over here, Haru.
Only look at me.
toozakaru kumo no aima
toozakaru kumo no aima
From the space between the clouds moving away
From the space between the clouds moving away
furi sosogu kagayaki wa dare wo terasu?
furi sosogu kagayaki wa dare wo terasu?
Who does the raining light{brilliance} shine upon?
Who does the raining light{brilliance} shine upon?
natsu no hi no kage wo tsurete tobitatsu omoi wa mada koko ni
natsu no hi no kage wo tsurete tobitatsu omoi wa mada koko ni
My thoughts which fly carrying the summer day's shadow remain here
My thoughts which fly carrying the summer day's shadow remain here
nokotta itami wa itsuka kiete yuku kara
nokotta itami wa itsuka kiete yuku kara
The remaining pain will someday disappear
The remaining pain will someday disappear
mou nani mo mayowanai
mou nani mo mayowanai
So I won't get lost anymore
So I won't get lost anymore
aozora wo koete
aozora wo koete
If I can go past the blue sky
If I can go past the blue sky
kinou yori mo motto chikazuketara
kinou yori mo motto chikazuketara
And get closer than yesterday
And get closer than yesterday
sukoshi de ii no hohoende
sukoshi de ii no hohoende
Just a little is fine, please smile
Just a little is fine, please smile
kaze ni notte
kaze ni notte
Riding the wind
Riding the wind
kono kokoro ga zutto jiyuu na mama
kono kokoro ga zutto jiyuu na mama
This soul remains free forever
This soul remains free forever
onaji sora no shita
onaji sora no shita
If under the same sky
If under the same sky
fureaeru no nara
fureaeru no nara
We can stay touching each other
We can stay touching each other
doko made mo massugu na kimochi de
doko made mo massugu na kimochi de
With honest, everlasting feelings
With honest, everlasting feelings
itsu made mo tsudzuiteku hikari de
itsu made mo tsudzuiteku hikari de
With light that stretches forever
With light that stretches forever
subete wo tsutsumitai kara
subete wo tsutsumitai kara
I want to embrace everything
I want to embrace everything
To the Distant Sky
Huh?
Wanna go somewhere?
Let's ditch school.
Why?
I dunno...
Because they saw us?
It's no big deal.
There's nothing to worry about.
Nobody's here.
It's because you took your sweet time getting ready, Haru.
I wasn't trying to.
Let's go.
We'll be late.
Do you know anything?
Prez's eyes are all red and swollen.
Something must've happened.
Kasugano-kun.
Don't worry. I won't tell anyone about it.
But I don't think that's right.
It's wrong as a human being.
I loved you, Kasugano-kun.
I thought you were a gentle,
studious, and wonderful person.
But I'll never ever talk to you again!
I had a feeling about it.
Though I wanted it to be a mistake...
I'm sorry.
Because we were apart for so long...
The Sora that came back wasn't the sister I knew.
She'd become this delicate girl I'd never seen before...
She made my heart race.
A lot of things happened,
and every time they did I saw her as a girl.
She isn't honest.
But that's why whenever she relied on me...
My heart raced...
It made me want to protect her.
But she's my sister!
She's my sister, so I kept thinking that anything more would be wrong...
So two summers later, I found love elsewhere.
I tried to turn it into true love...
But it didn't go very well.
Yet still, I tried to hold on.
I hurt you, Nao-chan.
I'm really sorry.
It really didn't go very well, yes.
It's wrong as a human being.
Though I wanted it to be a mistake...
Haru!
Dinner's ready!
Haru?
Haru?
What's wrong?
Nothing's really changed, right?
It's all right.
Haru?
Let's kiss.
Haru?
Haru?
It's all right.
I don't mind if you mess me up.
If you want to, Haru...
You can.
Haru?
No...
That's not it.
That's not it!
Let's stop this.
Kissing...
...and everything else.
Why?
Why?! Because...
...we're siblings.
Bringing this up now?!
Why can't siblings kiss?
Why can't they have sex?!
That's-
Because nobody will accept it?
I don't care about that.
As long as I can be with you, Haru!
I see...{o: Sora... }
I know there are a lot of other problems...
But none of them matter!
If something were to happen and we have a kid, I'll-
Reality isn't so simple!
Then we should just get rid of that difficult reality-
Don't say it like it's nothing...
Why would you say such horrible things?
Do you hate me now?
Haru!
Uncle sent us a message.
m 0 0 l 308 0 l 308 383 l 0 383
but, so that
you can live in peace from now on, I considered it with Mariko
too. If you guys are fine with it, do you want to live
at my place and Mariko's place, one each?
Mariko and I both are indebted to Aniki{Brother}, so we want to take care of you two
until you mature, taking full responsibility.
Let's talk about the specifics face-to-face after I return to the country.
Think about it with Sora
Apparently, they're coming back to Japan.
He also spoke with Aunt Asahikawa.
They realized that no money was actually left for us.
So what?
They said they'll take us in, but only one per household.
What's with that? Are you saying...?
Let's move apart.
That way we'll be happier.
What's wrong?
I love you.
Sora?
Sora, are you sleeping?
I'm coming in.
m 0 0 l 310 0 l 310 250 l 0 250
I'm your little sister, but
I want to kiss you...
I want to become one
with you... But I guess
that bothered you
after all...
I'm sorry...
Haru-chan?!
What's wrong?
Sora...
Sora's gone.
Thank you very much!
Well?
At the very least, she didn't get on the train.
I thought she'd be at somebody's house, but she isn't...
Do you have any ideas?
She couldn't have gone far, but...
I couldn't say it in the music room...
Sora-chan told me.
"Now we're even"...
Apparently Sora-chan saw...
What I did that summer day.
Sora-chan's serious.
Can you still leave her?
Or...
Is that exactly why you'll leave her?
I'm still looking for the answer.
Good luck.
I'll try other places like Ryouhei's house.
Thank you, Nao-chan.
How about you go to the lake behind our shrine and give it another try?{check timing}
The lake near the restricted buildings of Sayori-hime's shrine is said to be the place where everything began.{check timing}
It's believed to be the birthplace of
humanity, even before Onogoro Island.{check timing}
If you go there, you'll get a chance to be reborn...{check timing}
...and redo your life!{check timing}
What should I say...?
Sora!
Don't come here!
Stop it!
Sora!
Come back!
No!
Sora!
Sora...
Haru!
Haru!
Am I going to die?
Sorry, Sora.
I couldn't save you.
But this might be a good thing.
If we can go to a world far away, alone...
Sora...
Haru?
Thank goodness...
I thought I lost you.
I thought you wouldn't open your eyes anymore.
I'm sorry, I'm sorry!
Sora, it's all right now.
I was scared.
What lies ahead of us...
I still can't figure out what I should do.
So, why don't we look for it together?
The path where our feelings can be kept dearest to us.
Haru...
I don't care what they say.
I don't care how tough it may be.
I want to make sure you're as happy as possible, Sora.
Haru...
You're all wet...{not this again}
It's warm.
Yeah, it's warm.
We're alive, right?
I love you, Sora.
I love you too.
What a coincidence!
Indeed.
Hey.
Good morning.
It's been a while since we've gotten together like this.
It kind of feels nostalgic!
Well, I feel like we were held together thanks to them.
Any texts since that one?
No, just that one.
"Are you all doing okay?"
"We just got on the bus from the airport."
"After switching local buses and local lines a few times, we've finally reached our destination, three days later."
In the city where an artisan who had connections with our parents lived...
We're trying our best to become happy.
It's insane.
Just the two of them, living together overseas?
Yeah...
I don't get it.
Can they really become happy?
Yeah.
For Haru-chan, the fight's just begun.
But I can't say for sure that Haru-chan's wrong.
Why not?
Because...
You can't stop yourself from falling in love with someone.
That's why I want to believe they can be happy.
There's no way.
Is the feeling all that matters?
Not exactly, but...
If all you need to do is follow your feelings, then there's so much I'd like to do, too!
There's some sticking.
Crumbs. On your mouth.
Did it come off?
Nope.
Now?
It came off.{I came}
Fin
hate wa natsukashii kisetsu
The end is a nostalgic season
ashita wo motometa yosuga de no natsu no hi
Those summer days with kin where we wished for tomorrow
fureau tabi ni kuzurete shimaisou de
It seemed like everything would crumble every time we touched
nani mo dekinai de ita
so I couldn't do anything
kizutsuke atte tadori tsuita kotae wa
The answer I reached after we hurt each other
taisetsu ni omou dake jyanaku
Wasn't just to think of you as dear
hakanai omoi mo sono kurushimi mo nani mo kamo wo daki tometai
I want to embrace you and stop it all, all the suffering, all the fleeting thoughts
yasashisa ni deaeta kara
Because I was able to meet kindness
yosuga ga itsuka namae kaetemo
Even if "kin" changes its name
tashikame aeta sono imi wo kawarazu
I will still call it by its meaning we were able to find out together
yobu yo kizuna to
A "bond"...
Ifukube Store
After hearing the story from Yahiro-san and the people at your house, I knew I had to go.
So I came!
Motoka and Haruka
Haruka-kun...
Motoka-san.
I know I'm younger than you, unreliable,
unemployed, and have no stable income.
But once I graduate I'll do my best, so please be with me forever!
I...
I know why I came here now.{TS? it appears stuck to the floor.}{Nah, I'm pretty sure we already know what it is}
Goodbye, frozen time.
Haruka-kun!
Y-Yes!
Thank you.
Thank you!
Haruka-kun!
Motoka-san!
Not cool...
That's fine, it's just like you.
Uh, that doesn't sound right...
But it's cute.
I love you.
Since it's the last episode, I want to make sure I have no regrets.
So I changed into this!
That's not what I meant-
Master, tonight Motoka will do as you command.
Command? You don't have to do this-
Don't say that. For example...
Ta-da!
Haru-chan, glasses play.
It's Miko-san play!
G-Good work! It's class president play!
Aw, you can't do it here!
Not that.
I love your usual self the most, Motoka-san.
Haruka-kun.
Today's quote:
Haruka-kun... I really really reeeeally love you
Fin
It was a good final episode.
chapa! chapa!
Splash! Splash!
bouken tsuaa da seishun da
Adventure. It's a tour, it's what youth is about
gokujou no yume wo mezashichae
Go for the best dream
hoshii mono itsumo sabaibaru
Getting something you want is always survival;
nori dake ja dame maji shinken de
you can't just go with the flow, it's serious stuff
(yi er san shi wu liu)
(One two three four five six)
kawaii dake ja monotannai nai
Just being cute isn't enough
ura no ichimen mi ni tsukechatte
Try putting on your dark side
sakadachi jyuuunan nandemo oorai
We're flexible enough to handstand, anything's all right
mugen kushami hakushon
Endless sneezes achoo!
kyarararara
Charararara
No.1
No.1
acchi e kocchi e tabi shite ashi panpan
Here and there, traveling made my legs swell up
biggu na genki wo hokyuu da okuchi aan
Time to fill you up with some big energy, say "ahh"!
yume wa sakasete nanbo no monsa
Making your dreams just bloom is only worth how much?
tsuyoku tsuyoku kirei ni saku zo
I'll make them bloom strongly, strongly, beautifully.
yosuga wo tayori ni shite saa saa ima koso
Rely on your relations because here here, now's the time
gyakkyou koso ga chansu dazei
Adversity is the best chance you'll get
ame mo arashi mo saa koi! saa koi!
Be it rain or be it storm come on! Come on!
karada wa harimakuri
My body's totally tensing up
jijou nante norikoete kimi ni aitai
I want to just get over matters and meet you
aitai! aitai!
Meet you! Meet you!
suttoko dokkoi!!
Whoopsiedaisies!!
chapa! chapa!
Splash! Splash!