The Marvelous Misadventures of Flapjack (2008–2010): Season 2, Episode 17 - Flapjack Goes to a Party - full transcript
>> K'nuckles: FLAPJACK.
HEY, FLAPJACK.
COME WITH ME!
WE'LL GO AND SEE A PLACE CALLED CANDIED ISLAND!
>> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED ISLAND? ♪
♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪ >> K'nuckles: ♪ BUT THERE AIN'T
NO STREAMS OF SODIE POP TO GO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪
>> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND RISKY ♪
>> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS AND FREE ♪
>> Flapjack: ♪ ADVENTURE, THAT'S THE LIFE FOR ME ♪
>> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP TREES AND A LEMONADE SEA! ♪
>> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY GOOD TO ME.
>> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪ >> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪
[ SPLASH ]
>> Bubbie: [ GROANING ] >> Flapjack: WHAT'S WRONG,
BUBBIE?
>> Bubbie: I'M NOT SURE, SWEETIE.
I THINK I HAVE A TUMMY ACHE.
>> Flapjack: UH-OH.
>> Bubbie: MY TUMMY HASN'T HURT THIS BAD SINCE I WAS IN THAT
STORMALONG PIE-EATING CONTEST ALL THOSE YEARS AGO.
I NEVER HAD A PIE BEFORE.
DOESN'T IT LOOK CUTE, THOUGH?
>> WHEN I SAY, "BEGIN THE EATING OF THE PIES," BEGIN THE EATING
OF THE PIES.
[ CROWD MURMURING ] BEGIN THE EATING OF THE PIES.
>> [ CHEWING LOUDLY ] >> Bubbie: [ GULPS ]
OH, YEAH, THAT'S GOOD.
MMM-MMM!
YOU KEEP PUTTING THESE PIES IN FRONT OF ME, AND I'M GONNA KEEP
EATING THEM.
MMM!
OOH, THAT'S REAL GOOD.
YOU GOT TWO HANDS, BABY.
DON'T BE SHY.
MMM!
>> HEY, THOSE ARE OUR PIES!
>> Bubbie: NO, HONEY.
THEY'RE MY PIES NOW.
NOW, HELP THAT MAN BRING BUBBIE MORE PIE.
MMM! MM-MM-MM!
DON'T JUST STAND THERE.
[ CHEERS AND APPLAUSE ] MMM! FASTER!
MMM! FASTER!
OH, NEVER MIND!
[ CROWD SHOUTING ] [ GROWLING ]
I'M SO HAPPY.
OH, I'M SO HAPPY. I'M SO HAPPY.
I'M SO HAPPY.
[ CHEERS AND APPLAUSE ] THEN I GOT A STOMACHACHE.
OH, BUT THIS PAIN IS MUCH WORSE.
[ GROANING ] >> Flapjack: YOU'RE GONNA BE
OKAY, THOUGH, AREN'T YOU, BUBBIE?
>> Bubbie: I DON'T KNOW, SUGAR.
IT FEELS PRETTY SERIOUS.
>> Flapjack: BUT YOU'RE MY BUBBIE!
>> Bubbie: [ GROANING ] >> Flapjack: I GOT TO HAVE MY
BUBBIE.
>> K'nuckles: I'LL BE YOUR BUBBIE.
[ GULPING ] [ BELCHES ]
GET IN HERE, BOY.
>> Flapjack: I'LL GET DR. BARBER.
>> I'M A DOCTOR BARBER, NOT A VETERINARIAN BARBER.
>> Flapjack: OH.
WELL, WHAT WOULD YOU DO IF I HAD A TUMMY ACHE?
>> [ LAUGHS ] YOU DON'T HAVE A TUMMY,
FLAPJACK.
WE HUMANS HAVE A SOPHISTICATED SYSTEM OF PULLEYS AND
COUNTERWEIGHTS, ACCESSED BY A CONVENIENT FOOD HOLE.
>> Flapjack: BUBBIE HAS A FOOD HOLE, TOO!
>> REALLY?
THEN TRY SOME HOT TEA.
>> Bubbie: HOT TEA?
>> Flapjack: YEAH.
DR. BARBER SAYS TO POUR IT DOWN YOUR FOOD HOLE.
>> Bubbie: OH!
[ CHUCKLES ] >> Flapjack: DOES THAT FEEL
BETTER, BUBBIE?
>> Bubbie: OH, YES.
[ GIGGLES ] LIKE A WARM LITTLE HUG ON MY
INSIDES.
I THINK I'M GONNA BE -- [ GROANING ]
NO!
IT STILL HURTS!
MAYBE IT WASN'T A BIG ENOUGH HUG.
>> Flapjack: WELL, IF ALL YOU NEED IS A HUG, GOOD THING I HAVE
A PAIR OF THESE MONSTERS.
>> Bubbie: [ SCREAMS ] >> Flapjack: [ GRUNTING ]
I'LL GO DOWN THERE AND GIVE YOUR TUMMY A BIG HUG.
>> K'nuckles: DON'T GO DOWN THERE, BOY.
>> Flapjack: WHOA! CAP'N!
WHAT ARE YOU DOING BACK HERE?
>> K'nuckles: JUST 'CAUSE YOU'RE NOT WATCHING OLD K'NUCKLES
DOESN'T MEAN HE'S NOT WATCHING YOU.
>> Flapjack: WOW!
THAT'S...KIND OF SCARY.
>> K'nuckles: NOT AS SCARY AS GOING INTO THE GUTS OF A WHALE.
FLAPJACK, BEFORE I WAS A CAPTAIN WITH A BOY AND A WHALE, I WAS A
CAPTAIN WITH ANOTHER BOY AND ANOTHER WHALE.
NOW, REMEMBER, TUPPENCE, AS SOON AS YOU FIND MY WATCH, TUG ON THE
ROPE TWO TIMES, AND I'LL PULL YOU UP.
>> [ French accent ] I WILL SEE YOU AGAIN, WILL I NOT,
CAPTAIN K'NUCKLE?
>> K'nuckles: UH, SURE.
>> UN, DEUX, TROIS!
>> K'nuckles: I NEVER SAW MY WATCH AGAIN.
>> Bubbie: [ GROANING LOUDLY ] >> Both: AAH!
>> Flapjack: GET ME DOWN THERE, K'NUCKLES.
>> K'nuckles: [ GRUNTING ] WHEN YOU WANT ME TO PULL YOU UP,
TUG ON THE ROPE TWO TIMES, JUST LIKE I TOLD POOR TUPPENCE.
BETTER MAKE IT THREE TIMES.
>> Flapjack: OKAY!
IS THIS YOUR TUMMY, BUBBIE?
>> Bubbie: UH, NO, BABY.
THAT'S MY THROAT.
MY TUMMY'S ON THE OTHER SIDE.
>> Flapjack: HEY.
[ SQUISHING ] "HAPPY BIRTHDAY, FLAPJACK."
>> Bubbie: OH, YOU WEREN'T SUPPOSED TO SEE THAT TILL YOUR
BIRTHDAY.
>> Flapjack: THANKS, BUBBIE.
WAIT, THAT'S THE BREAKFAST IN BED I MADE FOR YOU FOR YOUR
BIRTHDAY.
>> Bubbie: UH...
>> Flapjack: YOU NEVER ATE MY BREAKFAST IN BED!
>> Bubbie: YOU KNOW I LOVE YOU, FLAPJACK, BUT YOU'RE A TERRIBLE
COOK.
>> Flapjack: WELL, NO ARGUMENT THERE.
[ LAUGHS ] [ SLOOP! ]
WOW!
>> Bubbie: CLIMB DOWN THE VOCAL CORDS, BABY.
>> Flapjack: OKAY!
>> Bubbie: [ Echoing ] OH, EASY NOW, BABY.
ONCE YOU GET PAST THE VOCAL CORDS, WE WON'T BE ABLE TO HEAR
EACH OTHER.
IF ANYTHING HAPPENS TO ME WHILE YOU'RE DOWN THERE, I WANT YOU TO
PROMISE ME TWO THINGS.
PULL THE ROPE SO K'NUCKLES CAN GET YOU OUT OF THERE.
AND FIND SOMEONE TO RAISE YOU...
THAT'S NOT K'NUCKLES.
>> K'nuckles: HEY!
>> Flapjack: AREN'T YOU GONNA RAISE ME, BUBBIE?
>> Bubbie: SURE, BABY.
[ SEA GULLS SQUAWKING ] [ Echoing ] JUST HURRY!
>> Flapjack: [ GRUNTS ] [ STOMACH SQUEAKING, BUBBLING ]
[ STOMACH BURPS ] THIS PLACE IS HUGE.
I DON'T KNOW WHERE TO START HUGGING.
>> YOU COULD START WITH ME, YOUNG MAN.
>> Flapjack: AAH!
>> OOH! OOH! [ LAUGHS ] OH, I DIDN'T MEAN TO STARTLE
YOU.
MY NAME IS RUTH.
WHAT'S YOURS?
>> Flapjack: FLAPJACK.
>> FLAPJACK.
OH, WHAT A WONDERFUL NAME FOR A BOY.
[ LAUGHS ] [ SIGHING ]
THAT'S THE FIRST HUG I'VE GOTTEN DOWN HERE, AND I'VE BEEN DOWN
HERE FOR QUITE SOME TIME.
>> Flapjack: HOW'D YOU GET HERE IN THE FIRST PLACE?
>> OH, IT'S A VERY FUNNY STORY THAT STARTED VERY LONG AGO.
I WAS BAKING PIES FOR THE STORMALONG PIE-EATING CONTEST
AND COOLING THEM ON THE WINDOWSILL.
[ Laughing ] OH.
I HAD MANY SUITORS IN THOSE DAYS.
>> RUTH, YOU MUST SUMMON THE CONSTABLE -- FOR YOU HAVE STOLEN
MY HEART.
>> [ British accent ] RUTH, YOU MUST GIVE ME A BANDAGE, BECAUSE
I SCRAPED MY KNEE WHILST FALLING FOR YOU.
>> All: RUTH, YOU MUST BE A...
>> MARTIAN...
>> DISEASE...
>> ARSONIST...
>> All: BECAUSE YOU...
>> ARE OUT OF THIS WORLD.
>> HAVE MADE ME LOVESICK.
>> HAVE SET MY HEART AFLAME.
>> All: RUTH! RUTH! RUTH! RUTH!
>> I WAS ALMOST READY TO CHOOSE.
I JUST HAD TO BAKE ONE MORE PIE.
>> Bubbie: OH, I'M SO HAPPY!
I'M SO HAPPY! OH!
I'M SO HUNGRY!
MMM!
[ GURGLING ] >> I'VE BEEN DOWN HERE EVER
SINCE, BAKING THE PIE.
LUCKILY, MY OVEN WAS SWALLOWED, ALSO.
SO I'M DOOMED TO A LIFE OF BAKING THIS ONE PIE, OVER AND
OVER AGAIN, LIKE A WOUND THAT WILL NEVER FULLY HEAL.
OH, AND I'VE RECENTLY TAKEN UP KNITTING...
UH, PIES.
ALL DONE!
>> Bubbie: AAH!
>> Both: AAH!
>> Flapjack: THAT'S IT!
BUBBIE'S TUMMY'S BEEN HURTING 'CAUSE YOU'VE BEEN STICKING YOUR
NEEDLES INTO IT!
>> OH, NO!
I DIDN'T MEAN TO HURT ANYONE.
I JUST WANTED TO HAVE A LITTLE FUN BEFORE I DIE.
>> Flapjack: WELL, YOU BETTER NOT DIE YET, 'CAUSE WE'RE GOING
BACK TO STORMALONG!
>> OH, THAT'S A NICE THOUGHT, YOUNG MAN, BUT THERE IS NO WAY
OUT.
>> Flapjack: OH, YES, THERE IS.
HOLD ON TIGHT, RUTH.
WHEN I GIVE K'NUCKLES A SIGNAL, HE'S GONNA YANK US OUT OF HERE.
ONE...
TWO...
THREE!
HUH?
"WENT TO THE CANDY BARREL.
BACK SOON -- K'NUCKLES."
>> SO, WHERE'S FLAPJACK?
>> K'nuckles: I LEFT HIM A NOTE.
>> [ French accent ] A NOTE, HUH?
LIKE THE NOTE YOU LEFT FOR ME?!
>> K'nuckles: TUPPENCE!
WHERE'S MY WATCH?
>> Flapjack: BUBBIE!
BUBBIE!
BU-U-U-U-BBIE!
>> SHE CAN'T HEAR YOU, CHILD.
YOU'LL NEVER SEE YOUR BUBBIE AGAIN.
DO YOU KNOW WHAT MAKES ME FEEL BETTER?
>> Flapjack: PIE.
>> LET'S BAKE PIE TOGETHER.
>> Flapjack: I CAN'T BAKE PIE.
>> YOU HAVE THE REST OF YOUR LIFE TO LEARN.
♪ CLOSE YOUR EYES ♪ ♪ YOUR THOUGHTS UNWIND ♪
♪ IMAGINE PIE ♪ [ LAUGHS ]
♪ USE YOUR MIND ♪ ♪ WHAT GOES INSIDE ♪
♪ IMAGINE PIE ♪ >> Flapjack: ♪ EVEN I ♪
♪ CAN GIVE A TRY ♪ ♪ IMAGINATION ♪
♪ PI-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-E ♪ >> THAT'S SOME IMAGINATION.
30 MINUTES AT 450 SHOULD DO IT.
>> Bubbie: [ GURGLING ] [ BELCHES ] OH, MY.
BUBBIE'S STARTING TO ROT.
MM!
>> Flapjack: WHOA!
>> Bubbie: [ GAGS ] >> Both: AAH!
>> RUTH!
I MUST BE DEAD, BECAUSE YOU LOOK LIKE AN ANGEL.
>> [ British accent ] RUTH, YOU MUST BE A LIBRARY BOOK,
'CAUSE I'M CHECKING YOU OUT.
>> RUTH!
>> RUTH!
>> RUTH!
>> RUTH!
>> All: RUTH! RUTH! RUTH! RUTH!
>> [ CHUCKLES ] I'LL MARRY YOU ALL.
[ ALL CHEER ] >> Bubbie: YOU OKAY, BABY?
>> Flapjack: I'M OKAY, BUBBIE.
AND SO ARE YOU.
THESE WERE IN YOUR TUMMY, FROM WHEN YOU SWALLOWED THAT NICE
LADY.
>> NOW, WHO WANTS PIE?
[ ALL MUTTERING ] >> Bubbie: HMM, NOW THAT I'M
FEELING BETTER, I AM KIND OF HUNGRY.
WHAT TIME IS IT, ANYWAY?
>> K'nuckles: LUNCHTIME!
[ WATCH TICKING ] >> Flapjack: AH!
[ LAUGHTER ]
[ KNOCK ON DOOR ] >> Flapjack: DELIVERY!
>> MM.
WHERE'S THE REGULAR DELIVERY GUY?
>> Flapjack: OVER THERE.
[ SWISH! ] HE ASKED US TO DELIVER THIS FOR
HIM.
>> K'nuckles: ACTUALLY, HE BEGGED US TO.
>> [ LAUGHS ] OH, YES -- HIM.
[ LAUGHS ] REMEMBER, YOUR NEXT SURGERY IS
50% OFF, YES!
I'VE BEEN WAITING FOR THIS PACKAGE.
MM...
[ SNIFFS ] MM.
>> Flapjack: WHAT ARE YOU DOING TO THAT CANDY?
>> THIS ISN'T JUST CANDY.
IT'S FANCY CANDY.
AND I'M NOT JUST DOING SOMETHING TO IT.
I'M ENCOUNTERING IT.
FIRST, I CHECK IT FOR COLOR AND CONSISTENCY.
THEN I ALLOW THE AIR TO UNLOCK ITS AROMA.
THEN...
[ SNIFFS ] YES.
THIS PIECE IS CHOCK CHOCOLAT DE LA FLEUR, WRAPPED IN 1647.
GOOD YEAR. YES.
>> Flapjack: WOW!
YOU REALLY KNOW A LOT ABOUT CANDY.
>> YES.
AT LEAST...
I USED TO.
>> Flapjack: DR. BARBER?
>> FLAPJACK, DID YOU EVER HAVE TO MAKE A DECISION THAT WOULD
DECISIVELY CHANGE EVERY DECISION YOU'LL EVER DECIDE AGAIN?
>> Flapjack: W-WHAT?
>> I'VE GOT TO GO.
>> Flapjack: WAIT!
YOU CAN'T GO, DR. BARBER!
WHAT IF SOMEONE NEEDS SURGERY OR EVEN WORSE -- AN EMERGENCY
HAIRCUT?
>> HMM. YOU HAVE A POINT.
YOU FELLAS CAN MIND THE STORE WHILE I'M GONE.
>> K'nuckles: HEY, WHAT'S IN IT FOR ME?
I-I MEAN US.
>> I'LL GIVE YOU EACH ONE OF THESE.
>> Flapjack: ♪ IT'S A PIECE OF PERFECT CANDY FROM THE BIG
CANDY-LOVEY EPISODE ♪ ♪ BUH-DA-DA-DA-A-A-A-A-A-A-A-A ♪
>> BUT ONLY IF YOU MIND THE STORE AND DON'T LOOK IN THAT
DRAWER...
NO MATTER HOW TEMPTING.
[ GROWLS ] BYE-BYE NOW.
>> Flapjack: OH, MY GOODNESS, K'NUCKLES.
THIS IS GONNA BE A PIECE OF CAKE.
>> K'nuckles: [ LAUGHS ] DON'T YOU MEAN A PIECE OF FANCY
CANDY?
[ BOTH LAUGH ] >> Flapjack: YEAH, I GUESS THAT
IS WHAT I MEAN.
[ BOTH LAUGH ] >> K'nuckles: HEY, UH, I WONDER
WHAT'S IN THAT DRAWER.
WE SHOULD GO LOOK.
>> Flapjack: WHAT?! NO!
K'NUCKLES, NO! NO!
DOC BARBER SAID MIND THE STORE, DON'T LOOK IN THE DRAWER.
>> K'nuckles: FLAP, HOW'S HE EVEN GONNA KNOW?
>> Flapjack: MIND THE STORE, DON'T LOOK IN THE DRAWER!
>> K'nuckles: FLAP!
>> Flapjack: MIND THE STORE, DON'T LOOK IN THE DRAWER!
MIND THE STORE, DON'T LOOK IN THE DRAWER!
MIND THE STORE -- >> K'nuckles: ALL RIGHT!
GEEZ, YOU'RE REALLY A PIECE OF WORK SOMETIMES.
>> Flapjack: DON'T YOU MEAN A PIECE OF FANCY CANDY?
[ BOTH LAUGH ] [ BOTH SIGH ]
[ CREAK! ] >> Flapjack: K'NUCKLES!
>> K'nuckles: SORRY.
IT'S JUST THAT I'M SO CURIOUS.
>> HELLO?
UH, DR. BARBER, A-ARE YOU IN THERE?
HELLO?
>> Flapjack: PERHAPS A CUSTOMER WILL TAKE YOUR MIND OFF THAT
DRAWER.
[ LAUGHS ] NOW, THEN, WHAT SEEMS TO BE THE
PROBLEM, LADY NICKELBOTTOMS?
>> UH, DR. BARBER WANTED TO KEEP AN EYE ON ONE OF MY, UH, UM,
BEAUTY MARKS.
>> Flapjack: CAP'N, NO!
[ SLOOP! ] NOW, THEN, LET'S SEE.
IS IT...
THIS ONE OR THIS ONE?
>> NEITHER.
IT'S ON TOP OF MY HEAD, SO I'LL -- I'LL NEED TO REMOVE MY
WIG.
>> Flapjack: ALL RIGHT.
[ RUSTLING ] [ GASPS ]
>> WHAT?!
>> Flapjack: NOTHING.
>> SO, W-W-WHAT DO YOU THINK?
>> Flapjack: UH...
[ CLEARS THROAT ] UH...
WHICH, UH, BEAUTY MARK IS IT?
>> THIS ONE!
>> Flapjack: OH!
UH...
>> BE HONEST, DOCTOR.
DO YOU THINK IT'S GETTING SMALLER?
>> Flapjack: NO!
>> NO?
>> K'nuckles: [ WHISTLING ] >> UM, BUT I-I'M GOING TO LIVE,
AREN'T I?
>> Flapjack: NO!
>> [ GASPS ] BUT -- BUT I-I...
>> Flapjack: DON'T TOUCH IT!
>> [ CRYING ] COME, CHARLES.
THAT DOCTOR NEEDS TO WORK ON HIS BEDSIDE MANNER!
>> Flapjack: CAPTAIN!
IF YOU KEEP THIS UP, WE WON'T GET THAT FANCY CANDY!
>> K'nuckles: YOU DON'T UNDERSTAND.
THIS IS ACTUALLY REALLY HARD WORK.
>> Flapjack: WHAT DO YOU USUALLY DO WHEN THERE'S HARD WORK?
>> K'nuckles: MM, TAKE A NAP.
BOY, YOU ARE A GENIUS!
[ SNORING ] >> Flapjack: OH, CAPTAIN, YOU
ARE SO SILLY.
[ CLOCK TICKING ] >> K'nuckles: [ SNORING ]
[ SQUISH ] >> Flapjack: [ GRUNTS ]
DON'T LOOK AT IT.
[ GROANS ] STRENGTH!
AH!
[ INHALES, EXHALES DEEPLY ] YOU'RE DOING FINE.
[ KNOCK ON DOOR ] A CUSTOMER!
GOOD THING, TOO, 'CAUSE I WASN'T DOING FINE.
[ CHUCKLES ] COME IN!
LOLLY!
WOULD YOU LIKE A HAIRCUT OR SURGERY?
>> ACTUALLY, I'M HERE WITH THE BUCKETS.
YOU KNOW -- THE BUCKETS FOR THE DRAWER.
UH...
I'LL COME BACK TOMORROW WHEN DR. BARBER'S HERE.
BYE.
>> Flapjack: [ Thinking ] STOP THINKING ABOUT THE DRAWER...
AND ALL THE WONDERFUL THINGS THAT COULD BE INSIDE.
I WANT TO KNOW SO BAD!
NO, I NEED TO KNOW!
ALL MY HAPPINESS IS INSIDE THAT DRAWER.
IT'S THE ONLY THING THAT MATTERS!
I NEED TO KNOW!
...THINKING ABOUT THE DRAWER AND ALL THE WONDERFUL THINGS...
...THE ONLY THING THAT MATTERS...
BUBBIE, HOW'D I GET HERE?
>> Bubbie: SUGAR, YOU IMAGINED YOURSELF HERE BECAUSE YOU WERE
TRYING NOT TO THINK ABOUT THAT DRAWER.
>> Flapjack: AAH!
[ SCREAMING ] [ BREATHING HEAVILY ]
>> LOOK INSIDE ME, FLAPJACK.
>> Flapjack: AAH!
[ BREATHING HEAVILY ] >> WHY DO YOU RUN?
YOU KNOW YOU WANT TO OPEN ME.
>> Flapjack: [ BREATHING HEAVILY, SHOUTING ]
YOU!
YOU'RE A STUPID DRAWER -- STUPID, STUPID DRAWER!
[ BREATHING HEAVILY ] [ SLOOP! ]
[ SLOOP! ] [ SLOOP! ]
>> K'nuckles: JUST DO IT ALREADY!
THE SUSPENSE IS KILLING ME.
[ SNORING ] >> FLAPJACK.
>> Flapjack: DR. BARBER!
>> YOU -- YOU LOOKED IN THE DRAWER, AFTER I SPECIFICALLY
INSTRUCTED YOU TO MIND THE STORE.
>> Flapjack: DR. BARBER, I COULDN'T HELP IT.
IT WAS SO MYSTERIOUS!
>> WELL, NO FANCY CANDY FOR YOU.
>> Flapjack: [ Distorted ] NO!
>> JULIUS.
WHAT'S GOING ON?
WHO IS THAT LITTLE BOY?
>> MOTHER.
Y-YOU'RE AWAKE.
[ CHUCKLES NERVOUSLY ] >> DON'T SHUT ME WHEN I'M
TALKING TO YOU!
>> MM, SORRY, MOTHER.
>> WHO WAS THAT BOY?
>> HIS NAME IS FLAPJACK, MOTHER.
>> K'nuckles: WHAT DID I MISS?
>> Flapjack: I OPENED THE DRAWER.
>> K'nuckles: WHAT'S INSIDE?
>> Flapjack: DOC BARBER'S MOTHER.
>> K'nuckles: THAT'S REALLY WEIRD.
>> JULIUS!
JULIUS, WHY WAS HE CALLING YOU "DOCTOR"?
>> BECAUSE I AM A DOCTOR, MOTHER!
>> WHAT?
YOU ALWAYS TOLD ME YOU WERE A CANDIOLOGIST.
>> WELL, WHAT WAS I SUPPOSED TO DO, MOTHER -- TELL YOU THE
TRUTH?
WE BOTH KNOW HOW YOU FEEL ABOUT DOCTORS.
>> DOCTORS NEVER DID NOTHING FOR NOBODY.
>> WELL, TODAY, THIS ONE DID.
HE GOT HIS CANDIOLOGY DEGREE.
I GOT IT FOR YOU, MOTHER.
>> Flapjack: AWW.
>> K'nuckles: MAMA'S BOY.
>> LET ME SEE IT.
OH, JULIUS, YOU MAKE YOUR MOTHER SO PROUD.
OH, I'M SO PROUD, MY HEART IS RACING.
OH, OH, OH, J-JULIUS!
OH, OH, IT'S HAPPENING AGAIN!
>> Flapjack: WHAT'S HAPPENING, DR. BARBER?
>> UH, MOTHER HAS A CONDITION.
>> [ SHOUTING INDISTINCTLY ] >> Flapjack: CAN'T YOU DO
ANYTHING, DOC BARBER?!
>> MM, W-WHAT CAN I DO?
I'M A CANDIOLOGIST NOW.
I'M -- I'M NO LONGER A DOCTOR.
>> K'nuckles: BUT YOU'RE STILL A BARBER.
I'M A DOCTOR!
>> Flapjack: NOW SAVE HER WITH YOUR MEDICINE!
>> ALL RIGHT.
MM.
MM.
MM.
>> THANK YOU, JULIUS.
I FEEL SO MUCH BETTER NOW.
>> Flapjack: NOW, HOW DID THAT HELP HER?
>> I COULD TELL YOU, BUT YOU WOULDN'T UNDERSTAND, 'CAUSE
YOU'RE NOT A DOCTOR.
[ LAUGHTER ] >> THE END!
>> Flapjack: [ LAUGHING MANIACALLY ]
HEY, FLAPJACK.
COME WITH ME!
WE'LL GO AND SEE A PLACE CALLED CANDIED ISLAND!
>> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED ISLAND? ♪
♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪ >> K'nuckles: ♪ BUT THERE AIN'T
NO STREAMS OF SODIE POP TO GO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪
>> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND RISKY ♪
>> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS AND FREE ♪
>> Flapjack: ♪ ADVENTURE, THAT'S THE LIFE FOR ME ♪
>> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP TREES AND A LEMONADE SEA! ♪
>> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY GOOD TO ME.
>> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪ >> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪
[ SPLASH ]
>> Bubbie: [ GROANING ] >> Flapjack: WHAT'S WRONG,
BUBBIE?
>> Bubbie: I'M NOT SURE, SWEETIE.
I THINK I HAVE A TUMMY ACHE.
>> Flapjack: UH-OH.
>> Bubbie: MY TUMMY HASN'T HURT THIS BAD SINCE I WAS IN THAT
STORMALONG PIE-EATING CONTEST ALL THOSE YEARS AGO.
I NEVER HAD A PIE BEFORE.
DOESN'T IT LOOK CUTE, THOUGH?
>> WHEN I SAY, "BEGIN THE EATING OF THE PIES," BEGIN THE EATING
OF THE PIES.
[ CROWD MURMURING ] BEGIN THE EATING OF THE PIES.
>> [ CHEWING LOUDLY ] >> Bubbie: [ GULPS ]
OH, YEAH, THAT'S GOOD.
MMM-MMM!
YOU KEEP PUTTING THESE PIES IN FRONT OF ME, AND I'M GONNA KEEP
EATING THEM.
MMM!
OOH, THAT'S REAL GOOD.
YOU GOT TWO HANDS, BABY.
DON'T BE SHY.
MMM!
>> HEY, THOSE ARE OUR PIES!
>> Bubbie: NO, HONEY.
THEY'RE MY PIES NOW.
NOW, HELP THAT MAN BRING BUBBIE MORE PIE.
MMM! MM-MM-MM!
DON'T JUST STAND THERE.
[ CHEERS AND APPLAUSE ] MMM! FASTER!
MMM! FASTER!
OH, NEVER MIND!
[ CROWD SHOUTING ] [ GROWLING ]
I'M SO HAPPY.
OH, I'M SO HAPPY. I'M SO HAPPY.
I'M SO HAPPY.
[ CHEERS AND APPLAUSE ] THEN I GOT A STOMACHACHE.
OH, BUT THIS PAIN IS MUCH WORSE.
[ GROANING ] >> Flapjack: YOU'RE GONNA BE
OKAY, THOUGH, AREN'T YOU, BUBBIE?
>> Bubbie: I DON'T KNOW, SUGAR.
IT FEELS PRETTY SERIOUS.
>> Flapjack: BUT YOU'RE MY BUBBIE!
>> Bubbie: [ GROANING ] >> Flapjack: I GOT TO HAVE MY
BUBBIE.
>> K'nuckles: I'LL BE YOUR BUBBIE.
[ GULPING ] [ BELCHES ]
GET IN HERE, BOY.
>> Flapjack: I'LL GET DR. BARBER.
>> I'M A DOCTOR BARBER, NOT A VETERINARIAN BARBER.
>> Flapjack: OH.
WELL, WHAT WOULD YOU DO IF I HAD A TUMMY ACHE?
>> [ LAUGHS ] YOU DON'T HAVE A TUMMY,
FLAPJACK.
WE HUMANS HAVE A SOPHISTICATED SYSTEM OF PULLEYS AND
COUNTERWEIGHTS, ACCESSED BY A CONVENIENT FOOD HOLE.
>> Flapjack: BUBBIE HAS A FOOD HOLE, TOO!
>> REALLY?
THEN TRY SOME HOT TEA.
>> Bubbie: HOT TEA?
>> Flapjack: YEAH.
DR. BARBER SAYS TO POUR IT DOWN YOUR FOOD HOLE.
>> Bubbie: OH!
[ CHUCKLES ] >> Flapjack: DOES THAT FEEL
BETTER, BUBBIE?
>> Bubbie: OH, YES.
[ GIGGLES ] LIKE A WARM LITTLE HUG ON MY
INSIDES.
I THINK I'M GONNA BE -- [ GROANING ]
NO!
IT STILL HURTS!
MAYBE IT WASN'T A BIG ENOUGH HUG.
>> Flapjack: WELL, IF ALL YOU NEED IS A HUG, GOOD THING I HAVE
A PAIR OF THESE MONSTERS.
>> Bubbie: [ SCREAMS ] >> Flapjack: [ GRUNTING ]
I'LL GO DOWN THERE AND GIVE YOUR TUMMY A BIG HUG.
>> K'nuckles: DON'T GO DOWN THERE, BOY.
>> Flapjack: WHOA! CAP'N!
WHAT ARE YOU DOING BACK HERE?
>> K'nuckles: JUST 'CAUSE YOU'RE NOT WATCHING OLD K'NUCKLES
DOESN'T MEAN HE'S NOT WATCHING YOU.
>> Flapjack: WOW!
THAT'S...KIND OF SCARY.
>> K'nuckles: NOT AS SCARY AS GOING INTO THE GUTS OF A WHALE.
FLAPJACK, BEFORE I WAS A CAPTAIN WITH A BOY AND A WHALE, I WAS A
CAPTAIN WITH ANOTHER BOY AND ANOTHER WHALE.
NOW, REMEMBER, TUPPENCE, AS SOON AS YOU FIND MY WATCH, TUG ON THE
ROPE TWO TIMES, AND I'LL PULL YOU UP.
>> [ French accent ] I WILL SEE YOU AGAIN, WILL I NOT,
CAPTAIN K'NUCKLE?
>> K'nuckles: UH, SURE.
>> UN, DEUX, TROIS!
>> K'nuckles: I NEVER SAW MY WATCH AGAIN.
>> Bubbie: [ GROANING LOUDLY ] >> Both: AAH!
>> Flapjack: GET ME DOWN THERE, K'NUCKLES.
>> K'nuckles: [ GRUNTING ] WHEN YOU WANT ME TO PULL YOU UP,
TUG ON THE ROPE TWO TIMES, JUST LIKE I TOLD POOR TUPPENCE.
BETTER MAKE IT THREE TIMES.
>> Flapjack: OKAY!
IS THIS YOUR TUMMY, BUBBIE?
>> Bubbie: UH, NO, BABY.
THAT'S MY THROAT.
MY TUMMY'S ON THE OTHER SIDE.
>> Flapjack: HEY.
[ SQUISHING ] "HAPPY BIRTHDAY, FLAPJACK."
>> Bubbie: OH, YOU WEREN'T SUPPOSED TO SEE THAT TILL YOUR
BIRTHDAY.
>> Flapjack: THANKS, BUBBIE.
WAIT, THAT'S THE BREAKFAST IN BED I MADE FOR YOU FOR YOUR
BIRTHDAY.
>> Bubbie: UH...
>> Flapjack: YOU NEVER ATE MY BREAKFAST IN BED!
>> Bubbie: YOU KNOW I LOVE YOU, FLAPJACK, BUT YOU'RE A TERRIBLE
COOK.
>> Flapjack: WELL, NO ARGUMENT THERE.
[ LAUGHS ] [ SLOOP! ]
WOW!
>> Bubbie: CLIMB DOWN THE VOCAL CORDS, BABY.
>> Flapjack: OKAY!
>> Bubbie: [ Echoing ] OH, EASY NOW, BABY.
ONCE YOU GET PAST THE VOCAL CORDS, WE WON'T BE ABLE TO HEAR
EACH OTHER.
IF ANYTHING HAPPENS TO ME WHILE YOU'RE DOWN THERE, I WANT YOU TO
PROMISE ME TWO THINGS.
PULL THE ROPE SO K'NUCKLES CAN GET YOU OUT OF THERE.
AND FIND SOMEONE TO RAISE YOU...
THAT'S NOT K'NUCKLES.
>> K'nuckles: HEY!
>> Flapjack: AREN'T YOU GONNA RAISE ME, BUBBIE?
>> Bubbie: SURE, BABY.
[ SEA GULLS SQUAWKING ] [ Echoing ] JUST HURRY!
>> Flapjack: [ GRUNTS ] [ STOMACH SQUEAKING, BUBBLING ]
[ STOMACH BURPS ] THIS PLACE IS HUGE.
I DON'T KNOW WHERE TO START HUGGING.
>> YOU COULD START WITH ME, YOUNG MAN.
>> Flapjack: AAH!
>> OOH! OOH! [ LAUGHS ] OH, I DIDN'T MEAN TO STARTLE
YOU.
MY NAME IS RUTH.
WHAT'S YOURS?
>> Flapjack: FLAPJACK.
>> FLAPJACK.
OH, WHAT A WONDERFUL NAME FOR A BOY.
[ LAUGHS ] [ SIGHING ]
THAT'S THE FIRST HUG I'VE GOTTEN DOWN HERE, AND I'VE BEEN DOWN
HERE FOR QUITE SOME TIME.
>> Flapjack: HOW'D YOU GET HERE IN THE FIRST PLACE?
>> OH, IT'S A VERY FUNNY STORY THAT STARTED VERY LONG AGO.
I WAS BAKING PIES FOR THE STORMALONG PIE-EATING CONTEST
AND COOLING THEM ON THE WINDOWSILL.
[ Laughing ] OH.
I HAD MANY SUITORS IN THOSE DAYS.
>> RUTH, YOU MUST SUMMON THE CONSTABLE -- FOR YOU HAVE STOLEN
MY HEART.
>> [ British accent ] RUTH, YOU MUST GIVE ME A BANDAGE, BECAUSE
I SCRAPED MY KNEE WHILST FALLING FOR YOU.
>> All: RUTH, YOU MUST BE A...
>> MARTIAN...
>> DISEASE...
>> ARSONIST...
>> All: BECAUSE YOU...
>> ARE OUT OF THIS WORLD.
>> HAVE MADE ME LOVESICK.
>> HAVE SET MY HEART AFLAME.
>> All: RUTH! RUTH! RUTH! RUTH!
>> I WAS ALMOST READY TO CHOOSE.
I JUST HAD TO BAKE ONE MORE PIE.
>> Bubbie: OH, I'M SO HAPPY!
I'M SO HAPPY! OH!
I'M SO HUNGRY!
MMM!
[ GURGLING ] >> I'VE BEEN DOWN HERE EVER
SINCE, BAKING THE PIE.
LUCKILY, MY OVEN WAS SWALLOWED, ALSO.
SO I'M DOOMED TO A LIFE OF BAKING THIS ONE PIE, OVER AND
OVER AGAIN, LIKE A WOUND THAT WILL NEVER FULLY HEAL.
OH, AND I'VE RECENTLY TAKEN UP KNITTING...
UH, PIES.
ALL DONE!
>> Bubbie: AAH!
>> Both: AAH!
>> Flapjack: THAT'S IT!
BUBBIE'S TUMMY'S BEEN HURTING 'CAUSE YOU'VE BEEN STICKING YOUR
NEEDLES INTO IT!
>> OH, NO!
I DIDN'T MEAN TO HURT ANYONE.
I JUST WANTED TO HAVE A LITTLE FUN BEFORE I DIE.
>> Flapjack: WELL, YOU BETTER NOT DIE YET, 'CAUSE WE'RE GOING
BACK TO STORMALONG!
>> OH, THAT'S A NICE THOUGHT, YOUNG MAN, BUT THERE IS NO WAY
OUT.
>> Flapjack: OH, YES, THERE IS.
HOLD ON TIGHT, RUTH.
WHEN I GIVE K'NUCKLES A SIGNAL, HE'S GONNA YANK US OUT OF HERE.
ONE...
TWO...
THREE!
HUH?
"WENT TO THE CANDY BARREL.
BACK SOON -- K'NUCKLES."
>> SO, WHERE'S FLAPJACK?
>> K'nuckles: I LEFT HIM A NOTE.
>> [ French accent ] A NOTE, HUH?
LIKE THE NOTE YOU LEFT FOR ME?!
>> K'nuckles: TUPPENCE!
WHERE'S MY WATCH?
>> Flapjack: BUBBIE!
BUBBIE!
BU-U-U-U-BBIE!
>> SHE CAN'T HEAR YOU, CHILD.
YOU'LL NEVER SEE YOUR BUBBIE AGAIN.
DO YOU KNOW WHAT MAKES ME FEEL BETTER?
>> Flapjack: PIE.
>> LET'S BAKE PIE TOGETHER.
>> Flapjack: I CAN'T BAKE PIE.
>> YOU HAVE THE REST OF YOUR LIFE TO LEARN.
♪ CLOSE YOUR EYES ♪ ♪ YOUR THOUGHTS UNWIND ♪
♪ IMAGINE PIE ♪ [ LAUGHS ]
♪ USE YOUR MIND ♪ ♪ WHAT GOES INSIDE ♪
♪ IMAGINE PIE ♪ >> Flapjack: ♪ EVEN I ♪
♪ CAN GIVE A TRY ♪ ♪ IMAGINATION ♪
♪ PI-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-E ♪ >> THAT'S SOME IMAGINATION.
30 MINUTES AT 450 SHOULD DO IT.
>> Bubbie: [ GURGLING ] [ BELCHES ] OH, MY.
BUBBIE'S STARTING TO ROT.
MM!
>> Flapjack: WHOA!
>> Bubbie: [ GAGS ] >> Both: AAH!
>> RUTH!
I MUST BE DEAD, BECAUSE YOU LOOK LIKE AN ANGEL.
>> [ British accent ] RUTH, YOU MUST BE A LIBRARY BOOK,
'CAUSE I'M CHECKING YOU OUT.
>> RUTH!
>> RUTH!
>> RUTH!
>> RUTH!
>> All: RUTH! RUTH! RUTH! RUTH!
>> [ CHUCKLES ] I'LL MARRY YOU ALL.
[ ALL CHEER ] >> Bubbie: YOU OKAY, BABY?
>> Flapjack: I'M OKAY, BUBBIE.
AND SO ARE YOU.
THESE WERE IN YOUR TUMMY, FROM WHEN YOU SWALLOWED THAT NICE
LADY.
>> NOW, WHO WANTS PIE?
[ ALL MUTTERING ] >> Bubbie: HMM, NOW THAT I'M
FEELING BETTER, I AM KIND OF HUNGRY.
WHAT TIME IS IT, ANYWAY?
>> K'nuckles: LUNCHTIME!
[ WATCH TICKING ] >> Flapjack: AH!
[ LAUGHTER ]
[ KNOCK ON DOOR ] >> Flapjack: DELIVERY!
>> MM.
WHERE'S THE REGULAR DELIVERY GUY?
>> Flapjack: OVER THERE.
[ SWISH! ] HE ASKED US TO DELIVER THIS FOR
HIM.
>> K'nuckles: ACTUALLY, HE BEGGED US TO.
>> [ LAUGHS ] OH, YES -- HIM.
[ LAUGHS ] REMEMBER, YOUR NEXT SURGERY IS
50% OFF, YES!
I'VE BEEN WAITING FOR THIS PACKAGE.
MM...
[ SNIFFS ] MM.
>> Flapjack: WHAT ARE YOU DOING TO THAT CANDY?
>> THIS ISN'T JUST CANDY.
IT'S FANCY CANDY.
AND I'M NOT JUST DOING SOMETHING TO IT.
I'M ENCOUNTERING IT.
FIRST, I CHECK IT FOR COLOR AND CONSISTENCY.
THEN I ALLOW THE AIR TO UNLOCK ITS AROMA.
THEN...
[ SNIFFS ] YES.
THIS PIECE IS CHOCK CHOCOLAT DE LA FLEUR, WRAPPED IN 1647.
GOOD YEAR. YES.
>> Flapjack: WOW!
YOU REALLY KNOW A LOT ABOUT CANDY.
>> YES.
AT LEAST...
I USED TO.
>> Flapjack: DR. BARBER?
>> FLAPJACK, DID YOU EVER HAVE TO MAKE A DECISION THAT WOULD
DECISIVELY CHANGE EVERY DECISION YOU'LL EVER DECIDE AGAIN?
>> Flapjack: W-WHAT?
>> I'VE GOT TO GO.
>> Flapjack: WAIT!
YOU CAN'T GO, DR. BARBER!
WHAT IF SOMEONE NEEDS SURGERY OR EVEN WORSE -- AN EMERGENCY
HAIRCUT?
>> HMM. YOU HAVE A POINT.
YOU FELLAS CAN MIND THE STORE WHILE I'M GONE.
>> K'nuckles: HEY, WHAT'S IN IT FOR ME?
I-I MEAN US.
>> I'LL GIVE YOU EACH ONE OF THESE.
>> Flapjack: ♪ IT'S A PIECE OF PERFECT CANDY FROM THE BIG
CANDY-LOVEY EPISODE ♪ ♪ BUH-DA-DA-DA-A-A-A-A-A-A-A-A ♪
>> BUT ONLY IF YOU MIND THE STORE AND DON'T LOOK IN THAT
DRAWER...
NO MATTER HOW TEMPTING.
[ GROWLS ] BYE-BYE NOW.
>> Flapjack: OH, MY GOODNESS, K'NUCKLES.
THIS IS GONNA BE A PIECE OF CAKE.
>> K'nuckles: [ LAUGHS ] DON'T YOU MEAN A PIECE OF FANCY
CANDY?
[ BOTH LAUGH ] >> Flapjack: YEAH, I GUESS THAT
IS WHAT I MEAN.
[ BOTH LAUGH ] >> K'nuckles: HEY, UH, I WONDER
WHAT'S IN THAT DRAWER.
WE SHOULD GO LOOK.
>> Flapjack: WHAT?! NO!
K'NUCKLES, NO! NO!
DOC BARBER SAID MIND THE STORE, DON'T LOOK IN THE DRAWER.
>> K'nuckles: FLAP, HOW'S HE EVEN GONNA KNOW?
>> Flapjack: MIND THE STORE, DON'T LOOK IN THE DRAWER!
>> K'nuckles: FLAP!
>> Flapjack: MIND THE STORE, DON'T LOOK IN THE DRAWER!
MIND THE STORE, DON'T LOOK IN THE DRAWER!
MIND THE STORE -- >> K'nuckles: ALL RIGHT!
GEEZ, YOU'RE REALLY A PIECE OF WORK SOMETIMES.
>> Flapjack: DON'T YOU MEAN A PIECE OF FANCY CANDY?
[ BOTH LAUGH ] [ BOTH SIGH ]
[ CREAK! ] >> Flapjack: K'NUCKLES!
>> K'nuckles: SORRY.
IT'S JUST THAT I'M SO CURIOUS.
>> HELLO?
UH, DR. BARBER, A-ARE YOU IN THERE?
HELLO?
>> Flapjack: PERHAPS A CUSTOMER WILL TAKE YOUR MIND OFF THAT
DRAWER.
[ LAUGHS ] NOW, THEN, WHAT SEEMS TO BE THE
PROBLEM, LADY NICKELBOTTOMS?
>> UH, DR. BARBER WANTED TO KEEP AN EYE ON ONE OF MY, UH, UM,
BEAUTY MARKS.
>> Flapjack: CAP'N, NO!
[ SLOOP! ] NOW, THEN, LET'S SEE.
IS IT...
THIS ONE OR THIS ONE?
>> NEITHER.
IT'S ON TOP OF MY HEAD, SO I'LL -- I'LL NEED TO REMOVE MY
WIG.
>> Flapjack: ALL RIGHT.
[ RUSTLING ] [ GASPS ]
>> WHAT?!
>> Flapjack: NOTHING.
>> SO, W-W-WHAT DO YOU THINK?
>> Flapjack: UH...
[ CLEARS THROAT ] UH...
WHICH, UH, BEAUTY MARK IS IT?
>> THIS ONE!
>> Flapjack: OH!
UH...
>> BE HONEST, DOCTOR.
DO YOU THINK IT'S GETTING SMALLER?
>> Flapjack: NO!
>> NO?
>> K'nuckles: [ WHISTLING ] >> UM, BUT I-I'M GOING TO LIVE,
AREN'T I?
>> Flapjack: NO!
>> [ GASPS ] BUT -- BUT I-I...
>> Flapjack: DON'T TOUCH IT!
>> [ CRYING ] COME, CHARLES.
THAT DOCTOR NEEDS TO WORK ON HIS BEDSIDE MANNER!
>> Flapjack: CAPTAIN!
IF YOU KEEP THIS UP, WE WON'T GET THAT FANCY CANDY!
>> K'nuckles: YOU DON'T UNDERSTAND.
THIS IS ACTUALLY REALLY HARD WORK.
>> Flapjack: WHAT DO YOU USUALLY DO WHEN THERE'S HARD WORK?
>> K'nuckles: MM, TAKE A NAP.
BOY, YOU ARE A GENIUS!
[ SNORING ] >> Flapjack: OH, CAPTAIN, YOU
ARE SO SILLY.
[ CLOCK TICKING ] >> K'nuckles: [ SNORING ]
[ SQUISH ] >> Flapjack: [ GRUNTS ]
DON'T LOOK AT IT.
[ GROANS ] STRENGTH!
AH!
[ INHALES, EXHALES DEEPLY ] YOU'RE DOING FINE.
[ KNOCK ON DOOR ] A CUSTOMER!
GOOD THING, TOO, 'CAUSE I WASN'T DOING FINE.
[ CHUCKLES ] COME IN!
LOLLY!
WOULD YOU LIKE A HAIRCUT OR SURGERY?
>> ACTUALLY, I'M HERE WITH THE BUCKETS.
YOU KNOW -- THE BUCKETS FOR THE DRAWER.
UH...
I'LL COME BACK TOMORROW WHEN DR. BARBER'S HERE.
BYE.
>> Flapjack: [ Thinking ] STOP THINKING ABOUT THE DRAWER...
AND ALL THE WONDERFUL THINGS THAT COULD BE INSIDE.
I WANT TO KNOW SO BAD!
NO, I NEED TO KNOW!
ALL MY HAPPINESS IS INSIDE THAT DRAWER.
IT'S THE ONLY THING THAT MATTERS!
I NEED TO KNOW!
...THINKING ABOUT THE DRAWER AND ALL THE WONDERFUL THINGS...
...THE ONLY THING THAT MATTERS...
BUBBIE, HOW'D I GET HERE?
>> Bubbie: SUGAR, YOU IMAGINED YOURSELF HERE BECAUSE YOU WERE
TRYING NOT TO THINK ABOUT THAT DRAWER.
>> Flapjack: AAH!
[ SCREAMING ] [ BREATHING HEAVILY ]
>> LOOK INSIDE ME, FLAPJACK.
>> Flapjack: AAH!
[ BREATHING HEAVILY ] >> WHY DO YOU RUN?
YOU KNOW YOU WANT TO OPEN ME.
>> Flapjack: [ BREATHING HEAVILY, SHOUTING ]
YOU!
YOU'RE A STUPID DRAWER -- STUPID, STUPID DRAWER!
[ BREATHING HEAVILY ] [ SLOOP! ]
[ SLOOP! ] [ SLOOP! ]
>> K'nuckles: JUST DO IT ALREADY!
THE SUSPENSE IS KILLING ME.
[ SNORING ] >> FLAPJACK.
>> Flapjack: DR. BARBER!
>> YOU -- YOU LOOKED IN THE DRAWER, AFTER I SPECIFICALLY
INSTRUCTED YOU TO MIND THE STORE.
>> Flapjack: DR. BARBER, I COULDN'T HELP IT.
IT WAS SO MYSTERIOUS!
>> WELL, NO FANCY CANDY FOR YOU.
>> Flapjack: [ Distorted ] NO!
>> JULIUS.
WHAT'S GOING ON?
WHO IS THAT LITTLE BOY?
>> MOTHER.
Y-YOU'RE AWAKE.
[ CHUCKLES NERVOUSLY ] >> DON'T SHUT ME WHEN I'M
TALKING TO YOU!
>> MM, SORRY, MOTHER.
>> WHO WAS THAT BOY?
>> HIS NAME IS FLAPJACK, MOTHER.
>> K'nuckles: WHAT DID I MISS?
>> Flapjack: I OPENED THE DRAWER.
>> K'nuckles: WHAT'S INSIDE?
>> Flapjack: DOC BARBER'S MOTHER.
>> K'nuckles: THAT'S REALLY WEIRD.
>> JULIUS!
JULIUS, WHY WAS HE CALLING YOU "DOCTOR"?
>> BECAUSE I AM A DOCTOR, MOTHER!
>> WHAT?
YOU ALWAYS TOLD ME YOU WERE A CANDIOLOGIST.
>> WELL, WHAT WAS I SUPPOSED TO DO, MOTHER -- TELL YOU THE
TRUTH?
WE BOTH KNOW HOW YOU FEEL ABOUT DOCTORS.
>> DOCTORS NEVER DID NOTHING FOR NOBODY.
>> WELL, TODAY, THIS ONE DID.
HE GOT HIS CANDIOLOGY DEGREE.
I GOT IT FOR YOU, MOTHER.
>> Flapjack: AWW.
>> K'nuckles: MAMA'S BOY.
>> LET ME SEE IT.
OH, JULIUS, YOU MAKE YOUR MOTHER SO PROUD.
OH, I'M SO PROUD, MY HEART IS RACING.
OH, OH, OH, J-JULIUS!
OH, OH, IT'S HAPPENING AGAIN!
>> Flapjack: WHAT'S HAPPENING, DR. BARBER?
>> UH, MOTHER HAS A CONDITION.
>> [ SHOUTING INDISTINCTLY ] >> Flapjack: CAN'T YOU DO
ANYTHING, DOC BARBER?!
>> MM, W-WHAT CAN I DO?
I'M A CANDIOLOGIST NOW.
I'M -- I'M NO LONGER A DOCTOR.
>> K'nuckles: BUT YOU'RE STILL A BARBER.
I'M A DOCTOR!
>> Flapjack: NOW SAVE HER WITH YOUR MEDICINE!
>> ALL RIGHT.
MM.
MM.
MM.
>> THANK YOU, JULIUS.
I FEEL SO MUCH BETTER NOW.
>> Flapjack: NOW, HOW DID THAT HELP HER?
>> I COULD TELL YOU, BUT YOU WOULDN'T UNDERSTAND, 'CAUSE
YOU'RE NOT A DOCTOR.
[ LAUGHTER ] >> THE END!
>> Flapjack: [ LAUGHING MANIACALLY ]