Third Watch (1999–2005): Season 3, Episode 18 - The Unforgiven - full transcript

Faith and Sully find a little girl in a box. Sully has flashbacks.

Previously on Third Watch:

Go tell your boy the cops are here.

Sully. What?!

We need to slow down, man.

Davis, if you want to wait in the car

wait in the car.

Hey, hey, hey...

You're going to jail,
you smug son of a bitch.

Oh, my God.

Davis got hit!

You almost got me killed so
you could prove to your wife



that your johnson's bigger than some skel's

and you wouldn't listen
when all I wanted you to do

was slow down and think.

Tatiana, please wait.

No!

Where are you going to go?

I don't know.

Well, when are you coming back?

I don't know.

Tatiana?!

By the power vested in
me by the State of New York

I now pronounce you husband and wife.

You may kiss the...

You ready?



Yeah. Um, just give me a minute.

You okay?

Yeah. Just...

Yeah.

This, uh, guy, this buddy

that, uh, Bosco's been seeing, you know?

He's good?

O'Malley? The best.

He's not into all that
touchy-feely crap either.

He's got more of a "tough love" approach.

You think that's what Bosco needs?

Well, he's not exactly warm and fuzzy.

No, but... you know, I
got my husband at home

and you got your wife.

Bosco, you know, who has he got?

My wife.

I'm sorry, Sully, I had no idea.

Nobody knows.

I haven't told anyone.

Not even Davis?

No.

How could she just disappear?

She's smart; she's hiding.

You know, I found myself

driving around Brighton
Beach all hours of the night.

Popping in and out of bars
and restaurants out there

just on the odd chance, you know?

A needle in a haystack.

Some of these Russian joints, you go in

they act like you're the foreigner.

I'll tell you what.

You have a better chance
running into Chevchenko.

I just hope she's safe wherever she is.

She and Sergei could have gone back to

the Ukraine by now, for all I know.

You'd think INS would
have, like, a list, you know

where they can keep a record of people's

comings and goings.

This park.

Sully, where are you now?

We're headed toward the
back of the playground at 113th.

Don't shoot me!

Drop the gun! Don't shoot me!

Don't kill me, man!

Stram, drop the gun now! Don't shoot me!

I had an aunt that lived
around the corner there.

We used to play in that
park when we were kids.

Police, come over here quick!

Please!

Police, over here!

What the hell is this about?

Police! It's horrible!

Come here! Come quick!

Okay, okay

get out of the street.

Come on back here!

Captioning sponsored by NBC

and WARNER BROS. TELEVISION

They said we can go.

Good.

They're almost done.

Lorenzo from Homicide

said this was the second
little girl inside a month.

They found some other
little girl downtown...

Some junkie's kid.

She was all dressed up
like it was Easter Sunday.

All laid out in a box like that?

Yeah.

You ever think you been a cop too long?

Every day. So?

I just want to get back to the house.

Are you all right?

I feel sick.

You want me to drive?

No. I just... just think
I-I need to go home.

Yokas tells me

she's finishing solo?

Yeah. I think I'm just coming down

with a touch of the flu, or something.

You didn't get a flu shot?

Or something like it.

Sully, that little girl you found...

It's not that. I'm...

Well, uh, I mean, it-it was horrible.

You've been dealing
with an awful lot this year

so cut yourself a break.

You want me to rotate you

off the street for awhile?

No, boss, really.

It's not a big deal.

It is to me. I'm just...

I'm going to be okay. I...

I just need to, uh, you know,
lay down for a little while.

I'm sorry.

Hey, no need to be sorry.

Boss?

Sometimes I just don't get
these people, you know?

Yeah. Me neither.

Call for back-up!

You lied to me.

No, wait, please, wait!

I'll race you to him.

I'm sorry, I'm sorry.

Stram, back off!

Don't shoot me!

Don't kill me, man!

This guy should be afraid of me!

I'll race you to him.

Hey.

You know Father Moreno over there?

What about him?

Send him a drink.

Ah, that's okay.

He's good.

"Good"? You think he's good, huh?

The father's a friend to us here.

You I don't know.

There.

Now you know me, okay?

Now, send the good father

one of whatever he's having, will you?

Beer.

A beer.

Hello, Father.

It's been a long time, John.

I figured I'd find you here.

I suppose I am something of a regular.

Hmm. There's nothing regular about you.

You hungry?

Nope.

Just thirsty.

Keep these coming, will you?

Where's your collar?

I don't wear it all the time.

I guess the priesthood's

not something you want
to advertise these days.

What can I do for you?

I happened to cruise by McHenry Park today.

Realized it's, uh

the first time I've been by there

since that night.

Guess I've been avoiding
the place all this time.

Sort of the way you've been avoiding me.

John, you have to know

that no one could see the
end from where it began.

The fire.

I just finished mopping the chapel, Father

so be careful.

If I slip and hurt myself

you're going to have to
answer to my boss, you know.

I'll make a good act of contrition.

Have a good evening, Manuel.

Help! Fire!

Ayudame, senor!

Que paso, que paso?

Mi hermana esta dentro.

Que piso?

She's on the fourth floor.

Hold it!

Don't go in there!

Anyone come out yet?

No, but there's no
shortage of morons going in.

There they are!

Get triage over here.

Hi. Here you go.

Ah!

I can't hold him!

Get up there.

We're coming, Jimmy.

Get up!

Hold on, Jimmy!

I can't hold him!

Come on, Jimmy!

If he'd only died when
that fireman dropped him

he'd have gone out a hero, case closed.

Apparently that wasn't God's plan.

God?

What was his plan?

Let's go, let's go, let's go!

Respiration's rapid

B.P. 100/70. Oh, God! Father!

Severe smoke inhalation.

It's all right, he's going to be all right.

Just stay calm, all right?

What happened? What happened?!

Just breath nice and easy.

Hold it right there.

Hey, what's your name, sweetheart?

Rina. Rina?

Is he dead?!

No, no, ma'am, he's going to be fine.

It's going to be all right.

Oh, my goodness.

His breathing is shallow.

B.P. 100/50. He's got too
many contusions to count.

Can you tell me what happened?

Get out of here. Come on, get out.

This guy saved a little girl?

Beat it!

Get out of here!

Get the camera out of here!

Look, the man is hurt.

Get the camera out of here, all right?

Everything all right? Can we
get this camera out of here?

Hey, I'm not going to say please.

I'm just doing my job, Officer.

Yeah, do your job from over there

where you're supposed to be.

Are you going to move yourself,
or you want me to move you?

Father, isn't that the maintenance man

from the parish?

Yes. He's our janitor.

He's a good guy; I know him... Manny.

This is his wife, Alicia.

He's in good hands, Alicia.

Doc, I can't get him stabilized. Oh, no!

He's only got one lung working full-time.

He's in good hands.

Here come the guys from 18.

He'll be all right. Just
stand here and take it easy.

He was trying to save
someone in this building

on the top floor, and he ran in.

Can you guys take her?

She's got severe smoke inhalation.

She's only got one lung working
full-time. Her name's Rina.

His pupils are dilating out of range.

We got to roll.

Excuse me, Father.

Here we go.

Ready?

One, two three, lift.

Where are you taking him?

To the hospital, ma'am. Which hospital?!

Angel of Mercy Hospital.
You can ride with us.

Oh, no.

Strap him in.

Hold that; let's go.

It's not for us to understand

the trials God puts in our path.

The trials?

How about the trials he
put that family through?

Manny's wife?

Alicia...

Alicia.

A lot of good people got hurt, Father.

Hospital's not far.

You live in the neighborhood, ma'am?

No. I just like to come pick
him up from work when I can.

How long you guys been married?

22 years.

He's always late for dinner
because he's out helping

a friend fix a broken
window, or getting groceries

for the old ladies in the neighborhood.

Sounds like a good guy.

I just wish he'd take
as good care of himself

as he does others.

He's going to be okay, you know?

This is a good hospital.

And expensive.

I don't know how we're
going to pay for this.

Well, I doubt if you'll have to.

I mean, once this hits the news

there's going to be all kinds of support.

Especially if they find out

he can't pay his medical bills.

Manny's a hero.

No.

I'm sorry, we're... very private people.

Manny most of all.

He doesn't want any credit.

He's... he's shy.

Well, TV cameras were at that fire.

People are going to be talking
about what your husband did.

Can't you stop them?

Manny saved a little girl.

You know, people want
to thank him for that.

We're all finished, Sul.

Okay.

Well, listen, we got to go back to work.

Can't you talk to them?

Look, you just concentrate

on getting Manny healthy again, okay.

I mean, all this other stuff
is out of your hands anyway.

The important thing is,
he's going to be okay.

Right?

Okay.

Some people are just like that.

Not everybody wants to
have a parade in their honor.

Hey, I'm not talking about a parade.

I'm just talking about
a, a simple thank you.

I'm sure the parents
of the little girl he saved

will take care of that.

I'll tell you what we ought to do:

Pass the hat at the firehouse

pass the hat at the precinct;

whatever we come up
with, we give it to him.

Are you in?

Yeah. Yeah, I'm in.

Nothing major. You know, just a...

simple acknowledgment of a job well done.

I mean, his wife can't object to that.

Right?

Right.

Of course she couldn't say no...

She wasn't there.

No Manny, no wife, no explanation.

They just checked out
of the hospital that night.

No forwarding address,
no way to reach them...

They were afraid.

But I went to one person
who know where they were.

A person I thought I could trust.

Hello, Father.

Officers, what's up?

Went by the hospital last night

to talk to Manny and, uh, he wasn't there.

Wasn't there?

Nope. Nurse said he
was pretty banged up, too

but he just took off.

Didn't tell anybody.

Any idea where we can find him?

What for?

Well, we're getting together

a little get-well basket...

You know, some donations
for him and his family.

We don't know where he lives.

Have you got an address?

I... don't know.

Well, he works here, right?

I mean, you got it in the office somewhere.

He's a very private man.

We're talking about a
meat loaf and bottle of wine

and a hundred bucks here, Father.

Look, if he's illegal, we're
not going to report him

to the INS or anything.
You don't have to...

Uh, bring me the
basket; I'll take it to him.

Sure.

I'm... going over there anyway.

I'll make sure he knows it's from you.

Okay.

Thanks. We'll, uh

we'll bring it by tomorrow.

Thanks, Father.

What was that all about?

Damn if I know.

The guy bolts from the
hospital with no forwarding.

You got the priest...

with no information on his own employee.

Maybe he's right.

Maybe Manny's just a private guy.

That's more than being private.

That's... He's got to be hiding.

55-Charlie to Central, we're 10-84.

At the 47-83 address.

Crazy bitch!

Hey, I've been shot here!

You want to help me out! God's she's...

Get off me, you crazy bitch!

Hey, want to help me out here?!

She's kicking my ass! Get off me!

Ma'am! Ma'am! Get off me! God...!

Ma'am, ma'am...

Please, please, please!

Mrs. Velez?

This man tried to kill my husband.

Maldito, cabron! Why?!

Davis... Why?!

Cuff him.

Yo, cuff me?

I'm the one who's been shot!

What are you doing, man?

This is 55-Charlie.

I have a male shot, this location.

I need to get an ETA on EMS.

55-Charlie, EMS at the scene.

Who shot you, sir? What's going on?

This wetback hag's husband...

Hey, no. No, no, no. Stop it!
Get her back. Get her back.

No!

Watch your mouth.

Watch your mouth, all right?

Are you saying Manuel Velez shot you?

Yeah, he shot me with my own gun.

Where's the gun now?

Wherever he is, probably.

Mrs. Velez?

This man came here to take my husband away.

Manuel and him started fighting.

He pulled out his gun

but Manuel got it and shot him!

Pero ya no estas muerto, cochino!

Just, just, just...

What do you mean take your husband away?

What the hell's going on here?

Look... my ID and my
concealed weapon's permit

they're in my wallet, right here.

My name is Bill Stram.

I'm a bounty hunter.

Velez is a wanted fugitive from California

with a $20,000 bounty on his head

which I am here to collect.

Coming, Sully, here we are.

Hey, this guy's been shot, man.

I know, all right.

There's no need to keep me in a cage, man.

Hey, it's not every day we
get a crackerjack like you

getting shot with his own piece.

I was too nice. Next time I see him

it'll be the last time I see him.

That's premeditated murder, Stram.

Deadly force is allowed in my profession

if I feel like my life's in danger.

You never shot a man?

Professional police work is

about finding ways to avoid
using your service weapon

right, Bosco?

Well, now, that doesn't
sound like much fun.

So let's say you find Velez
and he wants to give himself up

what do you do then?

Misinterpret his actions.

Sergeant wants to see you.

Hey, wait up!

I'm Officer Boscorelli.

Nice Irish name.

So you're a bounty hunter?

Bail Enforcement Agent.

Tonight's job was a simple reward.

Simple?!

A 40-year-old janitor
shot you with your own gun

and then his wife kicked your ass.

Happens.

How'd you find this guy?

Channel Four News.

His name and face were posted

on an Internet site I hit
a couple times a month.

I've had his face on file
for about a year or two.

So, wait. How do you like the job?

There's no dental, but I
make a hundred grand a year

and I don't have to knock
first like you guys do.

Wait. You make a hundred thousand a year?

Yeah.

Sit down over there.

I was a patrol cop in
Denver for eight years.

I was getting tired of having to prove

I knew some dirtbag raped a girl

beaten some kid, shot some old lady.

Yeah, that zany due-process thing.

The process doesn't work, man.

Sully, the guy was a badge.

How'd you get started?

Took a course in Vegas.

I got licensed.

What I liked was having
the freedom of not having

to bend over to assure
the rights of lowlifes.

I don't need a warrant, or probable cause.

And anyone I go after
has already been arrested

by a peace officer, and they
feel stone-guilty enough to run.

I bag 'em. No questions asked.

It's beautiful and it's legal.

You lied to me.

Manuel Velez is no angel.

But when he was 17, he went to Vietnam.

He served his country and
was honorably discharged.

He was back only three days.

Some guys asked him to be their driver.

He was an accessory to a homicide

in the commission of a felony.

You knew who this guy was.

He's wanted for murder.

He didn't pull the trigger.

That's not the point,
Father, and you know it.

He was just a kid.

He screwed up and he ran.

But look what he's done with his life.

A wife, children

a steady job.

He's a good man

who made a mistake.

He's repented; asked for forgiveness.

He's paid God's price.

That's not your call

and that's not the only
price he has to pay.

Have you seen him?

No.

If you're lying, you're an accessory.

I don't know where he is.

There's a bounty hunter here.

He's looking for him.

If he finds him, he's going to kill him.

If you see him, tell
him to turn himself in.

The only person shooting straight with me

through that whole time,
was the guy I trusted the least.

The bounty hunter.

At least I knew what he wanted.

Candor doesn't mean virtue.

You should've told me where he was.

Maybe.

You should've told me!

Maybe.

I was trying to help him

and instead, I killed him.

I killed him.

I was trying to help him, too.

Hell of a job we did.

All we can do is try.

I should have listened to everybody else.

They all told me.

I actually believed

if you do good things, good
things will happen to you.

I actually believed that.

Davis, I'm saying the
guy didn't have any choice.

And he got caught up in a situation

he didn't know anything about.

Sully, Sully, Sully...?

He was basically an innocent bystander.

So, what you're saying
is that Velez thought

that these heavily armed
buddies of his were going

into the liquor store to
what? Buy a lotto ticket?

No, I'm saying the guy's made

an honest attempt to make his life right.

Yeah, yeah, yeah, and
the family of the dead lady

dug an honest hole and buried
her right after she was murdered.

There's no gray area here, Sully.

Accessories to murder
go to jail. That's it.

Maybe he didn't even
know what was going down.

And maybe he did. Huh?

Maybe he did.

Hey, how long is it going to take?

Just wait in the car.

Hi.

Is your mommy here?

Celia, go finish your homework, okay?

He's not here.

Yeah, I didn't think he was.

What do you want?

I'm just trying to put a stop to this

before it gets out of hand,
before Manuel gets hurt.

Why do you care what happens to Manuel?

I'm not sure.

Just seems like your husband's
making things worse by running.

You've given him no choice.

I didn't cause his trouble.

He did it to himself a long time ago.

You want to protect him, is that it?

I want to arrest him before he gets killed.

Are you married, Officer Sullivan?

No.

Do you have a family?

No.

Then you don't know what
you're talking about, do you?

Do you know where he is?

No.

I'm here because I don't want

everything he's done to go to waste.

Please...

don't let them hurt him.

She asked me

not to let them hurt him.

How's that for a bad decision?

I'd say she put her trust in the right man.

Really?

You tried, didn't you?

I failed, didn't I?

That another part of God's plan?

Making me his instrument of failure?

Officer Sullivan...

What the hell are you doing here, Stram?

Just notifying the local authorities

of my presence, as the new law requires.

You haven't found him yet, have you?

He's in the neighborhood. I'm close.

Just stay out of my way, moron.

Why the soft spot for this
guy, huh? You're a badge.

Oh, I think I'm rooting for Velez

simply because I can't stand you.

Hey, Sullivan...

I'll race you to him.

Your God puts people
like that in the world, huh?

He also put people like you into the world.

That some kind of joke?

No.

People like me...

Good people.

A good person...

That's who you think I am?

I've known you for some time, John.

You don't know me.

I used to come to your church sometimes

buy a book of raffle tickets twice a year.

Aw, it was more than that. We talked.

And from that you think you know who I am?

John, do not go after him, please.

Who the hell do you
think you're talking to, huh?

I'm the police.

You think I should be afraid of this guy?

This guy should be afraid of me.

You have no idea what I'm capable of.

Wake up, you little...

John! You'll hurt him.

Hurting him? My partner just got taken

upstairs with a bullet in him

because this little bastard
sent us into an ambush.

I warned you. I begged
you don't go for Chevchenko.

You don't listen. Now get out of here.

If he dies

you're going to wish

they killed you with that baseball bat.

You hear me?

You have dedicated your life

to righting wrongs, protecting people.

You ever listen to yourself?

What I've dedicated
myself to? What I tried to do?

Who gives a damn about any of that?

What matters are results.
What happened, how it ended.

How it ended.

Units in the 5-5, shots fired

at McHenry Park... Light it up.

114th Street at York.

Central, this is 5-5 Charlie responding.

Damn it! There goes Stram.

Take a guess who he's chasing.

When I get out, call for backup.

Take the car around the other side.

Try to cut him off.

Sully...

Wait, Sully!

Call for backup!

Central, this is 5-5 Charlie.

We have the males
running into the park at 114th.

Requesting assistance.

Stram, stop!

Stram, back off!

Stram, back off!

Sully, you all right?

They're moving toward the
back of the playground at 113th.

Well, wait for the backup.

Davis, there's no time. Stram's closing in.

Don't shoot! Don't shoot!

Damn it.

Don't shoot me.

Stram, drop the gun.

Don't shoot. Don't shoot. Don't kill me.

Stram, drop the gun.

It's over. It's over.

Stram, drop the gun now.

You dumb bastard.

You just cost me 20 grand.

Why'd you have to kill him?

Oh, my God.

Sully, what's going on?

I shot him, Ty.

I shot Manny.

5-5 Charlie, we have a male shot

at the 96th Street Tunnel.

Have EMS and patrol
supervisor respond on the rush.

Come on, Manny.

Come on. Hang on.

I didn't know it was him.

There's nothing you could do.

Come on, Manny.

He's gone, Sully.

Sully, let him go.

Sully, let him go.

He's gone, Sully.

He's gone.

I killed him.

He had a gun aimed at you.

God's plan?

Apparently.

Well, he's making a hell
of a mess of it, Father.

Tell me something.

Hmm?

Today, we come across a little girl.

Six, seven years old
who somebody has killed

and put into a cardboard box

and left on the curb in the rain.

Now, where was your
God when she needed him?

He created the lion and the lamb...

The weal and the woe.

That's your answer?

This is somebody for us to follow now?

Somebody for us to worship?

Well, maybe those obstacles arise

to strengthen our resolve.

If you coast through
life making no difference

no effort whatsoever

you know what happens, don't you?

Yeah. You live longer.

Ah, but only to realize

maybe you haven't really lived at all.

What happened to Manny wasn't your fault.

I mean, you know that, don't you?

You...

were trying to protect him.

Yeah.

But I killed him.

A husband and a father.

Is that why you lost your faith?

Hmm.

Maybe I never really had any.

We both know that's not true.

It's been a tough year for "faith," pal.

That makes it even more important.

We can't give up hope.

Hope?

Manny had hope.

He tried to make amends,
tried to live a clean life.

What'd it get him?

Are you saying that good men shouldn't die?

I'm saying that bad things
shouldn't happen to good people

all the time.

Not if your loving and benevolent God

is doing his job.

Manny made a mistake, all right?

He tried to fix it.

He tried to make up for it.

He cared for people.

He had a family, got married.

He tried to do the right thing.

He ran into that fire to save that kid

not thinking about himself.

Did he have to lose everything?

What was he punished for?

It was a mistake!

I made a mistake!

You?

What?

You said you made a mistake.

I've made a lot of them.

Such as?

Such as...

Such as... my wife.

My wife.

Where are you going to go?

I don't know.

Well, when are you coming back?

I don't know.

Tatiana!

I drove her away.

Tried to love her, tried to protect her

and I drove her away.

Drove her away.

Manny, who I tried to protect...

He's dead.

My partner is just a kid,
and I almost got him killed.

How am I supposed to
make sense of all that, Father?

There are no easy answers, John.

Oh, come on.

What's important is what you do now...

Where you go from here.

The true measure of your character

is how you respond...

What you do with the
opportunity God is giving you.

Opportunity?

Opportunity...

to realize how blessed you are.

If we... if we don't have losses

if there are no trials

how are we to know how
important what we have is?

God is challenging you, John

and you could be angry, bitter, defeated

isolate yourself, become a drunk, a hermit

withdraw from life...

or...

Or...?

Or...

Who is it?

Sully.

I wake you up?

Yeah. What time is it?

I don't know. It's too late. Sorry.

No, it's all right.

What's up?

Ah...

You been drinking?

Uh, a little bit.

Come in.

Well, I don't to wake Carlos up, man.

Nah, he's at the hospital with the baby.

Oh, the baby.

Yeah.

How is the baby?

She's going to be all right.

Is he thinking about keeping her?

I don't know.

It's a long story, long story.

God, this place is huge!

Yeah.

Two bedrooms?

Yeah.

How many square feet you got here?

Sully? Sully...

is this really what you came here

to talk to me about?

No.

What's up?

Uh... I just wanted to, um...

I just wanted to tell you again

how sorry I am for what happened.

I know, you said it already.

I wanted to make sure you heard it.

I did. I heard it.

And, um...

I wanted to...

make sure that you know that...

I love you.

Make sure you know

that if anything ever
happened to you, that I...

Yeah, well, I'm... I'm here, Sully.

God.

Yeah, I feel the same, so...

Yeah?

Yeah, I wasn't too happy with you

after it all happened, but...

Hey, you know?

Partners, right?

Partners.

I mean, we're brothers, Sully.

I mean, you're like a
much, much older brother...

Hey!

But still...

More ways than one.

Anyway...

anyway...

You want some tea?

No, I don't want any tea.

Just sit down.

Just for a second

then I'll get out of your hair, okay?

You know, I think you need
to just crash out here, man.

No, I can't, man, I got to get out of here.

Yes. No, I'm going to call Tatiana.

I'll let her know you're here.

She's not there.

Where is she?

You told me so, right?

Told you what?

I'm riding solo again.

What?!

Yeah, you never trusted her.

What? Wait, she left you?

She left me the day you got shot.

Man, Sully, I'm sorry.

Look, we'll talk about
it tomorrow, all right?

We'll get some breakfast

and we'll talk about it, all right?

Hey, come on. Leave that alone.

Yes, you're crashing here.

No, No, I got to get out of here.

Come on, you're drunk off your ass.

Man, you're staying here.

You're staying here.

Some breakfast?

Yeah. We'll get some breakfast tomorrow.

Here.

There. Sleep tight.

Breakfast...

Good night.

You forgive me?

Yeah, I forgive you.

Good night.

Are you married, Officer Sullivan?

Do you have a family?

Hi.

I'm so glad you're home.

I'm so glad you're home.
I'm so glad you're home.

Me, too.

Captioning sponsored by NBC

and WARNER BROS. TELEVISION