Vida perfecta (2019–…): Season 2, Episode 6 - Cuando te miras en el espejo - full transcript

The wedding day arrives; Cris faces a marriage crisis; Maria tries to regain Gari's trust.

- CRIS:
- María, did you hear
your sister's voice message?

Listen to it
and call me, please.

MARÍA DEL PILAR:
Lookie, lookie, lookie!

Let's watch cartoons
with Granny.

[laughing]

Look!

- Morning.
- Hey.

Good morning, my love.

Hello, Xosé.

Are you going to the wedding
after all?

[phone dings]



[line ringing]

[phone ringing]

[groans]

[clicks tongue, sighs]

[music]

ESTHER: I mean,
it was incredible.

I connected with my creativity
at new levels, dude.

I had an awesome trip.

- What kind of trip, drugs?
- No.

When you try a secret plant,
you see yourself,

but you see yourself at a level
that's beyond description.

I can't explain it.
You have to try some, Mary.

- What are you saying?
- It blew my mind.

The molecules,
the cells.



I saw myself, Mary.
I need to be me.

Esther, your wedding
is today.

I don't wanna live
in the city.

I need to live in nature.

I want a vegetable garden,
plant oak leaf lettuce,

Raf tomatoes.

I need to be by the sea.

Iodine, salt.

Sea!
I love you, sea!

I'm staying here
for a while, babe.

Okay, Esther,
have you found your wallet?

- It's not at the retreat?
- No, it's not here.

Look, tell me where you are
and I'll come.

- I'm at Iris' house.
- But who is Iris?

She's the most beautiful,
the most incredible,

the most independent person.

She doesn't give a damn
about anything, she just... is.

Esther, you had a panic attack
before the wedding, it's normal.

- It happens all the time.
- No, Mary.

- No buzzkill, no buzzkill.
- Tell me where you are

and I'll pick you up.

Esther.

[scoffs]

What's up?

Hey, have you seen
my wallet?

You lost it yesterday.

You owe me 50 bucks.

Fuck, I'm dying
of hunger.

The fridge
is full of stuff.

- Hello.
- Hi.

All right.

Thanks for everything.

Thank you.
Thanks for your journey.

Fuck, what an amazing house,
dude.

Shit, Barcelona's so expensive.

Hello.

- Uh...
- Fuck.

Don't worry.
Take what you want.

Enjoy it.

Carmen, one of her friends
is in the kitchen.

Who are you?

- Hello.
- Who am I?

I'm Mariola's dad.

Oh, no, I'm with Iris.

- Iris? Who's that?
- She told us the other day.

Now she's calling herself Iris
after the Greek goddess.

Look, I'm sick of her always
bringing home weird women.

José, don't start.

Since we support her, she should
respect the rules of the house.

I don't like coming home
and finding some--

some woman
without pants on.

- Nothing personal.
- Mm.

Ignore him.
Do you wanna stay for lunch?

[music]

Mary, can you come pick me up?

MARÍA: It's not that ugly,

and you can always
have it removed.

First, I'll get married,
all right?

- Then I'll figure it out.
- But you don't wanna do it.

- Yes, she does.
- She's not sure,

otherwise she wouldn't have
sent us a message

at 3:00 in the morning.

Well, maybe she had
a panic attack, and that's it.

Maybe she panicked because
she doesn't wanna get married.

And maybe she should
decide for herself.

And maybe
you should both shut up.

- You can always get a divorce.
- Fuck, Cris.

- "Fuck, Cris," what?
- That's supportive, yeah?

No, it's not supportive,
it's reality.

Out of 100 marriages,
60 end in divorce

in Spain,
did you know that's true?

A ton of married couples
stay together

- and grow old together.
- Sure, so many.

- How many do you know, María?
- A bunch.

My parents are divorced,
now yours...

What about them?
Mine aren't.

- She's obsessed, ignore her.
- You're totally patronizing

- your sister, Mary.
- Okay, Cris, cut it out.

Papa and Mama are divorcing?

- María!
- Already divorced.

[tires screeching]

[gasps]

What do you mean
they're divorced? Why?

- Holy fuck.
- Mom wanted a separation.

How can she do this to Papa
at this late stage

in their lives?
Come on.

With these things,
there isn't good or bad, okay?

- You keep out of it.
- Fine.

Why didn't you
tell me anything?

Because they wanted to wait
till after the wedding

so they wouldn't ruin your day.

I'm over it, dude,
over you

always treating me
like a little kid.

- Why didn't you call me?
- When?

When you had a breakdown?

You went and ran off to Tarazona
to the middle of fucking nowhere

instead of calling me.
I mean, I'm your sister.

I called
but you didn't answer.

Well, then, you can
call me again.

Well, I couldn't wait
for you to recover

from your hangover
in order to talk to you.

Okay, let's go.
Or do you wanna leave Julia

- standing at the altar?
- That's what I was gonna say.

Hey, Cris, can you
keep out of this?

Yeah, exactly.

Stop butting in
and deal with your own family.

You've definitely got shit
to sort out, dude.

Look, babe, when you manage
to stay in a relationship

for a whole year,
call me and we'll talk

- about families, all right?
- [laughing] Yeah.

I guess if managing it
equals fucking around,

then I'd manage too,
no sweat.

María, could I get out
of the car for a minute, please?

Okay, listen, I know we're all
pretty on edge right now.

But we have to go,
we have 40 people

- at a wedding waiting for us.
- Just need to get out

for a moment, sweetie,
if you'd be so kind,

- please just move.
- Okay.

- Where are you going?
- Leave me alone.

No, dude, Cris, no.
Don't start smoking again.

Fucking hell, Jesus Christ!
What is your fucking deal?

It's for your own good.
Don't smoke, dude.

- There.
- Seriously?

Apologize, okay?

Cris, hey, listen.
I apologize, okay?

- Can we please go now?
- Yeah, come on, we can go.

So, why do you
wanna get married?

Because I have a fucking
great thing with Julia,

and-- and I love her.

And because
she really wants it.

- No.
- Do you?

Tell us the truth.

Because I want
an adult relationship.

I mean, why shouldn't
I get married?

Why not?
You guys both did, right?

So, why can't I marry
a person who I love?

Someone who makes me feel
stable and grounded?

She doesn't make me
feel like shit,

or a loser,
or a nutjob.

But you aren't a nutjob
or a loser.

María, please don't, dude.
Hello?

I just got these fucking feet
tattooed on my neck,

and I can't find my wallet,
and I wanted to move

to Lloret de Mar.

You want a partner,
or you want a mother?

I don't know.
I don't know.

And besides, if it doesn't
work out, we'll divorce.

Everyone gets divorced.
That's what you said.

But I said that in order to get
a reaction out of you, sweetie.

Do you know how difficult it is
to get a divorce?

Jesus!

- Fucking excruciating!
- [sighs]

It's tough to leave any
relationship, sweetie, right?

Well, now,
imagine saying "I do"

in front of everyone you know,
and signing those papers,

and the moment
you sign those papers,

you have a chain that
constantly tugs at you.

And then mortgage,
boom, another chain,

and then a kid, another chain.
Another kid, another chain.

And then there's a moment where
you don't know where you are,

you can't move, and you
don't know how to get out.

- [sighs]
- Do you wanna leave Pablo?

- Cris?
- Shut up, María.

- You want a separation?
- Just shut up.

You've got no fucking idea,
shut it.

No, of course I have no idea.

Since you got a lover,
you don't tell me anything.

- Oh my God.
- You think that this fling

will help you get over
your issues with Pablo

and you won't have to suffer.

- That's not gonna happen.
- I don't want Pablo to suffer.

But you're already suffering,
both of you.

You're just prolonging the pain.

Don't you see this double life

is gonna drive you crazy
with all the lies?

What right do you have
to lecture everybody?

You think you've got it
figured out?

What the fuck are you doing

- with Xosé?
- Uh...

Are you inventing
a father for your son?

What's wrong with the one
he's got, he's not good enough?

You're putting more focus
on that than on your own son.

What are you saying?

You've got no fucking idea

what it's like
to be in my situation.

You had a kid with someone
you were in love with.

Every day, my son's
right there in my mind,

every day reminding me
that my life is a failure,

that I'm a terrible mother,
I'm a piece of shit.

I brought a child into the world
and I don't know what to do

because I can't give him
what he needs.

I can't give him
what he needs, I...

I don't know
how to love him.

I can't do it.

I've had two days without him,
and I don't miss him.

I'm not a good mother.

- I mean, how do I...
- Mary, forgive me.

I'm sorry, I'm so sorry.
Hey, forgive me.

- I'm sorry.
- You'll love him

eventually, dude.

You will love him.

He's a little bundle
of squishy flesh.

He was just born,
we don't know him at all.

- He only eats and poops.
- And pees.

You know that when
he gets a bit older,

when he says "Mommy,"

when he interacts with you
and says "I love you,"

then you'll love him, man.

[María sighs]

[sighs]

[music]

[country music playing]

- You got it?
- Yeah.

Hang on, give me the suitcase.

Esther?

MARÍA: Esther?

- Sweetie?
- What is it?

I'm getting married,
but if I don't, what'll I do?

I feel so lost right now.

If you don't wanna get married,
Esther, you don't have to.

- Okay?
- It'll be fine.

We are here to support you,
whatever you decide.

- Of course.
- Okay?

- Uh-huh.
- Whatever you decide

- will be fine.
- [vomiting]

Oh, fuck.

Just talk to Julia,
then send us a message,

and we'll talk to all
the guests for you.

- All right, what will you say?
- That you're sick,

you threw up,
and you can't get married today.

Fuck, she's not
picking up her phone.

She's upstairs.

- Go for it, we'll wait here.
- Go on.

No, hey, you guys
are coming with me.

Just up to the door.

- Up to the door.
- Up to the door.

[whispering]
There's no one here.

Come on, go, go, go.

Oh. Oh, fuck.

That is your room,
and this is yours, okay?

- Mm.
- Everything'll be fine, right?

- Yes.
- Totally.

- Positive.
BOTH: Yes.

- Good luck.
- Okay.

Go on.

Hello?

JULIA: I'm in the bathroom,
I'll be right out.

Okay.

Hey, sorry about
what I said before.

No, I'm the one
who's sorry.

I didn't know what I was saying.

- Me neither.
- But I love you.

Love you too.

Come on, I have to pee, dude.

- Honey.
- [sniffling]

- What is it, babe?
- Nothing.

Listen, I'll wait outside.

Okay, I'll see you there.

Okay.

[Pablo sniffling]

What do you mean, nothing?
What's wrong?

I've been thinking about
what we talked about yesterday.

I don't want a separation.

I do.

[sniffling]

- I'm sorry.
- I'm gonna leave.

The-- the girls
are at my mother's.

You'll pick them up tomorrow,
all right?

- Okay, okay, okay.

- Okay.
- Um...

I'm gonna stay at home
for tonight.

And after that,
I don't know, I...

Whatever you need.
Anything you need.

Yeah, sure, okay.
We'll see how we sort this out.

- My wallet.
JULIA: What was that?

My wallet.
I thought I lost it.

Oh, no, you left it
under the bed.

I was gonna pull a scam
and do something with your ID,

but in the end I didn't do it.
[chuckles]

- You look gorgeous.
- Thanks.

Yeah.
[both chuckle]

Hey, what's that?
Some feet?

Um... yeah, well, I just...

To be honest,
I got pretty wasted, actually.

Sure.
All that yoga

and all that meditation.

[both chuckle]

Well, I tried this
super crazy plant

that made me have a whole
sort of revelation

- about my feet.
- Ah, makes sense.

It was your bachelorette party,
wasn't it?

I explored the Ebro Delta
in a canoe

paddling along
with Maite and Lola.

- You serious?
- Yes, yeah.

[both laughing]
And you got super wasted

and got a tattoo
of some feet.

- They're hideous, right?
- Um...

Everything looks good on you.

You gonna get married
like that?

No, I'll do makeup and stuff.

No, I mean dressed
like that, silly.

It's getting pretty late.
I mean, at this rate,

I'll end up having
to get hitched to DJ Luna.

[both laugh]

I'm really crazy about you.

I love you so much.

So much.

Me too.

[baby babbling]

GARI: Yeah, so that one
in the middle

is a cypress tree,
and that's a pine.

See it over there?

Don't worry, one day
you'll know them all.

That's a pine.
It's a big tree.

Next to it is--
is an oak.

- When the seasons change...
- Gari.

Hello, Juanito.
- Hi.

Teaching him
the names of the trees?

Yes.

- That's nice.
- Yes.

And how are you, María?

Better.

- Yes?
- Yes.

And you?

Yeah, I'm also better, yeah.

I'm sorry I've been kind of
on edge these last few months.

No, no, no.
No worries.

I-- I mean, I...
I was a bit tense too, María.

I mean, I'm curious.
Aren't you freaked out?

- Of what?
- Of doing it wrong?

No, I...
I just-- just am afraid

you guys won't let me
really do it.

- Hi.
- Hello.

- How are you?
- Really good.

- How's the bride?
- Fine, fine, fine.

She should come down,
they're waiting for her.

GARI: Bye. Ready?
- See you.

- Bye! See you! See you!
- See you, Mommy!

Bye-bye!
Bye-bye, Mommy.

Can I hold him?
[chuckles]

[sighs]

[sighs]

- How'd it go?
- I'm doing it.

- You serious?
- Yeah, yeah.

- What happened?
- What's up?

- The wedding's on.
- What?

That's life, dude, you know?
That's how it goes.

And how are you?

We're going to separate.

BOTH: What?

Aw, babe.
But what led to it?

No clue.

Oh, Cris, I'm so sorry.

- Yeah.
- Cris?

- What?
- I know it's a fucking bummer,

but I've gotta get married,
and my wedding suit

is in the van,
you know, but I empathize.

- Yeah, let's go get your suit.
- Let's go.

- [humming]
- You got the keys?

Do you have the keys
to the van?

Oh, God.

Oh, my dress is horrible.

Never mind.
Go, go, go.

Do we even know
where we parked?

- Over there?
- Yeah, come on.

- Let's go, hurry.
- Oh, careful, careful.

Ah! Motherfucker.

- Pass me stuff.
- Here, your suitcase.

Is that Xosé?

That's Xosé's car.
Did you invite him?

Yeah, when you were dating.

Uh, we're not together anymore.

Forget it, babe.

Sorry I had
an existential crisis

and I forgot to uninvite him.

- Hey.
- This is too much.

The hell?

XOSÉ: Hi.

- How are you?
- A bit stressed

because I thought
I was gonna be late.

Guys, we're really late,
so will you

- hurry it up, please?
- Yeah, yeah, yeah.

- Thanks.
- Okay, sure.

So, today's been pretty weird.

Can we maybe
talk some later?

- You and me?
- Yeah.

About what?

Mm, well...

About anything specific?

- About us.
- About us?

Seriously.
Seriously?

- Yeah, we're coming.
- We're coming, we are.

But you said
you didn't want an "us".

That's true.
But I've been thinking, and...

and I do want an "us" now,
if you do.

ESTHER: Mary, move your ass!

Anyway, we'll talk later.
You better go, go.

- Go, we'll talk later.
- Yeah.

See you.

[music]

[all chuckle]

- Are you sure?
- Yes.

[music]

[cheers and applause]

[music continues]

[sighs]
I can't be with you.

Oh.

I mean, I really want
to be with you.

- But?
- No, there is no but,

because that would undo
what I said,

and I don't want that.

I'm not doing great,
and I have to learn

how to be alone.

If we start something now,
it'll be shitty.

Hm.

I guess we're out of sync
this time, right?

Mm-hmm.

- Well, fuck.
- Well, fuck.

I love you so much.

Me too.

- I'm gonna go, okay?
- Mm-hmm.

There's a shuttle for guests
leaving right now.

Oh, no, you came by car.

Okay, so... bye.

Bye.

[music slowing, stopping]

And now, it's time
for the photo, ladies.

[music continues]

WOMAN: Okay, here we go,
looking good.

Long live love.

How's Papa doing
in China, Mom?

Um, really well.

Thanks for telling me nothing.

Hey.

Cris, come here.

Gorgeous.

Hey, guys, come on,
get over here.

[cheering]

And Gari.
Gari, come here.

Hey, my crew from Sants,
come on, guys, come.

Come over here.

ALL: Country!

I always find it hard
to put him to sleep.

- Why?
- Don't know.

I'm not good at singing
lullabies and stuff like that.

Yeah.
Well-- well then, don't sing.

Maybe-- maybe explain things,
you know?

- Hey.
- Hm?

I've got no clue
how we're gonna do this.

But we'll do it
together, okay?

Okay.
[chuckles]

Thanks.

Hey, little one.

See you.

- Bye.
- Ciao.

[birds chirping]

[Juanito crying,
María shushing]

Okay.

[crying continues]
Yo, yo, yo, yo.

Yo, yo,
yo, yo.

♪ If the boat tips over ♪
[crying stops]

♪ Don't be afraid,
little one ♪

♪ Just throw the rope
up higher ♪

♪ And sing a little song ♪

[humming]

I love you so much.

[sighs]

- Hey, babe.
CRIS: Hi, sweetie.

Why are you up so early?

- Well, I couldn't sleep.
- Oh, God.

- How are you?
- Fine.

I'm going into the forest.

[both chuckle lightly]

Good morning.

- Good morning.
- Hello.

Looks fucking great, huh?

How does married life feel?

Fine.
Same as yesterday.

How are you?

Superb.

Strawberry jam grosses me out.

But I'm telling you
it's plum, go on.

- Okay.
- Just try it.

Juanito.

Hi, chunky monkey.

Did you hear your auntie?

He can't eat grapes yet, right?

Not grapes,
but he eats bread.

You want another one?

[music]

Hand me one of those.

[music]