Warehouse 13 (2009–2014): Season 4, Episode 8 - Second Chance - full transcript

Pete and Myka investigate the case of people literally rusting away in a West Virginia mill town. Steve and Claudia visit his hometown in New Jersey in a bid to end his dependence on the Metronome.

Previously on
Warehouse 13...

For a second there, you were
a lot like my big sister.

Where does she live?
What does she do?

- Details!
- Well, she died a while back.

If you do this, anyone you
tell will be in grave danger.

I figured it out.
Whenever I get hurt--

- Ow! Oh, they got me!
- Claudia feels the pain.

Now, you and I both know that
taking myself off the metronome

might be the only way
to keep Claudia safe.

I want you to find

a certain artifact
before it finds me.



But what does--
what does Brother Adrian want?

- It's none of your business.
- Actually, dude made it

our business when he unleashed
crazy Alice and Fisher's marbles

- back into the world.
- Yeah, and when he almost

- buried Steve and Claudia alive.
- Which is why I don't wanna put

any of you in any more danger.
Additionally, we have a ping.

One Leonard Bukowski.
He checked into a hospital

in Dalton, West Virginia.
He had a rust-like rash

covering his face and arm,
coughing up blood, and particles

- of iron oxide.
- Rusting, huh?

Huh, maybe a witch
left him out in the rain.

Or--or--or
this is really serious

- and I should stop making jokes.
- Yeah, there's a thought.

All right, a little
light reading for the plane.



No-no-no, no!
I see what you're doing, Artie.

- We need to talk--
- A man is rusting

in West Virginia.
You have lives to save. Go!

You know, one of these days,
there won't be a ping,

and you'll actually have
to tell us things.

Oh, darn,
that was last Tuesday.

- Uh--
- Go!

Go, go, go! Go!

So, let's talk Brother Adrian.

- Oh, dear God help me.
- What exactly does this brother

want you to do?
Convert?

Don't shave your head.
That's not a good look for you.

You either.
Besides, you've got way bigger

- fish to fry.
- Like?

Like getting Steve
off Maelzel's metronome.

Oh, you keep the metronome
in there.

Yes. Uh, one of the
descendants of Robert Schumann

the composer, he confirms
that Schumann owned

- the metronome in the 1830s.
- Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa.

Can you hang on a sec, Siri?
Do we even know the risks

of doing this, be--before
we try any wacky plans?

I thought
that you wanted this, too.

Yeah, I want the version
where you don't die again.

What's the big rush?

- Dyahh! Okay, made your point.
- Yes.

Uh, Schumann tried to
kill himself in 1833,

but Clara Wieck--
fiancee--

she kept him alive
via the metronome,

which, sadly,
also drove him insane.

- Super.
- Yes, in 1839, Schumann

got free of the metronome,
and he wrote:

"To live free of this heart,

"one must first find one's own;

and make a pure start,
from whence one comes."

From whence one comes?
New Jersey?

It's probably
where you were born.

- You were born at home, right?
- See? It's a riddle.

Go solve it!

- There has to be another way.
- There isn't.

Go! Fly! Be free, before
you go insane like Schumann.

Hello, Arthur.

Very clever.
I barely even saw the screen.

Now, let's talk
about Brother Adrian.

I--I--I don't know what HG
may have told you--

About Brother Adrian?

Or you using
Magellan's Astrolabe

to turn back time?

Ever since Mr. Sykes
tried to destroy the Warehouse,

I've known that something
had altered time.

And that something
appears to be you.

Arthur, how could you take

such a risk with
so formidable an artifact?

I had no choice!
The Warehouse was gone.

You were gone.

You too, HG.

You saved Pete, you saved Myka
and me, but you were killed.

That's why you pled
to the Regents on my behalf.

- And the ytterbium chamber--
- Was destroyed.

- Pandora's box?
- Gone.

- What about hope?
- All gone!

- Did I do wrong?
- No.

I would've done the same.
But Arthur,

- what are the repercussions?
- He said that I would be

creating an evil
of my own making

that I would have to live with
for the rest of my days.

4x08
- Second Chance -

Mr. Bukowski,
when did all this start?

Last night, I guess.
I started coughing

- as I left the mill.
- The Siskel Steel Mill.

Oh, that's right.
I read the file.

So you work over there, or--

Me and every other mook
south of 50 in Dalton, yes.

Is that where you got sick?

Docs have been runnin' tests.
Everything's negative.

They won't even let me out
for the fights tonight.

Right. Uh, Lenny--
have you received any old-timey

- tools or--or equipment lately?
- No.

- What about enemies?
- Enemies, no!

People like me!
The only person I ever hated

who hates me right back
is Hank Siskel.

Oh, the owner of the mill.
Why?

He's been withholding
paychecks for weeks.

He just laid off 30 guys.

Says he's bankrupt,
which is bull, so we push back!

Start talking to the press,
picketing.

We're just trying to save
our jobs--

Sorry. He really
should rest now.

Mr. Bukowski,
thank you for your time.

Uh, would you call me
if there's any change?

So... this is Jinksyland, huh?
Oh, look at that.

I totally see you all
sporty teen out here,

- shootin' hoops with dad!
- Mom, actually.

This is a bad idea.

No, Steve, come on!

We're here.
Do you wanna tell me why

you don't wanna go in there
so bad, before we actually

- go in there?
- Look, my mom and I, we--

- we had a fight.
- About the gay thing?

What? No-no-no,
she doesn't care about that.

This is New Jersey,
not North Carolina.

- Okay, then, what?
- Can we just do this

and go home?

Yeah, okay, sure.
Let's meet evil mom.

Steven.

Hi, mom.

Oh, thank goodness you're here!

Ma! Mom, ma, ma.
This is my friend Claudia.

- Hi.
- Nice to meet you, Mrs. Jinks.

Wonderful to meet you, too.
Welcome!

I'm so happy to see you both!
Come on in! Come on in.

Wow, what a nightmare for you.

Hell, no, we won't go!

We want jobs, we won't go!

Hell, no, we won't go!

We want jobs, we won't go!

Hell, no, we won't go!

We want jobs, we won't go!

Hell, no, we won't go--

Let's go, sheriff.
I gotta get in.

Okay, so these places
are toxic.

- Cancer, asbestos, black lung.
- Yeah, but nothing

- that makes you rust.
- Get outta my way!

Move it!

Hey--hey--hey--hey!
Break it up, break it up!

Break it up, break it up!

Somebody's working today, jerk.

Who the hell are you?

Agents Lattimer and Bering,
Secret Service.

Oh, great. The feds
are finally coming after Siskel.

Nah--nah, we're not here
for him.

We're trying to find out what
happened to Lenny Bukowski.

Yeah? Well, you could
put that on Siskel, too.

I'm Sam Garity, union rep here.

- Excuse me.
- First, the gantry

"accidentally" breaks,
and the foreman nearly gets

- killed trying to fix it.
- Yeah, right after we filed

- a complaint.
- Yeah. Then, Lenny gets sick.

And now Siskel's threatening
to shut down the mill?

- Mykes.
- Yeah?

That was Lenny's doctor.

He said his lung tissue's
so bad,

they had to remove
a large part of it.

Oh, my God!

Pete! Call an ambulance!

I don't know.
It's pretty gnarly, Artie.

This guy's arm's
all cracking and orange,

kinda like an old car
at the beach.

You have any leads
on the artifact?

No, no, not really.
This guy Siskel,

the owner of the mill,

his steel workers
are sure he's behind it all.

- But, uh, they have no proof.
- Rather idiotic, isn't it?

Causing an accident
at his own mill?

And then calling attention
to yourself

- by making your workers sick.
- Yeah, except according

to the sheriff, he--he's broken
up two fights in three days.

The first time,
uh, Siskel went up against

Lenny Bukowski,
and today, it was Tim.

Both of them wound up
in the hospital.

I--I think
that's pretty suspicious.

Yeah. You know,
that seems suspicious.

- I just said that.
- Yes, I know.

I was just confirming it.

Look, I don't have
very much on Siskel,

because I've been distracted.

But I can tell you
that he changed his name

from Hank Blaloc to Hank Siskel
in 2001.

Oh, wow.

- That's pretty sketch-ball.
- Indeed.

Sketch-ball--sketch-ball!
What'd be the etymology

- of a phrase--
- Arthur's very busy.

- Oh! Hello.
- Mrs. Frederic?

You're grown agents,
handle it!

- You're stalling.
- No, I am not!

I'm--we're--where was I?

Creating an evil
of your own making.

What exactly is this evil?

I--I--

Arthur, I know
you have theories.

Actually, I don't.

All I have is--
uh, I have a feeling.

- I'm guessing a bad feeling.
- Yes, it makes me nauseous.

But it's all I have.
A feeling that the evil is--

- it may be Claudia.
- Claudia?

- What makes you think this?
- It's a nightmare.

Technically, it's a vision.
She's coming at me

with a dagger,
and then she stabs me with it.

The dagger you tasked me
to find?

Yes, I wanted you to find it,
so that she wouldn't.

You're mistaken, trust me.

If you'd created an evil
in Claudia, I'd know it.

All right.

Then what is it?
What's the evil?

Have you considered the man
who's been bringing artifacts

back into the world?

The one who's trying to kill
the people you care about.

That this Brother Adrian
is the evil?

Yeah. Oh, that is
definitely the smell.

It's acai mate tea from Peru.

Steven and I used to drink this
almost every day.

Oh, he still does,
as a matter of fact.

Otherwise, he gets
very, very cranky.

Oh, I'm sorry.
It's just that something

you said was so--
so reminded me of my--

Mom. Thanks for the tea.

Well, um, I'm just glad
that you have such nice friends.

So, I don't even know.
Are you, uh--are you still

- at the ATF?
- Yep. Told ya,

- nothing's changed.
- And you're still living

- in New Jersey?
- Well, no, not really.

All right.
So, ah--you know what?

I can come visit you anywhere.
I love to travel--

You can't.
It's complicated.

All right.

Steven, it has been two years.

I am still your mother,
and I love you.

When are we gonna talk about it?

We're not, ma.
Right now, we just need to

do something here,
in the house,

and then we'll get
out of your hair.

Well, this is your house, too.
And for the record,

I don't want you
out of my hair.

But it makes sense.

He wanted you to lie.

He wants you isolated
and vulnerable.

- Yet for what purpose?
- All I know is that he wants me

to use the Astrolabe again.

He wants me to undo that day
that I altered.

But it's something that I...

I can't do.
I can't--I won't do it.

I assume the Astrolabe is safe?

Yes, of course it is.
It's safe.

But if Brother Adrian
is the evil,

then why am I having
these visions about Claudia?

Arthur, Croatia,
Vienna, Stuttgart.

You and I both know
how easy it is

to implant
a subconscious thought.

Yes, of course, you're right.

Yeah, and I suppose that anyone
who's ever raised a teenager

can imagine
being murdered by them.

I'll take this up
with the Regents.

We may be able to reach out
to the brotherhood

through other channels.

This is not how I wanted
to handle this, and you know it.

- Artie--
- I trusted you--

I'm sorry--
I'm trying to help you!

Nobody understands the perils
of time travel artifacts

like I do!
I've already lost two agents

because of them.
I won't lose you, too.

I hope you're right.

But there's no turning back now.

Hello! I'm Agent Bering.
I'm here to talk to Hank Siskel?

Thank you!

Mr. Siskel,

there's a lady cop
here to see you.

Thank you.

Pete, you are in the clear.

Hi, I'm Agent Bering.
I'm with the Secret Service.

I'm here investigating
Lenny Bukowski's

and Tim Watts' illnesses.

Yeah, yeah, I saw you earlier.

Now, Lenny and Tim.
It's an awful thing.

I'm real close to my guys.

Yeah, like India and Pakistan.

Really?
Because I heard a rumor

that you actually
made them sick.

I made them sick?

Jeez, talk about ungrateful.

Look, in this economy,

I'm drowning here
just keeping the lights on.

Get down off the cross.
We need the wood!

Your sign's, uh, incorrect.

Didn't your foreman
have an accident here last week?

His crew thinks
that you set it up

because he lodged a complaint.

But then again,
in this economy,

maybe you needed
the extra insurance money.

- Come again?
- Go, Mykes!

You... are... the... 99%!

Is that why
the Secret Service is here?

But you're gonna need
a confession,

'cause I'm finding zilch.

Look, accidents happen
all the time,

and it's always
"Blame the company."

Let me tell you
something, lady.

I'm fed up with this.

I'm calling my attorneys.

Where'd you get
that belt buckle?

- What?
- Your belt buckle.

- Where'd you get it?
- My buckle? What?

Forget it, Mykes.
He's not the guy.

Okay. You know what?
Never mind.

Thank you so much.
I will be in touch.

Pete, what the hell
is going on?

We just got a call
from the hospital.

There's a third rusting victim.
A woman.

- What, another steel worker?
- No, that's the rub.

This one's never been
to the mill.

So...

Here we are from whence I came.

- What next?
- Uh, I--not a clue.

I would just like to say this
out loud again,

that we have no idea
what the fallout might be.

Look, I can't live
every minute of every day

worrying about hurting you.
We need to do this.

Yeah, I know, okay.
Um, so put your hand here.

And then, I--I'm supposed
to focus on you,

which is much easier
with you not dead.

So... is that it?

Did--did it work?

Uh...

"To live free of this heart,

one must find one's own;
And make a pure start,

from whence one comes."
Did we not just do that?

Only one way to find out.

Ste--

Steven! What was that?

Oh, my God!
Steven, what's happening?

Get up!
Get up, Steven!

Steven!
Oh, what's happening to you?

That did not work.

- Steven, talk to me.
- We are never

getting off this thing.
I came here for nothing!

Steve!

Please, tell me
what's happening.

Talk to me.

Ms. Miller,
when did all this start?

Just this morning.

I thought it was an allergy
at first.

And you've never met
Hank Siskel

or been to the steel mill?

Uh, am I going
to be okay?

Yes. Um, just excuse me
for a second.

- Hi.
- Hey.

So doc says Lenny's going
downhill fast

and says Tim's not much better.

There has to be a connection
between the three of them, Pete.

Karen, hi.
Um, have you ever met

Lenny Bukowski
or--or Tim Watts?

Well, I--I don't think so.
Are--are they sick, too?

Uh--is this some kind
of an outbreak?

Tully's.
Uh, Ms. Miller,

- do you work out at Tully's gym?
- Yeah, I do a little boxing.

Do any of the guys from
the steel mill box there, too?

Well, sure,
a bunch of 'em.

- Thank you.
- Yeah.

It's, like, 200 degrees
in here,

- and it smells like your room.
- Ah, light a match.

The owner says that Hank Siskel

wouldn't be caught dead in here.
And now, I can see why.

What are you two doing here?

Well, it turns out Siskel

may not be the one making
your friends sick after all.

- What makes you say that?
- Another victim.

This one's never been
to the mill

- but boxes here with you guys.
- W--wait a minute.

So you're trying to say
there could be something

- here at Tully's?
- Hey, there's nothing wrong

with my gym.
I use bleach.

That's just Siskel
trying to hit us where it hurts.

The fights here give people
in this town

something to cheer for.

Of course
he'd wanna shut them down.

You think he's that diabolical?

Everyone does!

Standing up to him
keeps us strong.

You wanna take that
away from us?

- Whose side are you on, anyway?
- I'm not on anybody's side.

You should be on the side
of the workers.

All right, all right.
Wanna fight?

Take it in the ring--
otherwise, let's break this up.

- So are you thinking--
- Sam Garity's our guy?

He's certainly more interested
in the cause than the truth.

Enough to maybe use
an artifact to--to make

- Hank Siskel look bad?
- Mykes, we gotta talk

to these guys one-on-one before
Tim and Lenny run out of time.

How are we gonna do that?

A little
hands-on interrogation.

Hey, fool! What's
my prediction for the fight?

Pain!

Ooh!
Oh, oh, oh! Okay, all right.

So, uh, you ever see anyone
around here using anything

I don't know... unusual?

You know, like,
uh, I don't know,

- Sam Garity?
- What about him?

He's--he's pretty intense,
isn't he?

- What do you mean?
- You know, his whole

- "Stick it to the man" thing.
- He looks out for us.

All right.
You, or his union?

You're barkin' up
the wrong tree, bro.

Here, now, I got nothing.
Closest match I found

was Nero's lyre
from the great fire of Rome.

If you play Sack Of Ilium,

it's said to burn
and peel your face off.

Eww! Well, that's not exactly

what this does.
Besides, I don't think

that anyone in this gym
could play The Sack Of Ilium

- on a lyre.
- So your union rep...

Does he, uh, does he collect
anything antique-y?

Who knows.
Probably.

What do you care?
No, I'm just saying

maybe he took out a couple guys
to make Siskel look bad.

Ooh! Oh! Oh!

In 1996, Siskel--

he was
then Hank Blaloc--

he owned a restaurant
in Oakland.

He was arrested for labor abuse
of illegal busboys.

So the man is trash.

Sadly, he's just not
our main suspect anymore.

Well, then, who is?

Fight!

Nice!

Myka, do you even have
a suspect?

Possibly.

You got something to say to me?

Uh, no, no.
Just, uh, getting some exercise.

Then why all the questions?

Well, some guys
are getting sick.

Town hates Siskel,
and that works out for you.

Oh.

Okay, that's not good.

Well, what's wrong?
Myka, where's Pete?

Uh, he's doing some hands-on
i-i-interrogating.

I'll call you back.

Come on, Sam!
It's cool!

- Just chill out!
- Yeah, I got it, Sam.

- Oh, boy.
- Let's go, Cody!

- What do you got against Sammy?
- Sammy? We're friends.

- Really?
- Yeah.

- Hey, you're a marine, huh?
- That's right.

- Me too. What'd you serve?
- 4th Battalion,

3rd Marines.
Fallujah and Al Asad airbase.

Two different tours.
And yourself?

5th Battalion,
7th Marines.

Afghanistan, the quiet years.

Well, you know, quieter.

Okay. So why are you
after my friend?

I'm not!
But people are being poisoned.

And he's got a motive.

- Hey!
- Hey, it was a clean hit!

Pete, are you okay? Pete?

Maybe I shouldn't have asked.

I know this sounds...
well, completely insane.

But Steve is connected to this.

And we had hoped by coming here
we could u-unconnect him.

I-I'm not even gonna
pretend to understand

what you're talking about.

I just thought that Steve
was finally here

to talk about everything
after all this time.

Can I ask...
just what happened?

Sometimes, you get a look,
and you're just like her.

- My girl.
- Yeah, Steve's mentioned that.

So, um, it started
at the sentencing

for the boy who killed Olivia.

A robbery gone bad,
wasn't it?

Mm-hmm. And the state wanted
to make an example of him,

so he was facing
the death penalty.

And the trial, it--
all the months before,

the waiting... oh.
There's so much anger and pain,

and... I needed it
to be over.

Did they--I mean, did he get
the death penalty?

I didn't see the point

of adding this boy's family's
suffering to our own.

It was enough that he was going
to spend the rest of his life

in jail, so I--
I fought against it.

That must've been so hard.

Yes, until I saw
his mother's face.

It was the right thing to do.

But Stevie felt like
I had betrayed Olivia.

I thought that we would

eventually make our peace,
and get past it, but he--

- But he just left.
- Yeah.

Hmm. This poem, it reminds me
of the day my babies were born.

"From whence one comes."

From whence one comes?

You know, I don't think
there's a moment

in a mother's life
that's more pure than that.

"Make a pure start."

Pete? Pete, it's time
for the big fight.

Okay. Thank you.
I'm g--I'm fine.

I'm fine, I'm fine.

Thank you.
Thank you very much.

Good evening,
ladies and gentlemen.

Welcome to Tully's.
We got a great fight tonight.

In the blue corner,
weighing in at 175 pounds,

the best of buhl...
Todd Murray!

Are you sure you're okay?
You still look a little woozy.

That's my look.

Weighing in at 180...

There are a lot more people
here, though, right?

- Yes.
- Okay.

Dalton's new hope...

Cody Bell!

Oh, ow! Loud! Loud!

Pete, listen.

When Cody hit you,
I think that I-I saw something.

All I saw were stars.
Oh, and birds.

No! Listen to me!
It--it was almost like a shadow

on his arm, and then a loud
noise like, uh--like a yell.

So, what, you think
he whammied me?

It went by so fast,
I-I, honestly, I just--

- I don't know!
- Well, my money's on Garity.

Every time I ask,
his boys unleashed.

Well, let's go find out.

- Okay.
- Okay. You sure you're okay?

Yeah.

Pound him, Code!
Watch the hook!

Garity! Hey, we know
it's you.

You know it's me what?
That's the stuff!

He's only been fightin'
a couple of months.

- The kid's a natural.
- Hey, quit stallin', okay?

Whatever you guys are using,
it's killing people.

I told you, Siskel's your man.

Go Code!
Do it for Charlie!

Who's Charlie?

His dad.

Foreman who had the accident?

Wait--Sam,
is Cody using something

to--to make himself stronger?

What the hell
are you saying now?

Does Cody know Karen Miller?

Yeah, yeah, they went out
a couple times.

Oh, my God.

Pete! Pete, just--
just take him.

I'll stay here.

He's out!

Cody Lane,
Dalton's own champeen!

Hey, Marlene!
Now we can finally

get that roof of yours fixed!

Woo!

- Hey.
- Pete, I was right.

I did see something.

Question is: What is it?

You still pissed?

I'm sorry. It's--
this all just--

it makes me crazy.

Well... Schumann
did go insane.

Okay, that's not helping.

You know,
in a parallel universe,

I could totally see this
being my room.

Steve, what if
"From whence one comes"

isn't your home--
it's your mom?

And--and "Make a pure start,"

that's the day you were born,
a moment of pure love

between you two.
What--what if Schumann

was tight with his mom?

I guess it's all over then.

Why are you so angry?

I talked to her about it,
and I get where she--

He killed my sister!

Yes, and isn't forgiveness

a big part
of the buddhism thing?

Well, I am a work
in progress, okay?

I just--I don't get
how you can miss your daughter

so much that you keep her room
intact for years,

but then you go out, and you
fight for her murderer's life.

I tried to tell you,
but you didn't wanna hear it.

So tell me now.

Steven,
they're separate things.

Loving my daughter
and my conscience,

they're--
they're separate things!

This is not good for your soul!

All this hate and anger
is not good for you!

No, mom! I am sorry.
That scumbag is alive,

and Livvy is dead.
I mean, how can you--

it's like you--
you just flip a switch.

Except that I didn't.
How can you say that?

I live with her death
as much as you do.

And I-I didn't--
I didn't forgive that boy--

Well, it sure looked like it.

No, I have to forgive him
every day, again and again,

over and over.
Every single day of my life,

I have to let go of my anger.

How do you do that?

Mom, because
I sure as hell can't.

I think about her.

You think about him every day,

but I-I think about her,

because it's what she would do,

and I think that you know that.

I wanna let it go.
I really--I really do.

But I don't know how.

I don't know.

Maybe do what
your mom does, maybe.

Think of Olivia.

No, never been to Tully's,

but my boy sure
is making me proud.

Yeah, he seems
like a great guy.

- I-I get a good vibe from him.
- Mr. Bell, where do you think

that Cody's sudden newfound
boxing strength comes from?

Anger, maybe.

Our accident got him
pretty upset.

Somebody messed with that gantry
to make it fail.

Okay, you just said
"our" accident.

You mean Cody was there?

Was he there?
He saved my life.

Damn it! I'm getting
too old for this.

Dad!

No!
No--ahh!

Ahh! Ahh!
Ahh!

- Ahhhhhhh!
- Ahh!

- Ahh!
- Eyahh!

Ahhhhh!

Dad, you all right?

It was unbelievable.
I'm 220 pounds...

And he lifted me up
with one arm.

Mr. Bell, we think that Cody
may be using something

artificial to enhance
his strength.

- You mean like 'roids?
- Like 'roids on 'roids.

No! No way.
It ain't bad enough

he did two tours in hell,
comes home to a dead-end job

in a busted-up town.
Now you think he's juicin'?

There. Read that.
My boy is a hero.

Purple heart.
Rescued two other soldiers

- in an IED explosion.
- "National museum."

Pete, uh-- Mr. Bell!
Would you, um, just excuse us

for a second?
Thank you.

Yes! December 2005.
It was an explosion

at the Baghdad National Museum.
South wing, they were housing

a collection of 7th century
Peloponnesian items.

- Peloponnesian? Uh, the Greeks?
- The 300 Spartans

and their stand
against the Persians.

Ah, dude, I love that movie!
I work out to it all the time.

Here! All right.
Spartan armor said to have been

imbued with their strength
and defiance.

It sounds like Cody,
f-fighting for his dad,

- for his town.
- Okay, but where do we find

the artifact?
I mean, what are we looking for,

- a suit of armor?
- Well, it could be

in a piece of helmet,
it could be in a breast plate.

I know that archaeologists
have found traces of iron

in Spartan armor,
which would explain the rusting.

All right, we need
to search his house.

Wait, wait,
the newspaper article.

The--the article said that--
said that Cody was--

was struck by shrapnel
during the explosion.

So what if he doesn't know
that he has it?

- Holy crap, are you thinking--
- Th-the scars on Cody's chest,

if they were caused
during the explosion--

The artifact could be
inside him.

As shrapnel.
That--that's a new one.

The scars--
the scars are on the left side,

uh, of Cody's chest, which is
connected to his left arm,

the same arm that Tim held
at the picket line,

the arm that Sam Garity
pushed at the gym,

probably even the same arm

that Cody used
to save his father!

Yeah, no, no, Mykes, 'cause
he punched me with that arm.

How come I'm not sick,
or--or the other boxers?

Well, boxing gloves-- maybe--
maybe it has to be skin-on-skin.

And only in an
emotionally-heightened moment

- would its power be focused.
- No, no, his dad's not rusting.

Okay? Cody grabbed his arm.
He saved his dad's life.

That's pretty
emotionally-heightened.

Exactly. It's possible
that that incident

is what activated
the shrapnel inside him.

Right, because Cody started
making people sick

- after the mill accident.
- You know what? This sucks.

Okay? I don't wanna take away
this kid's strength.

This town needs something
to root for.

Pete, Cody already put
four people in the hospital

who are going to die
i-i-if we don't get this thing

out of him.
The only question is:

- How do we do it?
- Hey, Cody!

Your dad's doing much better.
You been in to see him?

Uh, no, uh--wait a minute.
This started at the mill?

- It's me?
- Look, Cody--

I'm the one making people sick?

When were you gonna
tell me, man--

- Just come with us.
- No, get off me!

- Get away from me!
- Hey, Cody!

- Hey, we just wanna help!
- Whoa-whoa-whoa!

Cody!

Aah!

I bet I know where he's gone.

Mom, I am so sorry.

All that I had left of her
was my anger.

Maybe I got scared
that letting that go

- meant letting her go.
- You couldn't let go of her

if you tried.

- Mrs. Jinks?
- Mom! Mom, what's wrong?

- Oh, my God!
- It's the metronome!

- Emma! Emma, breathe!
- It won't stop! Mom!

- Claudia, please do something!
- I don't know what to do!

- Breathe, Emma!
- Damn thing!

Jinksy, no!

Mom! Hey--hey, it's okay!

It's okay.
It's okay, it's okay.

You're all right.
It's over.

- Claudia? Claudia, am I--
- Yeah.

You're alive.

Can you feel my heart beating?

What--what just happened?

A--a pure start.

You didn't care if you died.
All you cared about was her,

so you sacrificed
your own heart to save her.

An act of pure love.
Welcome back, Jinksy.

Welcome home.

You almost killed my dad!

- Your father had an accident.
- That you set up

for insurance money, Siskel,
and everyone knows it!

- Kid, you're outta your mind!
- Am I?

'Cause somehow now,
because of that accident,

I am poisoning people!
Everyone--my friends, everyone!

- Cody, no!
- Ee-yahhh!

Man, are you nuts?

You guys told me
this thing is killing people!

You are a hero, Cody, okay?

Don't waste it on a guy
like Siskel.

- No, get out of my way--
- No!

- Get out of my way!
- No--

- Where's Cody?
- You keep him away from me.

- Where is he?
- He's by the milling machines.

You see?

It's starting
to happen to you now.

That's right,
and it's gonna keep happening,

'cause I'm not gonna
let you do this!

Ahh!

He saved me from that psycho
Cody Bell.

Now let me go, will ya?

No, I'm not quite done
with you yet.

Siskel took everything from me!

No! No, he hasn't!
You know who you are, Cody.

This town needs you!
It needs you--

Move! Siskel has to pay!

I know who you are.

You're Hank Blaloc.
You cut corners and played games

in Oakland,
just like you did here.

- You can't prove that.
- Really?

Should I call the FBI,
or OSHA,

or maybe just
your insurance adjuster

with a theory?

Or I could just hand you over
to Cody.

All right, all right,

all right, yes, yes.
The gantry was rigged

for the insurance money.

But they weren't supposed
to try fixing it.

Nobody was supposed to get hurt.

What do you want from me?

You're going
to make this right.

Why is this happening
to me, man? Huh?

All we wanted is
a fair shake, that's it!

No, just stay down!
Stay down!

No--no! No, you're gonna
have to kill me.

Come on!
Could you do it, Cody?

Are you a killer?
Are you a killer?

- No, I'm not.
- Good.

- What did you do to him?
- Look, I'm sorry.

He kept coming at me.
Look, I didn't mean

to hurt anyone.
I'm--I'll go get an ambulance.

No--no, wait!
It's not gonna help, okay?

In order to stop this,
in order to save everyone,

we need to neutralize the
shrapnel that's in your chest.

Neutralize--okay.

It's--whatever--
how do we do that?

- We remove it.
- You can't, it's up against

my heart here.
You'll kill me.

Okay, so--so--so--
so we improvise.

- How? What?
- I just--don't know!

The first aid kit.

Bring me the first aid kit.
Pete, I'm gonna

figure this out, okay?
You're gonna be okay.

- Okay.
- We can't bring the artifact

to the goo, I will bring the goo
to the artifact.

- Mykes, what are you doing?
- I'm bringing the goo

- to the artifact.
- Can you do that?

Do you have a better idea?

- No.
- Look--look-look, just do it,

okay? Forget about me.
Save them.

Do it!
'Cause if you won't, I will.

- Oh, my God.
- Do it.

Okay!
Okay!

Ahh!

Okay.
Okay.

Now, that's a purple heart.

How do I thank you guys?

I mean, I still don't know
what happened.

But not only did you save me
and my friends,

it's like
you guys saved our jobs, too.

Siskel called Sam Garity,

offered to hire us all back
in exchange for a truce.

Well, I guess you guys
had him on the ropes.

Yeah. Maybe next time,
I get you guys back.

Aw, yeah. Yep.

I'll just be
over here.

- You all right?
- Oh, yeah. Oh, yeah.

Sorry I had to kick your ass.

I was asking for it,
right?

- Semper fi, Marine.
- Semper fi, Devil Dog.

Take care of yourself.

I'll take it
any way I can get it.

- Hi.
- Hey.

So what did you say to Siskel
to get him to back off?

Aw, you know, just a little
hands-on interrogation.

I learned it from my partner.

Ah! No more punching!
I'm sensitive.

We're fortunate Leena had seen
where he'd hidden it.

I don't know how comfortable
I feel not telling him.

It's for his own safety.
The less Arthur knows

about the whereabouts
of the Astrolabe,

the better it is for all of us.
Take this, and disappear.

I'd rather stay here and help
you with the brotherhood.

We cannot risk undoing
what Arthur did

to restore the Warehouse.

Yes. Well, I suppose
that wouldn't be

- to my particular advantage.
- Nor mine.

But that's not the point,
as you know.

I'll leave Leena my research
on the dagger.

It's proven quite elusive.

I'll try to settle this
with the brotherhood.

In the meantime, you cannot
communicate with any of us.

The brotherhood will apparently
stop at nothing

to force Arthur
to use the Astrolabe again.

You can trust no one.