The Red Road (2014–2015): Season 2, Episode 5 - The Hatching - full transcript

Harold makes a startling discovery in an abandoned mine. Kopus goes to Junior's campsite but finds it burning. He finds Harold to tell him that Junior went to kill Levi. Jean finds it difficult to differentiate between her delusions and reality.

(timer winds)

(ticking)

- (television playing)
- (ticking continues)

(ticking continues)

(ticking distorts, slows)

(ticking fades, slows)

- (ticking intensifies)
- (liquid bubbling)

(ticking slows)

(Jean grunting)

(Jean screams)

Are you all right?



Sorry. I thought I
heard you yelling.

It sounded like you
were hurt or something.

(ticking continues)

I'm... I'm fine. I'm not hurt.

Good. Look, I should have
brought this over sooner.

Got delivered to our
house by mistake.

My daughter opened it. Sorry.

Oh, I think it's
for your father.

(ticking continues)

Thank you.

(liquid dripping)

(scraping)

(timer pings)

(buzzing, whirring)



I want you and the girls
to only drink bottled water,

and maybe don't
shower right now.

What are you talking about?
What's wrong with the water?

A long time ago, somebody
dumped toxic paint sludge

into the old mine
shafts in the mountain,

and it's gotten into
Walpole's water supply.

I think it's why
Dorothy got sick.

- How long has the water been...
- I don't know.

I think your father might
have known about this,

and I think he might have even had
something to do with the dumping.

He could have been trying to keep
the owners of the auto plant happy.

Half the town
used to work there.

He was probably
desperate to keep it open.

Are you talking about the stuff

you tracked across our
carpet the other night?

Yeah.

Why? Do you remember
your father talking about it?

No, he never talked about it.

I recognized the way it smelled.

It reminded me of something.

It's silly. It wasn't real.

When I was a girl,

I imagined a man
my father worked with

came to our door,

and he gave me a
box to give to my father.

And it had that same smell.

What was in the box?

A bird's nest.

The sticks all
had paint on them.

And the baby
birds were all dead,

and there was one egg that
hadn't hatched yet, and it was...

all black.

So I left the box on
my father's desk, and I...

I hid the black egg in my room.

And later on, when I asked
my father about it, he said...

there wasn't any box.

But the black egg
was still in my drawer.

And then, a few weeks
later, that was gone, too.

Do you think that was real?

We have an emergency
situation. Nobody drink the water.

The reservoir's been
poisoned with lead.

We need to get the word out.

What the hell are
you talking about?

The old mines are filled
with paint sludge. Okay?

It's leeching into
our water supply.

I'm gonna call the
mayor and "The Record."

We're activating all shifts,
may need to go door-to-door.

Call the schools, all right?

Make sure the kids
don't drink any city water.

And somebody call the Road
Maintenance Department.

Help them put up
signs all over town.

And, Aschell, I need you to
coordinate with the mayor's office,

see what the state or the feds can do
to get potable emergency water in here.

Let's go!

Captain, Captain. I got kids.

How much lead are
we talking about?

I don't know. I mean, I
took samples to the lab.

Waiting on the results.

The water hasn't been tested
yet? What if you're wrong?

Well, then I'll take the heat
for it. We got to do something.

I got kids, too.

I'd rather look stupid
than take chances.

You here to help put up signs?

Junior went to
Connecticut with his father.

He knows about Mac.

How the hell did he find out?

I was trying to
stop him from going.

- That worked out well, didn't it?
- I need you to go get him.

I don't know if you can tell or
not. I'm a little busy right now.

Yeah, well, I can't
leave the state.

I think he's gonna do something.

He was pretty revved
up when he left.

What do you mean,
"do something"?

I think he might try
and kill his old man.

Junior? Junior's not
gonna kill anybody.

Yeah, I used to think that,
but now I'm not so sure.

Well, why don't you
call the Tribal Police?

Levi's their chief.
You can't trust them.

You made this
kid into a mad dog.

And now he's on the loose,
you want to try to pass the buck.

I can't fix this for you.

(phone ringing)

- Hello?
- Hey. It's me.

What are you doing?

Can you come over?
I want to talk to you.

No, I can't. I'm too far away.

What's going on? Where are you?

- Connecticut.
- Why are you in Connecticut?

There's just
something I have to do.

I'm sorry. Just say you love me?

No, wait. What are
you talking about?

I know what I'm doing. I do.

I'm not confused, and if
anybody says that to you,

just don't believe them, okay?

Junior, you're scaring me.

Please just come home, okay?

I'm sorry. I shouldn't
have called you.

Don't hate me.

(both giggling)

Woman: Girls, come downstairs.

Leave your brother alone.

Make sure you
double-check those numbers,

okay, before we publish.

This is just unbelievable.

Harold, I owe you an apology
for not believing you last night.

Not now, David, okay?

From what I've
been able to find out,

the mob paid the Lenape
to dump that stuff up there.

The Lenape are the ones
that put it in the mines.

You are so full of shit.

You're just trying to
cover your own ass.

You think I knew about this?

Oh, I know when I'm
being lied to, David.

You worked in
the mayor's office.

There's no way you
didn't know about this.

Bill knew, and he was
supposedly your friend.

Is that why he was so
afraid to talk about it?

You putting pressure
on him to keep quiet?

You want to make accusations,

you'd better have
something to back it up.

- (cell phone rings)
- Rachel: Dad?

Honey, I'm busy right now.

I'm afraid Junior's
gonna do something.

He called me from
Connecticut, and...

I think he's gonna
try and kill himself.

Please help. Please help me.

I don't know what to do. Dad?

- Uh, why don't you take a break?
- Sure.

See, I know you're not
interested in museums,

but I thought you
might like this.

We dug these up less than
half a mile from my house.

They tell me it's a
real treasure trove.

Ironically, the
reason we found them

was because we were
digging a foundation

for a new wing of our resort.

And you're still
gonna build there?

We only have so much land.

To not use every inch
of it would be wasteful.

When you're chief, your responsibility's
to the people, not the land.

You talk a lot.

Hazard of the profession.

If you dig up the mountain
where the Lenape are,

you wouldn't find any of this.

They have no real
Indian ancestry.

Yes, they do.

They're mixed, a
little bit of everything.

But they still prefer to
call themselves Indians.

Because that's what they are.

No, son.

That's the name that
benefits them the most.

And I don't blame them for it.

But the reality is, you don't
get to choose what you are.

It's in your blood.

Kate: Mom, please.
They're obviously not home.

- Jean: I know.
- Why did you have to drag me here?

You know I have enough
to worry about with Junior.

I can't handle you
freaking out right now.

I'm not freaking out.

What the hell are you doing?

Mom, let's go home.

Mom, you're making a mess!

Did you take your meds today?

You thought you
were getting better.

It made you sick,
just like my brother.

What are you talking
about? I'm gonna call Dad.

Just take your pills, Mom.

Damn it. Why won't that open?

This is your fault.

You took those pills to get
attention, and you just made it worse.

Shut up, Katie!

- Mom?
- What?

Kate: What is it?

Your mother's an idiot.

I guess Grandpa's
been reading up on me.

I thought I had
it all figured out.

What do you mean?

You don't know, do you?

You know why?
'Cause you're not sick.

It makes you think
you know things,

important things
no one else can see.

(pipes clanging softly)

What's wrong?

- (ventilation shaft echoes)
- (knocking on wall)

- (knocking)
- (shaft echoes)

Mom! Mom!

Mom, stop!

- Stop it!
- (metal clangs)

(gasping)

(shaft echoes)

Do you s... do
you see that, too?

It's real?

Yeah.

Can I have another one?

Keep the change.

Just make sure you
keep 'em coming.

You all right?

(sighs)

Hey, this is a nice tip,

but I'm still gonna
have to cut you off soon.

Saw the thing on your ankle.

That... is all for you.

You just got to make
sure I drink until I pass out.

Trying to put myself to sleep,
keep myself out of trouble.

You understand?

I only got three days
left on my parole.

What kind of trouble you
trying to keep yourself out of?

The kind that comes
when you help people.

Sometimes it's best to
let people help themselves.

That's the spirit.

Let's switch to something
stronger, shall we?

Now, this came from a
museum that's since been closed.

I used to go there as a boy.

I was always so afraid
of this damn thing.

It gave me nightmares.

But I still loved looking at it.

Mac once told me you'd never
step foot on my Reservation.

I've changed my mind.

What changed it?

You did.

Huh.

- (grunting)
- Stop!

- They brainwashed you, kid.
- Man: Call an ambulance!

Don't take him to
the detention center.

Take him to the cabin.

Man: Let's go.

Oh.

(groans)

(doorbell rings)

(sighs)

Can I help you?

Is this the chief's residence?

- You a cop?
- Uh, yeah.

Yeah, I'm Captain of the
Walpole Police Department.

- The what police department?
- Walpole.

It's a town in New Jersey.

You know you're not
in New Jersey, right?

This is tribal land. You
don't have jurisdiction here.

Yeah, I understand that.
Yeah, I'm here as a civilian.

I'm a friend of Marie Van
Der Veen, Junior's guardian.

Look, I was hoping I
could speak with him.

It's an urgent family matter.

He went back to Jersey.

Already?

He just got here this morning.

Yeah, I'm not leaving
here until I talk to the chief.

He's not here.

Then I'll wait.

Please move your foot
or I'm gonna break it.

Thanks! Thank you!

Been very helpful!

Hello. Can you hear me?

Rachel: I can hear you.

Kate: Mom?

- (sighs)
- Are you okay?

It's all real.

(distant voices echoing)

Jean, put that down.

Girls, why don't you
come downstairs with me?

Man's voice: You should
stab me, Jeanie, but you won't.

You won't do
anything but listen.

Woman's voice: I can't control
what your father does, Jeanie,

any more than you
can control your brother.

I can either fix him or send him
away to one of those institutions.

You don't want me to
send him away, do you?

He does the best that he can.

(distortion fades) But it's
not easy raising children.

They're you.

(sighs)

They're you.

Oh. Come on.
We got to go, girls.

Come on! Let's go!

You girls go downstairs. I
want to talk to your mother.

Jean: No! We're leaving!

Come on.

Jean!

Man's voice: 44, one
thousand, 45, one thousand,

46, one thousand,
47, one thousand.

- 48, one thousand.
- (panting)

49, one thousand,
50, one thousand.

Sir, you've been
asked to leave the area.

Yeah, I need to
talk to the chief first.

- That's not gonna happen.
- Don't be so sure.

- Step out of the car, sir.
- Excuse me?

Step out of the car,
sir. You're under arrest.

Good one.

Please hand over your firearm.

If you offer any resistance,

my partner's going to shoot you.

You guys are
making a big mistake.

You're trespassing
on private property.

You've got no jurisdiction here.

Why don't you give me my gun
back and I'll just head on home?

Come on. Get out.

- What are we doing here?
- Move.

This is the
Captain's wife again.

No, I did, but he's not
answering his phone.

So why can't someone
help me find him?

What do you mean, you
don't know where he is?

Well, I realize that,
but can't you find him?

You're the police!

Well, that's not good enough,
and I... No, you calm down!

You calm down! I'm
the Captain's wife!

Why isn't anybody helping me?

It's all right.

Everything's fine.
Everything's fine.

I've got to piss.

Go for it.

How much longer is it gonna be?

Just until your
father gets here.

Well, can I wait outside?

You know, there's no
point in asking me for things.

I don't make decisions.

What's gonna happen to me?

- (vehicle approaches)
- Is it him?

(radio chatter)

- He still alive?
- Yeah, he is.

Cody: I didn't... I
didn't mean to do any...

Go park it behind the
shed. Then come in this side.

Cody: Come on. Let me...

- Go.
- All right.

(police radio chatter)

(wind chimes tinkling)

- (knocking on door)
- Jean: Hello?

Phillip?

Wake up. Wake up, Phillip.

Wake up. Wake up.

- Wake up!
- What the hell?

Harold's... Harold's not
answering his phone.

He went to get Junior, and now
he's not answering his phone.

So I called the station, and
no one's helping me, so get up.

Oh. What do you mean?
He said he wasn't going.

Well, he did, and now I
need you to go find him.

Please, come on. Just go.

I can't. He's in Connecticut.
I can't leave the state.

- What?
- I'm sorry.

I can't go back to prison.

(sighs) Your husband's
the hero, not me.

Oh, you care about
people. I know you, Phillip.

- I know you.
- No, you don't.

I know you. I know you. I
know you care about people.

No, you don't! I've killed
people. You understand?

You don't know me.

You know what else?

I blackmailed Harold
after you hit that kid.

I don't care. I
know you're sorry.

I'm not. I used you,
and I'd do it again.

There's no one else to go
to. Can you please help me?

- Get out of my house.
- I'm not leaving. Please.

- Get out of my house.
- You're a good person.

You have to help.

The only reason that you
think that I'm a good person...

Look at me... Is
because you are crazy.

That is it. That is
the only reason.

- That's not the only reason.
- Get out.

- That's not the only reason!
- Get out.

(woman screams)

(distorted TV audio echoes)

Man: The Tempter
came to him and said...

(woman screaming)

(distorted TV audio continues)

(snoring)

(glass shatters)

Cody: Hello? I...
I'm... I'm bleeding bad!

Please! Let me go!

- I won't tell anybody.
- Why are you in there?

What did you do?

I'm bleeding, and I'm
running out of air, man!

They're gonna kill me!

Answer the question.

Cody: Jesus. The chief, okay?

I'm in here 'cause of the chief.

I messed up a job, all right?

Shut up, man.
All right? Shut up.

- I'm gonna let you out.
- I can't breathe! I'm dying!

- Hurry up!
- Shh! Shut up!

- Come on.
- Come on.

Come on. Thank you.

Tell me you got a
car or something, man.

No. You know these woods at all?

All right. Come on. Let's go.

I don't understand. I
told you to watch him.

Hey, Chief! Can I talk
to you for a second?

Remember me? I'm
looking for my little brother.

You were gonna pay
me to move my house.

Remember?

But I imagine with all
that sludge in the mines,

building a casino out there
might be a bit of a problem.

Did you hurt yourself?

I want you off my Reservation.

This is the one and only
warning I'm going to afford you.

Make sure he doesn't
get lost on his way out.

Where's your car?

You mess with me,
I'll break your arm.

Yeah, it's a truck.
It's right over here.

Harold: I'm gonna lodge a formal
complaint against you assholes.

You don't keep a police
captain in a holding cell.

We're still in America.

Phillip: No, you're not.

The hell are you doing
here? What about your parole?

I broke it.

Well, if you were gonna do that,

why in the hell did you
ask me to come up here?

I just spent the last ten
hours in a drunk tank.

They confiscated
my gun, my phone.

'Cause getting Junior's
gonna be a two-man job.

You can't go.

Look. For all we know,
he's back at home.

I just called my mom to check.
Nobody there has seen him.

I think he's still here.

Why would Levi
risk locking you up

unless he was scared you
were gonna find something?

I think Junior already
made his move.

Levi's hand was bandaged.

Okay, let's suppose
he did do something.

We have no idea
where to look for him.

- I do.
- How?

Don't worry about
it. We'll take my truck.

Yours is gonna attract
too much attention.

All right. Give me your phone.

(phone beeps)

Jean: Hello?

Hey, I'm sorry I didn't call.
Trying to track down Junior.

He's got himself in a little
trouble with the authorities up here.

Everything okay?

Yes. Everything's fine.

- You sure?
- Yeah.

Do what you need
to do for Junior.

Everything's fine here.

Okay, well, good. I'll be
back as soon as I can.

- I love you.
- I love you, too.

All right. Where are we going?

(faint thumping)

What the hell have
you got in there?

I told you to be quiet.

Now I'm an accomplice to that!

You just made me an
accomplice to kidnapping!

Does that look like a kid?

(grunts, coughs)

I want you to know I had
nothing to do with this.

- Then untie me, asshole.
- We're going to.

Just as soon as we find Junior.

- I can't feel my arms.
- Hey, don't worry.

I see them. They're still there.

So you gonna untie me?

Or are you waiting for your
boyfriend to say it's okay?

You know, we're
outside my jurisdiction.

You're gonna have to wait for
Tribal Police to come and untie you.

I don't want to step
on anybody's toes.

- You're both gonna die.
- Oh, yeah. Hey.

- (grunting)
- Shut up.

- Let's go.
- (cocks gun)

(grunting continues)

Here. You're a
better shot anyways.

You know, I was about
to say the same thing.

(grunting continues)

That's a lot of blood.

There's a trail.

I don't see this ending well.

You should probably
head on back.

I don't want to be responsible
for making Jean a widow.

Well, I'm not gonna
go home and tell Rachel

I left her boyfriend
to die in the woods.

He's not gonna die.

(Cody groaning)

Cody: They still back there?

Junior: No. I think we're good.

How far to the Reservation line?

It's a couple miles southwest.

Well, we're gonna make it.

(grunting) You might make it.

I won't.

No. I'm gonna get you there.

This is gonna hurt, probably.

- (groans)
- Sorry.

You got to take it
off every 15, okay?

- (groans)
- (both panting)

So what did you do?

I tried to kill the chief.

No shit? Wish you had.

Me, too. He's my father.

That's pretty messed up,
trying to kill your father.

What about you?

How did you end up in the trunk?

Me and my uncle,
we screwed up a job.

We were supposed to deliver
some money to another tribe.

It was a payoff.

Where's your uncle?

Dead. Some cop
shot him in the back.

It's better than what I'm gonna
get if Levi ever catches me.

I tried to tell my uncle

that we should have just
gone back after it happened,

beg Levi for mercy, but he...

He said Levi would kill us.

We hid out down
there a couple of days,

tried to steal the money back
so we could run off somewhere.

Who were you supposed
to give the money to?

The Lenape chief.

Levi was trying to convince him

to sign up with
him, build a casino.

So we were down there
to give him the money.

He said... said something

about getting his glasses
so he could count it.

Then he went
back into his house,

and I saw these fireworks
going off over the trees.

I was watching them.

I heard this shot
go off behind me.

I turned around and...

saw my uncle on the ground.

The chief was standing
there with a rifle.

And I shot him.

I look over, and I see
my uncle getting up.

He doesn't have
a scratch on him.

And I guess the chief was
just firing a warning shot,

and my uncle tripped.

And then somebody else
was rolling up on the house.

So we booked it out
of there, left the money.

The whole thing
was a total mess.

What's the matter?

What's wrong?

(distant shouting)

Hey. Come on.

Help me up. They're coming.

I knew that chief
that you killed.

And I loved him.

And I promised myself
that whoever murdered him

would pay for it.

Here. Take it. Give
you a fighting chance.

No, no, no, no, no. Wait.

I didn't mean to kill him!

Hey! Hey! It was an accident!

It was an... don't. Don't
le... don't leave me here.

They're gonna kill me! Please!

You hurt?

Yeah. Girl shot me.

- Why?
- I don't know.

I imagine 'cause
she wanted me to die.

And why's that?

I might have misled
her about some things.

Well, listen, if we
meet any resistance,

nobody can die.

All right?

You plan on killing people,
I'm heading back right now.

Nobody's gonna die.
Unless they start...

No "unless." Just tell
me nobody's gonna die

and put a goddamn
period at the end of it!

It's up to them, not us.

I just lost the blood trail.

Man: Tell us where he
is and we'll let you live.

Cody: H-he ran off up there.

Did you hear that?
Didn't sound too far off.

This way.

(music playing)