The Time in Between (2013–2014): Season 1, Episode 1 - Episode #1.1 - full transcript

Sira is seamstress in Madrid. She meets Ingacio and they will marry each others. But then Sira meets Ramiro in the typewriter shop and she can't stop thinking about him.

My name is Sira Quiroga,
and I'm a seamstress.

I never imagined my fate
would lead me to risk my life

crossing a city in a foreign country
wearing guns on my skin.

But now I know fate is the sum
of all the choices we make in our lives.

Even the ones that seem non-important.

In my case, as unlikely as it seems,

it all started with something as small
as learning how to sew.

Look. Carefully.

You have to keep a steady pulse.

If you don't get it on the first try,
there's a second, or third try.

Sewing is about patience...



-and more patience.
-Sira.

Sira.

Pay attention or you'll never learn.

Very good!

I had such a hard time.

You got it on the first try.

-Very good.
-My mom was a dressmaker.

She worked ten hours a day, leaving her
nails and eyes in each garment.

-Always leave the needle on something.
-Okay.

Let's go or we'll be late, Sira.

-Sira, come play with us.
-I can't. I need to go to the shop.

If we get back early, you can go play.

-I promise.
-All right.

We would take the same walk every day
since I left school.



From our house,
in a neighborhood in Madrid,

to Mrs. Manuela's shop

in the richest part of town,
a very different place than were we came.

Good morning.

-Good morning.
-Good morning.

What time is it?

The Sotomayor sisters
will be here in ten minutes.

We have to get measurements
for two dresses.

-I learned how to get thread in a needle.
-That's very good.

Now help Paquita with the iron
and fold some clothes.

The stitching has to be smaller.
I keep telling you.

Let it go.

Like all the trainees,

before I picked up a needle,
I had to do everything else.

Take coal out of the furnace,

or heat up the irons...

or make home deliveries for their clients.

That's how I discovered
another Madrid.

The one with money.

Atisbaba halls.

I couldn't stop looking at the carpets.

The chandeliers, the velvet curtains...

I thought of how strange life
would be in that universe.

Then they finally let me sew.

I started with simple things.

Loops, whipstitches,
loose seams.

After came the buttonholes,
backstitches and cuffs.

And little by little, I started cutting
and preparing the more delicate parts.

I learned to do necks and lapels,
prevent loose ends and do finishes.

The girl has good eyes and hands, Dolores.

She's good.

She'll do well,
as long as she doesn't stray.

You should be proud of how she turned out,
although she was raised without a father.

Here we go again.

Well, you never say anything about it.
Will you ever tell us who the father is?

Nobody cares who the father is.
That's my business and mine alone.

-You're so stubborn.
-And you're very curious.

That was the same old argument.

And even though they
mentioned him often,

I knew very little about my father.

I never showed much interest in it.

And my mother never
tried to build any.

He asked, Sira!
He asked me! I'm getting married!

Really?

You have to fix up
my mother's wedding dress.

-Please say yes!
-Of course!

But make me something discrete.
We are doing a civil marriage

and I don't want to
make a big thing of it.

Okay, bring it by my house.
I don't want Mrs. Manuela to find out.

Okay, yes.

This is great, Paqui.

-Congratulations.
-I'm so happy.

You'll look so pretty.

Girl, we're going to the fair.

I'm with your dress.

Mrs. Dolores, tell your daughter

to drop what she's doing
and come party with us.

Fine. But if it's not done
by your wedding day,

I don't want to hear about it.

-Let me change, I'll be right out.
-Come on, let's go.

Your fiancée is fine with you coming out
with us, days before the wedding?

My fiancée is a member
of the communist party

and he lets me do whatever I ask.

That's why God made us all equal.

A communist's woman
who believes in God.

You're not even
marrying in the church!

All right. Who wants horchata?

Not this stand. They're very chatty.

-So, what's wrong with that?
-No.

Tonight we have to find Sirita a suitor.

Sirita doesn't need any help.

She has two hands,
two eyes and a mouth.

Let's see about that.

Three horchatas.

You know what? Make it two.

I think they are buying my
friend her drinks tonight.

Wait a moment.
Weren't you letting me try?

Where is she going?

She's bold.

We have to do it tonight.
Here's the one with the bum leg.

She's looking at you.

Go on, she's all yours.

-Hello.
-Hi.

It's really cooling down tonight, right?

We're really sad over there

because we can only
afford two horchatas

and Sira was left without one.

And you are Sira?

You wish. I'm Paquita.

That's Sira over there.

Yes, the cute one.

But she didn't ask for you

but for this guy.

Would you like to buy my
friend an horchata?

Man.

Well, let's go.
We don't have all night.

Go on.

-Your name is...
-Ignacio.

Sira, this gentleman was insisting on
meeting you and buying you horchata.

Sira, Ignacio. Ignacio, Sira.

We're going to go walk
around the park.

Treat her well, Ignacio.
She's worth more than your weight in gold.

Let's go, girl.

Don't pay attention to them.

They do this all the time.

Can you give me two horchatas, please?

Or do you prefer Belmonte?

-All right.
-Two Belmonte.

I like your name, Sira.

-It's not common.
-No.

I was lucky.

They made my mother choose
among the day's saints.

Do you want to know the other names?

They were Victorina,

Heraclia,

Sabidiana and Fortunata.

So my mom told the priest:

"Let's go with Sira
since it's shorter."

-She nailed it.
-I think so.

-Cheers.
-Cheers.

You're not a big drinker are you?

You want to walk around?

Sorry!
Let me get some water. I'm sorry.

No, you can't get
Belmonte out with water.

It will only come out with
baking soda and a bit of salt.

I better go home. My mom will kill me.

You're leaving because of the stain?

Bye!

Sira, Sira!

Baking soda and salt.

Well, I dropped some salt on the way.

But I hope this is enough.

-Where did you get all this?
-Don't ask.

But the effort is worth it
if I get you to stay a bit longer.

But look at me.

Don't take it the wrong way,
I appreciate the gesture.

Can I walk you home?

If you want.

But you'll miss the fair.

The best part about the fair left already

because a clumsy guy
spilled half a glass on her.

4,000 pesetas a year, that's all.

And that is for life. So why wouldn't I
want to study to be a public servant?

As crazy as things are lately, go figure.

Well, if the money is good, yes.

-So, what kind of public servant, exactly?
-Some ministry.

I already did my exams
for Governing and Properties,

but I wasn't very lucky, to be honest.

Now,

I know it's all about perseverance.

Sooner or later, I'll pass one...

and I'm done sleeping in bad hostels.

But enough of all this heavy talk
about me. Tell me about you.

How long have you been a seamstress?

Since I was a kid.

And you think you'll do it all your life?

I don't know.

This is my house. We're here.

Well...

Thank you for walking me home.

And for the salt and baking soda.

And the conversation.

And the kiss I gave you.

You haven't kissed me.

That can be fixed easily.

You're the seamstress with the nicest
smile I've ever seen in my life.

You're a little fresh
for an aspiring a public servant.

Good night, Ignacio.

Good night.

Hey!

Why don't you come look for me
after work, one of these days?

Where do you work?
No, wait. Don't tell me.

I'll find out.

I've done way more
difficult things tonight.

Off you go. Go home.

It didn't take him more
than one day to find out.

Long live the couple!

Without noticing,

we started going out.

And would go everywhere together.

We went to Paquita's wedding together.

We would go by El Retiro
and the west park.

And there wasn't a dance
we wouldn't go to.

No chance we wouldn't dance
with a clock's precision.

I could tell he was falling in love
with me more and more and I...

I would let him.

How pretty!

Sira.

Ignacio is at the door,
punctual as always.

Thanks.

Wait, you're going out like that?
You're a mess.

Mom, what's the point?
I always look good for Ignacio.

Take care of him. He's a good man.

It's like you're all more
in love with him than I am.

Don't wait for me for dinner.
We'll get something at Las Vistillas.

You look great.

What's with the suit?

Is it alpaca?
Did you inherit something?

Miss, please more respect.

You're speaking with a public servant.

It's not true!

It looks like that candle
your mother lit

for San Judas Tadeo
finally worked.

Come, let's tell them!

He passed! He passed!

Ignacio passed the exams!

-Congratulations my boy!
-Thank you very much, Mrs. Dolores.

The saint has listened to our prayers!

Tell me the ceremony
will be at the church.

Because this country and its fads,

they come and go.

But, Mom, you didn't even get
married and you raised me alone.

-And now you're asking all this?
-I didn't get married for my own reasons.

And you've never told me why.

It's not the time to talk about nonsense.
Ignacio, by the church.

Whatever your daughter wants.
All I want is to marry her.

It's all the same if the witness
is a priest or the mayor of Madrid.

Bread, please.

All right, then let's look for a church.

Sira, a white dress!

No blacks.

Mrs. Manuela and I will
take care of the dress.

No expenses will be spared.
No, we have to decide on the guests.

Guests. What guests?
Closest family, that's it.

We'll talk about it.

You would look divine in this dress.

-Okay.
-Oh, darling.

It's the fourth dress
you make excuses for.

Are you sure you want to get married?

Of course, don't be silly.

I'm sorry,
but you don't seem excited to me.

Why all the fuss for a wedding?

-Well, all right.
-We've been together all this time.

What is going to change
by being married?

They can pinch you
and you won't bleed.

Did you not see me
on the day of my wedding?

I was floating, because Emilio
was becoming my family.

And I his.
Together, nothing could happen to us.

Look, Dolores,

what if we make a laced veil with a
very long tail? What do you think?

-Beautiful.
-Well,

we don't need to go all crazy.

Honey, if there's anything I can
do for you, I'll gladly do so.

Especially now that I have to--

Mrs. Manuela?

What's wrong?

Darling, I'm glad Ignacio found work,

because I don't know how to say this.

I'm going to have to close the shop.

But I guess you already know.

You've seen it yourselves
the last few months.

Nobody comes in here anymore.

Don't tell me that.

It's just a bad streak.
It will pick up for sure.

Darling, don't you hear the radio?

-You don't see it in the streets?
-Mrs. Manuela is right.

-There's no fixing this.
-What's going to happen with us?

I wish I knew, Dolores.

Darling.

Maybe now is the time
to take the exams that Ignacio mentioned.

-What exams?
-Nothing.

Ignacio got it in his head
that I should take some exams.

But all I'm good for is sewing.

But he says you only need
to learn four subjects

and learn how to type. That's it.

This is great.

-Look at this one.
-Which one?

Good afternoon, how can I help you?

Hi, we're looking
to buy a good typewriter.

-We're comparing models and prices.
-Why don't we look at each one

and you can compare them?

Perfect.

Look at this one.

It's mechanical, precise and infallible.

I know this one,
but are the keys too rigid?

It's for my fiancée
and I don't want her fingers to ache.

In that case, let's go look
at another model. Come with me.

Can I help you?

I'm here with my boyfriend.

We're looking to buy a typewriter.

It could be worse.

-Sorry?
-He could be your husband.

-He will be soon.
-Well...

he's a lucky guy.

Is this how you sell typewriters?

The machines sell themselves, miss.

Ramiro Arribas.

Sira.

I'm here for whatever you need.

Shall we?

-I'm Ramiro Arribas, manager.
-Nice to meet you.

You're looking for a machine
for your girlfriend.

Light, precise and long-lasting.

I'll handle it, don't worry.

This is the one you need, follow me.

Let me introduce you
to the Olivetti Ico model.

Look at how smooth and light it is.

And the keys,

as if they were chiseled in marble.

Staggered into four rows.

-Can I?
-Of course.

Didn't you say they sold themselves?

It is my understanding
that the machine is for you, miss.

Yes, I want to teach her how to type

so she can prepare for some exams.

Brilliant!

Well, sir, then this
is the perfect choice.

Especially for fingers
like the ones your fiancée has.

Can I see them, please?

It's wonderful.

I think this is the one.

How are the payments?

You can give me 50% today
and the rest on the day you take it.

We can't take it now?

We don't get the new shipment
until tomorrow, I'm sorry.

-We can't take this one?
-No, no way, please.

I couldn't let you take a machine
that's been used by other clients.

Come back tomorrow and it will be here.

I start a job at the ministry, tomorrow.

Well, you could come get it, miss.

That's precisely what I said.

-Let's go.
-But...

Let's go.

You know?

I've been thinking about you
since yesterday.

And I assure you I don't
obsess over people I just met.

Look, I don't know what you obsess about

or not obsess about, honestly.

You don't believe me.

I only came to pick up the typewriter!

Miss, what would you like?

Hot chocolate.

Just a coffee for me, thanks.

These hands aren't of a typewriter.

I sew.

So you're a dressmaker?

I was.

But things haven't been going well lately.

And that's why I need the typewriter
and prepare for the entry exams.

There you go.

Why would a woman like you want to
spend her life inside a ministry building?

If I may ask.

To have a better life, I suppose.

You really want to live better, Sira?

Let me get that.

Here's the money for the typewriter.
I'll come pick it up this afternoon.

Don't go, don't be mad.

Come back anytime.

You know where to find me.

I went to bed for eight days hoping
the next day would be different.

And the eight following mornings
I woke up to the same obsession...

Ramiro Arribas.

Put a little more strength in your pinky.

Can't I hit the P and the Q
with another finger?

No, because every finger
has a letter assigned to it.

That's how you will be able to type
without looking at the keys.

Without looking?

Don't be silly.

That would be like sewing
without looking at the needle.

Typing is different.

It's about mechanizing your actions.

That's why routine is so important.
Go on.

The next row, again.

But I already typed it 200 times.

Two hundred and 2000 more times
you'll have to write that.

-Ignacio!
-What?

This key gets stuck.

Try it again.

There it goes, but it doesn't write.

Well, it looks like the "S" doesn't work.
At least it's under warranty.

We'll have to take it back to the store.
You can take it.

Does it really matter?

We only need it for training.

Well, we bought this machine new

and it should work well at least.

Is it too hard for you to take it?

No.

Beautiful.

I knew you'd be back. I knew it.

The "S" doesn't work.

You didn't need an excuse to come, Sira.

The key doesn't work
and the machine is under warranty.

See for yourself.

You're right. The key doesn't work.

And we have to fix it because otherwise,
look what becomes of your name.

No I understand your anger.
You need your "S."

And you came to the right place.

What's this?

I don't understand.

I'll be waiting.

You're conceited.

-Sira.
-I'm leaving!

You're leaving?

I'm sorry.

Don't leave, please.

I can't stop thinking about you.

Me neither.

Stay with me.

Did I tell you that my sister
and brother-in-law

are giving us a coat stand
and a Dutchman's pipe?

My uncles from Santander wrote me.

Tomorrow we should go by sol

and try to find them a hotel.

My mother is funny.
She bought a shawl just for the wedding.

She really wants you
as her daughter-in-law.

-The other day she was telling me about--
-Ignacio!

I can't marry you.

Is there someone else?

Don't try to deny it.
I'm not dumb, Sira.

You've been dodging me for days,
every time I want to touch you.

And you make excuses
to be out of the house all day.

Are you with someone else?

I'm very sorry.

I never tried to hurt you, really.

I don't know what's happening to me.

Don't say anything else.

Can you tell me who it is?

What's the point in that?

Sira.

Whoever it is,

he'll never love you like me.

Mother.

Ignacio told me everything.

Why are you still sewing then?

Because if I don't do it, the
dress won't be done in time.

I'm not going to get married.

Don't be silly.

Things can be fixed.

You're not throwing your life away
at the first argument.

I've discovered love, mother.

And it really hurts me to tell you...

but it's not what I had with Ignacio.

You're just confused.

Tomorrow morning you will call him
and ask him to forgive you.

Ignacio still loves you.

But it's me who doesn't love him.

Aren't you listening to me?

How can you be so selfish?

You also did what you wanted back then.

What I wanted?

Don't be naive.

I did what my dignity allowed me to do.
Nothing else.

You think it's what I wanted,
to be pointed at in the street?

To be an outcast!

A single mother!

And that's what you want me to avoid
by marrying a man I don't love?

It's my life, mother!

Sira!

Are you all right?

Did something happen?

Can I stay here tonight?

And the rest of your life.

Good morning.

Good morning.

Hello, princess.

So pretty!

Look what I brought you.

It's not just strawberries.

Life with Ramiro was like there
was no yesterday nor tomorrow.

As if we had to take
advantage of every moment

in case the future never came.

Close!

Close it!

We could spend hours

imagining the splendid opportunities

that could be awaiting at some
remote corner of the world.

And there wasn't a night that we
wouldn't dance and laugh until morning.

Ramiro would anticipate my cravings

and would exceed my expectations
with the most unexpected gifts.

And just like that, I held onto his body
like it was the only thing I could hold,

and months went by.

I'm going to work, my love.

I'll be late.

Keep sleeping.

I'm coming.

Left in such a hurry

that you forgot your hat.

Hey!

Hello.

-You want to come in?
-No.

No need.

I'm just here to give you a message.

A request that is not my own
but I think you should accept.

-What is it?
-You're going to meet your father.

He's invited us over.

Let me get dressed.

And wash your face.
You look like a tart.

Good afternoon, .
We came to see him.

No need to escort us. Thank you.

Hello, Dolores.

Hello.

Thank you for coming.

God knows I wouldn't have asked
if it wasn't important.

I know they are out to kill me.

-What are you talking about?
-Yes, it's a matter of time.

Please.

My 200 workers aren't happy anymore
with bread scraps.

They've affiliated with a syndicate
and have threatened my life.

And I'm not denying they
don't have their reasons.

Please.

But as far as I'm concerned,

the only thing we're going to get is

a civil war in this country,

and killing each other.

You're just like your
mother 20 years ago.

We're not here to talk about the past.

Why not? I've never regretted the past.

I met your mother
when I was 24, and she was 22.

She would come home
and sew for my mother.

And after three years, you were born.

Gonzalo was studying engineering.

He had a formal girlfriend and his mother
threatened to disinherit him.

So I finished our relationship.

He had a promising future and I
wasn't going to let him throw it away.

She would never allow for me to
give you just the scraps of my life.

I wasn't born
to be anyone's mistress.

All or nothing. That's how she is.

Are they really going to kill him?

Your father is scared
because he is used

to telling people what to do
without anyone arguing.

And now he is worried his workers
are raising their voice, that's all.

He's given me a lot of money and jewels.

What do I do with all this?

Be responsible.

Responsible and sensible.

Please, I ask of you.

He also asked me to take care of you

and to leave Spain as soon as possible.

I'm not going anywhere.

Have we all gone mad?

How is a war breaking?

This is worth a lot of money, baby.

There's more.

What are we doing with all of this?

You mean, what are you
doing with all of this?

This is all yours.

I have no idea how to handle money.

What would you do?

The Pittman Academies
are going full steam in Argentina.

They have over 20 branches
and thousands of students

who they teach typing to
with revolutionary methods.

Yes, it sounds interesting.

You want me to take a course?

No, my love, I want us to buy a branch.

We could set up Pittman Academies
on this side of the pond.

Baby, your big moment
is about to arrive.

All you have to do is say yes.

Yes.

Sira, are you home?

Yes, but it's so early.
Didn't you get out at 6?

Has the notary called?

What's going on?

Yes, I picked up the papers this morning.

The...

company's statutes.

My love, then it's official.

We're business owners.

I quit.

I'm done with Olivetti.

Why?

I got that telegram
from Pittman Academies

to tell me they are reviewing,
with great seriousness,

our proposal.

So the time has come to spread our wings.

Besides, I think we should
look into leaving Spain.

The proposal for Pittman Academies

is to open a big branch

in Morocco.
Tangier, to be exact.

But why would the Moroccans
want to learn how to type?

The things you say, Sira.

Tangier is an international city.

A port, where citizens
from all of Europe arrive.

You'll love it. I assure you.

So start gathering your things.
We're leaving.

Now?

What about my mother?

I can't leave her here alone.

Sira, Sira.

My love.

You deserve your own life.

Enough of doing your utmost for others.

This is your great moment.

Our moment.

-But isn't it a little hasty?
-Come on, Sira!

Hey, it's an adventure.

Do you trust me?

Of course I do.

Are you crazy?

How can you leave with him,

just like that?

Come with me, Mother.

We can start a new life.

I'm not going anywhere.

And you shouldn't either.

I already made my choice.

I just hope you understand some day.

You know what you do.

I have to go.

Ramiro is waiting for me.

What's wrong?

Nothing.

I'm so dumb.

I've never been out of Madrid.

I haven't left and I already miss it.

Calm down.

As far as I know,
Madrid isn't going anywhere.

We'll be back soon. I promise.

Sira.

Sira.

We're arriving. Wake up.

You have to see this.

Is that Tangier?

Tangier... this is Sira.

Sira... welcome to Tangier.

It's beautiful.

Do you still miss Madrid?

As soon as we're settled in,
I'll telegram the Pittman Academies,

to notify them of our change of address.

How long do you think
it will take them to respond?

Not long. No more than a month.

We won't work for a month?

Maybe less.

We deserve a vacation anyways.

And I can think of many things
we can do... while we wait.

Yeah?

Like what?

Go eat.

Dine in restaurants.

Take a stroll on the beach.

-Or...
-Or...

Go dancing at night...

and... to the movies in the afternoons.

And...

Come here. Come here.

What?

-Sorry?
-He's asking for a light.

-You speak English?
-Yes. Very well.

But that was German.

What other languages do you speak?
Let's see.

Besides English and German?

I don't know. Italian, French, Russian.

You're making it up.

Say something in Russian.

Russian salad.

Excuse us.

We couldn't help but overhear.
You're Spaniards?

-Yes.
-Yes.

Have you been in Tangier long?

It's our first night.
We still don't know anyone.

We can fix that. We're with some friends.
Come with us.

Let's go.

Attention, everybody.

Sit.

Giovanni, Lidia, Paul and Amanda.

-And they are...
-Sira and Ramiro.

-Hello.
-Cheers.

-Cheers!
-Photo?

It was a time of discovery.

I learned about substances you smoke
that mess with your senses.

You'll like it.

That love doesn't distinguish
between race or sex.

That there are passions greater than
the combination

of a man and a woman in bed.

I'll get those.

No, no, no.

These and the next to come, are on me.

Your Ramiro is the best.
Handsome, generous and charming.

Keep an eye on him,
we might steal him away.

-Yes!
-Be careful.

Would you like a glass of champagne,
darling?

I don't feel well. Can we go?

Now? I just ordered
another bottle of champagne.

We're all having a good time.

Here, silly. Have another glass.
If you don't feel better, we'll leave.

I really don't understand
why we had to leave so early.

There's many things
I don't understand either.

Like what?

I don't want to talk right now, Ramiro.

-I'm tired.
-What's wrong, Sira?

Can you please explain
why you had to buy all that champagne?

Business, Sira.

Money attracts money.
You always have to be generous.

It's the best business card.

It's easy to be generous
with money that isn't yours.

Sira...

I have no problem
with not managing your money anymore.

I thought you liked it.

It's all yours. Really.

I don't want something so trivial
to stand between us.

Not tonight nor ever.

No need. Please, wait!

All I'm saying is we need to be smart.

With so many parties and dinners...

and so many floozies.

So, that's it, huh?

My girl is jealous.

Is that why you were acting strange?

I only have eyes for you, Sira.

Only for you.

Are you sure?

Do you believe me now?

Yes.

Sira.

Are you almost ready?
They're waiting for us at Rumopark.

Are you still wearing that?

Get dressed, we're late.

I don't feel well.

-Your stomach again?
-Yes.

I think it's the heat or the food.

I'm just fed up with cinnamon and cilantro
on everything, honestly.

We could go have dinner
at Brasserie de la Plage.

A steak will do you good.

We've been going out
every night for weeks.

I thought we could stay in one night.

I don't know.

Would it be so bad to stay in for once?

No... I guess not.

That's fine. We'll stay in.

You can go if you want.

No, Sira.

I won't leave you alone.

If you're ill, I'll stay with you.

It's just a bit of discomfort.

Really, go and have fun.

-Are you sure?
-Yes, I'll just sleep it off.

I don't mind staying.

I'm sure.

I'll be back soon.

Peter, Peter, Peter.

Goodbye, okay?

I cannot believe it, man.

Ramiro.

Hey, Sira.

-Where were you?
-I'm sorry, honey.

I tried leaving you a message,

but I was so drunk that every time I'd try
to call the room, I'd forget the number.

Sira... this is Peter.

Peter has a vacuum-cleaner business
in California.

They are machines
that suck in dust and dirt by themselves.

They're the future, baby.

All the women in America have them.

Don't you think it'd be a good idea
to import them?

I looked for you everywhere.

-I was worried.
-I said I'm sorry. What else can I do?

What's this about importing machines?
What about the Pittman Academies?

Nothing. What about it?

You said they'd get back to us in a month.
It's been two.

-They'll get back to us. Calm down!
-Lower your tone, please.

The vacuum-cleaner thing was just an idea.

I'm sorry, Sira,
for thinking about our future.

I couldn't find you in the hotel.
I was scared.

Well, now you know what it feels like.

Leave me alone.

You smell like booze and tobacco.

And other things.

Again with the jealousy?

-I only have eyes for--
-I told you to leave me alone.

You can't fix everything that way.

I think things are getting out of hand.

I feel more alone with each day.

And your new friends
can't stop pitching business ideas.

And you love getting roped into them.

-Don't be dramatic, my love.
-I'm not well.

There's doctors in Tangier, too, you know?

Yes, it's what I thought.

We could do a frog test,
but I can tell you now...

you're pregnant.

Congratulations.

Ramiro.

Rami--

Ramiro?

Front desk? Yes.

Yes, I need help.

I think someone came in the room
and robbed us.

Yes.

One moment.

Sira, my love.

By the time you read this, I'll be far.

I'll already be on my way to a new life,
and although I love you,

I'm afraid you...

and the baby on the way...
won't fit in it.

The absence of news
from the Pittman Academies

pushed me into looking at other options.

There were many proposals I considered,
but I chose only one.

It's an exciting business opportunity
that requires my absolute attention.

I've taken the liberty of borrowing
your father's money and jewels

for the initial costs.

I wholeheartedly wish
I am able to return them one day.

Believe me when I say I still adore you,

and your memory will stay with me
until the end of time.

PS... I advise you leave Tangier
as soon as possible.

I'm afraid there are some creditors
who may be interested in finding me,

and when they don't find me...
they might come looking for you.

Where are you headed?

-It doesn't matter.
-What?

Give me your suitcase.