Third Watch (1999–2005): Season 4, Episode 15 - Collateral Damage: Part 2 - full transcript

Emily goes home from the hospital. Bosco and Cruz are trapped in the burning lab house. Kim is ready to make her statement about the alleged assault.

Previously on Third Watch:

People v. Nieto, sexual abuse

under color of authority.

They want me to make a statement on Carlos.

Don't know what I'm going to say.

That girl never called out from the back.

She never said anything to
you about being molested.

What's that?

It's called Special K.

Did you give Emily drugs?

Yeah.



You better pray

that she is all right, if she's not

I swear to God I will kill you.

Faith.

Mom.

You told me

that you hate yourself

because you let me see Daddy as a drunk.

When my husband had a problem I fixed it.

I did this myself.

I think it's time for me to go.

I'm sorry, Mom.

It's okay, Emily.

She alive?



Barely.

Looks like meth, Doc.

You get high?

Tell me who this is.

My sister.

I'm going to find who sold to her

and make sure they never do it again.

You're not going to be able to keep

all the dope in the world
away from your sister.

I'm going to try.

Who was it?

Gary Barnes.

It's over now, okay?

Get you better.

Gary!

Lettie!

Damn it.

Lettie, no!

I'm okay. I told you, it's fine.

What are you doing?

It's okay.

Get away from there.

Where's Gary Barnes?

What are doing to my sister?

Your freaking sister?

Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org

Drive to the second building.

This came in as a drug lab setup, right?

That's what it came over as.

Get the PD to evacuate
the whole block right now.

We're going to go stretch a line.

DK, go with them.

Walsh, Taylor, go to the back,

see if we can get access from the rear.

Tommy, you got that?

5-5 Lieutenant to Central.

I'm calling a Level One Mobilization.

Get ESU here

forthwith.

Have the units responding

report to the command post

at 104 and East Rockaway.

Central, I need you to ascertain

the location of 5-5 Crime Team unit.

Hey, Davis.

Yeah.

We're going to need to evacuate this block.

I think the boss is
already working on that.

Good.

Bosco, get off me.

Get off me!

My baby. My baby.

Can you move?

Lady, can you move?

Go in there.

Go, go.

Go in the kitchen.

Lettie, can you...

Move, move, move.

Grab her legs, come on.

Central, I need you to
locate the 5-5 Crime Team

and ascertain their location.

I want you to go there

and get the people out of those houses.

Get the people out of those houses.

Bosco.

Bosco.

Lettie, can you hear me?

Where's my radio?

Oh, damn it.

Lettie, come on.

Bosco.

Bosco.

Can you hear me, huh?

She all right?

She's okay.

10-13, 10-13.

10-13, this is Crime One, 10-13.

Hey, Jim, you seen Sergeant Cruz?

No.

She called this in, she and Bosco.

They're not inside, are they?

I don't know.

I don't know.

Captioning sponsored by NBC

and WARNER BROS. TELEVISION

Where's Charlie?

He's at home.

Grandma Mona's going to check on him.

She came into the city?

She was here.

So, she knows.

I don't want you to worry about that.

Emily, tell me what happened

and I'll make sure that it gets fixed.

What do you mean?

With Eric.

What did he do to you?

Mom, please.

Do we have to talk about this right now?

Well, sweetheart, the longer
that we wait the harder it is...

Faith, Faith.

Can I see you in the hall?

In a minute.

Now.

I'll be right back.

What?

She's only been awake for five minutes.

We don't even know if
she's completely all right yet.

What happened to our daughter?

Faith. Faith.

What's this?

What's this?

It's nailed shut.

What?

So the police can't get in.

It never occurred to you

that means no one gets out?

Central, have all units responding switch

to the city wide frequency.

I need you with me to set up this...

I think they're inside.

Who?

Bosco and Cruz. I can't find them.

Taylor, Walsh.

We're going to fight this from the outside.

Hold on, Hold on, Lieu.

There may be people inside. Cops.

What?

PD believes they have some people inside.

They don't know where they are? No.

We can't put water on.

We'll push the fire
right in on top of them.

There's no way we're getting into the rear.

We could search from the second floor.

Taylor, Walsh, go get a portable ladder.

You know what, DK and I are going to go

stretch a two and a half, all right?

Be careful.

I don't know what's inside here.

I don't like the color of this smoke.

Help me.

Where does this go?

Where does it go?!

Basement.

All right, we'll go in the basement.

Come on. Let's go.

Let's go. Let's get her.

Let's get her to the basement.

Cruz, let's go.

Lady, go.

Come on. Let's move, lady.

Move, all right. All right.

What about headaches?

Uh, no.

Okay.

This all looks pretty good.

You go to school, Emily?

Yeah, high school.

I'm a freshman at Maxwell.

Hey, lady.

Good luck.

Oh... thanks.

Remember me, huh?

Give me a break sometime.

All right. Take it easy.

Coming through, people.

Out of the way.

What are you all, tourists, huh?

They're not going to teach you how

to be a cop out here on the street.

The action's inside, man.

Come on. Let's move it.

You're a recruit?

Yeah, uh, I'm Faith Yokas.

Mother?

Excuse me?

You look like a mother.

Yeah, actually, I have two ki...

You look like an ass.

Whoa, you're going to have a real problem

with the physical training, buddy.

They do not play at the PA.

I told you I didn't like it.

Lieu, come on. I'm all right.

We don't do anyone any
good if we don't get to them.

Doc, check him out.

Guys, I'm all right.

Jimmy, sit down.

Guys, I'm all right.

Come on, Kim.

Linda.

What?

What's in these barrels?

What barrels?

This storage closet full of barrels.

What the hell's in them?

Oh, my God.

It's ammonia.

10-13, 10-13, get us some help down here.

Get us some help down in the basement.

Repeat: officers need assistance.

Oh! Yeah, Bosco.

Davis?

Bosco, I hear you.

Give me your exact location. Where you at?

The basement.

We're in the basement of
this house. The basement.

Copy.

All right, you hang tight.

Fire's on the way.

Jimmy.

We got them.

What?

Bosco's in the basement.

Grab a circular saw.

5-5, nozzle, 5-5.

Okay, okay.

They know we're in the basement.

Let's go.

I have her. Let's go.

I have her.

I'm just trying to help.

What's wrong?

It's the baby.

Are you serious?

I think it's time.

Okay, listen, look at me.

You have to stay with me, okay?

They're coming in to get us, all right?

You have to hold on for a few more minutes.

Okay? Grab me. Grab me.

Shooters, holster an empty firearm.

Place your hands behind your back.

Okay, air out your safety
equipment and step back.

Clear on the right, clear on the left.

Clear on the firing line.

You're really good at that.

It's easy. Just squeeze.

Don't pull the trigger
like they do in the movies.

See, the problem is

the explosion in my hand

when I do squeeze it.

I been watching you.

Really? I'm flattered, but I'm married.

I don't mean that way.

I mean, you're good at the book stuff...

The law and all that crap.

"All that crap"?

Yeah, I'm not good at it all,

and you can't shoot worth a damn.

Excuse me?

Come on. You'd have a better chance if

they let you throw the gun at it

and count it as six if you hit it.

So, you're thinking maybe
we could tutor each other?

Yeah, right. No.

So, when we're qualifying,

I can shoot your target some and mine some.

I can hit enough for both of us.

And how many times
am I going to need to know

the exact statute number of a burglary?

They keep the law books handy

right there in the precinct house.

So, what does it hurt if
I get an occasional look

at your answer sheet while we're testing?

Do they keep someone handy to shoot for me

if I get in trouble in the street?

I don't think so.

Besides, I don't think it's right

for two potential police officers

to be trying to figure out a way

to cheat through the police academy.

Don't you find that a little ironic?

It's not ironic.

Really? 'Cause I find it a little ironic.

Maybe I should ask the instructor.

Want to tutor each other?

I'll come in a little early tomorrow,

and you can teach me what you mean

about squeezing the trigger.

What'd you say your name was again?

Faith...

Faith...

what are you thinking about?

Oh, nothing.

I'm just tired.

I think I just zoned out.

Emmy wants to go home.

The doctor says it's
okay if she feels up to it.

What do you think?

I think we should go home.

I don't blame her.

I hate hospitals, too.

Come on. Get him in there.

See that corner? That corner?

Hey, watch the legs.

All right, all right, sit down, sit down.

Yeah.

It's all right.

It's okay. Just keep breathing.

You all right? CRUZ: I'm okay.

There must be something around here.

All right.

Damn it.

All right, all right.

All right. I'm scared.

I'm scared.

Bosco!

Hold on. Hold on. Hold on!

Over here, over here.

Give me...

Help!

Hey! Anybody! Hey!

Bosco! Davis!

Everybody all right?

We need some help!

I got one unconscious
woman and another in labor.

Labor? All right, stand back.

We're gonna saw these bars off, all right?

Then we'll help her out.

We found them!

Bosco says he's got a woman in labor.

All right, you ready?

Uh-huh... We're getting out of here, okay?

Come on.

All right, pass her up!

Pass her up!

We're going to step up.

You're going to back up, okay? Ready?

Okay, ready? Ready?

Yeah. Yeah.

It's okay. It's all right,

You're all right. You're all right.

Almost there... almost there.

You guys got her?

Let's go. Yeah.

Here we go. Keep going.

That's good. Come on!

Watch the stomach, all right?

Wait. She's stuck. She's stuck.

Turn her. Turn her.

Turn her over.

Turn her.

Help me!

All right, all right, watch it.

You're doing good, honey. Almost there.

Keep breathing. Breathe for me.

There you go. There you go, all right.

One, two, three. Okay.

I got it.

Let's move your legs around.

All right, keep breathing.

All right. Here we go.

Okay.

She's close.

All right, keep breathing.
Keep breathing. Here we go.

One, breathe, breathe.

You got her?

Hang on. You got to lift you up.

One, two, three. Keep going.

Let's go, Bosco. Who's next?

Wow, she's close.

All right, now Lettie.

We don't have time to argue.

No, go, she's... she can wait.

Let me have your sister

and then we can get the hell out of here.

I can take care of her.

What are you talking about?

Come on. Let me have her. No.

All right, Bosco, let's go!

Who's next?

Come on.

She's dead.

What?

I felt her go.

She died a little while ago.

Bosco, let's go. Come on!

I can take care of her.

Bosco, let's go!

How you feeling, honey?

Okay, Daddy.

Why you holding your head?

I'm fine.

Emily, don't say you
feel good if you don't.

Yes, ma'am.

If you're checking to
see how good it looks,

forget about it.

Thanks.

It's a fact.

Police uniforms

are not flattering to the female figure.

The male, however...

Be still my heart.

Boscorelli, you know that recruits

are not supposed to use the elevator.

So, your whole family coming to graduation?

Um, yeah, um...

Fred and the kids are going to come,

and then my parents are going
to meet us back at the house,

and we're going to have a little party.

I like Fred.

It takes a big man to
let his wife be a cop.

He didn't "let" me.

The wife having more
authority in society than you do.

That's got to be hard to take.

So, how about you?

Is your family going to come?

Uh, we don't really...

we don't really do family things.

Well, if you want, you can come over

to our place after the ceremony,

because we're going to have a lot of food.

No, no...

Thanks, I...

I got a date later that night.

Oh, okay.

Good for you.

So, listen, I was, uh,
I was looking for you

to, um...

uh... I'm not really
good at this sort of thing.

At what?

Thank you.

You know, for helping me

pass all the law tests and stuff like that.

Well, I wasn't an expert
marksman when I got here.

So, see you at graduation, huh?

Definitely.

Boscorelli,

you're really not supposed to do that.

Shh...

look at me. I'm a cop now.

We got two cops who caught a lot of smoke.

Male, approximately 30 years of age...

We're fine. We don't need treatment.

Hey, it was your
lieutenant insisted you go.

Sign yourself out if you
don't want treatment.

I'm sorry. I know it's not you.

Doc, we're fine.

Wouldn't hurt to get looked at.

That lady all right?

The one... the one in labor?

Yeah, we managed to get
her here before she delivered.

She gave birth in the trauma
room a few minutes ago.

A boy. How's the baby?

Well, he's in ICU, but
doctors say he should be okay.

Baby was already
crowning when we backed in.

Another two minutes, we'd
be wearing new stork pins.

She's asking for you.

Me? Yeah.

I'm gonna go wash up.

We transported her sister.

She was DOA

when we loaded her.

It's not proper protocol,
but up in our regular area,

that's the way we do things
for a member of the service.

Yeah. You did the right thing.

Thanks.

Excuse me.

That's okay, Sergeant. What happened?

Nothing.

Daughter's going home?

Yeah, she's all right.

Good.

Hey.

Hey.

Her sister... when we were leaving earlier,

Davis and Sullivan brought
her sister in as a drug OD.

Then... there was a fire...

and her sister died.

What? She died in the fire

trying to snort more dope
when the place exploded.

I'm going to go.

Hey.

Hey.

How you feeling?

It's a boy.

They said.

I have a son.

Thanks to you.

Oh, that's... that's not exactly true.

It sure wasn't because of my old man.

He left me there without ever looking back.

We were all in a bad spot.

What's your name?

Boscorelli. Officer Boscorelli.

No, your first name.

Why?

Please?

Come on.

Maurice.

Maurice.

I should get back.

I'm glad you're okay.

You're going to try to get
me to tell you where Gary is?

No.

Why not?

It just doesn't seem right, I guess.

You've been through enough today.

Good night.

There's a bar on 173rd and Arthur.

It's a Disciples
hangout... Hell's Disciples.

The bar's called Red's Inn.

Gary wouldn't have any
place else to go in the city.

You sure?

Yeah.

I'm sure.

Thank you.

You have a middle name?

I'm sorry.

I'm just not naming my son Maurice.

I don't blame you.

Louis.

Louis?

Louie.

Louie.

I can live with that.

Hey, Sarge.

Do you need anything?

Is there, um...

is there anyone you need called?

Um... do you, uh...?

I'm sorry.

I'm sorry. I'm going to
leave you alone, okay?

No.

Okay.

I'm tired, Bosco.

Yeah, it's, uh... it's been a long day.

She's been dead for a long time, you know?

She couldn't beat the dope.

She tried and she tried
and she couldn't do it.

I became a cop because I was
going to keep them from her.

So all the Letties and
Reetzas in the neighborhood,

you know, my own little war on drugs.

I can't do that.

No one can.

It's too many things stacked against us.

It's...

Only person who's got anything

more than food stamps is a drug dealer.

It's pretty good advertising right there.

Not to mention a chance
to spend an hour or two

forgetting you got all that nothing.

I always thought... she
would die in an alley and...

she's going to be alone and scared...

in trouble and I wasn't
going to be there for her.

Sarge?

I'm really sorry about your sister.

I'm ready.

You sure?

Yeah, yeah. Let's go down there.

I want to get it over with.

All right, you got it.

Nieto was alone with the
girl in the back of the rig

for transport and treatment,

but I could hear
everything that was going on

and I could've looked back at any point.

I had an unobstructed
view of him and the patient

so he couldn't have had any
expectation of privacy there.

The young lady never gave any indication

that there was a problem.

Subsequent to transport,
I was alone with her

several different times so
there was ample opportunity

for her to mention something to me.

She never said anything to me.
She never said anything to me.

She never said anything to me.

Thank you, Miss Zambrano.

Oh.

Okay.

Sure.

You're welcome.

Um...

Look, can I say something else?

I don't really know
Carlos Nieto well at all.

We have a pretty tight
family over at the 5-5

and, well, he's never really fit in.

He talks a lot of crap

and I think that's mostly
because he's trying to fit in.

He's good at his job.

I've seen Carlos almost every
day for the last four years...

and I really don't believe

that he would ever harm anyone like this.

Hey! Hey, Chazeroo.

Is Emily all right?

Yeah, yeah, she's fine.

Thank you so much, Mrs. O'Brien.

It's my pleasure.

How are you, my angel?

Much better, thank you. Oh.

They think it was an allergic reaction

to something that she ate.

Preservatives.

When I was a girl, no
one ever got sick from food.

Now people are ill all the time.

It's preservatives.

Well, you're probably right.

Oh, what did you eat?

What?

What did you eat that made you sick?

Um... FRED: She ate one of those, uh,

hot dogs and stuff, with her friend,

off one of those carts.

Ooh, I never eat off those.

She won't ever do it again, will you, Em?

No, never again.

Was my mom here?

No.

No?

She didn't stop by?

I-I thought she went to the hospital.

Yeah, she did.

She was going to...

Never mind.

Maybe she had to get
back out to the island.

Um, Mom, is it all right if I go lay down?

Yeah, baby. I'll check
on you in a minute, okay?

I better get back to my apartment.

Mr. Peepers' dinnertime
passed about an hour ago.

Thanks again, Mrs. O'Brien.

Sure.

Thank you.

Did you eat, Charlie?

Not dinner.

Oh, go wash up.

We'll figure out if there's
something in there we can make.

All right.

Something happen with you and your mom?

Oh, I said something
to her that she didn't like.

What did you say?

The truth.

Mom?

Do you need anything?

It wasn't Eric, Mom.

He didn't do anything to me.

I took the drugs myself.

Emily...

where would you get ketamine?

Well, he had it, but...

he only asked me if I wanted to try it.

He didn't make me.

Why are you protecting him?

I'm not, Mom.

It's the truth.

I did it myself.

All right, we'll talk about
this tomorrow, okay?

I'm sorry.

Hey.

This is the sweetest thing.

I did a pretty good job with the likeness

considering crayons
aren't what I'm best at.

Is she still up?

Been asleep for a long time.

How was the first day?

Oh, Fred,

I don't think I can do this job.

Hmm? What do you mean?

Oh.

Whoa. Oh.

My first call... it was this big fight,

and everybody's running around screaming,

and, uh, the guy's laying in the street,

you know, bleeding,
and all I could think was,

you know, this was really bad,

and then, uh, somebody
better call the police.

And then everybody was running up to me,

'cause I'm supposed to be the police.

But I didn't know anything.

I mean, I could barely remember my name,

you know, let alone
what I was supposed to do

over a big fight.

But it came out all right?

Yeah, thanks to the training officer

that was with me.

Well... I'm sure it's going to get easier.

I don't know.

How was your day?

Terrible.

Really?

You don't remember?

Hmm?

It was Emily's first day today.

Of kindergarten.

Oh, my God, that's right.

Oh, my God.

Oh, my God.

How did it go?

I think it was harder on me

than it was on her.

I dropped her off, but I couldn't leave.

I stayed outside the window

till she was finished

just in case...

you know, she needed me.

I don't think she even looked up.

Fred?

Hey.

You're still awake?

I haven't gone to sleep yet.

What's the matter?

I was going to leave you.

What?

That's the reason

I became a cop.

'Cause you were drinking,

and I didn't want the kids

to grow up like that, so I thought

if I could get a real good job...

that I could leave you.

But I missed everything.

I missed Emily's first day
of kindergarten because of it.

You asked me...

if I remembered it, and I thought I did...

but I didn't.

You told me about it.

You didn't miss a thing, honey.

And I told my mom before...

that Emily would never
voluntarily take drugs,

because I know her.

Because I talk to her.

But I don't.

I don't know her.

You know her.

You talk to her.

We're a team.

Yeah, but it hasn't really felt like that.

Listen...

if you think you're missing something,

then work on it.

As far as I'm concerned, you're doing fine.

Why didn't you?

Leave me?

I guess you grew on me.

Hey.

Hey.

I'm s-sorry to bother you. I just...

I just wanted to make sure you're okay.

Do you want to come in?

Do you want something to drink?

Oh, um... no, thanks.

I'm not going to stay.

Do you want to sit?

This was, um, taken on a ski trip

three years ago.

That's all it took.

Three years to eat her up.

Three years.

No one's ever done this before.

Done what?

Come by.

Make sure that I'm all right.

I'm so sorry about your sister.

She didn't save me, did she?

Hmm?

She didn't... pull me
away from that explosion.

It was you, wasn't it?

You saved me.

Captioning sponsored by NBC
and WARNER BROS. TELEVISION

Captioned by Media Access
Group at WGBH access.