X Company (2015–2017): Season 1, Episode 2 - Trial by Fire - full transcript

It's a trial-by-fire first mission for Alfred as the team parachutes into France. Their mission: to penetrate a German headquarters and steal codes that could save thousands of British lives.

- Ugh! Oh!
- Who was she?

Let me go!

Forget my name.

Everybody, go, go, go, go!

S01E02
Trial By Fire

Lighter on your feet, Tom.

It's why we call it
silent killing.

- Ugh!
- Good. Excellent.

Well done.

And the next step
is what? What? We...

make sure it's really dead.



Don't want another
Villemarie, do we Tom?

Do it again.

Ugh! Ugh!

Alfred.

Remember. This is not a man.

This is a bag of meat.
A bag of meat

that will kick down
your front door

take your girlfriend

and throw her against the wall

Go.

GO!

I'm sorry,

what part of "kill or be killed"
have I not made clear?

Ugh! Ah! Ah!



- That wasn't fair!
- Are you serious? Fair?

You let down your guard
when we've won the war,

- not a moment before.
- Alfred, it's 3.

Sinclair wants to see you.

Have you seen what happens
when "Afraido" hears loud noises?

Gunshots, for instance,

and other things that are known
to happen in the field.

- It's just one mission.
- In hostile territory, yeah.

One weak link, we all break.

Look, we get him in, we get
him out, we take him home...

and then we let him
sit behind a desk.

Where he won't
get anyone killed.

And you got the HQ?

How's training going?

It's a lot on short notice,
I know.

Why don't they
just bring a camera?

Because you're more
than a camera.

Alfred, maps,
munitions, schematics,

train schedules;
all of it locked up here.

That kind of advantage
in the field in incalculable.

Just this once.

- They'll keep you safe.
- It's not my safety I'm worried about.

This is it.
"Ordinary" eyeglasses, right?

Yeah, amazing.
They do look ordinary.

- How did you do it, Harry?
- But ordinary eyeglasses

- can't open doors, can they?
- Any news?

We've got 2 agents in place,
but it's tough.

Gestapo are all over Villemarie.

But they've looked everywhere?
Downstream? The woods?

Finding Rene is
the priority, yes.

In the meantime, Aurora will
take over as sergeant.

- Sir...
- Aurora, you have the experience.

You were in the Resistance
with Rene.

There has to be that chain
of command in the field.

Yes, sir.

As a bonus, you can move
invisibly among those

who would make the mistake of
underestimating the fairer sex.

Questions?

- No.
- No, sir.

Actually, I have
a question about Alfred.

Is it true that
he remembers everything he sees?

The information we've been
feeding him...

everything he's seen here, it
can never fall into enemy hands.

Now, your job is
to keep him safe,

- to be his armour.
- His babysitters.

If he's ever in danger

of being captured,
he can never be taken alive.

Understood.

Let's go.

Alfred!

Key intel for this mission
comes courtesy

- of Lieutenant Burgschmidt.
- "Burgerschmidt"?

We're trusting a German P.O.W.?

We've borrowed him
from the Bowmanville camp,

and so far, his intel's been reliable.
He worked in a Luftwaffe HQ.

He gave us the location
of a safe that contained

hundreds of one-time codes.

If we can read
their signal traffic, we get

advance warnings on all bombing
raids running out of that airfield,

including the raids that are
hammering Britain as we speak.

Not bad for a hot meal
and a decent bed.

- Courier come in?
- Just now.

Thank you.

We need to get Alfred
in and out. No footprint.

If the Germans suspect
the codes have been compromised,

- they'll change them.
- It's gonna be heavily guarded?

Not Monday. Mandatory day
of joy. Parades, festivities.

- Sorry. What's Monday?
- April 20th. Hitler's birthday.

It's a once-a-year opportunity
we don't want to miss.

"We're here to check
the electricals."

Wir sind hier wegen der Elektrik.

"Which way is the building's main circuit
board?"

Wo ist die Hauptsicherung dieses Gebaudes?

"I'm sorry,
my German is not very good."

- Es tut mir Leid
- Or Entschuldigen Sie...

Aber mein Deutsch
is nicht sehr gut.

- Last chance to use the toilet.
- That wasn't on the...

Right. No, I'm fine.

How are you doing?!

It's actually kind of fun!

- You get used to it!
- You mean, like that one time

you did it before?!

Exactly!

But hey, remember!
Legs together!

Headwind's pushed us behind.
They're onto us.

We'll drop you here.
Best we can do.

Hey, I hear you got a promotion.

Well done! How are
the lads taking it?

I have their full confidence.

My wife says, "If women ran

"the world...

Green line! Come on!
Everybody, let's go!

Go, go, go, go, go!

Alfred, you've got
to move! Alfred!

Oou! Move it!

Get out now! It's ok!

We're going down! Move it!

Jump or I'll bloody
shoot your ass!

Alfred, do this!

Get out!

- Oh no.
- Ugh!

God dammit!

Tom?

Dammit!

Undo the straps, Tom.
You've got to drop.

It's kind of high up.

You can do it. Come on!

- Ugh!
- Are you ok?

- Yeah.
- Yeah?

Alright. Alright.

- Ugh!
- Alright. Good job! Ok.

We have to get it down.
Give me a boost.

- Alright.
- Alright?

Shoot them!

- Shoot them now!
- You're not thinking.

- Give it to me!
- Then what? Huh?

- Use your head, you idiot!
- Henri...

What's worth more?
Dead spies or alive? Move!

Shh!

Go! Go!

Shhh!

What do we do?

We should be
halfway to Chartres by now.

We can't miss this window.
We've got to get 'em out.

Let's get a closer look.

Get in!

Over there!

Against the wall!

Having these two in, it's like
winning the lottery, huh?

- We're not here to hurt you.
- Is that your father?

There was nothing left
of my father

- after what you did.
- Don't move!

We didn't do anything
to your father

We should kill you now
and watch you burn.

Air bombs killed my husband
in the factory. You didn't think

- about the lives inside?
- Take those off.

Adele, search for weapons.

- Maman.
- Shh. Off. Come on!

They're
on the far side.

We need to separate them
and get their gun.

What do you want me to do?

- Stay out of the way.
- They shouldn't have a firearm at all.

Germans made it illegal
for civilians to own guns.

How much German
have you learned?

About 30 pages.

- 30 pages?
- From the phrase book.

On your knees.

Hands behind your head.

Get on your bike and go straight
to the police station

and tell them
that Henri Leclerc is holding

- 2 allied spies.
- Go.

Go!

Go.

Madame,I'm sorry you lost
your husband. I really am.

Where did this happen?

In the munitions factory
in Sainte-Eugenie.

We don't bomb civilians.

Hey!

Hey, hey!

Hey, are you ok?

We're not the enemy.

We would be at peace,

and your husband
would be alive now,

if it weren't for the Germans.

Oeffnen Sie die Tuer.

Turn around, face the wall.

That's not the police.

Aufmachen. Sofort aufmachen.

- Turn around!
- Henri, the gun,

there's a death penalty!

_

Let him go!

Drop it now! Now!

Maman! Maman!

Come on, over there! Now!
Get on your knees!

- Calm down.
- On your knees! Come on!

Hands behind your backs.

They're going to kill us.

That's what spies do
when you've seen them.

That should do it.

Alright, g give it a try.

It's definitely sprained.

We're barely gonna
make it as it is.

Tom...

you're gonna have to stay behind
and deal with them.

No, I need you with Alfred.

This has to look
like an accident

and we can't afford
the time to set it up.

Okay.

There's another way
to deal with this.

If there was another way,
we would take it.

We're here to build resistance,

- not kill civilians.
- They're not recruit material.

I know how to read people.
I can figure out what they want.

I know how to pull
their strings.

What's your plan?

I... I don't know yet

Don't start the fire until we're a
half hour away. Stay out of sight.

Do the boy first.

It's not right
for him to see it.

There's only 2 shells.

What are you doing?

Are you going to do us
the courtesy

of shooting us first...

or are you just going
to burn us alive?

I love you.
I am so proud of you...

You know what?

Let's talk.

Ok?

Ok?

Ok, let's talk.

10. 5. 30. 15. 20. 10.

10. 30. 45. 10. 10. 5.

50. 30. 65. 70. 75.

Hey, we need
to move faster.

I'm sorry.
It's just all the, the...

Just focus on one thing.

How about me? Just focus on me.

We're almost there.

What my friend said earlier,
she was right.

We're with you. We believe
that France should be free.

What the hell do you
know about France, huh?

A lot more than you think

"Billy Deal."
I don't believe this. Is this yours?

You've been hiding
that Yankee trash here, huh?

Henri, please, it does not matter,

- it's just a comic book.
- Matters because it is illegal.

- This is not your house.
- You watch your mouth, little boy.

I can read what I want
when I want!

Just because you decided to "occupy"
my mother.

"Occupy" your mother?!

Put up your feet,
make yourself at home

where you don't belong;
what do you call it?

- You know what you're asking for, huh?
- Hey!

- Yes?
- I was in the neighbourhood.

- How are you?
- I have a cold.

- What do you need for a cold?
- Hot tea and brandy.

- You're late.
- We got held up.

- Hey, you got a secure line?
- I'm working on it.

- Ok.
- Where's Rene?

I'm leading the operation today.

- Is she serious?
- Why wouldn't she be serious?

Tell Rene we've heard
a rumour from Paris

about your friends from
the Cafe de I'Azur.

What?

Just... that they met
the Bleeder.

That's all I heard. I'm sorry.

There is no Bleeder.

- I heard it from the top.
- Don't spread propaganda,

you're just playing
into their hands.

Alfred.

Stay invisible.
Play low social status.

Keep your eyes down.
Speak as little as you can.

That, I can do.

Crawling with Jerries.

We've been shorting the wiring
for the last 6 hours.

Stick to German.
They only hire French who speak.

- We know.
- Do you have the work orders?

We couldn't get them.

- It's not good enough.
- They won't ask.

They know something's wrong with lights.

Or they ask, and we don't have them.

Codes officer finishes
his shift in 5 minutes.

He's the last
to leave the communications room.

He likes to "drink his dinner"
at the cafe up the street.

8 o'clock sharp every evening.

- It's time.
- Alfred, you remember everything?

The layout?
The room with the safe?

- Yes.
- Do what Neil says and does.

One last time?

Wir sind hier wegen der Elektrik.

- Good.
- Any minute.

This is my favourite.

You, uh...

remember that time
he shot a rattlesnake

from 40 feet away? Perfect aim.

Number 112.

- Double edition.
- That's right.

Your dad liked
reading Billy Deal?

Yes.

He has good taste
in Yankee trash.

- You're American, hm?
- I am.

Yankees stood there with
their hands in their pockets

- when we needed the help, hm?
- You're right. I stood by.

We stood by. But I worked hard

to change that. I'm
an advertising man, and I worked

for over a year... by selling things...
selling ideas to mobilize.

'Cause when you've got a real
enemy, those lines on the map,

they mean nothing.
I'm here, ok?

I may never go home, but I'm here

- now to help.
- For your information,

the Germans are decent and professional.
As long as we help them

keep the peace,
they look after us.

Which I do,
so I can provide for Adele

- and the boy here.
- Listen to me. Hey! Hey!

- Run, Louis! Go!
- Slow down, partner!

Don't hurt him,
please! Please, stop it!

Let me go!

- Please, please let me go! Stop!
- Shh, shh!

It's ok I don't want to hurt
you. I don't want to hurt you.

I'm not the enemy.

Shh, shh, shh.

Please...

Listen carefully.

You need to hear the truth

about your dad.

I'll need you to pretend
your hands are still tied.

Ok? You take it

and you make your own choice.

- You understand me? Yeah?
- Yes.

This right now...
this might be your only chance.

Where is he?

You said the codes room
would be clear by now.

It has been
every day until today!

First person I had to kill...

was in Toronto 2 months ago.

They gave me a glove-gun.
Single shot. Told me

to wait in my hotel room for
my target. I didn't know who.

They said he'd be there
in half an hour,

but I was there for 8.

Halfway in... I had to pee.

But I couldn't leave.
I'd never been so scared in my life.

And then,

the door opened.

- What happened?
- I stood up.

And my legs were shaking.

I took the shot.

- And...
- And what?

And it was a blank.

Training exercise.

But the pee was real.

We are going to get
through this.

Jean-Claude.

There he is.
What did I tell you, huh?

Hey! Glasses.

_

- Ja.
- _

_

_

_

_

_

_

_

_

_

_

_

Ja!

They're in.

It's the wrong room.

It's not. It's not.

Oh, bloody hell!

This is the one thing
I get right.

- Which side of the building is this?
- North.

- There's a signal.
- What's he saying?

Wrong...

- room. It's the wrong room.
- Of course. Get Sinclair.

Ok.

- Shh, shh, shh.
- On y va.

- Wrong room.
- No chance he remembered the layout wrong?

He didn't remember it wrong.

You said the codes room
was second floor,

- second door to the left.
- Yes, this is where it is...

- It's not!
- Your agent,

- maybe he has made a mistake.
- My agent doesn't make mistakes.

I'm not playing this game.

You can try and
beat another answer

out of me if you want. Just
because you keep me locked up

doesn't mean I stop fighting
for my country.

I swore an oath.

What would you do?

I respect that.
But here's the thing.

I've got a man just outside of Hanover
with a very special skill set,

and we'd like
to keep off the record.

He believes in fighting
for his country too.

He tells me that
Hanover's a nice place...

and that Savenstrasse
is a nice, quiet little street.

Good place to raise a family.

Two boys, a little girl,

a wife.

You wouldn't.

What would you do?

Third floor, south wing,

last room on the right.

Thank you.

They started this war on a lie

and they sustain it on lies.

You thought your husband
was getting room and board and a job?

No.

18 hours a day
on assembly lines.

No days off.

And brutally beaten when
they slow down or complain...

Are you going to believe
this salesman,

- this spy, huh?
- And as a spy,

I know which munitions factories
were bombed, and the one

- in Sainte-Eugenie wasn't!
- He lies!

We have a contact
in Sainte-Eugenie.

He said a worker escaped, went
to the Resistance to get help,

- to free the men. They had a plan.
- Non.

- But they got caught.
- Non!

And one night,
that man's barracks burned.

All the men inside were killed.
Trapped. Begging. Screaming.

- Non. Non, don't believe him!
- I think you knew that.

I think you know there were no
allied bombs in Sainte-Eugenie.

This whole occupation,
it would fall apart in a second

if it wasn't for locals
willing to do the dirty work

in exchange for special favours
like food, like supplies,

like not getting sent
to work camps...

Non. Non.

Non.

Are you going to take his word
over mine, huh? I mean,

I-I've been here for you
every day. I-I bring you food,

- your-your winter coat.
- What did you do in exchange

for those extra supplies?
What did you offer the Germans?

Nothing! I've just
been a good citizen!

Good citizen
who just happened to know

of a neighbour
in possession of illegal

- subversive literature.
- The point is

- that I provide for you.
- What did you do to him?

That-that I-I-I make you
happy, that you are happy.

Henri, did you report Pierre
to the police?

- Non! Non! No, no. I...
- You got him taken away?!

No! No!

He would have been taken anyway.
It didn't make a difference

Adele, ever since we first met, we
both knew that you deserved better.

The only reason that
I tolerate your attention

is so that my boy
doesn't go hungry!

Well, that makes you a whore!

You bastard pig!
You killed my father!

You're nothing!

Was ist das?

Easy on the hands!

Nous allons
sur le quai.

Mademoiselle, come.

"Third floor. South wing.

Last door on the right."

"South wing.

"Last on the... right.
- Right."

Let's go.

Non, non, non, non, non.

Why... why is the codes officer
going back in?

Watch the door.

Happy birthday, Adolf.

- Ok, you're up.
- Huh?

Alfred?

Alfred!

_

_

Wir sind hier...
Wir sind hier...

_

_

Ah!

Sit down.

Look at me! Breathe!

Breathe!

Yeah? You're with me?

Ok, get this bloody job done.

Come on, Alfred, focus.

Focus.

The codes.

Just look at the codes.

That's it.

Done?

About bloody time.

What the hell
are we gonna do about this?

This was supposed to be
a "no footprint" operation.

They'll know something's wrong

He likes his drink.

It's Hitler's birthday.
You want a drink.

Maybe a few.
The fireworks are on.

You finish the bottle, lean out.
Get a good look...

Open the window.

Help me.

What do we do about this?

I know where everything was.

Louis. As soon
as this man is gone,

you are going to the police.

Not to report spies.

You tell them
you caught Henri...

trying to force himself on me.

And I called for help and you defended me.
No one will blame you.

And there's nothing more to say

about what happened here.

Um,

I'm sorry this had to happen

I want to go with you.

I know the area.

Every inch. I know their faces.

- I can make them pay.
- Louis, please.

- It's not that simple.
- Yes, it is.

- I'll join the Resistance.
- You're just a kid.

If you won't help me...

I'll fight on my own anyway.

I'll fight on my own.

The order was to kill them.

She said, "If there was
another way." I saw another way.

- You got lucky
- I got persuasive.

I got the boy onside and
the mother's gonna keep quiet

to protect him. We're supposed
to recruit resistance right?

You got a kid
to do your dirty work.

I did that family a favour.

That kid wanted to kill you.
How'd you get him onside?

Told him about Sainte-Eugenie,

how the Germans slaughtered all
the men at his father's factory.

Is that true?

They didn't,
all three, need to die.

What do you mean, "We can use
them some of the time"?

It's not this simple, Harry.

I mean, now we know the time
and place of every bombing

run out of that airfield. Why can't we just
make the calls, get the places evacuated?

And let the Germans know that
we're reading their traffic?

- Some raids will be intercepted.
- Some?

I know what this means to you...

but sometimes we have
to stand back.

Let the bombs fall on people?

- On families?
- I mean, how can you just...

How can you just do that?

Probably changed the code keys
when they found

that guy's body anyway...
And Alfred?

He... had some trouble,

but, um, he did more
than just memorize.

He showed initiative,

- potential.
- He held his own.

He's still a hazard, but...

as sergeant,
I've been thinking and...

we might consider
expanding his training.

- Integrating him?
- On a trial basis?

This was his trial.

So that's why you've been giving
him all that "homework."

Come in.

Thank you.

Show him what's in that.

Know any other songs?

One phrase to remember,
and I screwed it up.

I almost got Neil killed...

But you didn't.

What does it taste like?
E flat major?

It's not the taste;
it's the colours.

Shades of blue, and blue smells

like home.

It smells like this one day, when
I was 5, this one perfect day...

It makes you feel safe.

It makes my skin warm.

This morning at 2:15 a.m.,

300 ordinary Londoners thought
they were participating in a drill.

A lucky...

well-timed.. drill.

Because of you, 300 strangers
get to see another sunrise.

300?

And 11.

We've been talking,
and we'd like to know if, um,

you'd want to join us again.

Think about it.

Yes.