The Marvelous Misadventures of Flapjack (2008–2010): Season 1, Episode 13 - Lead 'Em and Weep - full transcript
>> K'nuckles: FLAPJACK.
HEY, FLAPJACK.
COME WITH ME, WE'LL GO AND SEE A
PLACE CALLED CANDIED ISLAND!
>> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED
ISLAND? ♪
♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪
>> K'nuckles: ♪ BUT THERE AIN'T
NO STREAMS OF SODIE POP ♪
♪ NO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪
>> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND
RISKY ♪
>> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS
AND FREE ♪
>> Flapjack: ♪ ADVENTURE --
THAT'S THE LIFE FOR ME ♪
>> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP
TREES AND A LEMONADE SEA! ♪
>> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY
GOOD TO ME.
>> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪
>> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪
[ SPLASH! ]
>> Flapjack: THAT ONE?
>> K'nuckles: MMM, NO, NOT HIM.
>> Flapjack: HIM?
>> K'nuckles: NAH.
HE'S PROBABLY NOT EVEN WEARING
ANY.
>> Flapjack: ARE YOU SURE?
>> K'nuckles: JUST LISTEN TO OLD
K'NUCKIES.
THIS IS GONNA BE SO FUNNY.
[ CHUCKLES ]
HOW ABOUT HIM?
>> Flapjack: OKAY.
[ GIGGLES ]
[ GIGGLING ]
[ STRETCH! ]
[ Laughing ] YEAH. YEAH. YEAH.
>> [ ROARS ]
>> Both: [ LAUGH ]
>> [ ROARING ]
[ ZIP! ]
[ THUNK! ]
>> Both: [ LAUGH ]
>> Bubbie: K'NUCKLES, THIS OLD
MAMA'S HAD JUST ABOUT ALL SHE
CAN TAKE.
NOW, I'M TRYING TO RAISE MY BABY
TO BE A PROPER YOUNG ADVENTURER,
AND YOU GOT HIM TRAIPSING AROUND
THE DOCKS LIKE A DELINQUENT,
TEACHING HIM THE WAYS OF WEDGIES
ON CRAZY STRANGERS, JUST ABOUT
GETTING HIM CRAZY KILLED!
K'NUCKLES, YOU ARE A DISGRACE.
>> Flapjack: [ GASPS ]
SO, WEDGIES AREN'T GOOD?
>> Bubbie: UH, NO, BABY.
WEDGIES ARE BAD.
HMPH!
SEE?
THIS IS WHAT I'M TALKING ABOUT.
K'NUCKLES, JUST WHERE DO YOU
THINK YOU GOING?
>> K'nuckles: THIS IS USUALLY
THE PART WHERE YOU KICK ME OUT.
>> Bubbie: YOU DON'T TELL BUBBIE
WHEN BUBBIE KICKS YOU OUT.
BUBBIE TELLS YOU WHEN BUBBIE
KICKS YOU OUT!
[ CLACK! ]
YOU'RE KICKED OUT.
I'M GETTING THAT HEAVY FEELING,
GUMDROP.
ARE YOU ALL RIGHT?
>> Flapjack: WELL, WHENEVER
CAP'N AND I GET INTO TROUBLE,
YOU ALWAYS GET MAD AT HIM.
HOW COME YOU NEVER GET MAD AT
ME?
>> Bubbie: BECAUSE YOU DON'T DO
NOTHING WRONG, BUTTERSCOTCH.
YOU WERE JUST FOLLOWING AN
IDIOT.
>> Flapjack: YEP.
I'M A FOLLOWER, ALL RIGHT.
NOW I'M GONNA FALL-O-SLEEP.
[ GIGGLES ]
>> Bubbie: [ LAUGHS ]
YOU SURE ARE, PRECIOUS PUMPKIN.
BUBBIE'S LITTLE FOLLOWER, JUST
FALL-O-SLEEP.
[ SQUEAK! ]
FOLLOW, FOLLOW, FOLLOW...
>> K'nuckles: FOLLOW ME,
FLAPPY.
>> Flapjack: OKAY.
[ BUZZ! BUZZ! ]
HOW DO I LOOK?
>> Bubbie: AAH!
FLAPJACK, YOU CAN'T HANG OUT
WITH K'NUCKLES ANYMORE UNLESS
YOU'RE DOING THE LEADING!
>> Flapjack: BUT I DON'T KNOW
HOW TO BE A LEADER.
>> Bubbie: WELL, YOU'RE GONNA
LEARN TO BE A LEADER, OR NO MORE
K'NUCKLES!
BYE, FLAPPY PIE.
HAVE FUN LEADING K'NUCKLES
AROUND TODAY.
[ THWAP! ]
>> Flapjack: UH, OKAY, BUBBIE.
>> K'nuckles: WELL?
COME ON AND LEAD ME SOMEWHERE.
[ BELL CLANGS ]
[ CRUNCH! CRUNCH! ]
>> Flapjack: UH, OKAY.
[ GRUNTS ]
[ WARBLE! ]
[ GRUNTS ]
[ BREATHING HEAVILY ]
>> K'nuckles: JUST WALK AROUND
AND TAKE ME SOMEWHERE!
>> Flapjack: I CAN'T!
[ GRUNTS ]
MMM.
[ CRUNCH! CRUNCH! ]
[ PING! ]
[ CRUNCH! CRUNCH! ]
WHERE ARE YOU LEADING ME,
FLAPJACK?
>> Flapjack: WHEREVER YOU WANT
TO GO.
>> K'nuckles: FOR THE LOVE OF
PETE!
FLAPJACK, TO BE A LEADER, YOU
HAVE TO GO WHERE YOU WANT TO GO.
>> Flapjack: YOU KNOW, I LEARN
SO MANY THINGS FROM YOU.
>> K'nuckles: YEAH.
>> Flapjack: MMM.
MMM-MMM-MMM-MMM-MMM.
LET'S GO SEE IF DR. BARBER'S
DISCOVERED ANY NEW DISEASES.
>> K'nuckles: WHATEVER.
>> Flapjack: JUST A FEW MORE
STEPS.
>> K'nuckles: [ CRUNCH!
CRUNCH! ]
>> Flapjack: SO, THIS IS WHAT IT
FEELS LIKE TO BE A LEADER.
>> K'nuckles: [ Sarcastically ]
YEAH, KID YOU DID GOOD.
>> Flapjack: YEAH, I KNOW!
FOLLOW ME TO THE THEATER.
TO THE CANDY BARREL.
TO EVERYWHERE!
>> K'nuckles: [ CRUNCH! ]
MMM.
>> AAH!
[ TOILET FLUSHES ]
>> Flapjack: [ GASPS ]
>> [ European accent ] CLAP!
>> All: [ BARK! BARK! BARK! ]
[ BELL DINGS ]
[ MUNCH! MUNCH! MUNCH! ]
>> Flapjack: WOW!
HE TOLD THEM TO CLAP, AND THEY
CLAPPED!
>> CATCH!
[ BELL DINGS ]
>> [ MUNCH! ]
>> Flapjack: [ GIGGLES ]
>> LAY DOWN!
[ BELL DINGS ]
>> Flapjack: WOW.
>> K'nuckles: HUH?!
OKAY, I'M OUT OF HERE.
>> Flapjack: WAIT!
YOU CAN'T GO, REMEMBER?
I'M THE LEADER.
YOU'RE THE FOLLOWER.
>> FOLLOWER?
MORE LIKE A BIG DORK.
>> YEAH, A BIG DORK THAT FOLLOWS
A LITTLE BA-BY!
>> Both: [ LAUGH ]
>> K'nuckles: [ GROWLS ]
>> Flapjack: I THINK THEY JUST
CALLED YOU A BABY.
>> K'nuckles: NOBODY LEADS ME,
KID.
>> Flapjack: BUT -- BUT...
OH, NO.
I GUESS I'M NOT A VERY GOOD
LEADER.
>> YOU'RE HAVING SOME LEADING
PROBLEMS, KID?
>> Flapjack: MM-HMM.
>> I THINK I CAN HELP.
>> Flapjack: YOU?
>> YOU SEE THEM SEALS?
>> All: [ BARK! BARK! BARK! ]
>> I CAN GET THEM TO FOLLOW ME
ANYWHERE.
YOU KNOW HOW I DO THIS?
>> Flapjack: BECAUSE YOU HAVE A
COOL ACCENT?
>> YE-- NO! NO! NO!
I DO IT LIKE-A DIS.
EVERY TIME THEY DO SOMETHING I
LIKE, I RING THIS BELL AND THROW
THEM FISH.
>> [ MUNCH! MUNCH! MUNCH! ]
>> WHEN THEY DO SOMETHING I NO
LIKE...
>> [ BARK! BARK! BARK! ]
[ HONK! ]
[ BARK! BARK! BARK! ]
>> I GIVE-A THEM A TAP ON THE
SNOUT, AND I HONK-A DIS-A HORN.
>> [ BARK! BARK! BARK! BARK! ]
[ HONK! ]
GOOD BOY!
SEE?
THAT'S-A HOW YOU BECOME A
LEADER.
>> Flapjack: HMM.
HMM.
HMM?
>> Bubbie: [ SNORING ]
>> K'nuckles: [ SNORING ]
[ SMACK! ]
WHA--WHA--WHA--WHAT?
>> Flapjack: HAVE SOME CANDY.
>> K'nuckles: [ CRUNCHING ]
MMM. MMM. MMM.
[ BELL DINGS ]
MMM!
>> ♪ DOO-DOO ♪
♪ DOO-DOO ♪
♪ DOO-DOO, DOO-DOO, DOO-DOO ♪
♪ DOO-DOO ♪
♪ DOO-DOO ♪
>> K'nuckles: GET OFF! GET OFF!
GET OFF!
>> Flapjack: ♪ HE LOVES ME ♪
♪ HE LOVES ME ♪
♪ HE LOVES ME ♪
♪ AND WHERE I GO ♪
♪ HE'LL FOLLOW ♪
♪ HE'LL FOLLOW ♪
♪ HE'LL FOLLOW ♪
♪ HE WILL FOLLOW ME ♪
♪ FOLLOW ME WHEREVER I MAY GO ♪
♪ THERE ISN'T AN OCEAN TOO
DEEP ♪
♪ NO MOUNTAIN SO HIGH IT CAN
KEEP HIM AWAY ♪
♪ HE LOVES ME ♪
♪ HE LOVES ME ♪
♪ HE LOVES ME ♪
♪ AND WHERE I GO ♪
♪ HE'LL FOLLOW ♪
♪ HE'LL FOLLOW ♪
♪ He'll follow ♪
AND WE SWAM FOR HOURS, BUBBIE,
AND HAD SO MUCH FUN!
>> Bubbie: MM-HMM.
>> Flapjack: AND WE -- AND WE --
AND WE DID A FLIP, AND K'NUCKLES
WAS SO HAPPY THE WHOLE TIME, AND
HE WAS SMILING, AND I WAS
SMILING.
OH, BUBBIE, IT WAS A LIKE A
DREAM!
>> Bubbie: HMM?
[ BELL DINGS ]
>> All: [ BARK! BARK! BARK! ]
HUBBA, WHAT?
>> K'nuckles: DORK! DORK! DORK!
DORK! DORK! DORK! DORK! DORK!
DORK! DORK! PITCHFORK!
>> Flapjack: [ GASPS ]
OH, NO!
K'NUCKLES!
K'NUCKLES, SNAP OUT OF IT!
K'NUCKLES, PLEASE.
>> K'nuckles: DORK!
>> Flapjack: OH-HO-HO!
>> K'nuckles: DORK! DORK! DORK!
DORK! DORK! DORK! DORK! DORK!
>> Flapjack: CAPTAIN, WHAT HAVE
I DONE?
>> [ BARK! ]
DORK.
>> K'nuckles: DORK! DORK! DORK!
DORK! DORK! DORK!
>> Flapjack: I TURNED K'NUCKLES
INTO A SEAL, BUBBIE.
>> Bubbie: [ SNORT! ]
[ CHUCKLES ]
>> Flapjack: I'M A HORRIBLE
LEADER!
>> Bubbie: [ GASPS ]
Shh!
OH, HONEY BEAR, YOU JUST WAIT.
SOMEDAY, YOU'LL BE A GREAT
LEADER, MAYBE EVEN A CAPTAIN.
MM-MMM.
NOW, LET'S GO RESCUE THAT DORK.
WHOOP!
[ CHUCKLING ]
DANG!
K'NUCKLES SURE CAN SWIM FAST
WITH HIS NEW SEAL BRAIN.
I CAN'T SPOT ANY SIGN OF HIM.
WHAT ARE YOUR ORDERS, MUFFIN?
>> Flapjack: BUBBIE, I CAN'T
GIVE YOU ORDERS.
I MIGHT TURN YOU INTO A SEAL
LIKE K'NUCKLES.
>> Bubbie: ALL RIGHT.
THEN I'LL BE THE CAPTAIN.
WE'RE GOING THIS WAY.
>> Flapjack: OKAY.
I'LL TRY NOT TO BE INFLUENCED BY
YOUR DECISION.
>> Bubbie: OH, HONEY BEAR, IT'S
ALL RIGHT TO BE INFLUENCED BY
GOOD DECISIONS, PUMPKIN.
>> Flapjack: LIKE YOU TELLING ME
TO LEAD K'NUCKLES AROUND AND NOT
TO BE MYSELF OR I'M NOT ALLOWED
TO HAVE ANY FRIENDS?
>> Bubbie: Shh!
FLAPJACK, HONEY, LISTEN.
FROM NOW ON, I JUST WANT YOU TO
BE YOURSELF, AND I DON'T WANT TO
HEAR ANOTHER WORD ABOUT IT.
>> Flapjack: REALLY?!
>> Bubbie: YES, BABY...
AS LONG AS YOU DON'T FOLLOW THAT
FOOL TO GET SOME FOOL TATTOOS.
>> Flapjack: W-WHAT, BUBBIE?
>> Bubbie: UH, NOTHING, BABY.
NOTHING.
JUST, UM, UH, BE YOURSELF.
>> Flapjack: ♪ FOLLOWER ♪
♪ FOLLOWER ♪
>> Bubbie: ALL RIGHT.
LET'S GO FIND --
>> Flapjack: I SEE K'NUCKLES!
>> K'nuckles: DORK! DORK! DORK!
>> Flapjack: WHAT ARE WE GONNA
DO, CAP'N?
>> Bubbie: I've got an idea.
>> ♪ AMBERGRIS ♪
[ SPLURT! ]
>> Flapjack: OH, BUBBIE, WHAT
WAS THAT?
>> Bubbie: OH, THAT?
THAT'S JUST MY AMBERGRIS, BABY.
>> K'nuckles: AAH!
HELP! HELP!
BLEH!
WHA-WHAT-WHAT'S GOING ON HERE?
WHO AM I?
>> Flapjack: Shh!
I'M FLAPJACK.
YOU'RE K'NUCKLES.
AND I DON'T' WANT TO HEAR
ANOTHER WORD ABOUT IT.
>> AMBERGRIS -- AMBERGRIS IS A
WAXY FAT LUMP PRODUCED IN THE
WHALE INTESTINE.
MM-HMM.
IT'S USED TO MAKE...
[ SNIFF! ]
LADIES PERFUME -- MMM -- AND
OTHER COSMETICS.
MM-HMM.
I HOPE THAT WILL SATISFY ALL
YOUR AMBERGRIS-RELATED
INQUIRIES.
HMM. YES.
I'M DR. BARBER.
>> Flapjack: OPEN IT.
>> Bubbie: JUST TELL ME WHAT IT
IS.
>> Flapjack: OPEN IT.
>> Bubbie: IT'S --
>> Flapjack: ME!
[ HARP TWINKLE! ]
>> Bubbie: OH.
HOW DID YOU GET SO SHINY?
>> Flapjack: WITH YOUR LAST
BOTTLE OF SELF POLISH.
>> Bubbie: FLAPJACK, THAT'S
SHELF POLISH.
[ PUFF! ]
NOW HOW AM I GONNA POLISH MY
BELL SHELF?
[ RRRRING-A-LING! ]
CAN'T HAVE MY PRETTY BELLS
SITTING ON A SMUDGY OLD BELL
SHELF.
>> Flapjack: I'LL GET YOU SOME
MORE.
>> Bubbie: WELL, I DON'T KNOW,
PLUMB BUCKET.
THAT SHELF-POLISH STORE IS ON...
THE BAD SIDE OF TOWN.
>> Flapjack: THANKS FOR TAKING
ME TO THE BAD SIDE OF TOWN,
CAP'N.
>> K'nuckles: ARE YOU KIDDING?
IT'S MY FAVORITE SIDE.
>> [ GROWLS ]
[ SMACK! SMACK! ]
>> [ MEOW! ]
>> [ CACKLES ]
>> Flapjack: I DON'T THINK I
LIKE THE BAD SIDE OF TOWN.
>> K'nuckles: LISTEN, BOY.
THERE'S ONLY ONE WAY TO HANDLE
PEOPLE ON THE BAD SIDE OF TOWN.
NEVER DO NOTHING FOR NOBODY.
AND IF THAT DOESN'T WORK, CALL
THEM A SISSY.
NOW, LET'S GO GET THAT WHALE
SOME POLISH.
>> Flapjack: GET IT YOURSELF!
[ CREAK! ]
S-S-S-S-S-S-S-S-ISSY!
>> K'nuckles: OH!
>> Flapjack: AH?
>> K'nuckles: AH.
>> Flapjack: AH?
>> K'nuckles: AH, HA!
>> Both: [ LAUGH ]
AHH.
>> K'nuckles: KID, YOU'RE
FINALLY GETTING SMART.
>> [ WHISTLES ]
[ SNAP! SNAP! ]
>> [ GROWLS ]
[ THWAP! ]
>> [ Cockney accent ] THAT'S OUR
BALL.
>> Flapjack: NOT ANYMORE IT
ISN'T.
[ TOING! ]
[ SKITTER! ]
S-S-S-S-S-ISSIES!
[ CRACK! ]
>> Bubbie: YOU CALLED THEM WHAT?
>> Flapjack: OH, SISSIES.
>> Bubbie: DID THEY HURT YOU?
>> Flapjack: NO WAY.
THEY WENT TO GET THE REST OF
THEIR GANG.
I BET THEY'RE LOOKING FOR ME
RIGHT NOW.
THEY LIKE TO, LIKE, PLAY BALL.
>> Bubbie: FLAPJACK, BABY, DON'T
BE A JERK LIKE K'NUCKLES.
NOW, BEING NICE IS WHAT KEEPS
YOU SWEET.
>> Flapjack: AM I IN TROUBLES?
>> Bubbie: NO. NO. NO. NO. NO.
NO, BABY, I AM NOT MAD AT YOU.
[ SLAP! ]
[ THUNK! ]
YOU BETTER STOP POISONING MY
BABY'S HEAD!
>> K'nuckles: EASY, BUBBIE.
WE'RE ON THE SAME SIDE HERE.
>> EY, MISTER, I'M LOOKING FOR A
BLOND KID IN A STRIPED SHIRT.
>> K'nuckles: TRY THE WHALE.
>> Bubbie: AAH!
>> GET HIM!
>> All: [ SHOUTING ]
>> Bubbie: HOLD UP!
[ TREMBLING ]
JUST WHAT DO YOU THINK YOU'RE
DOING?
>> WELL --
>> Bubbie: DON'T YOU TALK BACK
TO ME.
I SWEAR, IF ANY ONE OF YOU
TOUCHES ONE LITTLE HAIR ON MY
DUMPLING'S PRECIOUS HEAD, I
WILL BONK YOU SO HARD THEY'LL
USE YOUR FACES TO FLIP PANCAKES.
NOW, GET OUT OF HERE BEFORE I
GET MAD!
>> YES'M.
COME ON, FELLAS.
BACK TO THE GUTTER WIF US.
>> All: [ SNIVELING, COUGHING ]
>> K'nuckles: [ LAUGHS ]
YOU TELL 'EM, BUBBIE.
>> [ Cockney accent ] ARE WE
GONNA EAT TONIGHT, RICKY?
[ COUGHS ]
>> DON'T THINK SO, CHEEKS.
>> Flapjack: WHY DON'T YOU STAY
FOR DINNER WITH US?
>> All: WHAT DID HE SAY?
WHAT?
>> HUH?
>> Bubbie: OH, FLAPJACK, BABY,
I'M NOT SURE THAT'S SUCH A GOOD
IDEA.
>> Flapjack: BUT I THOUGHT YOU
TOLD ME TO BE NICE AGAIN.
>> Bubbie: WELL, I-I-I-I GUESS I
DID, PUDDIN' POP, BUT JUST MAKE
SURE THEY WIPE THEIR FEET BEFORE
THEY COME IN.
[ BELL DINGS ]
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
>> K'nuckles: [ GRUNTS ]
HUH?
>> BLESS YOU, SIR.
>> ♪ NOBODY LIKES US URCHINS ♪
♪ THEY CALL US BUMS AND CHEATS ♪
♪ BUT THEN YOU KIND FOLKS CAME
ALONG ♪
♪ AND TOOK US OFF THE STREETS ♪
♪ SO, NOW IT'S TIME TO THANK
YOU ♪
♪ AND WE'LL THANK YOU WITH OUR
FEET ♪
♪ WHEN YOU MAKE FRIENDS WITH AN
URCHIN ♪
>> ♪ YOU'RE AN URCHIN FOR LIFE ♪
>> ♪ WE MIGHT STILL KICK AND
PUNCH YOU ♪
>> ♪ BUT WE'LL NEVER USE A
KNIFE ♪
♪ NO, REALLY, YOU CAN TRUST US ♪
>> ♪ JUST AS LONG AS YOU'VE GOT
CHOW ♪
>> ♪ AS FAR AS WE'RE CONCERNED ♪
♪ YOU'RE URCHINS NOW ♪
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
[ BUZZ! BUZZ! ]
[ ZIP! ]
>> ♪ WE'VE GOT NO PLACE TO SLEEP
TONIGHT ♪
♪ SO, IF YOU WILL ALLOW ♪
♪ WE'D LIKE TO STAY WITH
YOUSES ♪
>> Flapjack: GUYS.
>> ♪ THESE AIN'T ONE OF OUR
ROUSES ♪
>> Bubbie: OKAY.
>> All: ♪ AS FAR AS WE'RE
CONCERNED ♪
>> ♪ YOU GUYS ARE URCHINS NOW ♪
AND, WINK.
[ WINK! ]
[ WINK! ]
>> Bubbie: [ SNORING ]
>> K'nuckles: [ SNORING ]
>> Flapjack: K'NUCKLES!
K-K'NUCKLES!
>> K'nuckles: WHAT IS IT, BOY?
UH-OH.
>> Flapjack: OUR STUFF IS GONE!
>> K'nuckles: URCHINS!
WELL, THEY DIDN'T TAKE
EVERYTHING.
[ GASPS ]
>> Bubbie: AAH!
[ Sobbing ] MY BELLS!
THE URCHINS TOOK MY BELLS!
[ SOBBING ]
AFTER ALL WE DID FOR THOSE BOYS!
>> Flapjack: WE GOT TO FIND
THOSE GUYS AND DO MORE THINGS
FOR THEM.
THAT'LL GET YOUR BELLS BACK.
>> Bubbie: NO, FLAPJACK.
LEAVE IT BE.
THEY'VE WON.
>> Flapjack: BUBBIE!
>> Bubbie: OH, BUBBIE NEEDS TO
BE ALONE FOR A WHILE, BABY.
>> K'nuckles: YOU KNOW WHAT I
ALWAYS TELL MYSELF AT TIMES LIKE
THIS?
>> Flapjack: WHAT?
>> K'nuckles: IT'S FLAPJACK'S
FAULT.
>> Flapjack: OH, MY GUILT'S
MAKING MY EARS RING.
[ RING! ]
>> K'nuckles: YOUR GUILT'S
MAKING MY EARS RING.
[ RING! ]
>> Both: URCHINS!
[ BELLS DINGING ]
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> [ LAUGHS ]
[ Cockney accent ] THIS SURE
BEATS SNAPPING FINGERS.
>> YEP.
THAT WAS THE EASIEST HEIST WE
EVER PULLED.
THANKS TO THESE BELLS AND THAT
DUMB WHALE, TERROR HAS A NEW
SOUND.
[ LAUGHS ]
>> Flapjack: HEY!
GIVE US THOSE BELLS BACK!
>> All: OOH!
>> WELL, WELL, WELL, IF IT AIN'T
THE LITTLE WHALE BABY.
YOU WANT THOSE BELLS BACK?
YOU'RE GONNA HAVE TO EARN THEM,
AND THERE'S ONLY ONE WAY WE
SETTLE THINGS ON THE STREETS.
[ TWIRL! TWIRL! TWIRL! ]
[ CLING! ]
♪ WITH A DANCE-OFF ♪
>> Flapjack: HUH?
>> K'nuckles: THAT'S NO FAIR!
FLAPJACK CAN'T DANCE.
>> Flapjack: YEAH.
>> OH, NO, NOT AGAINST ME.
AGAINST...
>> All: [ GROANING ]
>> CHEEKS.
>> [ COUGHS ]
>> K'nuckles: YES!
WE'LL DO IT.
>> MARVELOUS.
[ BELL DINGS ]
[ CHEERS ]
>> K'nuckles: YOU'RE A SHOO-IN,
BOY.
>> Both: [ LAUGH ]
>> HE CAN'T WALK...
BUT HE CAN DANCE.
>> All: WHOO!
>> [ LAUGHS ]
[ CHEERS ]
>> All: GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO!
WHOA!
>> AND, WINK.
OH! OW! OOH! AAH! OW! OH! OH!
AAH! AAH! AAH! AAH! AAH!
[ BUZZ! ]
[ SPLASH! ]
[ THUD! ]
>> [ Cockney accent ] CHEEKS!
[ BREATHING HEAVILY ]
WHAT HAPPENED, SON?
THIS IS FROM DANCING, ISN'T IT?
WHAT DID I TELL YOU ABOUT
DANCING?
>> [ GROANS ]
>> NO!
NO MORE DANCING.
YOU -- YOU DID THIS TO HIM!
>> NO, I SWEAR!
>> HEY, JERRY, YOUR LAD'S BEEN
MAKING MY LAD DANCE AGAIN.
>> [ Cockney accent ] WHAT?
[ PATTER! PATTER! PATTER! ]
YOU BETTER NOT HAVE BEEN A PART
OF THIS, OLIVER.
>> NO, DAD, I SWEAR IT WASN'T
US.
IT WAS...
HIM.
>> K'nuckles: [ GULP! ]
>> All: [ GASP ]
>> LOOK! IT'S K'NUCKLES!
>> O-O-O-O-O-O-O-O-H.
>> OH, MY GOSH. K'NUCKLES.
>> All: [ MURMURING ]
>> MR. K'NUCKLES, SIR, I
REMEMBER YOU FROM WHEN I WAS
JUST A LAD.
THE WAY YOU NEVER DID NOTHING
FOR NOBODY WAS A REAL
INSPIRATION TO ME.
>> YEAH.
>> RIGHT. TO ALL OF US.
>> ALL OF US HERE, YEAH.
>> IF YOU NEED ANYTHING, JUST
LET US KNOW.
>> [ GRUNTS ]
HUH?
>> K'nuckles: [ CHUCKLES ]
WELL, I DON'T KNOW.
DO I NEED ANYTHING, FLAPJACK?
>> BELLS!
>> Flapjack: SO, THEY RECOGNIZED
K'NUCKLES, AND THEY MADE THE
URCHINS GIVE ALL YOUR BELLS
BACK.
AND IT'S ALL THANKS TO DOING
NOTHING FOR NOBODY.
>> Bubbie: WELL, THAT'S GREAT,
BABY, BUT YOU SHOULD STILL DO
THINGS FOR OTHER PEOPLE.
DON'T EVER ACT LIKE K'NUCKLES.
>> Flapjack: [ GIGGLES ]
DON'T WORRY, BUBBIE.
I WON'T.
COME ON, FELLAS!
>> Bubbie: NO, WAIT, SUGAR.
FLAPJACK, THAT'S NOT WHAT I
MEANT.
>> IS THERE A BATHROOM HERE?
>> All: [ MURMURING ]
>> Bubbie: AAH! AAH!
AAH! AAH! AAH!
>> Flapjack: ♪ I WILL FOLLOW
HIM ♪
♪ FOLLOW HIM WHEREVER HE MAY
GO ♪
♪ THERE ISN'T AN OCEAN TOO
DEEP ♪
♪ NO MOUNTAIN SO HIGH IT CAN
KEEP ME AWAY ♪
I would follow you anywhere,
Cap'n.
HEY, FLAPJACK.
COME WITH ME, WE'LL GO AND SEE A
PLACE CALLED CANDIED ISLAND!
>> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED
ISLAND? ♪
♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪
>> K'nuckles: ♪ BUT THERE AIN'T
NO STREAMS OF SODIE POP ♪
♪ NO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪
>> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND
RISKY ♪
>> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS
AND FREE ♪
>> Flapjack: ♪ ADVENTURE --
THAT'S THE LIFE FOR ME ♪
>> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP
TREES AND A LEMONADE SEA! ♪
>> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY
GOOD TO ME.
>> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪
>> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪
[ SPLASH! ]
>> Flapjack: THAT ONE?
>> K'nuckles: MMM, NO, NOT HIM.
>> Flapjack: HIM?
>> K'nuckles: NAH.
HE'S PROBABLY NOT EVEN WEARING
ANY.
>> Flapjack: ARE YOU SURE?
>> K'nuckles: JUST LISTEN TO OLD
K'NUCKIES.
THIS IS GONNA BE SO FUNNY.
[ CHUCKLES ]
HOW ABOUT HIM?
>> Flapjack: OKAY.
[ GIGGLES ]
[ GIGGLING ]
[ STRETCH! ]
[ Laughing ] YEAH. YEAH. YEAH.
>> [ ROARS ]
>> Both: [ LAUGH ]
>> [ ROARING ]
[ ZIP! ]
[ THUNK! ]
>> Both: [ LAUGH ]
>> Bubbie: K'NUCKLES, THIS OLD
MAMA'S HAD JUST ABOUT ALL SHE
CAN TAKE.
NOW, I'M TRYING TO RAISE MY BABY
TO BE A PROPER YOUNG ADVENTURER,
AND YOU GOT HIM TRAIPSING AROUND
THE DOCKS LIKE A DELINQUENT,
TEACHING HIM THE WAYS OF WEDGIES
ON CRAZY STRANGERS, JUST ABOUT
GETTING HIM CRAZY KILLED!
K'NUCKLES, YOU ARE A DISGRACE.
>> Flapjack: [ GASPS ]
SO, WEDGIES AREN'T GOOD?
>> Bubbie: UH, NO, BABY.
WEDGIES ARE BAD.
HMPH!
SEE?
THIS IS WHAT I'M TALKING ABOUT.
K'NUCKLES, JUST WHERE DO YOU
THINK YOU GOING?
>> K'nuckles: THIS IS USUALLY
THE PART WHERE YOU KICK ME OUT.
>> Bubbie: YOU DON'T TELL BUBBIE
WHEN BUBBIE KICKS YOU OUT.
BUBBIE TELLS YOU WHEN BUBBIE
KICKS YOU OUT!
[ CLACK! ]
YOU'RE KICKED OUT.
I'M GETTING THAT HEAVY FEELING,
GUMDROP.
ARE YOU ALL RIGHT?
>> Flapjack: WELL, WHENEVER
CAP'N AND I GET INTO TROUBLE,
YOU ALWAYS GET MAD AT HIM.
HOW COME YOU NEVER GET MAD AT
ME?
>> Bubbie: BECAUSE YOU DON'T DO
NOTHING WRONG, BUTTERSCOTCH.
YOU WERE JUST FOLLOWING AN
IDIOT.
>> Flapjack: YEP.
I'M A FOLLOWER, ALL RIGHT.
NOW I'M GONNA FALL-O-SLEEP.
[ GIGGLES ]
>> Bubbie: [ LAUGHS ]
YOU SURE ARE, PRECIOUS PUMPKIN.
BUBBIE'S LITTLE FOLLOWER, JUST
FALL-O-SLEEP.
[ SQUEAK! ]
FOLLOW, FOLLOW, FOLLOW...
>> K'nuckles: FOLLOW ME,
FLAPPY.
>> Flapjack: OKAY.
[ BUZZ! BUZZ! ]
HOW DO I LOOK?
>> Bubbie: AAH!
FLAPJACK, YOU CAN'T HANG OUT
WITH K'NUCKLES ANYMORE UNLESS
YOU'RE DOING THE LEADING!
>> Flapjack: BUT I DON'T KNOW
HOW TO BE A LEADER.
>> Bubbie: WELL, YOU'RE GONNA
LEARN TO BE A LEADER, OR NO MORE
K'NUCKLES!
BYE, FLAPPY PIE.
HAVE FUN LEADING K'NUCKLES
AROUND TODAY.
[ THWAP! ]
>> Flapjack: UH, OKAY, BUBBIE.
>> K'nuckles: WELL?
COME ON AND LEAD ME SOMEWHERE.
[ BELL CLANGS ]
[ CRUNCH! CRUNCH! ]
>> Flapjack: UH, OKAY.
[ GRUNTS ]
[ WARBLE! ]
[ GRUNTS ]
[ BREATHING HEAVILY ]
>> K'nuckles: JUST WALK AROUND
AND TAKE ME SOMEWHERE!
>> Flapjack: I CAN'T!
[ GRUNTS ]
MMM.
[ CRUNCH! CRUNCH! ]
[ PING! ]
[ CRUNCH! CRUNCH! ]
WHERE ARE YOU LEADING ME,
FLAPJACK?
>> Flapjack: WHEREVER YOU WANT
TO GO.
>> K'nuckles: FOR THE LOVE OF
PETE!
FLAPJACK, TO BE A LEADER, YOU
HAVE TO GO WHERE YOU WANT TO GO.
>> Flapjack: YOU KNOW, I LEARN
SO MANY THINGS FROM YOU.
>> K'nuckles: YEAH.
>> Flapjack: MMM.
MMM-MMM-MMM-MMM-MMM.
LET'S GO SEE IF DR. BARBER'S
DISCOVERED ANY NEW DISEASES.
>> K'nuckles: WHATEVER.
>> Flapjack: JUST A FEW MORE
STEPS.
>> K'nuckles: [ CRUNCH!
CRUNCH! ]
>> Flapjack: SO, THIS IS WHAT IT
FEELS LIKE TO BE A LEADER.
>> K'nuckles: [ Sarcastically ]
YEAH, KID YOU DID GOOD.
>> Flapjack: YEAH, I KNOW!
FOLLOW ME TO THE THEATER.
TO THE CANDY BARREL.
TO EVERYWHERE!
>> K'nuckles: [ CRUNCH! ]
MMM.
>> AAH!
[ TOILET FLUSHES ]
>> Flapjack: [ GASPS ]
>> [ European accent ] CLAP!
>> All: [ BARK! BARK! BARK! ]
[ BELL DINGS ]
[ MUNCH! MUNCH! MUNCH! ]
>> Flapjack: WOW!
HE TOLD THEM TO CLAP, AND THEY
CLAPPED!
>> CATCH!
[ BELL DINGS ]
>> [ MUNCH! ]
>> Flapjack: [ GIGGLES ]
>> LAY DOWN!
[ BELL DINGS ]
>> Flapjack: WOW.
>> K'nuckles: HUH?!
OKAY, I'M OUT OF HERE.
>> Flapjack: WAIT!
YOU CAN'T GO, REMEMBER?
I'M THE LEADER.
YOU'RE THE FOLLOWER.
>> FOLLOWER?
MORE LIKE A BIG DORK.
>> YEAH, A BIG DORK THAT FOLLOWS
A LITTLE BA-BY!
>> Both: [ LAUGH ]
>> K'nuckles: [ GROWLS ]
>> Flapjack: I THINK THEY JUST
CALLED YOU A BABY.
>> K'nuckles: NOBODY LEADS ME,
KID.
>> Flapjack: BUT -- BUT...
OH, NO.
I GUESS I'M NOT A VERY GOOD
LEADER.
>> YOU'RE HAVING SOME LEADING
PROBLEMS, KID?
>> Flapjack: MM-HMM.
>> I THINK I CAN HELP.
>> Flapjack: YOU?
>> YOU SEE THEM SEALS?
>> All: [ BARK! BARK! BARK! ]
>> I CAN GET THEM TO FOLLOW ME
ANYWHERE.
YOU KNOW HOW I DO THIS?
>> Flapjack: BECAUSE YOU HAVE A
COOL ACCENT?
>> YE-- NO! NO! NO!
I DO IT LIKE-A DIS.
EVERY TIME THEY DO SOMETHING I
LIKE, I RING THIS BELL AND THROW
THEM FISH.
>> [ MUNCH! MUNCH! MUNCH! ]
>> WHEN THEY DO SOMETHING I NO
LIKE...
>> [ BARK! BARK! BARK! ]
[ HONK! ]
[ BARK! BARK! BARK! ]
>> I GIVE-A THEM A TAP ON THE
SNOUT, AND I HONK-A DIS-A HORN.
>> [ BARK! BARK! BARK! BARK! ]
[ HONK! ]
GOOD BOY!
SEE?
THAT'S-A HOW YOU BECOME A
LEADER.
>> Flapjack: HMM.
HMM.
HMM?
>> Bubbie: [ SNORING ]
>> K'nuckles: [ SNORING ]
[ SMACK! ]
WHA--WHA--WHA--WHAT?
>> Flapjack: HAVE SOME CANDY.
>> K'nuckles: [ CRUNCHING ]
MMM. MMM. MMM.
[ BELL DINGS ]
MMM!
>> ♪ DOO-DOO ♪
♪ DOO-DOO ♪
♪ DOO-DOO, DOO-DOO, DOO-DOO ♪
♪ DOO-DOO ♪
♪ DOO-DOO ♪
>> K'nuckles: GET OFF! GET OFF!
GET OFF!
>> Flapjack: ♪ HE LOVES ME ♪
♪ HE LOVES ME ♪
♪ HE LOVES ME ♪
♪ AND WHERE I GO ♪
♪ HE'LL FOLLOW ♪
♪ HE'LL FOLLOW ♪
♪ HE'LL FOLLOW ♪
♪ HE WILL FOLLOW ME ♪
♪ FOLLOW ME WHEREVER I MAY GO ♪
♪ THERE ISN'T AN OCEAN TOO
DEEP ♪
♪ NO MOUNTAIN SO HIGH IT CAN
KEEP HIM AWAY ♪
♪ HE LOVES ME ♪
♪ HE LOVES ME ♪
♪ HE LOVES ME ♪
♪ AND WHERE I GO ♪
♪ HE'LL FOLLOW ♪
♪ HE'LL FOLLOW ♪
♪ He'll follow ♪
AND WE SWAM FOR HOURS, BUBBIE,
AND HAD SO MUCH FUN!
>> Bubbie: MM-HMM.
>> Flapjack: AND WE -- AND WE --
AND WE DID A FLIP, AND K'NUCKLES
WAS SO HAPPY THE WHOLE TIME, AND
HE WAS SMILING, AND I WAS
SMILING.
OH, BUBBIE, IT WAS A LIKE A
DREAM!
>> Bubbie: HMM?
[ BELL DINGS ]
>> All: [ BARK! BARK! BARK! ]
HUBBA, WHAT?
>> K'nuckles: DORK! DORK! DORK!
DORK! DORK! DORK! DORK! DORK!
DORK! DORK! PITCHFORK!
>> Flapjack: [ GASPS ]
OH, NO!
K'NUCKLES!
K'NUCKLES, SNAP OUT OF IT!
K'NUCKLES, PLEASE.
>> K'nuckles: DORK!
>> Flapjack: OH-HO-HO!
>> K'nuckles: DORK! DORK! DORK!
DORK! DORK! DORK! DORK! DORK!
>> Flapjack: CAPTAIN, WHAT HAVE
I DONE?
>> [ BARK! ]
DORK.
>> K'nuckles: DORK! DORK! DORK!
DORK! DORK! DORK!
>> Flapjack: I TURNED K'NUCKLES
INTO A SEAL, BUBBIE.
>> Bubbie: [ SNORT! ]
[ CHUCKLES ]
>> Flapjack: I'M A HORRIBLE
LEADER!
>> Bubbie: [ GASPS ]
Shh!
OH, HONEY BEAR, YOU JUST WAIT.
SOMEDAY, YOU'LL BE A GREAT
LEADER, MAYBE EVEN A CAPTAIN.
MM-MMM.
NOW, LET'S GO RESCUE THAT DORK.
WHOOP!
[ CHUCKLING ]
DANG!
K'NUCKLES SURE CAN SWIM FAST
WITH HIS NEW SEAL BRAIN.
I CAN'T SPOT ANY SIGN OF HIM.
WHAT ARE YOUR ORDERS, MUFFIN?
>> Flapjack: BUBBIE, I CAN'T
GIVE YOU ORDERS.
I MIGHT TURN YOU INTO A SEAL
LIKE K'NUCKLES.
>> Bubbie: ALL RIGHT.
THEN I'LL BE THE CAPTAIN.
WE'RE GOING THIS WAY.
>> Flapjack: OKAY.
I'LL TRY NOT TO BE INFLUENCED BY
YOUR DECISION.
>> Bubbie: OH, HONEY BEAR, IT'S
ALL RIGHT TO BE INFLUENCED BY
GOOD DECISIONS, PUMPKIN.
>> Flapjack: LIKE YOU TELLING ME
TO LEAD K'NUCKLES AROUND AND NOT
TO BE MYSELF OR I'M NOT ALLOWED
TO HAVE ANY FRIENDS?
>> Bubbie: Shh!
FLAPJACK, HONEY, LISTEN.
FROM NOW ON, I JUST WANT YOU TO
BE YOURSELF, AND I DON'T WANT TO
HEAR ANOTHER WORD ABOUT IT.
>> Flapjack: REALLY?!
>> Bubbie: YES, BABY...
AS LONG AS YOU DON'T FOLLOW THAT
FOOL TO GET SOME FOOL TATTOOS.
>> Flapjack: W-WHAT, BUBBIE?
>> Bubbie: UH, NOTHING, BABY.
NOTHING.
JUST, UM, UH, BE YOURSELF.
>> Flapjack: ♪ FOLLOWER ♪
♪ FOLLOWER ♪
>> Bubbie: ALL RIGHT.
LET'S GO FIND --
>> Flapjack: I SEE K'NUCKLES!
>> K'nuckles: DORK! DORK! DORK!
>> Flapjack: WHAT ARE WE GONNA
DO, CAP'N?
>> Bubbie: I've got an idea.
>> ♪ AMBERGRIS ♪
[ SPLURT! ]
>> Flapjack: OH, BUBBIE, WHAT
WAS THAT?
>> Bubbie: OH, THAT?
THAT'S JUST MY AMBERGRIS, BABY.
>> K'nuckles: AAH!
HELP! HELP!
BLEH!
WHA-WHAT-WHAT'S GOING ON HERE?
WHO AM I?
>> Flapjack: Shh!
I'M FLAPJACK.
YOU'RE K'NUCKLES.
AND I DON'T' WANT TO HEAR
ANOTHER WORD ABOUT IT.
>> AMBERGRIS -- AMBERGRIS IS A
WAXY FAT LUMP PRODUCED IN THE
WHALE INTESTINE.
MM-HMM.
IT'S USED TO MAKE...
[ SNIFF! ]
LADIES PERFUME -- MMM -- AND
OTHER COSMETICS.
MM-HMM.
I HOPE THAT WILL SATISFY ALL
YOUR AMBERGRIS-RELATED
INQUIRIES.
HMM. YES.
I'M DR. BARBER.
>> Flapjack: OPEN IT.
>> Bubbie: JUST TELL ME WHAT IT
IS.
>> Flapjack: OPEN IT.
>> Bubbie: IT'S --
>> Flapjack: ME!
[ HARP TWINKLE! ]
>> Bubbie: OH.
HOW DID YOU GET SO SHINY?
>> Flapjack: WITH YOUR LAST
BOTTLE OF SELF POLISH.
>> Bubbie: FLAPJACK, THAT'S
SHELF POLISH.
[ PUFF! ]
NOW HOW AM I GONNA POLISH MY
BELL SHELF?
[ RRRRING-A-LING! ]
CAN'T HAVE MY PRETTY BELLS
SITTING ON A SMUDGY OLD BELL
SHELF.
>> Flapjack: I'LL GET YOU SOME
MORE.
>> Bubbie: WELL, I DON'T KNOW,
PLUMB BUCKET.
THAT SHELF-POLISH STORE IS ON...
THE BAD SIDE OF TOWN.
>> Flapjack: THANKS FOR TAKING
ME TO THE BAD SIDE OF TOWN,
CAP'N.
>> K'nuckles: ARE YOU KIDDING?
IT'S MY FAVORITE SIDE.
>> [ GROWLS ]
[ SMACK! SMACK! ]
>> [ MEOW! ]
>> [ CACKLES ]
>> Flapjack: I DON'T THINK I
LIKE THE BAD SIDE OF TOWN.
>> K'nuckles: LISTEN, BOY.
THERE'S ONLY ONE WAY TO HANDLE
PEOPLE ON THE BAD SIDE OF TOWN.
NEVER DO NOTHING FOR NOBODY.
AND IF THAT DOESN'T WORK, CALL
THEM A SISSY.
NOW, LET'S GO GET THAT WHALE
SOME POLISH.
>> Flapjack: GET IT YOURSELF!
[ CREAK! ]
S-S-S-S-S-S-S-S-ISSY!
>> K'nuckles: OH!
>> Flapjack: AH?
>> K'nuckles: AH.
>> Flapjack: AH?
>> K'nuckles: AH, HA!
>> Both: [ LAUGH ]
AHH.
>> K'nuckles: KID, YOU'RE
FINALLY GETTING SMART.
>> [ WHISTLES ]
[ SNAP! SNAP! ]
>> [ GROWLS ]
[ THWAP! ]
>> [ Cockney accent ] THAT'S OUR
BALL.
>> Flapjack: NOT ANYMORE IT
ISN'T.
[ TOING! ]
[ SKITTER! ]
S-S-S-S-S-ISSIES!
[ CRACK! ]
>> Bubbie: YOU CALLED THEM WHAT?
>> Flapjack: OH, SISSIES.
>> Bubbie: DID THEY HURT YOU?
>> Flapjack: NO WAY.
THEY WENT TO GET THE REST OF
THEIR GANG.
I BET THEY'RE LOOKING FOR ME
RIGHT NOW.
THEY LIKE TO, LIKE, PLAY BALL.
>> Bubbie: FLAPJACK, BABY, DON'T
BE A JERK LIKE K'NUCKLES.
NOW, BEING NICE IS WHAT KEEPS
YOU SWEET.
>> Flapjack: AM I IN TROUBLES?
>> Bubbie: NO. NO. NO. NO. NO.
NO, BABY, I AM NOT MAD AT YOU.
[ SLAP! ]
[ THUNK! ]
YOU BETTER STOP POISONING MY
BABY'S HEAD!
>> K'nuckles: EASY, BUBBIE.
WE'RE ON THE SAME SIDE HERE.
>> EY, MISTER, I'M LOOKING FOR A
BLOND KID IN A STRIPED SHIRT.
>> K'nuckles: TRY THE WHALE.
>> Bubbie: AAH!
>> GET HIM!
>> All: [ SHOUTING ]
>> Bubbie: HOLD UP!
[ TREMBLING ]
JUST WHAT DO YOU THINK YOU'RE
DOING?
>> WELL --
>> Bubbie: DON'T YOU TALK BACK
TO ME.
I SWEAR, IF ANY ONE OF YOU
TOUCHES ONE LITTLE HAIR ON MY
DUMPLING'S PRECIOUS HEAD, I
WILL BONK YOU SO HARD THEY'LL
USE YOUR FACES TO FLIP PANCAKES.
NOW, GET OUT OF HERE BEFORE I
GET MAD!
>> YES'M.
COME ON, FELLAS.
BACK TO THE GUTTER WIF US.
>> All: [ SNIVELING, COUGHING ]
>> K'nuckles: [ LAUGHS ]
YOU TELL 'EM, BUBBIE.
>> [ Cockney accent ] ARE WE
GONNA EAT TONIGHT, RICKY?
[ COUGHS ]
>> DON'T THINK SO, CHEEKS.
>> Flapjack: WHY DON'T YOU STAY
FOR DINNER WITH US?
>> All: WHAT DID HE SAY?
WHAT?
>> HUH?
>> Bubbie: OH, FLAPJACK, BABY,
I'M NOT SURE THAT'S SUCH A GOOD
IDEA.
>> Flapjack: BUT I THOUGHT YOU
TOLD ME TO BE NICE AGAIN.
>> Bubbie: WELL, I-I-I-I GUESS I
DID, PUDDIN' POP, BUT JUST MAKE
SURE THEY WIPE THEIR FEET BEFORE
THEY COME IN.
[ BELL DINGS ]
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
>> K'nuckles: [ GRUNTS ]
HUH?
>> BLESS YOU, SIR.
>> ♪ NOBODY LIKES US URCHINS ♪
♪ THEY CALL US BUMS AND CHEATS ♪
♪ BUT THEN YOU KIND FOLKS CAME
ALONG ♪
♪ AND TOOK US OFF THE STREETS ♪
♪ SO, NOW IT'S TIME TO THANK
YOU ♪
♪ AND WE'LL THANK YOU WITH OUR
FEET ♪
♪ WHEN YOU MAKE FRIENDS WITH AN
URCHIN ♪
>> ♪ YOU'RE AN URCHIN FOR LIFE ♪
>> ♪ WE MIGHT STILL KICK AND
PUNCH YOU ♪
>> ♪ BUT WE'LL NEVER USE A
KNIFE ♪
♪ NO, REALLY, YOU CAN TRUST US ♪
>> ♪ JUST AS LONG AS YOU'VE GOT
CHOW ♪
>> ♪ AS FAR AS WE'RE CONCERNED ♪
♪ YOU'RE URCHINS NOW ♪
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
[ BUZZ! BUZZ! ]
[ ZIP! ]
>> ♪ WE'VE GOT NO PLACE TO SLEEP
TONIGHT ♪
♪ SO, IF YOU WILL ALLOW ♪
♪ WE'D LIKE TO STAY WITH
YOUSES ♪
>> Flapjack: GUYS.
>> ♪ THESE AIN'T ONE OF OUR
ROUSES ♪
>> Bubbie: OKAY.
>> All: ♪ AS FAR AS WE'RE
CONCERNED ♪
>> ♪ YOU GUYS ARE URCHINS NOW ♪
AND, WINK.
[ WINK! ]
[ WINK! ]
>> Bubbie: [ SNORING ]
>> K'nuckles: [ SNORING ]
>> Flapjack: K'NUCKLES!
K-K'NUCKLES!
>> K'nuckles: WHAT IS IT, BOY?
UH-OH.
>> Flapjack: OUR STUFF IS GONE!
>> K'nuckles: URCHINS!
WELL, THEY DIDN'T TAKE
EVERYTHING.
[ GASPS ]
>> Bubbie: AAH!
[ Sobbing ] MY BELLS!
THE URCHINS TOOK MY BELLS!
[ SOBBING ]
AFTER ALL WE DID FOR THOSE BOYS!
>> Flapjack: WE GOT TO FIND
THOSE GUYS AND DO MORE THINGS
FOR THEM.
THAT'LL GET YOUR BELLS BACK.
>> Bubbie: NO, FLAPJACK.
LEAVE IT BE.
THEY'VE WON.
>> Flapjack: BUBBIE!
>> Bubbie: OH, BUBBIE NEEDS TO
BE ALONE FOR A WHILE, BABY.
>> K'nuckles: YOU KNOW WHAT I
ALWAYS TELL MYSELF AT TIMES LIKE
THIS?
>> Flapjack: WHAT?
>> K'nuckles: IT'S FLAPJACK'S
FAULT.
>> Flapjack: OH, MY GUILT'S
MAKING MY EARS RING.
[ RING! ]
>> K'nuckles: YOUR GUILT'S
MAKING MY EARS RING.
[ RING! ]
>> Both: URCHINS!
[ BELLS DINGING ]
[ INDISTINCT SHOUTING ]
>> [ LAUGHS ]
[ Cockney accent ] THIS SURE
BEATS SNAPPING FINGERS.
>> YEP.
THAT WAS THE EASIEST HEIST WE
EVER PULLED.
THANKS TO THESE BELLS AND THAT
DUMB WHALE, TERROR HAS A NEW
SOUND.
[ LAUGHS ]
>> Flapjack: HEY!
GIVE US THOSE BELLS BACK!
>> All: OOH!
>> WELL, WELL, WELL, IF IT AIN'T
THE LITTLE WHALE BABY.
YOU WANT THOSE BELLS BACK?
YOU'RE GONNA HAVE TO EARN THEM,
AND THERE'S ONLY ONE WAY WE
SETTLE THINGS ON THE STREETS.
[ TWIRL! TWIRL! TWIRL! ]
[ CLING! ]
♪ WITH A DANCE-OFF ♪
>> Flapjack: HUH?
>> K'nuckles: THAT'S NO FAIR!
FLAPJACK CAN'T DANCE.
>> Flapjack: YEAH.
>> OH, NO, NOT AGAINST ME.
AGAINST...
>> All: [ GROANING ]
>> CHEEKS.
>> [ COUGHS ]
>> K'nuckles: YES!
WE'LL DO IT.
>> MARVELOUS.
[ BELL DINGS ]
[ CHEERS ]
>> K'nuckles: YOU'RE A SHOO-IN,
BOY.
>> Both: [ LAUGH ]
>> HE CAN'T WALK...
BUT HE CAN DANCE.
>> All: WHOO!
>> [ LAUGHS ]
[ CHEERS ]
>> All: GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO!
WHOA!
>> AND, WINK.
OH! OW! OOH! AAH! OW! OH! OH!
AAH! AAH! AAH! AAH! AAH!
[ BUZZ! ]
[ SPLASH! ]
[ THUD! ]
>> [ Cockney accent ] CHEEKS!
[ BREATHING HEAVILY ]
WHAT HAPPENED, SON?
THIS IS FROM DANCING, ISN'T IT?
WHAT DID I TELL YOU ABOUT
DANCING?
>> [ GROANS ]
>> NO!
NO MORE DANCING.
YOU -- YOU DID THIS TO HIM!
>> NO, I SWEAR!
>> HEY, JERRY, YOUR LAD'S BEEN
MAKING MY LAD DANCE AGAIN.
>> [ Cockney accent ] WHAT?
[ PATTER! PATTER! PATTER! ]
YOU BETTER NOT HAVE BEEN A PART
OF THIS, OLIVER.
>> NO, DAD, I SWEAR IT WASN'T
US.
IT WAS...
HIM.
>> K'nuckles: [ GULP! ]
>> All: [ GASP ]
>> LOOK! IT'S K'NUCKLES!
>> O-O-O-O-O-O-O-O-H.
>> OH, MY GOSH. K'NUCKLES.
>> All: [ MURMURING ]
>> MR. K'NUCKLES, SIR, I
REMEMBER YOU FROM WHEN I WAS
JUST A LAD.
THE WAY YOU NEVER DID NOTHING
FOR NOBODY WAS A REAL
INSPIRATION TO ME.
>> YEAH.
>> RIGHT. TO ALL OF US.
>> ALL OF US HERE, YEAH.
>> IF YOU NEED ANYTHING, JUST
LET US KNOW.
>> [ GRUNTS ]
HUH?
>> K'nuckles: [ CHUCKLES ]
WELL, I DON'T KNOW.
DO I NEED ANYTHING, FLAPJACK?
>> BELLS!
>> Flapjack: SO, THEY RECOGNIZED
K'NUCKLES, AND THEY MADE THE
URCHINS GIVE ALL YOUR BELLS
BACK.
AND IT'S ALL THANKS TO DOING
NOTHING FOR NOBODY.
>> Bubbie: WELL, THAT'S GREAT,
BABY, BUT YOU SHOULD STILL DO
THINGS FOR OTHER PEOPLE.
DON'T EVER ACT LIKE K'NUCKLES.
>> Flapjack: [ GIGGLES ]
DON'T WORRY, BUBBIE.
I WON'T.
COME ON, FELLAS!
>> Bubbie: NO, WAIT, SUGAR.
FLAPJACK, THAT'S NOT WHAT I
MEANT.
>> IS THERE A BATHROOM HERE?
>> All: [ MURMURING ]
>> Bubbie: AAH! AAH!
AAH! AAH! AAH!
>> Flapjack: ♪ I WILL FOLLOW
HIM ♪
♪ FOLLOW HIM WHEREVER HE MAY
GO ♪
♪ THERE ISN'T AN OCEAN TOO
DEEP ♪
♪ NO MOUNTAIN SO HIGH IT CAN
KEEP ME AWAY ♪
I would follow you anywhere,
Cap'n.