The Queen of Flow (2018–2021): Season 2, Episode 27 - Episode #2.27 - full transcript

Yeimy travels to Miami and finds out the DEA's plan, she confronts Charly and asks him to tell Manín that she will hunt him down.

A NETFLIX ORIGINAL SERIES

THE CHARACTERS AND SITUATIONS
PRESENTED HERE,

AND THE NAMES USED IN THIS SHOW
ARE FICTITIOUS.

ANY SIMILARITIES TO NAMES, CHARACTERS,
STORIES OR OTHER EVENTS

RESEMBLING ACTUAL PERSONS
OR SITUATIONS ARE PURELY COINCIDENTAL.

No, it can't be true. He can't be alive.

I was at the hospital when he died.
His family buried him.

It can't be true.
Everything makes sense now.

Everything that's happened.

The threats.

UNKNOWN NUMBER:
ARE YOU SLEEPING WELL?



Why I felt watched.

Why I was being followed.

Why are you following me?

What happened to Emilio.

A woman has taken Emilio.

A woman has taken Emilio!

The murders in the commune.

Yes, there must be reasons for all this.

The only possibility is that the DEA
took him and he made a deal with them.

It's the only explanation!

The only explanation
is that he's still alive.

After everything I did
so that they could catch him,

so they could catch Charly,
and now they are walking free

as if nothing ever happened.



I am going to look into this.

Detective, please don't let anyone know.

This monster is back in my life.
He was here, he was with my son,

and I'm not going to sit around
and wait for his next move.

Okay?

Ready.

What a fright you gave us all.

Did my mom come with you?

No.

I thought she would have news about Manín.

What about Manín?
What's the news about Manín?

Let's talk business.

Caronte will give you the money
for this job with Tesillo.

Take it to him.

I don't want any delays.

I think it would be best
if Caronte delivered it himself.

-Why?
-I don't want Tesillo to get nervous.

Up until now, I have been a mediator,

I don't want Tesillo to think
I'm taking sides.

But I can accompany him if you like.

Okay, fine.

Both of you go then.

Hurry up. I want to know how, where,
and when the money is being delivered.

I don't want any delays.

I'll get on it.

See you later then. Keep celebrating.

Caronte, come here.

Boss.

Do we have anyone to follow her?

Yes, we'll start right away.

Gata is already on her tail.

-Is everything on track?
-Yes, boss.

CARONTE:
FOLLOW HER

EMERGENCY ROOM

I called you, but...

Erik told me Manín is alive, and...

He's alive, Juan.

He was dying
when Rizzo took me out of the room,

but I never saw him dead.

So, if you are being followed, it's him.

Erik must not find out about this.

He is weak.
We must protect him.

But we have to get him out of here.

Manín could show up again.

Okay, my love.

I'll take care of this.
Go and get in the car.

Talk to the hospital director.

Tell Rizzo that I'll never forgive him
for hiding it from me.

I don't know what you mean.

That's why he won't speak to me.

Because he knows I know Manín is alive.

No, that's not the reason why.
The truth is he really is very busy.

I gave him the details,

he asked me to help you
with whatever you need.

He said nothing about Manín.

Of course not! Why would he?

He wouldn't say anything.

Because he helped the DEA set him free.

And now what?

They've done the same
as they did with me.

Is he working for them?
Is that why they let him go?

I don't know.

I don't know why I am speaking to you.

Tell Rizzo to forget it.

It's clear whom he's working for.

I don't know why Rizzo would want
to hide this from you,

but if he did it,
maybe because...

he couldn't tell you,
not that he didn't want to.

He respects you a lot.

Do you understand my situation?

I helped the DEA catch this man.

And they let him go.

Do you understand why I feel threatened?

Do you understand the danger I'm in?

-This man wants to kill me.
-Yes, well...

That's just how things work here.

Damn it!

Please help me.

I can pay you.
Help me find out where he is.

I'm sorry, Yeimy,
but that information is confidential.

I don't work for the DEA anymore.
We don't have access to that information.

Okay.

So, I'm on my own.

Thanks a lot.

We've got you a new bed
and everything. Let's go.

-No, Juancho, wait.
-What?

-I want to sit down for a minute.
-Okay, come here then.

-There.
-Let's see.

Why? Let's get you in bed.

No, Mom, I'm sick of being in bed.

I want you to tell me what's going on.

Nothing is going on.
I'm just happy that you are here,

that you are staying with us.

You should rest.

-Yes, come on.
-No, Juancho.

Don't hide things from me.

I know something serious is going on.

What is it?
Did you find out that Manín is alive?

Yes, my love.

I knew it.

I knew it.
I wasn't hallucinating.

-So, what now?
-Now...

I don't know. I need to find out
why they'd let that criminal free.

Why not leave it to the police?

I don't think they are looking for him.

It's all very strange,
and now that this killer is free,

everyone will be scared.

Does Charly know about this?

I don't know.

I don't think Charly knows.

I wouldn't be so sure.

Charly got out of prison early.

Maybe that was because of Manín.

-That doesn't prove anything.
-But I will prove it.

I'm going to get to the bottom of this.

But I need a favor.

No one should know that Manín is alive,
not even Irma.

That's enough, the doctor said
you need to rest. Come on.

Come on, my love.
No protests please. You need to sleep.

And you need your medication,
so you'll get better soon.

-Come on.
-Let's go.

-There we go.
-Are you okay?

-Yes, it's just heavy.
-Do you need some water?

-Yes.
-Yes, and some food.

-Okay.
-Come on, my love.

-Let Irma know.
-Yes, I'll call her.

-Hello.
-Hi, Hurricane.

Hi, Juancho. Is everything okay?
Is Erik okay?

Yes, he is here in the house with us.

I hope you don't mind
that we've borrowed him.

We'll return him tomorrow.

What? Wait. Rewind, what do you mean?

This sounds like you two have made up.

Well, we have a long way to go.

Good. Well, I was just...
I mean, I was leaving...

I mean, you can have him for one night.

But only one night.

I'll tell Ligia so she doesn't worry.

-Okay.
-Bye.

Darling.

Can we talk?

Just for a minute.

Fine. Come in.

Come in.

Sit down.

I heard about Erik's accident.

I'm so sorry.

You should tell Ligia that, not me.

She's really upset
and you're not there for her.

How can I be there
when she won't even answer my calls?

I don't blame her.

She told me.

What a mess.

Really, what a mess.

I'm not as strong as you.

Or Ligia.

I have a problem, I have an illness...

an addiction, I accept that.

Why are you telling me this?

You always say the same thing.

Don't you think I'm sick of it?

I've had enough of listening to you
saying the same things.

Do you know what hurts the most?

I believed you this time.

I was happy and I was convinced.

And Ligia believed you too.

I trusted you and you let me down.

Please don't judge me.

I know I've relapsed, but...

I won't do it again.
I promise you.

I'll go to Alcoholics Anonymous.

I'll stop drinking.

But you know I need help and support.

Please, just give me a chance.

A chance to make it up to you, please.

I'll give you one last chance.

One last chance.

Promise me you won't let me down again.

Please.

I promise I won't.

I don't know what I would do...

if anything happened to you,
if you were dying,

and I couldn't do anything.

I don't want to die.
That's why I'm here.

My problem is serious, but...

I can get through it.

But only if you help me.

We'll get through this.

We'll get through this. I love you.

I love you so much.

Enough?

I'm thinking about him.

About Manín.

Don't worry, I'll take care of it.

No.

No.

Don't get involved with him.

You know he's dangerous.

Each dream that you have I will guard

Together we will survive this

You won’t pay for my demise

I want you to never feel my fears

Because, yes, sometimes it hurts me

But your little heart will stay in mine

If that monster does anything
to hurt my son,

I swear I will kill him with my own hands.
I swear to you.

We won't let anything happen to him.

Do you know what?

I tried to talk to Manín
about the hospital

but he didn't say anything.
He's unbelievable.

He wants to face Yeimy
and whoever else.

And if he does,
our plans will turn into shit.

No.

We don't even know if Yeimy saw Manín.

And if she did, she won't find him.

I've told you a million times.
You don't know Yeimy.

-When she gets something in her head--
-You know what?

You give her too much credit.
Honestly.

Maybe when she had support
from the DEA.

But she's on her own now.

With no means
of investigating this.

Yes, but she was with the DEA,
she trained with the DEA,

and you know yourself
you don't just forget that overnight.

You know.

-You know what?
-What?

There is another problem.

Mike called. The money
from the commercial is already gone.

You said that with the contract I signed,
I would be fine.

-Yes, you are protected.
-Okay.

-Our problem at the moment is Manín.
-And Yeimy?

What about Yeimy?

Yeimy doesn't know
the money was from Manín.

Yeimy isn't your problem, nor is she mine.

No, but she is the mother of my son.

I really don't understand you, Charly.
I mean it.

One day you want revenge
on Yeimy Montoya.

And the next, you want to protect her.

Which story should I believe?

That you hate her
or that you want to protect her?

Hi, Mom.

That woman really has a heart of stone.

-Who?
-Yeimy Montoya.

She's taken Erik to her house
where we can't visit him.

We can see Erik whenever we want.

I don't want problems
with her or Juancho.

They won't let you in their house.

I don't give a damn.

I'll pick you up tomorrow
and we will go and see Erik.

Okay, good.

Bye. Kisses.

It's a good thing
Erik is at Yeimy's house.

I will visit him tomorrow
and see if Yeimy knows Manín is alive.

I can tell just by looking at her.

-What?
-No, Charly.

I'm sick of this situation
with that woman.

-Seriously.
-Don't be like that.

-Are you going tomorrow?
-Yes.

-Cheers.
-You think it's that easy?

This isn't over.

-It's going to cost you.
-No, we are fine.

Your enemy is bigger than you think.

-We're both in trouble.
-Who are you talking about?

-Let go.
-Hey!

What's going on? No touching.
Let's keep it moving.

Tell me, who is it?
Is it that coward? Is it Charly?

-Tell me.
-It's the devil himself.

No!

The message.

The crosses.

Dina left me a message
before she was killed.

She warned me that Manín was still alive.

Did you talk to Rizzo?

No, I spoke with his colleague.

I told him about Manín
and he said nothing.

Even though he doesn't work
for the DEA,

he can't just tell you
confidential information.

They have been hiding him for years.

All these years.

I'm sure Charly is behind this.

And I'm sure Manín is behind everything
that has been happening.

Those cockroaches will never stop.

I will get you 24-hour protection again.

Juan.

If Manín wants to get me, he will.

So, should we just sit and wait?

No, of course not.
I'm going to Miami tomorrow.

I'll find Rizzo. Or talk to his colleague.

Someone has to tell me what's going on.

Okay.

Find out what you can.

I'll look after Erik in the meantime.

Are you moving back in?

I'd love to.

But there are some things
we need to sort out first.

But I won't leave you alone.

You should distance yourself.

So I can't be with Erik?
What do you mean?

No.

Manín will get to me through any means
or any person necessary.

And Emilio?

You two should distance yourselves
from me too.

Please, keep Emilio out of this.

Do you mean forever?

What do you mean? Huh?

Do you think it's better to be apart?
Seriously?

Let's take it one step at a time.

Okay?

I'm sorry about Erik.

Thank you.

I've missed you.

If that's why you are here, then no.

It's the truth, Ligia.

You saved my life.

I want to spend
the rest of my life with you.

You threw that away
when you started drinking.

I know I made a horrible mistake.

But I still love you.

You are the love of my life.

Don't you feel anything for me?

Haven't you missed me?

A bit, but not that much.

Let me back into your life.

No, José.

Let's try again,
as if we were just friends.

I'm not playing these games.
Who knows what will happen. No.

This time will be different.

If I've come here as sober as I am...

it's because I know you were right.

I need to get clean. You were right.

I don't have to. I want to clean up.

Tomorrow, I'm going
to Alcoholics Anonymous.

Good for you, but I can't fool myself.

Ligia, you have to give me a chance.
We'll take it day by day.

Irma told me
you are reopening the restaurant.

Yes, hopefully.

That's great. I'll come after work

and help you before I go to my meeting.

We can start there.

Okay, fine.

Don't eat before you come.
I'll save you some food.

Thank you, Ligia.

Thank you for the chance.

I won't let you down.

See you soon.

Queen.

Doctor, do you think that in life...

you get what you deserve?

The good and the bad?

Why are you asking me that?

Be honest, Yeimy.

I've destroyed a lot of people's lives.

People who had nothing to do
with what Charly did to me.

Hey, princess.

Get ready, I need to go get my mom
and go over to Yeimy's house.

Coffee?

Yes.

-Are you okay?
-Yes.

Let me know when you have spoken to Yeimy.

Good. Listen to me.

All is not lost. The mission will go on.

We'll carry on with our plan
to get your uncle.

For now.

Bye.

Make sure everything is organized, guys.

-Like we talked about.
-Keep it up.

What a mess.

These youngsters.

Leave everything to me.

When the boss comes, who takes the blame?

What's this?

Oh my god!

José.

-Rainer.
-What are you doing here?

It was left in a mess,
I just moved the fumigator

and put it over there. That's all.

There are people who take care of this.

You should focus on the plants.
That's your job.

Whatever you say, Rainer. Excuse me.

That stupid old man.

You must be made of rubber.
After what happened, you're fine.

Yes, you have been lucky.

But this is a sign from above,
to really inspire you

to make great music.

Exactly.

-Are you in a rush, Yeimy?
-Yes, I'm going to Miami.

-I'll leave in an hour.
-Why?

To get you all concerts, of course.

That's great. It's about time.

From Panama, to Miami and New York.

-Hey, be careful, man!
-Oh, Axl!

-Anyone want a beer?
-Here's your beer.

Hold it with this hand.

Come, Axl, get a beer.

Hello.

Why did they steal him?

Oh, God, Mr. Torment is here.

-Hello.
-Hold this.

-What are you doing here?
-Oh, no.

-It's fine.
-Why are you here?

-Calm down.
-Get out, you are not welcome here.

-Get out.
-Okay.

-We are not here to see you.
-What's all this?

Dear Lord.

We don't want any problems,

but we have the right to see Erik.

Ligia, you are welcome here, you can stay.

-But you can't.
-Listen to this.

Why are you acting
like you're four years old?

Let us see Erik.

Fine, I'll give you five minutes.

All right.

Unbelievable.

Son!

Look how far I've come to see you.
How are you?

Hi, how are you?
Hey, princess, how are you?

-Is everything okay?
-Hi, Yeimy.

-How are you, son?
-Hi, handsome, give me a kiss.

Is everything okay?

-Fine, I'm getting better.
-What's wrong?

Are you still drowsy from the sedatives?

I'm better now.

Thanks for letting me know my son is here.

No, thank you, Charly, for everything.

Wait, I have such a bad headache.

Hey, princess. Stop staring at me.
You are giving me a headache.

Your husband, no, sorry,
your boyfriend, no, wait,

your ex-boyfriend
has made it very clear I'm not welcome.

Back to the reason why I'm here.

Close your eyes,
I have a surprise for you.

Close your eyes, wait.

Okay, you can look.

The diamond you see here
is called Excelsior.

-Like the producer you had?
-Exactly.

But there is something
neither of you know.

It was your mom who named it

because these were her favorite diamonds.

You know how she was.
A diva, royal and expensive.

Do you remember?

Put it on him.

Yes, put your arm out, son.

Another important detail is that

the strap signifies protection.

I always want you to be safe and sound.

That's so important.

That's what I want for my kids.
Health, life, love. I love you both.

If it were up to me,
I'd stay with you all day,

but the gentleman here
only gave me five minutes.

-Five minutes.
-It's been ten.

Oh, well. I love you, son.

My princess,
let me know when you want to talk.

I'd wait forever for you.

-Okay.
-I love you.

And you too. Whenever you want.

Okay.

Look after yourself, handsome.
I love you so much.

-My princess, you are the best.
-Bye.

Thanks. Mom, let's go.

No, I want to stay. Yeimy, can I stay?

You know you are welcome here.

I'll stay.

Okay.

Give me a kiss.

-In the name of God.
-Amen.

Walk me out, please, princess.

-Thank you all so much.
-See you later.

Only ten minutes, what a shame.

It's beautiful, especially the protection.

-It's not too heavy.
-That's good.

What a diamond!

-Bye, doggy.
-Bye.

-It looks expensive.
-Is there anything to eat?

Wait, you hypocrite.

-How am I a hypocrite?
-What do you mean "how"?

You are here playing the perfect dad
in front of everyone,

buying Erik with jewelry.

I don't need to buy my son with anything.

I did something much more important.
I saved his life.

Get out of my house.

-Get out of my house.
-Fine.

-What's going on with you?
-I almost told him that we know.

That his game's over,
that we know about his uncle.

If you tell him, we lose
whatever tiny advantage we have.

Neither him nor the devil Manín
can find out we know he's alive.

Keep a cool head, honey.

Remember when you were
Tammy Andrade, darling.

When you came for those dogs.

I'll be right back.

Are you arguing with my dad?

No, why?

Don't lie to me. I know you want
to fuel this fight forever.

How could you say that, Vane?

It has always been your dad
who has caused problems, started rumors.

Yes.

But he's not the only one
who's played dirty.

What's going on, honey?

You say you were a victim of my dad.

I'm not a victim at all.

But you still hate him
even though you sent him to prison.

You don't give him any credit.

Your dad never does anything for free.

He saved Erik's life.
Or was that just part of the show as well?

No, he did what he had to do.

You or Juan would have done the same.

-As would I.
-Of course.

My dad can never do anything right,
can he?

Have you ever thought that maybe

what you did to get revenge was worse?

No, you are very wrong about that, Vane.

Yeimy has always been on your side
supporting you.

Why are you acting like this?

I've realized that
things aren't always black and white.

And I had to tell you that.

What's going on with her?

She's right.

She's right. This is all my fault.

No, wait.

Charly and Manín have always tried
to make your life impossible.

They stole 17 years of your life.

They even wanted to kill you.

You are protecting yourself.

And you are not alone.

Give Erik a kiss. I need to go.

-Is anything missing?
-No, not even a bullet.

I checked.

But that doesn't mean
he didn't see the guns.

That's what I was thinking.

Find out what he knows.

We can't let him snitch.

I'll get on it right away.

-How does this flower look?
-Good, sir.

-It's ready.
-Yes, sir.

Take it to the packing area.

Stop whatever you are doing.
We have a serious problem.

What is it, boss?

I asked you what you were doing
in the stock room

and you told me a load of lies.

-I didn't lie, boss.
-Don't bullshit me again.

You opened the tool cupboard
and took something from it.

I didn't take anything.

So, am I a liar then?

We saw you on the security cameras.

If you want, we can go and have a look.

Boss, what happened was

I put the fumigator back, it fell,
and the doors opened.

But I didn't take anything.

But you saw the guns, right?

How about we do this?

I'll return my uniform, get my things,
and I'll leave. I won't come back.

You don't have to leave, José.
But listen to me.

If one of those guns goes missing

the boss will be in big trouble.

Do you know why?

I'd prefer not to.

You've seen them, so I'll tell you.

All those guns belong to the Tusos.

They are a very dangerous gang.

They are threatening the boss,
exploiting him.

They are making him hide the guns here.

-I didn't know.
-Well, now you do.

Don't worry,
I know you didn't steal anything.

But do me a favor.

Don't go over there again.

So that none of us have to worry.

Of course, boss.
What business do I have over there?

-I don't need to be there.
-Good.

Finish what you were doing.

This is the voicemail
of Ricardo Contreras.

Leave a message after the tone.

Detective, it's José,
Ligia Martínez's boyfriend.

Please get back to me as soon as possible
so we can arrange a meeting.

I have something
very important to tell you.

Please, it's urgent.

Thank you.

He knows about the guns, boss.

And he's sleeping with my woman.

The good times are about to go bad.

Get the patient ready.
I'll take care of this.

Okay, boss. I'll get right on it.

Don't be scared.
The boss wants to talk to you.

Come closer, I want to tell you a story.

When I was younger,

I always got in trouble

because I'd stick my nose
where it didn't belong.

Whereas my brother Alcides
was much smarter.

-Alcides?
-He never got punished.

Whereas I'd get punished harshly.

But the more I got punished,

the worse I became.

Why are you telling me this, sir?

I want us to know each other better.

Don't pee your pants.

You are not talking to a ghost.

I am Manín.

Subtitle translation by: Amelia Hill